版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
外語(yǔ)翻譯在企業(yè)經(jīng)濟(jì)合作中的作用解析
經(jīng)濟(jì)全球化在我國(guó)許多企業(yè)的發(fā)展過(guò)程中都有所體現(xiàn),許多國(guó)際性的合作已經(jīng)在我國(guó)企業(yè)中廣泛開(kāi)展,國(guó)內(nèi)企業(yè)與國(guó)際企業(yè)之間的合作在企業(yè)發(fā)展過(guò)程中已經(jīng)成為一種必然趨勢(shì),許多企業(yè)不能夠離開(kāi)其他企業(yè)而獨(dú)立存在。因此,企業(yè)之間的經(jīng)濟(jì)合作不僅僅是市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)的一種必然趨勢(shì),也是企業(yè)發(fā)展的必然選擇。對(duì)此,在企業(yè)與企業(yè)之間進(jìn)行經(jīng)濟(jì)合作時(shí),企業(yè)所擁有的外語(yǔ)人才起到了非常重要的作用,這種作用不僅僅體現(xiàn)在企業(yè)與外商之間的合作上,還體現(xiàn)在企業(yè)與國(guó)內(nèi)企業(yè)之間的合作上。一、外語(yǔ)翻譯與企業(yè)的必然聯(lián)系近年來(lái),外語(yǔ)翻譯人才在當(dāng)今企業(yè)中的參與程度有明顯的提升,企業(yè)中的外語(yǔ)翻譯人才對(duì)企業(yè)的發(fā)展和進(jìn)步有著不可忽視的作用,尤其是經(jīng)濟(jì)全球化進(jìn)程的加快,我國(guó)企業(yè)與國(guó)際企業(yè)之間的合作日益加深,企業(yè)走出國(guó)門(mén)已成事實(shí),外語(yǔ)翻譯在我國(guó)企業(yè)走出國(guó)門(mén)的進(jìn)程中起到至關(guān)重要的作用,同時(shí)企業(yè)也為外語(yǔ)翻譯提供了廣闊的發(fā)展空間。在當(dāng)今環(huán)境下,二者之間存在著必然的聯(lián)系。1.外語(yǔ)翻譯的自身成長(zhǎng)和價(jià)值認(rèn)可離不開(kāi)企業(yè)企業(yè)走出國(guó)門(mén),實(shí)現(xiàn)對(duì)外合作,為外語(yǔ)翻譯提供了一個(gè)自我發(fā)展和自我認(rèn)可的空間,在這個(gè)空間內(nèi),外語(yǔ)翻譯可以從中獲得經(jīng)驗(yàn),在不斷積累經(jīng)驗(yàn)的基礎(chǔ)上獲得提升。不可否認(rèn)的是,企業(yè)內(nèi)部的外語(yǔ)翻譯離不開(kāi)企業(yè)為其提供的平臺(tái),更加需要企業(yè)對(duì)其進(jìn)行培養(yǎng)和歷練。外語(yǔ)翻譯人才對(duì)于外語(yǔ)的認(rèn)識(shí)和學(xué)習(xí)是在學(xué)校中完成的,學(xué)校為外語(yǔ)翻譯人才提供了專(zhuān)業(yè)理論知識(shí),使得他們能夠形成一定的語(yǔ)言基礎(chǔ),但是僅僅依靠學(xué)校中所學(xué)習(xí)到的知識(shí)是不夠的,還需要企業(yè)這樣一個(gè)實(shí)體對(duì)其進(jìn)行更為專(zhuān)業(yè)化的訓(xùn)練。確切地說(shuō),企業(yè)為外語(yǔ)翻譯人才提供了一個(gè)專(zhuān)業(yè)應(yīng)用的環(huán)境,使其學(xué)到的外語(yǔ)知識(shí)在實(shí)踐中得到應(yīng)用。