高二語(yǔ)文《談中國(guó)詩(shī)》教案范文三篇_第1頁(yè)
高二語(yǔ)文《談中國(guó)詩(shī)》教案范文三篇_第2頁(yè)
高二語(yǔ)文《談中國(guó)詩(shī)》教案范文三篇_第3頁(yè)
高二語(yǔ)文《談中國(guó)詩(shī)》教案范文三篇_第4頁(yè)
高二語(yǔ)文《談中國(guó)詩(shī)》教案范文三篇_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩26頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

高二語(yǔ)文《談中國(guó)詩(shī)》教案范文三篇

高二語(yǔ)文《談中國(guó)詩(shī)》教課設(shè)計(jì)范文三篇

篇一

●教課目的

1.頻頻朗讀,認(rèn)識(shí)大體。本文寫得模范古雅,凡是遣辭

造句、行文布局、佳構(gòu)機(jī)巧、語(yǔ)言妙喻都需要深進(jìn)口胃,頻

頻吟誦。

2.串聯(lián)文義,學(xué)習(xí)文法。理解本文第一需要掌握文章的行

文構(gòu)造。此文構(gòu)造的特點(diǎn)在于開篇立論,明確論述的原則,而

后逐層睜開,分別論述,而在論述中又不失良機(jī),隨時(shí)比

較,廣引博征,使文章跌蕩生姿,別具風(fēng)范。

3.不求全貌,雕琢精義。理解本文的另一重點(diǎn)在于不

求全貌,但求精雕細(xì)琢;特別是文中生動(dòng)奇巧的妙言趣話,要

專心推測(cè)領(lǐng)會(huì)。

●教具準(zhǔn)備

多媒體投影

●課時(shí)安排

1課時(shí)●教課

步驟一、導(dǎo)語(yǔ)

設(shè)計(jì)

同學(xué)們,我們從前學(xué)過許多詩(shī)歌,大家能背幾首嗎?(學(xué)

生試背三兩首)那么,這些詩(shī)歌猶如何的特點(diǎn)呢?(學(xué)生自由

講話:語(yǔ)言的形象性、凝練性,構(gòu)造的跳躍性等)假如要更

進(jìn)一步認(rèn)識(shí)詩(shī)的特點(diǎn),那么我們就聽聽學(xué)貫中西的錢鐘書先

生是如何說的。(板書課題《談中國(guó)詩(shī)》)

高二語(yǔ)文《談中國(guó)詩(shī)》教案范文三篇

二、作者簡(jiǎn)介

出示投影:

錢鐘書先生1910年出生于江蘇無錫,1933年清華大學(xué)

外文系畢業(yè),1935年赴牛津大學(xué)攻讀,獲B.Litt.(Oxon)學(xué)

位。后又至巴黎大學(xué)研究法國(guó)文學(xué)。回國(guó)后,曾任昆明西南

聯(lián)大外文系教授,國(guó)立師范學(xué)院英語(yǔ)系主任,上海暨南大學(xué)

外語(yǔ)系教授,中央圖書室外文部總編纂等。解放后,任清華

大學(xué)外文系教授。1953年轉(zhuǎn)任中國(guó)科學(xué)院文學(xué)研究所研究員、

哲學(xué)社會(huì)科學(xué)部學(xué)部委員。新期間又擔(dān)當(dāng)中國(guó)社會(huì)科學(xué)院文

學(xué)研究所研究員和中國(guó)社會(huì)科學(xué)院副院長(zhǎng)、院特邀顧

問,還曾任第六屆全國(guó)政協(xié)委員,第七、八屆全國(guó)政協(xié)常務(wù)

委員。

錢先生博學(xué)多能,兼通數(shù)外國(guó)語(yǔ)。學(xué)貫中西,在文學(xué)創(chuàng)

作和學(xué)術(shù)研究雙方面均做出了優(yōu)異成績(jī)。解放前第一版的著作

有散文集《寫在人生邊上》,用英文撰寫的《十六、十七、

十八世紀(jì)英國(guó)文學(xué)里的中國(guó)》,短篇小說集《人獸鬼》,長(zhǎng)篇小

說《圍城》,文論及詩(shī)文議論《談藝錄》。此中《圍城》有獨(dú)到

成就,被譯成多國(guó)文字在國(guó)出門版。《談藝錄》融中西學(xué)于一體,

看法精粹獨(dú)到。解放后,錢先生第一版有《宋詩(shī)選》《管錐篇》

五卷、《七綴集》《槐聚詩(shī)存》等。錢先生還參加《毛澤東選集》

的外文翻譯工作。主持過《中國(guó)文學(xué)史》唐

宋部分的編寫工作。他的《宋詩(shī)選注》在詩(shī)選與說明上都有

高妙識(shí)見,還對(duì)中外詩(shī)學(xué)中帶規(guī)律性的一些問題作了精當(dāng)?shù)?/p>

論述?!豆苠F篇》則是論述《周易正義》《毛詩(shī)正義》《左傳

高二語(yǔ)文《談中國(guó)詩(shī)》教案范文三篇

正義》《史記會(huì)注考據(jù)》《老子王弼注》《列予張湛傳》《焦

氏易林》《楚辭洪興祖外傳》《太平廣記》《全上古三代秦漢

三國(guó)六朝文》的學(xué)術(shù)巨著,體大思精,引經(jīng)據(jù)典,是數(shù)十年學(xué)

術(shù)累積的力作,曾獲第一屆國(guó)家圖書獎(jiǎng)。錢先生的治學(xué)特點(diǎn)

是貫穿中西、古今互見的方法,交融多種學(xué)科知識(shí),探幽入

微,鉤玄概要,在今世學(xué)術(shù)界獨(dú)樹一幟。因其多方面的成就,

被譽(yù)為“文化大家”。

三、整體感知,掌握文意

1.學(xué)生朗讀課文,認(rèn)識(shí)課文粗心.區(qū)分構(gòu)造層次。明

確:本文可分四部分。

第一部分(第l段).交代作者論詩(shī)的根本立場(chǎng)。

第二部分(第2段),從整體上論述了中國(guó)詩(shī)的一般發(fā)展

特點(diǎn)及其規(guī)律。

第三部分(自“貴國(guó)愛倫坡主張?jiān)姷钠逃睢敝?/p>

“我在別處也曾詳盡說明貴國(guó)愛倫坡的詩(shī)法所產(chǎn)生的純粹

詩(shī),我們?cè)娎飵浊昵霸缬辛恕?,重點(diǎn)論述中國(guó)詩(shī)的各個(gè)特

點(diǎn)。這部分又分三層:

第一層(自“貴國(guó)愛倫坡主張?jiān)姷钠逃睢敝痢爸?/p>

國(guó)詩(shī)人要使你從‘易盡’里看見了‘無垠’”),從詩(shī)的篇幅長(zhǎng)

進(jìn)行論述:中國(guó)詩(shī)的特點(diǎn)就是短,它形成的原由則是因?yàn)轫嵚傻?/p>

要求。

第二層(自“-一位中國(guó)詩(shī)人說”至“深厚于涕淚和惋惜

的靜默”),論述中國(guó)詩(shī)的意韻之美一一“言有盡而意無量”,且

富于示意。

高二語(yǔ)文《談中國(guó)詩(shī)》教案范文三篇

第三(自“西洋者也得中國(guó)筆力淡”至“我

里幾千年前早有了”),通比的方式詳細(xì)述中國(guó)

