新概念英語詞匯隨身聽G_第1頁
新概念英語詞匯隨身聽G_第2頁
新概念英語詞匯隨身聽G_第3頁
新概念英語詞匯隨身聽G_第4頁
新概念英語詞匯隨身聽G_第5頁
已閱讀5頁,還剩17頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

[by:Studyplayer]

Lesson85

inform

告訴,通知

Ihavejustreceivedaletterfrommyoldschool,informingmethatmyformer

headmaster,Mr.StuartPage,willberetiringnestweek.

我剛剛收到母校的一封信,通知我以前的校長斯圖特?佩廳先生下星期就要退休了。

Heinformedmethatbewouldbeonabusinesstripthenextweek.

他告訴我他下個星期出差。

Ieillkeepyouinformedofthelatestdevelopment.

我將站你不斷地了解最新發(fā)展。

headmaster

校長

Hewasarespectableheadmaster.

他是一個受人尊敬的校長。

Ouroldheadmasterdiedofstroke.

我們的老校長死于中風。

contribute

捐助,援助

Allthosewhohavecontributedtowardsthegiftwillsigntheirnamesinalarge

albumwhichwillbesenttothebeadmaster,shome.

所有湊錢買此禮品的人都將把自己的名字簽在?本大簽名簿上,簽名簿將被送到校長家里。

Hecontributed5milliondollarstothecharity.

他給慈善事業(yè)捐助了500萬美元。

Icontributed100dollarstowardstherelieffund.

我為救濟基捐了100美元。

gift

禮物,贈品

Theuniversityreceivedagiftof2milliondollarsfromthecompany.

這所大學(xué)收到公司捐來的200萬美元。

Youcangetafreegiftfromthestore.

你可以得到商讓送出的小贈品。

album

簽名簿,相冊

Thisisafamilyalbum.

這是家庭像冊。

THeschoolsenteveryoneofusanalbumwhenwegraduated.

學(xué)校在我們畢業(yè)時送給我們每人一本簽名簿。

patience

耐心

WeshallallrememberMr.Pageforhispatienceandunderstandingandforthekindly

encouragementhegaveuswhenwewentsounwillinglytoschool.

我們不會忘記佩奇先生對我們既有耐心又充滿理解,也不會忘記我們不愿去上學(xué)時他給予我

們的親切鼓勵。

Thenursehasendlesspatiencewiththepatients.

護士對病人非常有耐心。

Iamapersonoflittlepatience.

我是個沒有耐心的人。

encouragement

鼓勵

Withouthersupportandencouragement,Icouldnotgraduatefromtheuniversity.

沒有她的支持和鼓勵,我不可能大學(xué)畢業(yè)。

Herencouragementisanimportantfactorofmysuccess.

他的鼓勵是我成功的一個重要因素。

farewell

告別

Agreatmanyformerpupilswillbeattendingafarewellldinnerinhishonournext

Thursday.

很多老同學(xué)都準備參加下星期四為他舉行的告別宴會。

Hebakethehostessfarewell.

他向女主人告辭。

Shetookherfarewellofherfriends.

她同朋友告別。

hononr

敬意

Weshowedhonourtoourguests.

我們向客人表示敬意。

theygaveabaquetinhonourofthevisitingmayor.

他們設(shè)宴招待來訪的市長。

coincidene

巧合

Itisacuriouscoincidencethatthedaybeforehisretirement,Mr.Pagewillhave

beenteachingforatotaloffortyyears.

佩奇先生退休的前一天正好是他執(zhí)教滿40年的日子,這真是巧合。

Itwasnocoincidencethattheybothresignedonthesameday.

他們倆在同,天辭職不是巧合。

Bycoincidence,theymetagainafterlosingcontactfortwentyyears.

由于巧合,他們在失去聯(lián)系20年后又相遇了。

tolal

總數(shù)

Thejoblesstotalreached1,000,OOOthisyear.

今年失業(yè)總數(shù)達到L000,000o

Theexportvolumereachedatotalof20milliondollars.

出口總額達到2000萬美元。

devote

致力于

Afterhehasretired,hewilldevotehimselftogardening.

他退休后,將致力于園藝。

Hedevotedhislifetopeacecause.

他一生致力于和平事業(yè)。

Shedevotedherselftocommunityservice.

她致力于服務(wù)社區(qū)。

gardening

園藝

Hehasreadalotofgardeningbooks.

他讀了許多園藝的書。

Hehasakeeninterestingardening.

他對園藝非常感興趣。

hobby

愛好,嗜好

Forhim,thiswillbeanentirelynewhobby.

對他來說,這是一種全新的愛好。

Asaworkaholic,hehasnotimetopursuehisbobbies.

他是個工作狂,沒有時間從事業(yè)余愛好。

Hehasanexpensivehobby-photograghy.

他的愛好是攝影,很昂貴。

Lesson86

swing

轉(zhuǎn)向

Asthemantriedtoswingthespeedboatround,thesteerignwheelcameawayinhis

hands.

當那人試圖讓快艇轉(zhuǎn)彎時,方向盤脫手了。

Heswangthecarintoaone-waystreet.