2.外語(yǔ)翻譯人員是企業(yè)在對(duì)外合作過(guò)程中的使者企業(yè)由于其構(gòu)成不同、發(fā)展方向不同、性質(zhì)不同等原因,導(dǎo)致每個(gè)企業(yè)所形成的企業(yè)文化、經(jīng)營(yíng)理念、管理模式、技術(shù)含量有所不同,這種差異性是企業(yè)與企業(yè)之間實(shí)現(xiàn)合作的前提,只有在了解這種差異性的基礎(chǔ)上進(jìn)行經(jīng)濟(jì)合作,才能夠促進(jìn)企業(yè)之間的合作更為穩(wěn)定。外語(yǔ)翻譯人才在企業(yè)與企業(yè)之間進(jìn)行經(jīng)濟(jì)合作時(shí),尤其在企業(yè)進(jìn)行跨國(guó)合作的時(shí)候就充當(dāng)了使者的作用。外語(yǔ)翻譯人才能夠很好地陳述本企業(yè)的文化理念和技術(shù)含量。對(duì)企業(yè)內(nèi)部的經(jīng)營(yíng)模式也能夠做到全方位的詮釋?zhuān)箤?duì)方能夠更好地了解所要合作的企業(yè),這樣一旦在兩者之間形成共鳴,那么兩者之間的合作將能夠長(zhǎng)久進(jìn)行。因此說(shuō),企業(yè)內(nèi)部的外語(yǔ)翻譯人才在企業(yè)與企業(yè)進(jìn)行經(jīng)濟(jì)合作時(shí)充當(dāng)了使者的作用,在很大程度上促進(jìn)兩個(gè)企業(yè)之間形成共鳴,在相互了解的基礎(chǔ)上達(dá)成合作關(guān)系。二、外語(yǔ)翻譯在企業(yè)經(jīng)濟(jì)合作中的作用經(jīng)濟(jì)合作是指企業(yè)和企業(yè)之間以互惠互利為基礎(chǔ)而進(jìn)行的合作,這種合作的參與者沒(méi)有國(guó)界或者性質(zhì)的限制,可以是相互促進(jìn)的關(guān)系,也可以是相互補(bǔ)充的關(guān)系,無(wú)論是由哪一種關(guān)系而建立的經(jīng)濟(jì)合作,最終目的都是使企業(yè)獲得利益最大化。那么,在企業(yè)進(jìn)行經(jīng)濟(jì)合作的過(guò)程中,企業(yè)所擁有的外語(yǔ)翻譯人才的質(zhì)量和數(shù)量就成為企業(yè)獲得良好合作機(jī)會(huì)的關(guān)鍵所在,這種作用不僅僅體現(xiàn)在我國(guó)企業(yè)參與國(guó)際合作中,還體現(xiàn)在我國(guó)企業(yè)在國(guó)內(nèi)的合作與交流中。1.外語(yǔ)翻譯能夠促進(jìn)企業(yè)與國(guó)內(nèi)企業(yè)之間實(shí)現(xiàn)經(jīng)濟(jì)合作人才在當(dāng)今企業(yè)發(fā)展中起著重要的作用,企業(yè)的發(fā)展離不開(kāi)人才的支持。在任何一個(gè)企業(yè)中,企業(yè)擁有的人才數(shù)量和質(zhì)量是企業(yè)實(shí)力的象征,也是企業(yè)發(fā)展的關(guān)鍵。在我國(guó),無(wú)論是大、中型企業(yè),還是小型企業(yè),對(duì)人才的重視程度都很高。許多企業(yè)在人力資源管理方面下足了工夫,在人才選拔和人才培訓(xùn)方面都制定有詳細(xì)的計(jì)劃和部署,足以顯示出企業(yè)對(duì)人才的重視。