“筆力淡,氣安和”的格。

第四部分(自“所以,你,中國(guó)??”至“研究

我的準(zhǔn)使位??得甜蜜的家困征增加了甜

蜜”),述中國(guó)的體特點(diǎn),并且啟迪人,必

依據(jù)本國(guó)文化基礎(chǔ),只有才全面科學(xué)。

2.學(xué)生正確有關(guān)段落中的信息,用適合的言歸納中國(guó)的

特點(diǎn)。

學(xué)生思慮后,明確:與西方歌對(duì)比,中國(guó)有以下特點(diǎn)。

第一,中國(guó)求抒懷性并一蹴而至崇敬的境地,此后就缺少

化,并且逐腐化。

第二,中國(guó)求篇幅短小,“體”配適“心”的需要。

第三,中國(guó)富于示意性。

第四,中國(guó)筆力淡,氣安和。

3.學(xué)生疏本文行文的特點(diǎn).要求例明。

明確:本文內(nèi)行文布局上的主要特點(diǎn)是以合,以

比網(wǎng),中外相容,古今兼,且都機(jī)巧,者回味無。

比方要回答“什么是中國(guó)的一般印象呢”,奇妙地下一個(gè)

“圈套”。他告我,要用的來提是不適合的。只有在擁有居高

的點(diǎn)和將中外行

高二語(yǔ)文《談中國(guó)詩(shī)》教案范文三篇

對(duì)照的狀況下才能作出合理的結(jié)論。并且告訴讀者,這類方

法即是比較文學(xué)的方法。不多的幾句話,就把基本看法和原

則交代清楚了。以下的每一個(gè)論述幾乎都包藏著對(duì)照和綜

合。

如中國(guó)詩(shī)的發(fā)展史問題,就由伏爾泰所引出,而后道出自

己獨(dú)到的看法。

如談中國(guó)詩(shī)的篇幅,則以愛倫坡的話立論。不單指出了

中國(guó)濤的特點(diǎn)及其原由,還指出了中國(guó)詩(shī)的特別之處:簡(jiǎn)潔

的詩(shī)能夠有悠久意味,縮短其實(shí)不阻礙延伸,憂如我們要看

得遠(yuǎn)些,每把眉眼顰蹙。中國(guó)詩(shī)人要使你從“易盡”里看見

了“無垠”。

在談中國(guó)詩(shī)的意韻和特別表達(dá)方式時(shí),則援引了魏爾

蘭、濟(jì)慈、維榮、莎士比亞、拜倫等外國(guó)詩(shī)人的看法,資料

充分,說服力強(qiáng)。

四、品嘗文章的語(yǔ)言

方法一:學(xué)生自己找出感興趣的句子自由講話。

方法二:教師出示投影中的句子讓學(xué)生品析。

如用第二種方法,可出示以下句子供學(xué)生品嘗。

1.所以,中國(guó)詩(shī)是早熟的。早熟的代價(jià)是早衰。中國(guó)詩(shī)

一蹴而至崇敬的境地,此后就缺少變化,并且漸漸腐化。

2.中國(guó)人的心地里,沒有地心吸力那回事,一跳就高升

上去。梵文的《百喻經(jīng)》說一個(gè)印度愚人要住三層樓而不準(zhǔn)

匠人造底下兩層,中國(guó)的藝術(shù)和思想體構(gòu),常常是飄飄凌云

的海市蜃樓,這因?yàn)橹袊?guó)人聰慧,流毒無量地聰慧。

高二語(yǔ)文《談中國(guó)詩(shī)》教案范文三篇

3.而不答,以答,你一個(gè)回氣的沒有著落,吞言咽理的

沒有下文。??余下的不過靜默一一沉于涕淚

和息的靜默。

4.有種卷毛凹鼻子的哈巴狗兒,你叫它“北京狗”,我叫它“西

洋狗”?!稑菈?mèng)》的“西洋花點(diǎn)子哈巴狗兒”。只在西洋就充中國(guó)而在

中國(guó)又算西洋的小牲畜,磨快牙

,咬那些中西本位文化的人。

5.外國(guó)每有種他忽遇故知的愉悅,會(huì)引你回到本國(guó)。事

了不足奇。

教提示:

1.句的本體不是一般意上的“中國(guó)”,即不是

指中國(guó)歌中的某一作品或某位人的作品,而是指中國(guó)的展特

點(diǎn)。早熟,是指“粹的抒懷的精華和峰極,在中國(guó)里出得異樣

之早”;早衰,是指“中國(guó)一蹴而

至崇敬的境地,此后就缺少化,并且逐腐化”(腐化,

是的思想內(nèi)容和價(jià)而言的)。句,借助比和比中的比(“早

熟”與“早衰”),從歌展的角度,

要地了然中國(guó)的特點(diǎn)和由此生的面影響。2.句有兩意思:一

是借梵文的《百》中國(guó)的

和思想體構(gòu)上的缺欠,旨在批;二是點(diǎn)明造成種缺欠的根來源

因?!耙粋€(gè)印度愚人要住三樓而不匠人造底下

兩”的建筑物就是“凌云的空中樓”,作者以此作,批中國(guó)的

和思想體構(gòu)缺少密的性,常常離開客,沒有的基,其果必然

影響的

高二語(yǔ)文《談中國(guó)詩(shī)》教案范文三篇

健康、穩(wěn)固地發(fā)展。這個(gè)責(zé)備是相當(dāng)尖利的,比喻中顯出了

激烈的嘲諷意味。句中“聰慧”一詞是反語(yǔ),是沒有掌握藝

術(shù)創(chuàng)作規(guī)律只憑臆斷從事的思想方法。所渭的“聰慧”可是

是自欺欺人?!傲鞫緹o量地聰慧”,一針見血地指出了上述思

想方法的危害一一錯(cuò)誤的東西長(zhǎng)久得不到責(zé)備、抵制,反倒

冠冕堂皇地沿傳下去,貽害無量。

3.此句意在說中國(guó)詩(shī)的意蘊(yùn)很悠久,但其表達(dá)風(fēng)格卻十

分平易。

4.本句隱諷那些關(guān)于西方文化不懂裝懂的人。

5.此句意在講對(duì)外國(guó)詩(shī)認(rèn)識(shí)得越深,越能感覺本國(guó)詩(shī)。

五、課文總結(jié)

錢鐘書交融多種知識(shí),探幽入微,條理精粹地論述了中

國(guó)詩(shī)歌的特點(diǎn)。并在保證論述謹(jǐn)慎周祥的同時(shí)運(yùn)用了大批比

喻,使文章多姿多彩,風(fēng)趣睿智。真不愧為“文化大家”!