他轉(zhuǎn)彎把車駛?cè)雴涡械馈?/p>

Hesuddenlyswangthepistoltowardstheintruder.

他突然把手槍轉(zhuǎn)向侵入者。

speedboat

快艇

Theytravelledonthelakebyspedoat.

他們乘快艇在湖上游蕩。

Theenginebrokeandthespeedboatstoppedallofasudden.

引擎壞了,快艇突然停下來。

desperately

絕望地

Hewaveddesperatelytohiscompanion,whohadbeenwaterskiingforthelastfifteen

minutes.

他絕望地向他的伙伴揮手,他的伙伴在過去的15分鐘里一直在滑水。

Hedesperatelysawherdisappearintothecrowd.

他絕望地看著她消失在人群中。

Survivorsdesperatelyhidinthecave.

幸存者絕望地躲在山洞里。

companion

同伙,伙伴

Histravellingcompanionisaqueerperson.

他的旅伴是個古怪的人。

Heisnotmuchofacompanionforhisteammates.

他同小組的成員不太合得來。

waterski

(由快艇牽引水橇)滑水

Manypeoplecometothesummerresorttowaterski.

很多來避暑勝地滑水。

Waterskiingisanexcitingsport.

滑水是一項很刺激的運動。

buoy

浮標

Thespeedboathadstruckabuoy,butitcontinuedtomoveveryquicklyacrossthe

water.

快艇撞上了一個浮標,但它仍在水面上快速行中駛著。

Thelakewasdividedintothreeareasbythebuoys.

湖面由浮標分為三個區(qū)域。

Inthedarkhedidnotnoticethebuoys.

黑暗中他沒有注意到浮標。

dismay

沮喪

Bothmenhadjustbeguntoswimtowardstheshore,whentheynoiticedwithdismay

thatthespeedboatwasmovinginacircle.

兩個人剛開始向岸邊游去,就驚愕地發(fā)現(xiàn)快艇正在轉(zhuǎn)著圈行駛。

Hewatchedtheburningbousewithdismay.

他絕望地看著著火的房子。

Sheneverfacesadifficulttaskwithdismay.

面對困難的任務(wù)她從不氣餒。

tremendous

巨大的

Itnowcamestraightowardsthemattremendousspeed.

它現(xiàn)在正以驚人的速度直沖他們駛來。

theymadetremendouseffortstoreformtheoldeconomicsystem.

他們作出巨大的努力來改革舊的經(jīng)濟體制。

Hebribedajudgewithatremendousamountofmoney.

他用一筆巨款來賄賂法官。

petrol

汽油

Thepetrolhadnearlyallbeenusedup.

汽油幾乎已經(jīng)用光了。

Wranoutofpetrol

我們的汽油用完了。

Thenearestpetrolstationisfivemilesaway.

最近的加油站在五英里以外。

drift

漂動,漂流

Beforelong,thenoisedroppedcompletelyandtheboatbegantodriftgentlyacroos

thewater.

沒過多久,噪音便徹底消失,快艇開始在水面上慢悠悠地漂流。

Flowersdrifteddown-stream.

花順流漂去。

Theylettheboatdriftontheriver.

他們讓小船在河上河流。

gently

緩慢地,輕輕地

Thebreezecaressedmyfacegently.

微風輕拂我的面龐。

Hetouchedthekeysgently.

他輕輕地觸動琴鍵。

Lesson87

alibi

不在犯罪現(xiàn)場

aperfectalibi

極好的不在犯罪現(xiàn)場的證據(jù)

Thesuspectestablishedanalibi.

嫌疑犯提出了不在現(xiàn)場的證據(jù)。

Hisalibiiscredible.

他提出的不在現(xiàn)場的證據(jù)很可信。

commit

犯(罪,錯)

Atthetimethemurderwascommitted,1wastravellingonthe8O'clocktraintoLondon.

在兇殺發(fā)生的時候,我正坐在8點鐘開往倫敦的火車上。

Manyyoungpeoplecommittedsuicide.

許多年輕人自殺。

Shecommittedasillymistake.

她犯了一個愚蠢的錯誤。

inspector

探長

'Doyoualwayscatchsuchanearlytrain?'askedtheinspector.

“您總是趕這樣早的火車嗎?”探長問。

Theinspectorwasinplainclothes.

探長穿著便衣。

Theinspectorwasverycapable.

探長是個很能干的人。

employer

雇主

MyemployerwillconfirmthatIwasthereontime.

我的雇主會證明我是按時到了那兒的。

Hisemployerwasverybossy.

他的老板很專橫。

Theemployerwasverystrictwithhisemployees.

雇主對他的員工很嚴格。

confirm

確認,證實

Thenewswasconfirmedlater.

消息稍后得到了證實。

Sheconfirmedherreservation.

她確認預(yù)訂。

Suggest

提醒

'Isuggest,'saidtheinspector,'thatyouarenottellingthetruth.Isuggestthat

youdidnotcatchthe80'clocktrain,butthatyoucaughtthe8.25whichwouldstill

getyoutoworkontime."

“我提醒您,”探長說,“您講的不是實話。您乘的不是8點鐘的火車,而是8點25分的,

這次車同樣能使您按時上班?!?/p>

Hesuggestedthattheappointmentwasdue.