海爾集團(tuán)的員工培訓(xùn)原則是“干什么學(xué)什么,缺什么補(bǔ)什么,急用先學(xué),立竿見(jiàn)影”,這種人才培訓(xùn)的原則對(duì)企業(yè)來(lái)說(shuō)不僅能夠?qū)崿F(xiàn)人才的時(shí)效性,使人才學(xué)有所用,將學(xué)過(guò)的知識(shí)合理地應(yīng)用到企業(yè)的發(fā)展過(guò)程中,使新技術(shù)與日常工作相結(jié)合,促進(jìn)企業(yè)在各個(gè)方面不斷創(chuàng)新,同時(shí)還使得企業(yè)內(nèi)部員工的綜合素質(zhì)得到了提升。海爾集團(tuán)力求在“干什么學(xué)什么,缺什么補(bǔ)什么,急用先學(xué),立竿見(jiàn)影”的培訓(xùn)原則下培養(yǎng)人才。那么,針對(duì)海爾集團(tuán)培訓(xùn)員工的理念,足以證明了海爾集團(tuán)對(duì)企業(yè)員工發(fā)展的重視,同時(shí)從海爾集團(tuán)的發(fā)展現(xiàn)狀來(lái)看,企業(yè)的發(fā)展離不開(kāi)人才的支持,企業(yè)內(nèi)部的人才構(gòu)成是企業(yè)實(shí)力和能力的象征。外語(yǔ)翻譯人才在企業(yè)中所處的地位與其他類(lèi)型的人才有著本質(zhì)的區(qū)別,外語(yǔ)翻譯人才在企業(yè)發(fā)展中是一種媒介,更是一種標(biāo)志。當(dāng)企業(yè)引進(jìn)國(guó)外先進(jìn)技術(shù)時(shí),需要外語(yǔ)翻譯人才對(duì)技術(shù)說(shuō)明進(jìn)行準(zhǔn)確翻譯,使技術(shù)人員理解技術(shù)說(shuō)明中所包含的內(nèi)容,只有這樣才能夠使得國(guó)外先進(jìn)技術(shù)在我國(guó)企業(yè)中得到真正的應(yīng)用。同時(shí),外語(yǔ)翻譯人才與企業(yè)其他人才一樣,是企業(yè)能力和實(shí)力的象征,擁有高質(zhì)量的外語(yǔ)翻譯人才對(duì)于一個(gè)企業(yè)來(lái)說(shuō),就像是一種會(huì)動(dòng)的分子,他們活躍在企業(yè)發(fā)展的各個(gè)環(huán)節(jié),促進(jìn)了企業(yè)綜合實(shí)力的提升。在企業(yè)與國(guó)內(nèi)企業(yè)之間進(jìn)行經(jīng)濟(jì)合作時(shí),企業(yè)的綜合實(shí)力和企業(yè)之間的需求往往是企業(yè)合作所需要考慮的重要因素。外語(yǔ)翻譯在企業(yè)內(nèi)部實(shí)質(zhì)上就是企業(yè)實(shí)力的象征,外語(yǔ)翻譯人才在企業(yè)內(nèi)部所參與的活動(dòng)和所起到的作用是其他類(lèi)型的人才所不能代替的,在企業(yè)發(fā)展過(guò)程中所起到的作用也是至關(guān)重要的,因此企業(yè)與企業(yè)之間的經(jīng)濟(jì)合作離不開(kāi)外語(yǔ)翻譯人才的參與。2.外語(yǔ)翻譯能夠促進(jìn)企業(yè)與國(guó)外企業(yè)之間實(shí)現(xiàn)經(jīng)濟(jì)合作外語(yǔ)翻譯對(duì)于企業(yè)來(lái)說(shuō)是實(shí)力與能力的象征,是企業(yè)實(shí)現(xiàn)對(duì)內(nèi)合作與交流的關(guān)鍵點(diǎn),同時(shí)外語(yǔ)翻譯人才更是企業(yè)文化和企業(yè)理念的傳達(dá)者,在擁有共同理念和觀念的基礎(chǔ)上,能夠更加有力地促進(jìn)企業(yè)之間的合作與交流。