六、部署作業(yè)

試用比較的方法研究:與中國(guó)古詩(shī)對(duì)比,中國(guó)新詩(shī)在內(nèi)

容和形式上的特點(diǎn)。篇二

[教課目的]

知識(shí)與能力:

1.認(rèn)識(shí)作者及其作品;

2.認(rèn)識(shí)中國(guó)詩(shī)歌與西方詩(shī)歌的異同;

過程與方法:

3.學(xué)習(xí)本文運(yùn)用比較方法睜開論述的寫作特點(diǎn),領(lǐng)會(huì)比較

文學(xué)研究方法的踴躍作用;

高二語(yǔ)文《談中國(guó)詩(shī)》教案范文三篇

4.熟知中國(guó)詩(shī)歌特點(diǎn),提升解讀詩(shī)歌的能力;賞識(shí)引經(jīng)

據(jù)典的論述風(fēng)格;

5.感覺本文生動(dòng)、機(jī)智的語(yǔ)言,領(lǐng)會(huì)其深入淺出、化抽

象為形象的妙處;

感情態(tài)度與價(jià)值觀:

6.培育學(xué)生崇高的情操,熱愛生活,熱愛詩(shī),熱愛中國(guó)

優(yōu)異的傳統(tǒng)文化。

[教課重點(diǎn)]

1.從段落組成的剖析下手,認(rèn)識(shí)作者構(gòu)想的奇妙之處。

2.指引學(xué)生理解剖析含義深刻的語(yǔ)言,品嘗作者用語(yǔ)之

機(jī)巧。

[教課難點(diǎn)]

1.剖析文章以綜合為綱,以比較為網(wǎng)的行文布局的特

點(diǎn)。

2.品析文章中比喻的妙用。

[教課課時(shí)]

兩課時(shí)。教

課過程:第

一課時(shí)一、

導(dǎo)語(yǔ)

你喜愛讀中國(guó)詩(shī)嗎?它猶如何的特點(diǎn)呢?“詩(shī)”(濕)其

實(shí)是“干”的,即它第一是凝練的。讀它就像吃壓縮餅干,

非要用水融一融才能吃得下去,這“水”就是你的思想感情,

你的直接京歷或間接經(jīng)歷,你的思慮,你的品嘗。那么,除

高二語(yǔ)文《談中國(guó)詩(shī)》教案范文三篇

此以外,它還有哪些特點(diǎn)?西方國(guó)家的詩(shī)能否也像壓縮餅干

呢?今日我們就來看看學(xué)貫中西的錢鐘書先生是如何來看

中國(guó)詩(shī)和西方詩(shī)的。(板書課題--談中國(guó)詩(shī))

二、作者簡(jiǎn)介及背景資料:

多媒體課件展現(xiàn)作者簡(jiǎn)介:

錢鐘書(1910-1998)字默存,號(hào)槐聚,曾用筆名中書君。

江蘇無錫人。從前就讀于教會(huì)辦的蘇州桃塢中學(xué)和無錫輔仁

中學(xué)。1933年于清華大學(xué)外國(guó)語(yǔ)文系畢業(yè)后,在上海光彩大

學(xué)任教。1935年與楊絳成婚,同赴英國(guó)留學(xué)。1937年畢業(yè)

于英國(guó)牛津大學(xué),獲副博士學(xué)位。又赴法國(guó)巴黎大學(xué)深造法

國(guó)文學(xué)。1938年秋回國(guó),先后任昆明西南聯(lián)大外文系教授、

湖南藍(lán)田國(guó)立師范學(xué)院英文系主任。與此同時(shí),他在上海暨

南大學(xué)、中央圖書室和清華大學(xué)執(zhí)教或任職。1953年后,在

北京大學(xué)文學(xué)研究所任研究員。曾任中國(guó)社會(huì)科學(xué)院副院

長(zhǎng)。

需切記的代表作:(學(xué)生記錄)

散文集:《寫在人生邊上》

長(zhǎng)篇小說:《圍城》(已有英、法、德、俄、日、西語(yǔ)譯

本)

短篇小說集:《人?獸?鬼》

學(xué)術(shù)著作:《宋詩(shī)選注》《談藝錄》《管錐編》《七綴集》

等。(《談藝錄》是一部擁有創(chuàng)始性的中西比較詩(shī)論。多卷本

《管錐編》,對(duì)中國(guó)的經(jīng)史子古籍進(jìn)行考釋,并從中西文化

和文學(xué)的比較上闡發(fā)、辨析。)

高二語(yǔ)文《談中國(guó)詩(shī)》教案范文三篇

背景資料:

本文發(fā)布于1945年12月,收入《錢鐘書散文》(浙江

文藝第一版社1997年版)。原稿為英

文,是他1945年12月6

日在上海對(duì)美國(guó)人的演講,后節(jié)譯為中文。

三、整體初讀

1.理清文章脈絡(luò)也對(duì)理解此文大有幫助。所以,我們

第一來理清文章思路:文章總合有8個(gè)自然段,我們大概可

以把其分為四個(gè)部分。

第一部分(第l段).交代作者論詩(shī)的根本立場(chǎng)。

第二部分(第2段),從整體上論述了中國(guó)詩(shī)的一般發(fā)展

特點(diǎn)及其規(guī)律。

第三部分(自“貴國(guó)愛倫坡主張?jiān)姷钠逃睢敝?/p>

“我在別處也曾詳盡說明貴國(guó)愛倫坡的詩(shī)法所產(chǎn)生的純粹

詩(shī),我們?cè)娎飵浊昵霸缬辛恕?,重點(diǎn)論述中國(guó)詩(shī)的各個(gè)特

點(diǎn)。這部分又分三層:

第一層(自“貴國(guó)愛倫坡主張?jiān)姷钠逃睢敝痢爸?/p>

國(guó)詩(shī)人要使你從‘易盡’里看見了‘無垠’”),從詩(shī)的篇幅長(zhǎng)

進(jìn)行論述:中國(guó)詩(shī)的特點(diǎn)就是短,它形成的原由則是因?yàn)轫嵚傻?/p>

要求。

第二層(自“-一位中國(guó)詩(shī)人說”至“深厚于涕淚和惋惜

的靜默”),論述中國(guó)詩(shī)的意韻之美一一“言有盡而意無量”,且

富于示意。

第三層(自“西洋瀆者也感覺中國(guó)詩(shī)筆力輕淡”至“我

們?cè)娎飵浊昵霸缬辛恕?,經(jīng)過對(duì)照的方式詳細(xì)論述中國(guó)

高二語(yǔ)文《談中國(guó)詩(shī)》教案范文三篇

“筆力淡,氣安和”的格。

第四部分(自“所以,你,中國(guó)??”至“研究

我的準(zhǔn)使位??得甜蜜的家困征增加了甜

蜜”),述中國(guó)的體特點(diǎn),并且啟迪人,必

依據(jù)本國(guó)文化基礎(chǔ),只有才全面科學(xué)。

2.體掌握文章思路及主(教述)

先生不愧通拉丁、英、德、法、意、俄、捷文等

言和歌的人,不用翻的通以上幾種言的原

文歌,所以他才有格它的和句式“作概”。文章先作者的根本

立。作者中國(guó)要全面

認(rèn)識(shí)人,用詳細(xì)的事作據(jù)。并且必在相比的前提下才能作

出,也就是必用比文學(xué)的點(diǎn)來待,只有才公正。接下來

從整體上述了中國(guó)的一般展特點(diǎn)及其律。粹的抒懷的精

華和峰極,在中國(guó)里出得異樣之早,所以中國(guó)是早熟的。而

“早熟的代價(jià)是早

衰”。即“中國(guó)一蹴而至崇敬的境地,此后就缺少化”。而后重點(diǎn)述

中國(guó)的各個(gè)特點(diǎn)。特點(diǎn)有三:一,中國(guó)的特點(diǎn)就是短,它形成的原

由是因?yàn)轫嵚傻囊螅坏诙?,?/p>

國(guó)的意韻之美“言有盡而意無”,且富于示意;第三,述中國(guó)