他提醒說約會的時間到了。

Iamnotsuggestingthatitisyourfault.

我并不是說那是你的錯。

truth

真相

Iwanttoknowthetruth.

我想知道真相。

Thetruthwascovered.

真相被隱藏。

Lesson88

trap

陷入,使陷入困境

Sixmenhavebeentrappedinamineforseventeenhours.

6個人被困在礦井里已有17個小時了。

theywertrappedinacave.

他們被困在山洞里。

Duetotheheavysnow,theyweretrappedinthelouseinthemountain.

由于大雪,他們被困在山中的房子里。

surface

地面,表面

Iftheyarenotbroughttothesurfacesoontheymaylosetheirlives.

如果不把他們盡快救到地面上來,他們就有可能喪生。

Theysurfaceoftheroadintherainydayisveryslippery.

雨天路很滑。

Manyproblemscametothesurface.

許多問題浮出水面。

explosive

炸藥

Ifexplosivesareused,vibrationswillcausethefoofoftheminetocollapae.

如果用炸藥爆破,震動會引起礦頂塌落。

Nobelinventedtheexplosive.

諾貝爾發(fā)明了炸藥。

Heisabrilliantexplosiveexpert.

他是一個出色的爆破專家。

vibration

震動

Theearthquakesentthevibrationtoavillageahundredmilesaway.

地震把震動傳到了一百英里以外的村莊。

Thevibrationoftheearthquakelastedtwodays.

地震的余波持續(xù)了兩天。

collapse

坍塌

Thebridgesuddenlycollasped.

橋突然塌了。

Thehouscollapsedandfivepeoplewereburiedundertheruin.

房子塌了,有五個人被埋在廢墟里。

drill

鉆孔

Rescueworkersarethereforedrillingaholeonthenorthsideofthemine.

因此,營救人員在礦井的北側(cè)鉆了一個洞。

Theworkersweredrillingholesonaroad.

工人們在道路上鉆孔。

capsule

容器

Theyintendtobringthemenupinaspecialcapsule.

他們準備用一種特制的容器把這6個人救上來。

Thecapsulewastightlysealed.

這個容器密封得很好。

Gascannotescapefromthecapsule.

氣體無法從容器里逃逸出來。

layer

Iftherehadnotbeenahardlayerofrockbeneaththesoil,theywouldhavecompleted

thejobinafewhours.

如果不是因為土壤下面有一層堅硬的巖石,他們的營救工作僅用幾個小時就可以完成了。

Thefurniturewascoveredwithafinelayerofdust.

家具上蒙了一層薄薄的灰塵。

Theyonlypaintedthefirstlayerofpaint.

他們剛刷了第一層油漆。

beneath

在……之下

Whatisbeneaththesoil?

土壤下面是什么?

Theshelffinallycollapsedbeneaththeweightofthebooksonit.

在書的重壓下,書架最終塌了下來。

lower

放下、降

Meanwhile,amicrophone,whichwasloweredintotheminetwohoursago,hasenabled

thementokeepintouchwiththeirclosestrelatives.

與此同時,兩個小時以前放下井的一只麥克風使井下的人可以與其親屬保持聯(lián)系。

Sheloweredherheadunderhisgaze.

在他的注視下她低下了頭。

Thepricesofseveralgoodswerelowered.

一些商品的價格降低了。

progress

進展,進行

Theyhavebeentoldthttescueoperationsareprogressingsmoothly.

他們被告之營救工作進行得非常順利。

Thepeacetalksprogressedwell.

和平會談進展得很好。

Theeconomiccooperationprogressedremarkably.

經(jīng)濟合作進展順利。

smoonthly

順利地

Theprojectdidnotgosmoothly.

這項工程進行得不太順利。

Everythingwentonsmoothly.

一切都進行得很順利。

Lessonm89

slip

小錯誤

aslipofthetongue

口誤

Thatwasaslipofthepen.

那是筆誤。

Aslipofthetongueattheconferenceresultedinabigloss.

會議上的一個口誤導(dǎo)致了一筆重大的損失。

comedy

喜劇

Whennewsgotroundthatacomedyshowwouldbepressentedatourlocalcinemaby

theP.andU.BirdSeedCompany,weallrushedtoseeit.

當“皮尤”鳥食公司將在我們當?shù)赜霸貉莩鱿矂」?jié)目的消息傳開后,我們都直緊跑去觀看.

SomeofShakespear'scomedissareendedbyamarriage.

莎士比亞的一些喜劇以有情人終成著屬結(jié)束。

Iprefercomedytotragedy.

我喜歡喜劇不喜歡悲劇。

present

演出,出席,到場的

AnewplayisgoingtobepresentedintheGlobalTheaterforweeksonend.

一部新戲?qū)⑦B續(xù)幾周在環(huán)球劇院上演。

Everyoneisrequiredtobepresentatthelecture.

要求每人都要出席這個講座。

queue

排隊

Wehadtoqueueforhourstogetinandtheremusthavebeenseveralhundredpeople

presentjustbeforetheshowbegan.