(1)企業(yè)中的外語(yǔ)翻譯能夠有力地促進(jìn)企業(yè)文化的傳達(dá)企業(yè)與企業(yè)之間形成良性的合作關(guān)系不僅僅需要兩者之間有共同的利益要求,還需要在企業(yè)文化上達(dá)成共識(shí),有共同的文化理念,在文化理念上達(dá)成共識(shí)將更有利于促進(jìn)企業(yè)之間的合作,尤其是在我國(guó)企業(yè)與國(guó)外企業(yè)之間的合作上,更需要注重企業(yè)文化的交流。寶鋼集團(tuán)在發(fā)展過(guò)程中,不僅僅和國(guó)內(nèi)一些企業(yè)進(jìn)行合作,其對(duì)于國(guó)際合作也具有良好的戰(zhàn)略部署。寶鋼集團(tuán)曾經(jīng)和新日鐵、阿賽洛、澳大利亞哈默斯利、巴西CVRD等企業(yè)進(jìn)行合作,促進(jìn)了寶鋼集團(tuán)在國(guó)際上的發(fā)展和進(jìn)步。在寶鋼集團(tuán)對(duì)外合作的過(guò)程中,集團(tuán)內(nèi)部的翻譯人員在合作過(guò)程中起到重要作用。寶鋼集團(tuán)與新日鐵、阿賽洛、澳大利亞哈默斯利、巴西CVRD等企業(yè)進(jìn)行合作,不僅僅是為了獲取利益,還有主要的一點(diǎn)是企業(yè)與企業(yè)之間在企業(yè)文化領(lǐng)域上達(dá)成了共識(shí),使得寶鋼集團(tuán)與這些國(guó)外企業(yè)在文化上能夠相互欣賞,相互認(rèn)同??梢哉f(shuō),寶鋼集團(tuán)與新日鐵、阿賽洛、澳大利亞哈默斯利、巴西CVRD等國(guó)際企業(yè)進(jìn)行合作時(shí),所產(chǎn)生的這種文化上的共同欣賞和共同認(rèn)同感來(lái)自外語(yǔ)翻譯人才在其中所發(fā)揮的作用,這種文化使者的作用是不可忽視的。同時(shí),外語(yǔ)翻譯人才在學(xué)習(xí)某一國(guó)家語(yǔ)言時(shí)會(huì)對(duì)這一個(gè)國(guó)家的文化有深入的了解,這是其他人才所不能夠做到的,也正是基于這樣的一種文化積淀,才能夠使得外語(yǔ)翻譯人才在兩個(gè)企業(yè)之間進(jìn)行文化交流的時(shí)候更加容易找到切合點(diǎn),促進(jìn)企業(yè)之間的合作。(2)企業(yè)中的外語(yǔ)翻譯能夠促進(jìn)跨國(guó)企業(yè)之間實(shí)現(xiàn)技術(shù)上的交流兩個(gè)企業(yè)之間實(shí)現(xiàn)經(jīng)濟(jì)合作,技術(shù)因素占有重要地位,某一個(gè)擁有先進(jìn)技術(shù)的企業(yè)和一個(gè)需要先進(jìn)技術(shù)的企業(yè),或是兩個(gè)擁有先進(jìn)技術(shù)的企業(yè)都可能實(shí)現(xiàn)聯(lián)合和合作,既是互補(bǔ)性質(zhì)的合作,也可以是強(qiáng)強(qiáng)聯(lián)合性質(zhì)的合作,在這種合作過(guò)程中,技術(shù)交流是不可忽視的。外語(yǔ)翻譯在企業(yè)與國(guó)外企業(yè)進(jìn)行技術(shù)交流時(shí)具有重要的作用,他們能夠促成企業(yè)之間的經(jīng)濟(jì)合作。在海爾集團(tuán)與挪威企業(yè)進(jìn)行合作和交流時(shí),兩個(gè)企業(yè)之間的技術(shù)合作因素占了重要部分,二者之間簽訂了綠色能源協(xié)議,這不僅僅促進(jìn)了生態(tài)式的發(fā)展模式的形成,也在很大程度上促進(jìn)了二者之間的交流和合作。