“筆力淡,氣安和”的格;最后中國(guó)的與外國(guó)有詳細(xì)特點(diǎn)的

差,但沒有本的不一樣,反中西本位文化。建聽眾從比文學(xué)

的角度研究中國(guó)

,從而深刻理解本國(guó)歌。啟迪人,必?fù)?jù)本國(guó)文化基礎(chǔ)而加

以述,只有才全面科學(xué)。

高二語(yǔ)文《談中國(guó)詩(shī)》教案范文三篇

錢鐘書的《談中國(guó)詩(shī)》也能夠一個(gè)“通”字歸納,即一

是通古今,二是通中外,三是通學(xué)理。內(nèi)行文布局上,《談

中國(guó)詩(shī)》也堪稱標(biāo)新立異。其主要特點(diǎn)是以綜合為綱,以比

較為網(wǎng),中外相容,古今兼?zhèn)洌业教幎荚O(shè)機(jī)巧,讓讀者回

味無量。

3.要修業(yè)生依據(jù)上述論述,再快速閱讀課文,找出文中

標(biāo)記性語(yǔ)句,回答教師發(fā)問:(教師應(yīng)注意多啟迪學(xué)生)

教師:錢鐘書在這篇演講稿中主要論述了什么問題?

學(xué)生1:中國(guó)詩(shī)的特點(diǎn)。

學(xué)生2:他的回答不全面,這篇演講稿面對(duì)的對(duì)象是外

國(guó)人,所以,錢先生是從中國(guó)詩(shī)與外國(guó)詩(shī)比較的角度,來論

述中國(guó)詩(shī)的特點(diǎn)的。

教師追問:你是從文章的哪個(gè)語(yǔ)段看出來的?

學(xué)生2:文章第一段結(jié)尾:這個(gè)立場(chǎng)是比較文學(xué)的。教

師:特別好!他看書很認(rèn)真,我們?yōu)樗恼?!這篇文

章作者開頭就表示了是從比較文學(xué)的立場(chǎng)來論述中國(guó)詩(shī)的特

點(diǎn),那么此刻請(qǐng)同學(xué)們快速挑選信息,用適合的語(yǔ)言歸納中

國(guó)詩(shī)的特點(diǎn)。

學(xué)生思慮后,明確:與西方詩(shī)歌對(duì)比較,中國(guó)詩(shī)有以下

特點(diǎn)。

第一,中國(guó)詩(shī)講究抒懷性并一蹴而至崇敬的境地,此后就

缺少變化,并且漸漸腐化。

第二,中國(guó)詩(shī)講究篇幅短小,“詩(shī)體”配適“詩(shī)心”的

需要。

高二語(yǔ)文《談中國(guó)詩(shī)》教案范文三篇

第三,中國(guó)詩(shī)富于示意性。

第四,中國(guó)詩(shī)筆力輕淡,詞氣安和。

第五,中國(guó)詩(shī)交際詩(shī)多,宗教詩(shī)幾乎沒有。

教師進(jìn)一步歸納:錢鐘書先生從五個(gè)角度論述了中國(guó)詩(shī)

與外國(guó)詩(shī)的不一樣:

從詩(shī)歌的發(fā)展來看,中國(guó)詩(shī)是早熟的;

從詩(shī)歌的形式來看,中國(guó)詩(shī)篇幅短??;

從詩(shī)歌的技巧來看,中國(guó)詩(shī)富于示意;

從詩(shī)歌的語(yǔ)言來看,中國(guó)詩(shī)筆力平淡、詞氣平易;

從詩(shī)歌的內(nèi)容來看,中國(guó)詩(shī)交際詩(shī)多,宗教詩(shī)幾乎沒有。

教師:錢先生以為中國(guó)詩(shī)與外國(guó)詩(shī)有沒有同樣的地方

呢?

學(xué)生3:有。在文章第十一段,“中西詩(shī)不只內(nèi)容同樣,

并且作風(fēng)也常常暗合”。

教師:經(jīng)過我們的梳理,我們發(fā)現(xiàn)文章固然篇幅較長(zhǎng),

但層次很清楚。那么文章的結(jié)論是什么?

學(xué)生4:中國(guó)詩(shī)不過詩(shī),它該是詩(shī),比“中國(guó)的”更重

要;中國(guó)詩(shī)里有所謂“西洋的”質(zhì)量,西洋詩(shī)里也有所謂“中

國(guó)的”成分。

教師:假如把文章區(qū)分為引論、本論、結(jié)論三個(gè)部分,

詳細(xì)怎么分?

學(xué)生5:首段為引論,末段為結(jié)論,中間為本論。

教師:請(qǐng)你依據(jù)我們的研究,歸納本文的要旨。

學(xué)生議論,溝通后明確:文章先談作者論詩(shī)的根本立場(chǎng)。

高二語(yǔ)文《談中國(guó)詩(shī)》教案范文三篇

就是說一定用比較文學(xué)的看法來對(duì)待,而后重點(diǎn)論述中國(guó)詩(shī)

的各個(gè)特點(diǎn)。最后論說中國(guó)詩(shī)的與外國(guó)詩(shī)雖有詳細(xì)特點(diǎn)的差

別,但沒有實(shí)質(zhì)的不一樣,反對(duì)中西本位文化論。啟迪人們,

論詩(shī)一定據(jù)本國(guó)文化基礎(chǔ)而加以論述,只有這樣才全面科

學(xué)。

四、部署下節(jié)課思慮題(預(yù)習(xí))

想讀懂這篇文章,認(rèn)真品嘗一些有豐富內(nèi)涵的句子是關(guān)

鍵。而這些句子要么是用了反語(yǔ)的修辭格,擁有風(fēng)趣的成效;

要么是用比喻的手法,須細(xì)細(xì)領(lǐng)悟方可。請(qǐng)大家先找一找這

樣的句子,為下節(jié)課做好準(zhǔn)備。

第二課時(shí)

一、品嘗文章的語(yǔ)言

方法一:學(xué)生自己找出感興趣的句子自由講話。(學(xué)生可

能對(duì)下述句子感興趣,教師可做出方案)