我們不得不排了好幾個小時才進得場去。在演出開場前場內(nèi)肯定已經(jīng)有好幾百人了。

Alargecrowdoffansarequeuingupforthepopstar'sautograph.

一大群歌迷正排隊等流行歌星的親筆簽名。

Theyqueuedpatientlytogetintotheauditorium.

他們耐心地排隊進了禮堂。

dull

枯燥,無味

Unfortunately,theshowwasoneofthedullestwehaveeverseen.

不幸的是,這次演出是我們看過的最乏味的演出了。

Thelecturewassodullthatmanystudentsdazedoff.

這個講座極其枯燥,以至很多學(xué)生都瞅著了。

Manypeopleleftthepartybeforeitendedbecauseitwasverydull.

聚會索然無味,許多人在結(jié)束前就離開了。

artist

藝人

Thosewhofailedtogetinneednothavefeltdisappointed,asmanyoftheartists

whoshouldhaveappeareddidnotcome.

那些沒能進到場內(nèi)的人沒有必要感到失望,因為很多應(yīng)該出場的專業(yè)演員都沒有來。

HeisafamoustartistinPekingopenra.

他是一名著名的京劇表演藝術(shù)家。

Theperformancesgivenbytheelderlyartistswonagreatapplause.

老一輩藝術(shù)家們的演出贏得了熱烈的掌聲。

advertiser.

報幕員

Theonlyfunnythingsweheardthateveningcamefromtheadvertiseratthebeginning

oftheprogramme.

那天晚上唯一有趣的事情是節(jié)目開始時那個報幕的開場白。

Theadvertiserhasagentlevoiceandaradiantsmile.

那個報幕員嗓音柔和、笑容燦爛。

Sheworkedasanadveriserafterhergraduation.

一畢業(yè)她就當了報幕員。

Lesson90

chip

油煎土豆片

FishandchipshasalwaysbeenafavouritedishinBritain.

油煎魚加炸土豆片一直是英國人喜愛的一道菜。

Chipsarehisfavoritesnack.

油炸土豆片是他最喜歡的小吃。

HeusuallyorderedaglassofCokeCola,ahamburgerandchipsforlunch.

他通常點一杯可樂,一個漢堡包和薯條作為午餐。

overfish

過度捕撈

Astheoceanshavebeenoverfished,fishhasbecomecoreandmoreexpensive.

隨著海洋時原濫捕撈,魚已經(jīng)變得越來越昂貴。

Overfishinghasdestroyedtheecologicalbalance.

過度捕魚已經(jīng)破壞了生態(tài)平衡。

Manyseacreaturesareattheedgeofextinctionbecauseofoverfishing.

由于過度捕魚,許多海洋生物瀕于滅絕。

giant

巨大的

SoitcomesasasurprisetolearnthatgiantfishareterrifyingthediversonNorth

Seaoilrigs.

因此,聽說北海石油鉆井平臺上的潛水員愛到巨型魚類的恐嚇,確實很讓人吃驚。

Hetookgiantstridesforward.

他邁奮斗目標大步前進。

WhenyoupasstheTiananmenSquare,youcanseeagiantpictureofChairmanMao.

路過天安門廣場,可以看到毛主席的巨幅畫像。

terrify

嚇,使恐怖

Thefigureinthedarkterifiedheroutofherwits.

黑暗中的人影嚇得她運抵不附體。

Therobber'sthreatsterrifiedtheoldgrannyintohandlingoverherpurse.

歹徒的恐嚇嚇得老太太趕緊把錢包交出來。

diver

潛水員

Fivediversdescendeddailytolookfortheremainsoftheship.

每天五名潛水員下潛到水卜.尋找船只的殘骸。

Asadiver,heworkedseveralhoursadayunderthewater.

作為一名潛水員,他每天在水下工作好幾個小時。

oilrig

石油鉆井

Oilrigshavetoberepairedfrequentlyanddivers,whooftenhavetoworkindarkness

ahundredfeetunderwater,havebeenfrightenedoutoftheirwitsbygiantfishbumping

intothemastheywork.

鉆井平臺需要經(jīng)常修理,潛水員常常要在水面100英尺以卜摸黑工作,他們曾在工作時被撞

到他們身上的大魚嚇得驚慌失措。

Theoilrigsaremaintainedonceamonth.

鉆井平臺每月維修一次。

Chinahasimportedsomeoilrigs.

中國進口了一些鉆井平臺。

wit

(復(fù)數(shù))理智,頭腦

Jimisaboywithquickwits.

吉姆是個頭腦靈活的孩子。

Sheisatherwits'endunderthesituation.

她對這種局熱全然不知所措。

cage

Nowtheyhavehadspecialcagesmadetoprotectthemfromthesemonsters

現(xiàn)在他們有了特制的籠子,用來保護他們免受大魚的侵襲。

Sheislikeabirdinthecage.

她像一只籠中鳥。

Animalsdonotliveinthethecageinthenaturalreserve.

在自然保護區(qū)動物不在籠中生活。

shark

鯊魚

Thefisharenotsharksorkillerwhales,butfavouriteeatingvarietieslikecod

andskatewhichgrowtounnaturalsizes,sometimesasmuchastwelvefeetinlength.

