標(biāo)準(zhǔn)解讀

《GB/T 39326-2020 國際貿(mào)易業(yè)務(wù)流程規(guī)范 檢驗檢疫電子證書數(shù)據(jù)交換》是一項國家標(biāo)準(zhǔn),旨在為國際貿(mào)易中檢驗檢疫電子證書的數(shù)據(jù)交換提供統(tǒng)一的指導(dǎo)原則和技術(shù)要求。該標(biāo)準(zhǔn)適用于涉及進(jìn)出口商品的各類企業(yè)、機構(gòu)以及相關(guān)政府部門,在進(jìn)行國際貿(mào)易時,特別是在需要處理與檢驗檢疫相關(guān)的電子文檔交換過程中遵循。

根據(jù)此標(biāo)準(zhǔn),明確了電子證書的基本構(gòu)成要素,包括但不限于貨物描述、發(fā)貨人和收貨人信息、運輸方式及路線等關(guān)鍵細(xì)節(jié)。同時,還定義了數(shù)據(jù)格式、編碼規(guī)則以及傳輸協(xié)議等內(nèi)容,確保不同國家和地區(qū)間能夠無障礙地實現(xiàn)信息互通。此外,對于如何保證數(shù)據(jù)的安全性、完整性和不可篡改性也提出了具體的技術(shù)措施建議,比如采用數(shù)字簽名技術(shù)來驗證文件的真實性和來源。

該標(biāo)準(zhǔn)還強調(diào)了參與各方需遵守的相關(guān)法律法規(guī),并提倡通過建立有效的溝通機制促進(jìn)合作,共同推動國際貿(mào)易效率提升。它不僅有助于減少紙質(zhì)文件使用帶來的成本浪費和環(huán)境污染問題,還能顯著加快交易速度,提高整個供應(yīng)鏈管理的透明度和可追溯性。


如需獲取更多詳盡信息,請直接參考下方經(jīng)官方授權(quán)發(fā)布的權(quán)威標(biāo)準(zhǔn)文檔。

....

查看全部

  • 現(xiàn)行
  • 正在執(zhí)行有效
  • 2020-11-19 頒布
  • 2021-06-01 實施
?正版授權(quán)
GB/T 39326-2020國際貿(mào)易業(yè)務(wù)流程規(guī)范檢驗檢疫電子證書數(shù)據(jù)交換_第1頁
GB/T 39326-2020國際貿(mào)易業(yè)務(wù)流程規(guī)范檢驗檢疫電子證書數(shù)據(jù)交換_第2頁
GB/T 39326-2020國際貿(mào)易業(yè)務(wù)流程規(guī)范檢驗檢疫電子證書數(shù)據(jù)交換_第3頁
GB/T 39326-2020國際貿(mào)易業(yè)務(wù)流程規(guī)范檢驗檢疫電子證書數(shù)據(jù)交換_第4頁
GB/T 39326-2020國際貿(mào)易業(yè)務(wù)流程規(guī)范檢驗檢疫電子證書數(shù)據(jù)交換_第5頁
免費預(yù)覽已結(jié)束,剩余23頁可下載查看

下載本文檔

GB/T 39326-2020國際貿(mào)易業(yè)務(wù)流程規(guī)范檢驗檢疫電子證書數(shù)據(jù)交換-免費下載試讀頁

文檔簡介

ICS35020

L07.

中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)

GB/T39326—2020

國際貿(mào)易業(yè)務(wù)流程規(guī)范

檢驗檢疫電子證書數(shù)據(jù)交換

Internationaltradebusinessprocessspecification—Electroniccertificates

interchangeforinspectionandquarantine

(UN/CEFACTBusinessrequirementsspecificationE-certV5.1,MOD)

2020-11-19發(fā)布2021-06-01實施

國家市場監(jiān)督管理總局發(fā)布

國家標(biāo)準(zhǔn)化管理委員會

GB/T39326—2020

目次

前言

…………………………Ⅲ

引言

…………………………Ⅳ

范圍

1………………………1

規(guī)范性引用文件

2…………………………1

術(shù)語和定義

3………………1

概述

4………………………1

界限

5………………………1

業(yè)務(wù)需求

6…………………2

參考文獻(xiàn)

……………………20

GB/T39326—2020

前言

本標(biāo)準(zhǔn)按照給出的規(guī)則起草

GB/T1.1—2009。

本標(biāo)準(zhǔn)使用重新起草法修改采用業(yè)務(wù)需求規(guī)范電子證書版

UN/CEFACT《(5.1)》。

本標(biāo)準(zhǔn)與標(biāo)準(zhǔn)相比在結(jié)構(gòu)上做了如下調(diào)整

UN/CEFACT:

將標(biāo)準(zhǔn)的第章和第章合并為本標(biāo)準(zhǔn)的引言

———UN/CEFACT13;

將標(biāo)準(zhǔn)的第章作為本標(biāo)準(zhǔn)的參考文獻(xiàn)

———UN/CEFACT2;

將標(biāo)準(zhǔn)的第章分解為本標(biāo)準(zhǔn)的第章第章兩部分

———UN/CEFACT44、5。

本標(biāo)準(zhǔn)與標(biāo)準(zhǔn)的技術(shù)性差異及其原因如下

UN/CEFACT:

關(guān)于規(guī)范性引用文件本標(biāo)準(zhǔn)做了具有技術(shù)性差異的調(diào)整以適應(yīng)我國的技術(shù)條件調(diào)整的情

———,,,

況集中反映在第章規(guī)范性引用文件中具體調(diào)整如下

2“”,:

增加引用了和見第章

●GB/T18811GB/T19256.8(3);

增加了范圍術(shù)語和定義見第章第章

———、(1、3);

刪除標(biāo)準(zhǔn)的中雙邊協(xié)議認(rèn)證信息部分內(nèi)容

———UN/CEFACT5.2.3、;

刪除標(biāo)準(zhǔn)的

———UN/CEFACT5.4.3;

對于電子證書的字典描述增加了電子證書的概括性描述見

———“”,“”(6.4.2)。

本標(biāo)準(zhǔn)還做了下列編輯性修改

:

修改了標(biāo)準(zhǔn)名稱

———。

本標(biāo)準(zhǔn)由全國電子業(yè)務(wù)標(biāo)準(zhǔn)化技術(shù)委員會提出并歸口

(SAC/TC83)。

本標(biāo)準(zhǔn)起草單位浙江省檢驗檢疫科學(xué)技術(shù)研究院中國標(biāo)準(zhǔn)化研究院杭州市標(biāo)準(zhǔn)化研究院深圳

:、、、

市眾信電子商務(wù)交易保障促進(jìn)中心深圳市檢驗檢疫科學(xué)研究院清華大學(xué)深圳研究生院福建省電子

、、、

口岸管理中心廈門引領(lǐng)未來科技有限公司廣東馨逸管理咨詢有限公司

、、。

本標(biāo)準(zhǔn)主要起草人余軍陽孟玨周勇張蔭芬周寧宇陳煌王志民龔曉清溫利群包先雨

:、、、、、、、、、、

楊余久許燕君高存杰黃永衡龔素馨

、、、、。

GB/T39326—2020

引言

檢驗檢疫證書是在農(nóng)產(chǎn)品國際貿(mào)易過程中所交換的一份重要單證本標(biāo)準(zhǔn)的結(jié)構(gòu)是以

。UN/CE-

需求規(guī)范映射為基礎(chǔ)結(jié)合業(yè)務(wù)需求規(guī)范

FACT(RequirementsSpecificationMapping,RSM),(Business

將農(nóng)產(chǎn)品貿(mào)易業(yè)務(wù)在政府間進(jìn)行電子證書交換的業(yè)務(wù)要求轉(zhuǎn)

RequirementSpecification,BRS),(G2G)

換為檢驗檢疫電子證書數(shù)據(jù)交換的技術(shù)規(guī)范描述了雙邊出口證書數(shù)據(jù)的電子交換以促進(jìn)農(nóng)產(chǎn)品的跨

,,

境貿(mào)易

。

GB/T39326—2020

國際貿(mào)易業(yè)務(wù)流程規(guī)范

檢驗檢疫電子證書數(shù)據(jù)交換

1范圍

本標(biāo)準(zhǔn)規(guī)定了國際貿(mào)易跨境清關(guān)活動中雙邊檢驗檢疫電子證書數(shù)據(jù)交換的概述界限業(yè)務(wù)需求等

、、

要求

。

本標(biāo)準(zhǔn)適用于國際貿(mào)易中的檢驗檢疫電子證書數(shù)據(jù)交換的定義規(guī)劃設(shè)計

、、。

2規(guī)范性引用文件

下列文件對于本文件的應(yīng)用是必不可少的凡是注日期的引用文件僅注日期的版本適用于本文

。,

件凡是不注日期的引用文件其最新版本包括所有的修改單適用于本文件

。,()。

電子商務(wù)基本術(shù)語

GB/T18811(GB/T18811—2012,UN/CEFACTCorecomponenttechnical

specificationVersion3.0,IDT)

基于的電子商務(wù)第部分報文設(shè)計規(guī)則

GB/T19256.8XML8:(GB/T19256.8—2009,UN/

CEFACTXMLnaminganddesignrulesV2.0,MOD)

3術(shù)語和定義

和界定的術(shù)語和定義適用于本文件

GB/T18811GB/T19256.8。

4概述

本標(biāo)準(zhǔn)描述了政府監(jiān)管機構(gòu)需要的描述交易產(chǎn)品的業(yè)務(wù)信息實體和出口證書的類圖并規(guī)定了業(yè)

,

務(wù)信息實體可再用的跨境信息交換

。

5界限

信息鏈業(yè)務(wù)過程涉及的對象類別和界限見表

1。

溫馨提示

  • 1. 本站所提供的標(biāo)準(zhǔn)文本僅供個人學(xué)習(xí)、研究之用,未經(jīng)授權(quán),嚴(yán)禁復(fù)制、發(fā)行、匯編、翻譯或網(wǎng)絡(luò)傳播等,侵權(quán)必究。
  • 2. 本站所提供的標(biāo)準(zhǔn)均為PDF格式電子版文本(可閱讀打?。?,因數(shù)字商品的特殊性,一經(jīng)售出,不提供退換貨服務(wù)。
  • 3. 標(biāo)準(zhǔn)文檔要求電子版與印刷版保持一致,所以下載的文檔中可能包含空白頁,非文檔質(zhì)量問題。

評論

0/150

提交評論