學(xué)生1:第四自然段有一句話“中國(guó)詩(shī)人只好算是櫻桃

核跟二寸象牙方塊的雕琢者”,很風(fēng)趣很風(fēng)趣,讓人一下子

就記著了中國(guó)詩(shī)小而精巧的特點(diǎn)了。

學(xué)生2:我印象最深刻的第9自然段說,“西洋詩(shī)的音

調(diào)像樂隊(duì)合奏,而中國(guó)詩(shī)的音調(diào)比較單薄,只像吹著蘆管”,一

語(yǔ)就道出了兩種詩(shī)歌語(yǔ)言上的不一樣之處。前者高亢雄偉,后者低

落文雅。

學(xué)生3:第三自然段“若是鞋子形成了腳,腳也形成了

鞋子;詩(shī)體或許正是詩(shī)心的產(chǎn)物,適配詩(shī)心的需要”。談詩(shī)體、

詩(shī)心相互限制的關(guān)系是“雅”事,鞋和腳倒是“俗”物,

高二語(yǔ)文《談中國(guó)詩(shī)》教案范文三篇

“雅”事竟然憑“俗”物說理解了。這樣妙喻,實(shí)在讓人忍

俊不由。

教師:同學(xué)們談的都特別好。我也發(fā)現(xiàn)了一段文字很有

興趣,在文章的最后一個(gè)自然段,我們一同溝通一下,這句話

要說明什么呢?課件出示:讀外國(guó)詩(shī)每有種異鄉(xiāng)忽遇故知的愉

悅,會(huì)指引你回到本國(guó)詩(shī)。這事了不足奇。

學(xué)生議論、溝通,教師占有、議論:

學(xué)生:這段文字出此刻文章最后一個(gè)自然段,應(yīng)當(dāng)是證

明自己的結(jié)論的。但聯(lián)系上下文我有一句話不理解?!坝蟹N卷毛

凹鼻子的哈巴狗兒,你們叫它‘北京狗’,我們叫它‘西洋

狗’?!都t樓夢(mèng)》的‘西洋花點(diǎn)子哈巴狗兒’。這只在西洋就充

中國(guó)而在中國(guó)又算西洋的小牲畜,該磨快牙齒,咬那些談中西本

位文化的人。”

教師點(diǎn)撥:你能感覺作者對(duì)“哈巴狗兒”的態(tài)度嗎?

學(xué)生:應(yīng)當(dāng)是嘲諷的。

教師:這個(gè)“哈巴狗兒”運(yùn)用的是什么修辭呢?

學(xué)生:應(yīng)當(dāng)是比喻,嘲諷那些關(guān)于西方文化不懂裝懂的

人。

教師:是的。作者在論述了中國(guó)詩(shī)的特點(diǎn)后,得出了反

對(duì)中西方文化本位的結(jié)論,倡導(dǎo)中西方文化的兼容并包。

學(xué)生:我理解了,“讀外國(guó)詩(shī)每有種異鄉(xiāng)忽遇故知的愉

悅,會(huì)指引你回到本國(guó)詩(shī)”,這句話也意在講我們中國(guó)人對(duì)

外國(guó)詩(shī)認(rèn)識(shí)得越深,越能感覺本國(guó)詩(shī)的魅力。

教師:作者用風(fēng)趣的語(yǔ)言委婉地告訴我們中外詩(shī)相互影

高二語(yǔ)文《談中國(guó)詩(shī)》教案范文三篇

響,共同展。

方法二:教出示投影中的句子學(xué)生品析。

如用第二種方法,可出示以下句子供學(xué)生品嘗。

1.所以,中國(guó)是早熟的。早熟的代價(jià)是早衰。中國(guó)一蹴

而至崇敬的境地,此后就缺少化,并且逐腐化。

2.中國(guó)人的心地里,沒有地心吸力那回事,一跳就高升上

去。梵文的《百》一個(gè)印度愚人要住三樓而不

匠人造底下兩,中國(guó)的和思想體構(gòu),常常是凌云的空中

樓,因中國(guó)人明,流毒無地明。

3.而不答,以答,你一個(gè)回氣的沒有著落,吞言咽理的

沒有下文。??余下的不過靜默一一沉于涕淚

和息的靜默。

4.有種卷毛凹鼻子的哈巴狗兒,你叫它“北京狗”,我叫它“西

洋狗”。《樓夢(mèng)》的“西洋花點(diǎn)子哈巴狗兒”。只在西洋就充中國(guó)而在

中國(guó)又算西洋的小牲畜,磨快牙

,咬那些中西本位文化的人。

5.外國(guó)每有種他忽遇故知的愉悅,會(huì)引你回到本國(guó)。事

了不足奇。

教提示:

1.句的本體不是一般意上的“中國(guó)”,即不是

指中國(guó)歌中的某一作品或某位人的作品,而是指中國(guó)

的展特點(diǎn)。早熟,是指“粹的抒懷的精華和峰極,

在中國(guó)里出得異樣之早”;早衰,是指“中國(guó)一蹴而

至崇敬的境地,此后就缺少化,并且逐腐化”(腐化,

高二語(yǔ)文《談中國(guó)詩(shī)》教案范文三篇

是對(duì)詩(shī)的思想內(nèi)容和藝術(shù)價(jià)值而言的)。這句話,借助比喻

和比喻中的對(duì)照(“早熟”與“早衰”),從詩(shī)歌發(fā)展的角度,

簡(jiǎn)要地說了然中國(guó)詩(shī)的藝術(shù)特點(diǎn)和由此產(chǎn)生的負(fù)面影響。

2.這句話有兩層意思:一是借梵文的《百喻經(jīng)》闡釋中

國(guó)的藝術(shù)和思想體構(gòu)上的缺欠,旨在責(zé)備;二是點(diǎn)明造成這類

缺欠的根來源因?!耙粋€(gè)印度愚人要住三層樓而不準(zhǔn)匠人

造底下兩層”這樣的建筑物就是“飄飄凌云的海市蜃樓”,作者

以此作喻,責(zé)備中國(guó)的藝術(shù)和思想體構(gòu)缺少嚴(yán)實(shí)的邏輯

性,常常離開客觀實(shí)質(zhì),沒有堅(jiān)固的基礎(chǔ),其結(jié)果必然影響

藝術(shù)的健康、穩(wěn)固地發(fā)展。這個(gè)責(zé)備是相當(dāng)尖利的,比喻中

顯出了激烈的嘲諷意味。句中“聰慧”一詞是反語(yǔ),是沒有

掌握藝術(shù)創(chuàng)作規(guī)律只憑臆斷從事的思想方法。所渭的“聰慧”可

是是自欺欺人?!傲鞫緹o量地聰慧”,一針見血地指出了上述思

想方法的危害一一錯(cuò)誤的東西長(zhǎng)久得不到責(zé)備、抵制,

反倒冠冕堂皇地沿傳下去,貽害無量。

3.此句意在說中國(guó)詩(shī)的意蘊(yùn)很悠久,但其表達(dá)風(fēng)格卻

十分平易。

4.本句隱諷那些關(guān)于西方文化不懂裝懂的人。

5.此句意在講對(duì)外國(guó)詩(shī)認(rèn)識(shí)得越深,越能感覺本國(guó)詩(shī)。

二、深層研究:

(一)錢鐘書在比喻方法論上有哪些打破?