這些魚并不是鯊魚或逆戟鯨,而是深受人們喜愛的信用魚品種,如鰭魚和鯨魚,只不過它們

長得出奇的大,有時長達12英尺。

Sharksareregardedaskillersintheocean.

鯊魚被視為海洋里的殺手。

Sharkattackcausedagreatpanicamongthevisitorsatthesea-side.

鯊魚的襲擊在海濱度假者中引起了極大的恐慌。

whale

Somewhalesareveryfriendlytohumanbeings.

一些鯨魚對人類很友好。

committedsuicideatthesea-shore.

據(jù)報道,一群鯨魚在海邊集體自殺。

variety

品種

Thesupermarketsellswatermellonandotherfreshvarietiesinseason.

這家超后出售西瓜和其他各色的鮮貨。

cod

Codismyfavouritefish.

批魚是我最喜歡吃的。

Whatdoescodfeedon?

靖魚以什么為食?

skate

Heisgoodatcookingskate.

他擅長烹飪鯨魚。

Guestspraisedthechefforthewonderfulskatehecooked.

客人稱贊廚師燒的鯨魚非??蒑o

factor

因素

Threefactorshavecausedtherefishtogrowsolarge.

這些魚能長得這么大是由3個因素造成的。

Therearethreefactorscontributingtohissuccess.

他成功的因素有三個。

Weshouldtakeallthesefactorsintoconsideration.

我們必須把的有的因素考慮在內(nèi)。

crew

全體工作人員

theplentifulsupplyoffoodthrownoverboardbythecrewsontherigs.

鉆井平臺工作人員拋向海里充足的食物。

Alla-hundred-and-eightpassengersandcrewmembersdiedinthecrash.

108名乘客和機務(wù)人員在這次飛機失事中喪生。

Thecrewhadanerrowescapeinthebigstorm.

船員們在風暴中僥幸逃生。

Lesson91

balloon

氣球

ApilotnoticedaballoonwhichseemedtobemakingforaRoyalAirForceStation

nearby.

一個飛行員發(fā)現(xiàn)了一只氣球,它像是正飛往附近的一個皇家空軍基地。

thebot-airballoonsoonrosetothesky.

熱氣球很快升到了空中。

Thenurserywasdecoratedwithcolorfulballoons.

育嬰室裝飾著五顏六色的氣球。

royal

皇家

TheroyalfamilyofBritainhasbeenhauntedbyscandalsrecently,

英國王室近來一直被丑聞所困擾。

TheRoyalAcademyisregardedasthesanctuarybyartists.

英國皇家藝術(shù)學(xué)會被藝術(shù)家視為圣殿。

spy

偵察

Hesaidthatsomeonemightbespyingonthestationandthepilotwasorderedto

keeeptrackofthestrangeobject.

他說可能有人正對基地進行偵察,因此命令那個飛行員跟蹤那個奇怪的飛行物。

Journalistssometimesspyintotheaffairsofthecelebrities.

新聞記者有時候刺探名人的私生活。

track

軌跡,蹤跡

Hewonderedwholeftthetracksinthesnow.

他納悶是誰在雪地上留下了足跡。

Thepilotlosttrackofthestrangeflyingobject.

那個飛行員失去了奇怪飛行物的蹤跡。

binoculars

望遠鏡

Hecouldmakeoutthreemeninabasketunderitandonefothemwasholdingapair

ofbinoculars.

他看清了氣球下面有3個人呆在一只筐里,其中一個舉著望遠鏡。

Shealwayswatchesthepassers-bywithapairofbinoculars.

她總是用望遠鏡觀察過路人。

ThebinocularsaremadeinChina.

望遠鏡是中國制造。

Lesson92

fast

熟(睡

Itriedawakeupmywifebyringingthedoorbell,butshewasfastasleep.

我按響了門鈴,試圖喚醒我的妻子,但她睡得很熟。

Thebabywentfastasleepwithhismother,scaresses.

在母親的愛撫下,嬰兒很快就睡熟了。

Heisfastasleep,andnothingcanwakehimup.

他睡得很熟,什么也驚不醒他。

ladder

梯子

Igotaladderfromtheshedinthegarden,putitagainstthewall,ansbeganclimbing

towardsthebedroomwindow.

我從花園的小棚里搬來一個梯子,把它靠在墻邊,開始向臥室的窗口爬去。

IaskedMarytoholdtheladderforme.

我讓瑪麗幫我扶住梯子。

Hefellofftheropeladderandwashurtbadly.

他從繩梯上掉下來,受了重傷。

shed

棚子

HespentawholedaybuiIdingashedintehgarden.

他花了一整天的時間在花園里修了個小棚。

thebeggarshelteredhimselffromtheraininashed.

這個乞丐在小棚里躲雨。

sarcastic

諷刺的,譏笑的

Iwasalmosttherewhenasarcasticvoicebelowsaid,Tdon,tthinkthewinkows

needcleaningatthistimefothenight.’

快要爬到窗口時,下面?人用諷刺的口吻說:“我看不必在夜里這個時候擦窗子吧J

Idislikethesarcastictoneofhisspeech.