那么,在協(xié)議簽署的前期準(zhǔn)備過(guò)程中,外語(yǔ)翻譯人員所需要做的工作就是對(duì)兩者之間所需要的技術(shù)和經(jīng)驗(yàn)進(jìn)行交流和洽談,使得兩個(gè)企業(yè)能夠互相了解,從而在了解的基礎(chǔ)上達(dá)成合作。同時(shí),對(duì)于已經(jīng)形成合作關(guān)系的企業(yè),外國(guó)先進(jìn)技術(shù)的應(yīng)用也離不開(kāi)企業(yè)中的外語(yǔ)翻譯人員,他們能準(zhǔn)確翻譯企業(yè)所引進(jìn)的先進(jìn)技術(shù)的說(shuō)明,使兩個(gè)企業(yè)之間的技術(shù)交流在實(shí)踐中得以應(yīng)用,促進(jìn)企業(yè)之間合作的可持續(xù)發(fā)展。因此,企業(yè)的外語(yǔ)翻
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2026年江西工業(yè)職業(yè)技術(shù)學(xué)院?jiǎn)握新殬I(yè)技能考試備考題庫(kù)含詳細(xì)答案解析
- 2026年新疆交通職業(yè)技術(shù)學(xué)院?jiǎn)握芯C合素質(zhì)考試備考試題含詳細(xì)答案解析
- 2026年云南現(xiàn)代職業(yè)技術(shù)學(xué)院?jiǎn)握芯C合素質(zhì)考試參考題庫(kù)含詳細(xì)答案解析
- 2026年廣西工程職業(yè)學(xué)院?jiǎn)握新殬I(yè)技能考試模擬試題含詳細(xì)答案解析
- 2026年鄭州升達(dá)經(jīng)貿(mào)管理學(xué)院?jiǎn)握芯C合素質(zhì)考試備考試題含詳細(xì)答案解析
- 2026年安慶醫(yī)藥高等專(zhuān)科學(xué)校單招綜合素質(zhì)筆試備考題庫(kù)含詳細(xì)答案解析
- 2026年河南應(yīng)用技術(shù)職業(yè)學(xué)院?jiǎn)握新殬I(yè)技能考試備考題庫(kù)含詳細(xì)答案解析
- 2026年白銀礦冶職業(yè)技術(shù)學(xué)院?jiǎn)握芯C合素質(zhì)考試模擬試題含詳細(xì)答案解析
- 2026年天津仁愛(ài)學(xué)院高職單招職業(yè)適應(yīng)性測(cè)試備考題庫(kù)及答案詳細(xì)解析
- 2026年青海柴達(dá)木職業(yè)技術(shù)學(xué)院?jiǎn)握芯C合素質(zhì)考試備考題庫(kù)含詳細(xì)答案解析
- 肆拾玖坊股權(quán)認(rèn)購(gòu)協(xié)議
- 產(chǎn)品試用合同模板
- NX CAM:NXCAM自動(dòng)化編程與生產(chǎn)流程集成技術(shù)教程.Tex.header
- JTT515-2004 公路工程土工合成材料 土工模袋
- 七年級(jí)數(shù)學(xué)上冊(cè)期末試卷及答案(多套題)
- 2024年度初會(huì)《初級(jí)會(huì)計(jì)實(shí)務(wù)》高頻真題匯編(含答案)
- UI設(shè)計(jì)師面試考試題(帶答案)
- GB/T 13542.1-2009電氣絕緣用薄膜第1部分:定義和一般要求
- 政府會(huì)計(jì)準(zhǔn)則優(yōu)秀課件
- 陣發(fā)性室性心動(dòng)過(guò)速課件
- 無(wú)機(jī)與分析化學(xué)理論教案
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論