提示:我們常有的修辭學(xué)著作,在比喻方法論上,已陷

入一種相互相沿、相互剽竊的團(tuán)團(tuán)轉(zhuǎn)之境,一模一樣,毫無

新意。錢先生不為常有所囿,從古今中外的文學(xué)創(chuàng)作實(shí)踐中,

高二語(yǔ)文《談中國(guó)詩(shī)》教案范文三篇

指出了博、曲、一多等手法,開生面,獨(dú)樹一幟。使比一常

卻又被人而想忘的修辭手法,又出勃勃活力,示出其奇特的魔力

和無的趣。

①比的底

先生在《》一文中指出:“比體了相反相成的道理。所比

的事物有同樣之,否相互沒法合;它又有不一樣之,否相互

沒法分辨。二者全不合,不可以對(duì)比;二者全不分,無對(duì)比??不

一樣愈多愈大,同樣愈有

襯托;分得愈,合得愈出人意料,比就愈新?!倍纹匠6稚羁?/p>

的述,得一般修辭學(xué)著作中,比

的乏味定和干巴原相形、空洞浮泛。在里先生不把比

的性、特點(diǎn)、原、方法無,并且我亮出了造佳譬妙的

“底”有理可依,有法可循。段白先生引用唐文“貌同實(shí)異,

似非而是”和宋

“是雨亦無奇,如雨乃可”予以提和,并“十八個(gè)字把比的組

成和力括無了”。在《管》中先生又引常言“不離不棄”“非一非

異”,可通比之理,引舊“落花絮兩無情,仗千尺游作合”可明比

之法。

②博

博非先生首,但倒是他大大表彰,才人所重的。什么是

博的呢?先生我解道:“宋朝究散文的人所‘博’或許西洋人所

稱道的莎土比式比”,就是一串把五花八的形容來表達(dá)一件事物

的一個(gè)

高二語(yǔ)文《談中國(guó)詩(shī)》教案范文三篇

方面或一種狀態(tài)。這類描繪和襯托的方法憂如舊小說里講的

‘車輪戰(zhàn)法’,連一連二地搞得那件事物目不暇接,真相畢

現(xiàn),降伏在詩(shī)人筆下”。如蘇東坡在《百步洪》里描繪水波

沖瀉的一段:“猶如兔走鷹隼落,駿馬下注千丈坡,斷弦離

柱箭出手,飛電過隙珠翻荷。”用七種常有的形象再現(xiàn)了洪

水洶涌洶涌,飛流直下的情形。還有我們熟知的毛澤東同志

著作中,曾用“噴薄欲出的朝日”、“看得見桅桿的航船”、“將

要呱呱墜地的嬰兒”三個(gè)形象來比喻馬上到來的革命熱潮。

這些描繪用的都是博喻手法,極為形象生動(dòng),假如只設(shè)一喻,

不單不可以表現(xiàn)該事物的各個(gè)方面,并且也沒有氣概和力量。

③曲喻

曲喻之目是錢先生從西方借來詮評(píng)中國(guó)古典文學(xué)的,這是

一個(gè)創(chuàng)建奇特比喻的妙法。所謂曲喻,即以二物相像之一

端,“推而及之于初不相像之他端?!鼻骰话愕谋扔鞫嘁?/p>

層波折。如李賀《天上謠》中的“銀浦流云學(xué)水聲”一句,

“水”和“云”只有在“流動(dòng)”這一點(diǎn)上相像,既然流云似流

水,那么流云也像流水同樣有聲可聞了。再如李商隱《天涯》

中有“鶯啼若有淚,為濕花”二句,也用了曲喻。鶯啼仿佛人

哭泣同樣,因此有了眼淚,聯(lián)系到了沾濕花。曲喻的特點(diǎn)是奇

特而回味無量,境界豐富。

④一喻多意

這是錢鐘書在《管錐編太平廣記卷四八八》中拈出,周

振甫先生又在《文章例話》中加以進(jìn)一步闡發(fā)總結(jié)而來的一

種比喻方法?!耙挥鞫嘁狻庇袃蓪右馑迹?一)一個(gè)比喻在不

高二語(yǔ)文《談中國(guó)詩(shī)》教案范文三篇

同的語(yǔ)境中有不一樣的甚至相反的意義;(二)或在特定的語(yǔ)境

中同時(shí)兼具多義。這類方法也能夠說是“喻之二柄與多邊”的詳

細(xì)運(yùn)用。前者已在“二柄與多邊”談過,茲不贅述。我

們只舉例解說后者,如盧仝《自君之出矣》:“妾有雙玉環(huán),寄

君表相憶。環(huán)是妾之心,玉是君之德。”用同一玉環(huán)作比,以玉

環(huán)的冰清玉潔喻男方的堅(jiān)貞之德,以玉環(huán)的周轉(zhuǎn)無休喻女方的情

思不停。(明心按:“環(huán)是妾之心”一句,用諧音,

環(huán)同還也,意為盼男方早歸。云峰之解不當(dāng)。)“一喻多意”這類

手法便于設(shè)譬,含義蘊(yùn)藉。

⑤分喻

“分喻”是“多邊”說在方法論上的應(yīng)用?!胺帧本褪?/p>

“部分”的意思,以彼喻此,二者部“分”不一樣,非全體渾

同。換句話說,“分”就是“邊”的意思,如我們用“雪山”

比“大象”,只取其“鮮潔”這一點(diǎn)相像,不行責(zé)備雪山?jīng)]

有尾牙;我們用“滿月”喻相貌,僅擇其“圓潤(rùn)”這一“分”

的切合,不可以苛刻月亮沒有眉目。這類方法提升了比喻手段

的靈巧自由度,為“本體”擴(kuò)大了“喻體”之源??墒牵彩?/p>

比喻必然都是“分喻”。這里標(biāo)出這一名目,可使設(shè)譬造喻

者更趨于自覺而已。

⑥反喻

反喻是以本體反過來譬喻體的方法。這類方法可使平常比

喻和藹奇特。錢先生在《管錐編全流漢卷五六》中,點(diǎn)出

這類方法。如《國(guó)語(yǔ)周語(yǔ)》上召公諫厲王時(shí)說“防民之口,

甚于防川。”這個(gè)比喻在賈讓《秦治河三策》中反其喻而用

高二語(yǔ)文《談中國(guó)詩(shī)》教案范文三篇

之:“夫土之有川,猶人之有口;治土而防其川,猶止兒

啼而塞其口?!毙缕嫫嫣?,頓生新意。

(二)研究論證方法

教師:作者在“談中國(guó)詩(shī)的特點(diǎn)”時(shí),主要采納了如何

的論證方法?請(qǐng)聯(lián)合文本談一談。

(學(xué)生思慮后,完整有可能相互增補(bǔ),達(dá)成以下答案,

教師要賜予鼓舞性議論:)

有舉例論證,第十自然段,作者在論述到“中國(guó)交際詩(shī)

特別多,宗教詩(shī)幾乎沒有”時(shí),舉了陶淵明《喝酒》和李白

《獨(dú)坐敬山亭》,來證明他的看法。

還有引用論證,第五、六自然段,作者在論述中國(guó)詩(shī)富

于示意,引用了好多古代詩(shī)歌,來證明自己的看法。

作者除了大批引用中國(guó)詩(shī),還引用了很多外國(guó)詩(shī)人魏爾

蘭、濟(jì)慈、維榮、莎士比亞、拜倫等的看法。

教師:同學(xué)們很能發(fā)現(xiàn)問題,請(qǐng)你聯(lián)合文章五、六自然

段說說引用詩(shī)句的作用?