我不喜歡他說話時嘲諷的腔調(diào)。

Thenewfilmwasattackedbysarcasticcomments.

這部電影遭到了嘲諷。

tone

語氣,腔調(diào)

,SodoI,Jansweredthepolicemaninthesametone.

“我也是的」警察用同樣的聲調(diào)回答。

Shewasmovedbythefriendlytoneoftheletter.

她被這封信的友好語氣打動了。

Thetoneofapologyindicatedhersincerity.

她道歉的口氣表明了她誠心。

Lesson93

noble

高尚的,壯麗的

anoblegift

崇高的禮物

Heisamanofnoblemind.

他是一個思想高尚的人。

Shehasnoblesentiments.

她具有高尚的情操。

mounument

紀念碑

Oneofthemostfamousmonumentsintheworld,theStatueofLiberty,waspresented

totheUnitedStatesofAmericainthenineteenthcenturybythepeopleofFrance.

世界匕最著名的紀念碑之一的自由女神雕像是在19世紀時由法國人民贈送給美國的。

TheMonumenttothePeople,sHerowswasbuiltin1959.

人民英雄紀念碑建于1959年。

TheyerectedamonumenttoLiuHulan.

他們?yōu)樘m建造了?座紀念碑。

statue

雕像

By1884,astaturewhichwas151feettallhadbeenerectedinParis.

到1884年,一座高達151英尺的雕像在巴黎豎立起來了。

TheStatueofLibertyisalsocalledLibertyEnlighteningtheWorld.

自由女神又稱“自由照耀世界”。

Astatuetothemayorwasriasedinthecenterofthecity

市中心立起了一座市長的塑像。

liberty

自由

Eversincethen,thegreatmonmumenthasbeenasymboloflibertyforthemillions

ofpeoplewhohavepassedthroughNewYourkHarbortoamketheirhomesinAmerica.

從那時起,這座偉大的紀念碑對通過紐約港進入美國定居的成千上萬人來說就一直是自由的

像征。

Youngpeoplehavealotmorelibertynowthantheyusedto.

如今年輕人比以前自由多了。

WomengainedpoliticallibertyaftertheWomen'sLiberationMovement.

女性在婦女解放運動后獲得了政治上的自由。

present

贈送

BytheendofOctober1886,thestatuehadbeenputtogetheragainanditwas

officiallypresentedtotheAmericanpeoplebyBartholdi.

到1886年10月底,這座雕像被重新組裝起來,由馬索爾地正式贈送給美國人民。

Hepresentedabunchofflowerstothehonoredguest.

他向尊敬的客人獻是一束花。

Shepresentedmeabest-sellerasmybirthdaygift.

她送給我一本暢銷書作為生日禮物。

sculptor

雕刻家

Thegreatstatue,whichwasdesignedbythesculptorAugusteBartholdi,tooktenyears

tocomplete.

這座由雕刻家奧占斯特?巴索爾地設(shè)計的世大雕像是用10年時間雕刻成的。

Manyoftheworksofthesculptorwereondisplaythistime.

這次展出了這位雕刻家的許多作品。

Hecanmakeagoodsculptor.

他能成為一名優(yōu)秀的雕刻家。

actual

實際的,真實的

Theactualfigurewasmadeofcoppersupportedbyametalframeworkwhichhadbeen

especiallyconstructedbyEiffel.

這座雕像的主體是用銅制成的,由艾菲爾特的制的金屬框架支撐著。

Canyougivemetheactualfigures?

你能給我真實的數(shù)據(jù)嗎?

copper

Thepolicemenarealsocalledcopsbecauseofthecopperbuttonsonhteiruniforms.

警察的另一個名稱源自于他們制服上的銅紐扣。

Thearcheologistsfoundsomeancientcoppercoinsinthetomb.

考古學(xué)家在墳?zāi)怪邪l(fā)現(xiàn)了一些古代的銅幣。

support

支持,支撐

Itisourdutytosupportjustwars.

我們有責任和義重力加速度支持正義的戰(zhàn)爭。

Themajoritysupportedhisproposal.

大多數(shù)人支持他的提議。

framework

構(gòu)架,框架

Inmoderntimesmostshipshaveametalframework.

在現(xiàn)代大多數(shù)船只都只是金屬框架。

Theframeworkofthehouseisquitemodern.

這棟房子的構(gòu)架很摩登。

transport

運送

BeforeitcouldbetransportedtotheUnitedStates,asitehadtobefoundforit

andapedestalhadtobebuilt.

在雕像被運住美國之前,必須為它選好一聲場地,同時必須建造一個基地。

Thefinishedproductsweretransportedtothewarehous.

成品被運到倉庫。

ThegoodstransportedtoCanadaweredestroyedinthestorm.

運往加拿大的貨物在風暴中被毀。

site

場地

Itisdangeroustostandneartheconstructionsite.

站在工地附近很危險。

ThecityofTangshanwasrebuiltonthelsiteoftheoldcity.

唐山市是在舊城城址上重建的。

pedestal

底坐

Thestatuefelloffffromthepedestal.

雕像從底座上掉下來。

OnthemantelplacewasabustofKeatsonapedestal.