五、六自然段引用詩(shī)句,主若是來論證中國(guó)詩(shī)富于示意

性的特點(diǎn)。

引用詩(shī)歌,形象生動(dòng),平常直接,加強(qiáng)了文章的文學(xué)色

彩,這樣更能吸引聽眾。

教師:同學(xué)們剖析的很好,可見錢老先生知識(shí)淵博,學(xué)

貫中西,引經(jīng)據(jù)典,使文章跌蕩生姿。

講到這,老師忍不住想起了一件有關(guān)錢先生的逸聞:上個(gè)

世紀(jì)八九十年月,一些外國(guó)學(xué)者到達(dá)中國(guó),一是要看這壯

高二語(yǔ)文《談中國(guó)詩(shī)》教案范文三篇

麗雄偉的萬里長(zhǎng)城,第二就是要拜訪錢鐘書!可見錢老先生

在國(guó)內(nèi)外享有很高的榮譽(yù),他被稱為“文化大家”。請(qǐng)同學(xué)

再深入研究一下,本文還采納了哪些論證方法?

學(xué)生議論,溝通:

我們又發(fā)現(xiàn)了一種論證方法--對(duì)照,文章第二自然段,

在論述中國(guó)詩(shī)是早熟的,是與外國(guó)詩(shī)對(duì)照論述的,外國(guó)詩(shī)的發(fā)

展次序是史詩(shī)--戲劇詩(shī)--抒懷詩(shī),中國(guó)詩(shī)的發(fā)展次序是史詩(shī)

(無)--抒懷詩(shī)--戲劇詩(shī)。

教師:很好!錢老先生在文章開頭就明確了自己的立場(chǎng)

--比較文學(xué),所以在論述問題時(shí)就主要采納了對(duì)照論證的方

法,看看哪名同學(xué)還可以文章中找到這類論述方法?

學(xué)生:第五六自然段,論述中國(guó)詩(shī)示意性的特點(diǎn)時(shí),說

中國(guó)詩(shī)歌中有很多疑問句式,引用大批詩(shī)句后,又引用了莎

士比亞和拜倫的詩(shī),對(duì)照論證中國(guó)詩(shī)和外國(guó)詩(shī)在這一點(diǎn)上是

有共性的。作者把引用與對(duì)照論證兩種方法綜合運(yùn)用了。

學(xué)生:我也發(fā)現(xiàn)這類綜合論證的方法了。文章第十一自

然段說“中西詩(shī)不只內(nèi)容常同樣,并且作風(fēng)也常常暗合”,就是

在第十自然段引用陶淵明、李白、格雷和歌德的詩(shī)歌對(duì)

比后獲得的結(jié)論。

教師:確實(shí),錢老先生擅長(zhǎng)綜合運(yùn)用論證方法以理服人,

以智啟人。同學(xué)們還可以找到能表現(xiàn)錢老智慧光輝的特其余論

證方法嗎?

學(xué)生:我發(fā)現(xiàn)了,是比喻論證。第三自然段有一句話“中

國(guó)詩(shī)是文藝賞識(shí)里的閃電戰(zhàn),均勻可是二三分鐘。用一個(gè)形

高二語(yǔ)文《談中國(guó)詩(shī)》教案范文三篇

象的比喻,把中國(guó)詩(shī)形式短小的特點(diǎn)揭露的酣暢淋漓。

教師:說得太好了!善用比喻是錢老先生寫作的特點(diǎn),

看看你還可以在文章中找到一些近似的語(yǔ)句嗎?

學(xué)生:第五自然段“我愿意換一種說法,說這是一種懷

胎的靜默”,“懷胎的靜默”把我國(guó)古典詩(shī)歌言簡(jiǎn)意豐,富

于示意性的特點(diǎn)比喻得恰到好處。

學(xué)生:第九自然段“西洋詩(shī)的音調(diào)像樂隊(duì)合奏,而中國(guó)

詩(shī)的音調(diào)比較單薄,只像吹著蘆管”突出了中國(guó)詩(shī)筆力平淡,

詞氣安和的特點(diǎn)。

教師總結(jié):作者為了讓聽眾認(rèn)識(shí)中國(guó)詩(shī)歌的特點(diǎn),綜合運(yùn)

用了舉例、引用、對(duì)照、比喻的論證方法,來論述自己的

看法。作者對(duì)各樣資料的運(yùn)用手到擒來,如行云流水,自然

流利。他用自己睿智的思想是把廣博的知識(shí)大海濃縮成涓涓

清泉,讓讀者五體投地,茅塞頓開。所以他的散文被看作是

典型的學(xué)者散文。

三、部署作業(yè)

請(qǐng)借鑒本文,試用比較的方法研究:與中國(guó)古詩(shī)對(duì)比,

中國(guó)新詩(shī)在內(nèi)容和形式上的特點(diǎn)。篇三

教課目的:

一、知識(shí)教育目標(biāo):1.指引學(xué)生認(rèn)識(shí)中國(guó)詩(shī)的一些特點(diǎn);

2.指引學(xué)生從課文的段落構(gòu)造下手,理清作者思路和行文脈

絡(luò),從而掌握全文粗心。

二、能力培育目標(biāo):1.指引學(xué)生掌握經(jīng)過抓住重點(diǎn)性語(yǔ)

句區(qū)分段落和歸納段意。2.學(xué)習(xí)作者在中國(guó)詩(shī)與外國(guó)詩(shī)的比

高二語(yǔ)文《談中國(guó)詩(shī)》教案范文三篇

較中,歸納中國(guó)詩(shī)的特點(diǎn)的寫法。

三、德育浸透目標(biāo):經(jīng)過本文的學(xué)習(xí),激發(fā)學(xué)生對(duì)我國(guó)

優(yōu)異的詩(shī)歌藝術(shù)的熱愛之情。

四、美育浸透目標(biāo):1.對(duì)文中的比喻進(jìn)行剖析,領(lǐng)會(huì)比

喻的含義和表達(dá)成效;2.鼓舞學(xué)生對(duì)作者看法提出不一樣建議,

提升自主鑒賞文學(xué)作品的能力。

重點(diǎn):1.指引學(xué)生認(rèn)識(shí)中國(guó)詩(shī)的一些特點(diǎn);2.指引學(xué)生理

解剖析含義深刻的語(yǔ)言,品嘗作者用語(yǔ)之機(jī)巧。

難點(diǎn):1.指引學(xué)生掌握經(jīng)過抓住重點(diǎn)性語(yǔ)句區(qū)分段落和

歸納段意。2.對(duì)文中的比喻進(jìn)行剖析,領(lǐng)會(huì)比喻的含義和表

達(dá)成效。

一、導(dǎo)入課文

我們學(xué)過《字斟句酌》和《說木葉》,都或多或少和中國(guó)

詩(shī)歌有所關(guān)系?!蹲终寰渥谩分信e了好多先人斟酌詩(shī)歌語(yǔ)

言的例子,說明語(yǔ)言文字老是和感情有關(guān)系的?!墩f木葉》則

談了中國(guó)古典詩(shī)歌語(yǔ)言富于示意性的特點(diǎn),啟迪我們注意

掌握詩(shī)歌中的傳統(tǒng)意象的內(nèi)涵。今日我們一同來聽聽學(xué)貫中

西的錢鐘書先生是如何說的。(板書課題《談中國(guó)詩(shī)》)

二、知人論世

1、作者簡(jiǎn)介(略)(學(xué)生閱讀,認(rèn)識(shí))

2、需切記的代表作:(學(xué)生剖析,教師指導(dǎo)學(xué)生切記)

散文集:《寫在人生邊上》

長(zhǎng)篇小說:《圍城》

短篇小說集:《人獸鬼》

高二語(yǔ)文《談中國(guó)詩(shī)》教案范文三篇

學(xué)術(shù)著作:《宋詩(shī)選注》《談藝錄》《管錐編》《七綴集》

等。

3、拓展激發(fā)閱讀興趣:(教師介紹)

《圍城》中的經(jīng)典語(yǔ)句:被圍困的城堡,城外的想沖入

去,城里的人想逃出來。

聽說上個(gè)世紀(jì)八九十年月,西方的文化界名人到中國(guó)往

往要了結(jié)兩個(gè)愿望,一個(gè)是要見解一下中國(guó)舉世有名的萬里

長(zhǎng)城,再一個(gè)就是要見解一下有名世界的學(xué)貫東西的大學(xué)者

錢鐘書先生。可見錢老先生在國(guó)內(nèi)外享有很高的榮譽(yù),他被

稱為“文化大家”。

4、背景資料:本文發(fā)布于1945年12月,收入《錢鐘

書散文》(浙江文藝第一版社1997年版)。原稿為英文,是他

1945年12月6日在上海對(duì)美國(guó)人的演講,后節(jié)譯為中文。

設(shè)問:我是中國(guó)教授錢鐘書,你們是美國(guó)人,我給各位

講中國(guó)詩(shī),大家最想知道什么?(教課預(yù)設(shè):生:中國(guó)詩(shī)有

什么特點(diǎn)。生:中國(guó)詩(shī)和美國(guó)詩(shī)有什么不一樣。)

三、導(dǎo)引自學(xué)

1、設(shè)問:各位“美國(guó)人”的疑問正是錢先生要給大家

解決的主要問題,也是這篇演講稿的主要內(nèi)容。請(qǐng)各位自讀

課文,找出表示作者看法的話語(yǔ),帶有“中國(guó)詩(shī)”字眼的句

子是重點(diǎn)句。

學(xué)生用心閱讀,圈圈點(diǎn)點(diǎn)。

(教課預(yù)設(shè):大部分學(xué)生能夠找出以下句子:①中國(guó)詩(shī)

是早熟的;②中國(guó)詩(shī)是文藝賞識(shí)里的閃電戰(zhàn);③一般西洋讀

高二語(yǔ)文《談中國(guó)詩(shī)》教案范文三篇

者所以為中國(guó)詩(shī)的特點(diǎn):富于示意性;④西洋讀者也感覺中

國(guó)詩(shī)筆力輕淡,詞氣安和。個(gè)別學(xué)生能夠找出⑤中國(guó)詩(shī)跟西

洋詩(shī)在內(nèi)容上無甚差別;中國(guó)交際詩(shī)特別多,宗教詩(shī)幾乎沒

有。)

2、指引學(xué)生歸納,以上五條是從詩(shī)歌的發(fā)展、形式、

技巧、語(yǔ)言、內(nèi)容五方面講了中國(guó)詩(shī)的特點(diǎn)。

四、合作研究

(一)設(shè)計(jì):細(xì)讀課文,用比較文學(xué)的看法,抓住文中

的重點(diǎn)詞句,歸納出中外詩(shī)歌的異同。

教課預(yù)設(shè):

1、詩(shī)史

外國(guó):史詩(shī)——戲劇——抒懷詩(shī)

中國(guó):抒懷——戲劇——無史詩(shī)(異)

2、篇幅

外國(guó):詩(shī)的篇幅愈短愈妙

中國(guó):文藝賞識(shí)里的閃電戰(zhàn),均勻可是二三分鐘

長(zhǎng)詩(shī)比起外國(guó)詩(shī),也不過聲韻里的輕鳶剪掠(同)

3、神韻

外國(guó):聽不見的音樂更美

中國(guó):言有盡而意無量(同)

4、風(fēng)格

外國(guó):有拔木轉(zhuǎn)石的獸力和震天動(dòng)地的神威

中國(guó):筆力輕淡,詞氣安和——像良知的聲音又細(xì)又靜

(異)

高二語(yǔ)文《談中國(guó)詩(shī)》教案范文三篇

5、內(nèi)容

中國(guó)詩(shī)跟西洋詩(shī)在內(nèi)容上無甚差別(同)

(二)教師進(jìn)一步歸納:錢鐘書先生從五個(gè)角度論述了

中國(guó)詩(shī)與外國(guó)詩(shī)的不一樣:從詩(shī)歌的發(fā)展來看,中國(guó)詩(shī)是早熟

的;

從詩(shī)歌的形式來看,中國(guó)詩(shī)篇幅短?。?/p>

從詩(shī)歌的技巧來看,中國(guó)詩(shī)富于示意;

從詩(shī)歌的語(yǔ)言來看,中國(guó)詩(shī)筆力平淡、詞氣平易;

從詩(shī)歌的內(nèi)容來看,中國(guó)詩(shī)交際詩(shī)多,宗教詩(shī)幾乎沒有。

(第二方案:抓住重點(diǎn)句,挑選出與西方詩(shī)歌對(duì)比較,

中國(guó)詩(shī)所擁有的特點(diǎn)。

明確:第一,中國(guó)詩(shī)講究抒懷性并一蹴而至崇敬的境地,

此后就缺少變化,并且漸漸腐化。

第二,中國(guó)詩(shī)講究篇幅短小,“詩(shī)體”配適“詩(shī)心”的

需要。

第三,中國(guó)詩(shī)富于示意性。

第四,中國(guó)詩(shī)筆力輕淡,詞氣安和。

第五,中國(guó)詩(shī)交際詩(shī)多,宗教詩(shī)幾乎沒有。

(三)品嘗語(yǔ)言

本文的說理,充滿了風(fēng)趣風(fēng)趣,讓人忍俊不由。且這類

風(fēng)趣風(fēng)趣,不是低俗的插科譏笑,而是擁有文雅的品嘗,引

經(jīng)據(jù)典,充滿機(jī)智,充足表現(xiàn)了錢鐘書語(yǔ)言的風(fēng)趣特點(diǎn)。

《圍城》小說的開頭講一位鮑小姐,穿得極少,人家給

她起了個(gè)綽號(hào),叫“局部真諦”。請(qǐng)大家想一想,為何叫這

高二語(yǔ)文《談中國(guó)詩(shī)》教案范文三篇

個(gè)名字呢?因?yàn)橛芯涿哉f“真諦”是光禿禿的”。鮑小姐

穿得極少,幾乎是光禿禿的,所以叫她真諦,但她并無完

全光禿禿,所以叫她為“局部的真諦”??梢姡X的風(fēng)趣是

透著學(xué)者的智慧的風(fēng)趣。

問題:請(qǐng)找出你自己感興趣的句子,說說你的理解或感

受。(注意句不離篇)(議論)

示例:

1.中國(guó)人的心地里,沒有地心吸力

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論