壁爐臺上有一尊放在墊座上的濟慈胸像。

Lesson94

instruct

指導(dǎo),傳授

Experimentshaveprovedthatchildrencanbeinstructedinswimmingataveryearly

age.

實驗證明,兒童在很小的時候就可以開始學(xué)習游泳。

Heinstructedhisstudentsinmathematics.

他教授學(xué)生數(shù)學(xué)。

thedoctorinstructedhimtolieinbedforthreeweeks.

醫(yī)生囑咐他臥床三周。

LosAngles

洛杉磯

AtaspecialswimmingpoolinLosAngles,childrenbecomeexpertatholdingtheir

breadrenbecomeexpertatholdingtheirbreathunderwaterevenbeforetheycanwalk.

在洛杉磯的一個特設(shè)的游泳池里,孩子膠甚至在還沒有學(xué)會走路的時就已經(jīng)能熟練地在水下

屏住呼吸了。

reluctant

勉強的,不愿意的

Babiesoftwomonthersolddonotappeartobereluctanttoenterthewater.

兩個月的嬰兒并未顯得不愿意入水。

Heseemedreluctanttojoinus.

他似乎不情愿加入到我們當中來。

Hemadeareluctantpromise.

他勉強允諾下來。

weight

重物

Itisnotlongbeforetheyaresoaccustomedtoswimmingthattheycanpickupweights

fromthefloorofthepool.

他們很快便適應(yīng)了游泳,以致能撿起池底的物品。

Thesackwassuchaweight.

那袋子竟是這么個重家伙。

Theyputsomeweightsontheboattokeepthebalance.

他們在船上放上重物以保持平衡。

underwater

水下的

Agamethatisverypopularwiththeseyoungswimmersintheunderwatertricycle

race.

這些幼小的游泳運動員非常喜愛的?種游戲是水下三輪車比賽。

Theunderwaterworldisreallyfascinating.

水下的世界真是引人入勝。

Thedocumentarywasfilmedwithanunderwatercamera.

這部記錄片是用水下攝影機拍的。

tricycle

三輪車

Tricyclesarelineduponthefloorofthepoolsevenfeetunderwater.

三輪車并排放在7英尺深的游泳池底上。

Hewastakentothehospitalwithatricycle.

用三輪車把他送到了醫(yī)院。

Atricyclewasinmyway.

一輛三輪車擋了我的道。

compete

比賽,對抗

Thechildrencompeteagainsteachothertoreachtheotherendofthepool.

孩子們比賽看誰先到達游泳池的另一端。

Theycompetedwitheachotherforherattentionandfavor.

他們彼此競爭想贏得她的注意和好感。

Twocandidatescompetedforthevacancy.

兩個應(yīng)征者競爭這一空缺。

yard

Meanwhile,theyshouldencouragethoseamonguswhocannotswimfiveyardsbefore

theyaregaspingforair.

與此同時,他們以無們中的那些游不了5碼就已湍不過氣來的人應(yīng)該是種鼓舞。

Oneyardisnearlyameterinlength.

一碼約有一公尺長。

Theyardis100yardslongand80yardswide.

這個院子長100碼,寬80碼。

gasp

喘氣

Theexhaustedrunnergaspedwhenhedashedtothefinishingline.

筋疲力盡的賽跑運動員在沖向終點線時直喘氣

Igaspedinsurpriseattheunexpectednews.

對這則出人意外的消息,我驚詫得透不過氣來。

Lesson95

fatasy

幻想故事

afantasy

純屬虛構(gòu)

Heidledalldaylong,indulginginfantasy.

他整天無所事事,沉湎于幻想之中。

Maryisalwayshavingfantastesaboutmaryyingamillionaire.

瑪麗老是抱著嫁給百富翁的幻想。

ambassador

大使

WhentheAmbassadorofEscalopiareturnedhomeforlunch,hiswifegotashock.

當艾斯卡羅比亞國的大使回到家吃午飯時,把他的夫人嚇了?跳。

TheBritishambassadortoIsraelexpressedhisindignationtotheterrorism.

英國駐以色列的大使表達了對恐怖主義的憤慨。

TheChineseambassadortoWashingtonmadeastatmentaftertheevent.

事件發(fā)生后,中國駐華盛頓的大使發(fā)表了聲明。

Escalopia

艾斯卡羅比亞國(虛構(gòu)的國名)

WhentheAmbassadorofEscalopiareturnedhomeforlunch,hiswifegotashock.

當艾斯卡羅比亞國的大使回到家吃午飯時,把他的夫人嚇了跳。

frightful

可怕的,令人吃驚的

Helookedpaleandhisclotheswereisafightfulstate.

他面蒼白,衣服也搞得不成樣子

Thefrightfulsightfrightenedthelittlegirlintocrying.

這個可怕的景象把小女孩嚇哭了。

Thefrightfulnewsbecametheheadlineoftoday'snewspaper.

這則駭人聽聞的消息成了今天報紙的頭條。

fireextinguisher

滅火器

'Afireextinguisher,mydear.?AnsweredtheAmbassadordrily.

“滅火器弄的,親愛的,”大使冷冷地回答。

Theschoolbuildingisequippedwithalotoffireextinguishers.

教學(xué)樓配備了許多滅火器。

Herushedintohtekitchenwithafireextingusher.

他抱著滅火器沖進了廚房。

drily

冷淡地,枯燥無味地

〃Ithinkyoumisunderstoodme.〃hesaiddrily.

“我想你誤解了我,”他冷冷地說。

Herefusedherrequestdrily.

他冷冷地拒絕了他的請求。

embassy

大使館

UniversitystudentssettheEmbassyonfirethismorning.

今天上午大家生們放火點著了大使館。

TheembassyofficialsandtheirfamiliesgatheredtogethertocelebrateChristmas.

大使館官員和他們的家人聚在一起慶祝圣誕節(jié)。

Theembassywasattackedbytheterrorists.

大使館遭到了恐怖分子的襲擊。

beaven

天,天堂

'Goodheavens''exclaimedhiswife.

“天啊?”他的夫人驚叫。

Christiansbelievethatvirtuouspeoplewillgotoheavenaftertheirdeath.

基督徒相信有美德的人死后會進入天堂。

Toher,lifeinascenicvillageislikealifeinbeaven.

對她來說,生活在風景如畫的村莊就像生活在天堂。

basement

地下室

Thefirebrokeoutinthebasement.

地下室突然著火。

Thefamilyhadinthebasementduringtheairraid.

空襲時這家人躲在地下室。

Apartywasheldinthebasement.

地下室里在舉行晚會。

definitely

肯定地

Imustdefinitelygetthatfellowposted.

我一定要把那個家伙打發(fā)走。

ActressesinHollywoodaredefinitelyunfairlypaid.

好萊塢的女演員接受的報酬肯定不公。

HewilldefinitelymovetoAmericatostarthiscareet.

他肯定要移居到美國開始他的事業(yè)。

post

派任

Hewaspostedabroadtoworkinasubsidiaryfortwoyears.

他被派駐國外在子公司工作兩年。

Becauseofhergender,herrequesttobepostedtotheheadofficewasturneddown.

由于性別關(guān)系,她請求派往總公司的要求被拒絕了。

shot

子彈

Someonefiredashotthroughmyofficewindow.

有人向我辦公室窗戶開了一槍。

Hewaswoundedbyashotinthelegduringthewar.

戰(zhàn)爭期間,他的腿被槍打傷了。

某人向天主詢問地獄和天堂的情況。天主說:“來,我領(lǐng)你去看看地獄?!彼麄冏哌M一間房間

里,?群人圍坐在一大鍋菜肴周圍。然而,每個人卻都盡管饑餓,?臉痛苦絕望的表情。他

們每人手里都有一把可以夠到鍋的勺子,只是每把勺子的柄比他們的胳膊還要長出很多,所

以沒法將菜舀到嘴里。因而,這兒境況很慘??戳艘粫?,天主說,“來,現(xiàn)在我再帶你去天堂

看看?!彼麄冏哌M了另一間房,這里面的布置和第一間房完全一樣:同樣是一鍋燉菜,一群人,

一樣的長柄勺子;只是這兒每個人都很開心,吃得很好?!拔也幻靼??!边@人問道,“為什么這

兒的人都很幸福,而另一間房的人卻那么悲慘;兩間房里的東西完全一樣?。俊碧熘餍Φ?

“啊,這很簡單。因為這里的人都學(xué)會了用長柄勺去喂別人,所以大家都能吃飽呀。”某人向

天主詢問地獄和天堂的情況。天主說:“來,我領(lǐng)你去看看地獄?!彼麄冏哌M一間房間里,一

群人圍坐在一大鍋菜肴周圍。然而,每個人卻都盡管饑餓,一臉痛苦絕望的表情。他們每人

手里都有一把可以夠到鍋的勺子,只是每把勺子的柄比他們的胳膊還要長出很多,所以沒法

將菜舀到嘴里。因而,這兒境況很慘??戳?會,天主說,“來,現(xiàn)在我再帶你去天堂看看?!?/p>

他們走進了另一間房,這里面的布置和第一間房完全一樣:同樣是一鍋燉菜,一群人,一樣

的長柄勺子:只是這兒每個人都很開心,吃得很好?!拔也幻靼住!边@人問道,“為什么這兒的

人都很幸福,而另一間房的人卻那么悲慘;兩間房里的東西完全一樣???”天主笑道,“啊,

這很簡單。因為這里的人都學(xué)會了用長柄勺去喂別人,所以大家都能吃飽呀。”某人向天主詢

問地獄和天堂的情況。天主說:“來,我領(lǐng)你去看看地獄?!彼麄冏哌M一間房間里,一群人圍

坐在?大鍋菜肴周圍。然而,每個人卻都盡管饑餓,?臉痛苦絕望的表情。他們每人手里都

有一把可以夠到鍋的勺子,只是每把勺子的柄比他們的胳膊還要長出很多,所以沒法將菜舀

到嘴里。因而,這兒境況很慘??戳薸會,天主說,“來,現(xiàn)在我再帶你去天堂看看。"他們

走進了另一間房,這里面的布置和第一間房完全一樣:同樣是一鍋燉菜,一群

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論