工程法語講義-第二部分-施工,鋼筋及混凝土詞匯_第1頁
工程法語講義-第二部分-施工,鋼筋及混凝土詞匯_第2頁
工程法語講義-第二部分-施工,鋼筋及混凝土詞匯_第3頁
工程法語講義-第二部分-施工,鋼筋及混凝土詞匯_第4頁
工程法語講義-第二部分-施工,鋼筋及混凝土詞匯_第5頁
已閱讀5頁,還剩8頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

頁腳內容頁腳內容#第二講:施工Executiondestravaux施工:Executiondestravaux施工質量:qualityd'execution質量要求:qualiteprescrite(requise,exigee)施工準備:travauxpreparatoires(即:準備工作)放線:implantation放樣:traqage(m)放樣圖:epure(f)運輸:transport運輸工具:moyensdetransport搬運:manutention安裝:montage/miseenplace組裝:assemblage現(xiàn)場組裝:assemblagesurplace(surchantier)更換:remplacer(v.)/remplacement拆除:demolir(demolition,demolissage)/defaire(v.)翻工:refection劣級施工:mauvaiseexecution缺點:imperfections/defauts完全不合格:malfaqons構件荷載試驗:epreuvedechargementd'unelement變形:deformation(f)破壞:rupture(f)/ecrasement裂縫:fissuration材料規(guī)格:(1)type(m)泛指或樣子和尺寸上的工地制造:fabricationsurlechantier(surplace)工廠制造:fabricationenusine(enatelier)機械吊裝:levage(m)mecanique就位:miseenposition校正:rectificationdeposition施工縫:jointd'execution(dereprise)臨時支撐:etai(m)provisoire臨時楔子:caleprovisoire操作規(guī)程:regled'execution按常規(guī)做法:executionselonlesregiesde1'art規(guī)定:prescritions(f)規(guī)范:regles/reglements/norme(f)各種規(guī)格。式樣上還常用modele(m),例如:modeledelavabo臉盆規(guī)格⑵在質量和性能方面,規(guī)格根據(jù)不同的材料有不同的習慣用詞,例如水泥:classe(標號)/marque(f)(種類)鋼材:nuance(f)木材:choix(等級)ex:1erchoix,2erchoixqualite(質量)⑶categorie(f)為大分類使用材料試驗:essaidesmateriaux化學成分:compositionchimique化學性能:caracteristiqueschimiques物理性能:caracteristiquesphysiques準確性:precision/exactitude偏差:erreur(f)/toleranced'erreur偏心:decentre/excentre許可撓度:flechetoleree(admise)傾斜:incline/penche/oblique冬季施工:travauxd'hiver雨季施工:travauxensaisondepluie防凍:protection(precaution)contrelegel檢驗(試驗):essai/epreuve(f)檢查:controle(m)/verification(f)驗收:reception(f)臨時驗收:receptionprovisoire隱蔽工程驗收:receptiondesouvragesdissimules補強:renforcer(v.)/renforcement/機械性能:caracteristiquesmecaniques取樣:prelevement試塊:eprouvette試件:elementd'essai強度試驗:essai(epreuve)deresistance退回材料(因不合格退回):materiauxrefuses樣板:echantillon(m)安全措施:mesures(f)desecurite勞動保護:protectioncontrelesaccidentsdutravail施工程序:Procedured'executiondestravaux現(xiàn)場操作:miseenoeuvresurlechantierrenfort(m)加固:consolider(v.)/consolidation(f?)腳手架:echafaudage(m)/echaffaudagetubulaire(鋼管)鋼筋安裝Ferraillage配筋:ferraillage鋼筋:armature/barre(d'acier)其用法沒有嚴格的規(guī)律性,一般來說,作為一整套鋼筋時多用armature;作為單獨一根時多用barre.另外,有時也用acier或acierrond;fer或ferrond。在圖紙和計算書上,根據(jù)鋼筋的直徑,常用下列寫法:rondde16(即園16)或016。箍筋:1?etrier是各種箍筋的總稱epingle是用于單排鋼筋的箍筋cadre即“框”用于兩排或以上的鋼筋(即封閉箍)牛etrieroblique指斜放箍筋箍筋、環(huán)箍、圈箍(間接鋼筋):frette

縱向鋼筋:armatures(barres)longitudinales橫向鋼筋:armatures(barres)transversales雙向鋼筋:armatures(barres)enquadrillage(oudanslesdeuxsens)受拉鋼筋:armatures(barres)tendues受壓鋼筋:armatures(barres)comprimees分布鋼筋:armatures(barres)derepartition構造鋼筋:armatures(barres)structurales彎起鋼筋:barrerelevee彎鉤:crochet(f?),多種做法,其中:螺旋式鋼筋:barreenspirale簡稱:spirale亦稱:fretteheiicoTdale,簡稱:helice園箍筋(或環(huán)式筋):cercle(f.)箍筋最大間距:distance(espacement)maximaledesetriers鋼筋網:1.每一片(或一層)鋼筋稱為litounappe兩詞可混用,但最好把水平的一層稱為lit,把垂直的一層稱為nappe2.在板中如果有事先焊好的鋼筋網,此網稱之為:treillissoude鋼筋骨架:carcasse(f.)d'armatures

鋼筋(最小)直徑:diametre(minimale)delabarre鋼筋(最小)內距:distance(minimale)entrebarres保護層:couchedeprotection即:鋼筋與模板面的間距:distancedesarmaturesauxparoisdescoffrages鋼筋搭接:recouvrementdesbarres鋼肋接頭:jonctiondesbarres焊接接頭:jonctionsoudee綁扌L接頭:jonctionligaturee或jonctionparattache板縫力口筋:renforcementd'armaturesauxjoints綁扎:ligature(f.)/ligaturer(v.t)綁扌L的稱為:carcassed'armaturesligturees焊接的稱為:carcassed'armaturessoudees預留鋼筋(即“出頭”筋):barre(fer)laisseeenattente預埋件:pieceincorporee錨固鋼筋:barre(fer)descellement吊環(huán):anneau(m.)delevage鋼筋錨固長度:longueurdescellementdroit(desbarres)鋼筋搭接長度:longueurderecouvrement(desbarres)含鋼率(配筋率):pourcentaged'armatures張拉(預應力):miseentension

鋼筋存放:stochagedesarmatures鋼筋力口工:faqonnagedesarmatures固定為:arrimage彎鋼筋:cintragedesarmatures混凝土工程:BGtonnage混凝土標號:建筑物地基下沉:Dosageenciment/簡稱dosage直1'affaissementdesfondationsd'un譯為“水泥用量”edifice法國是以每立方米混凝土中水泥用拆模強度:resistanceaumomentdu量來劃分砼標號,例如:betondosea300kgdeciment,簡稱:dosagede300混凝土的骨料級配:compositiongranulairedubeton,是規(guī)范中用詞,一般說:granulometriedesagregats水灰比:dosageeau-ciment簡稱:dosageE-C水泥標號:classedeciment稀混凝土:betonliquide干硬性混凝土:betonsec/betonaforteconsistance混凝土的密實性:compacitedebeton半干硬混凝土:betonplastique即塑性混凝土混凝土的和易性:maniabilite(ouvrabilite)dubetondecoffrage混凝土的齡期:age(m)dubeton混凝土凝固:prise(f)dubeton初凝:priseinitiale慢凝:priselente快凝:priserapide硬化:durcissement收縮:retrait(m)裂縫:fissure(f)缺角:angleebreche鑿毛:grattage/bouchardage施工縫:jointdereprise(即澆注連接的部位)檢驗試驗:essaidecontrole試塊:eprouvette(f)/cubed'essai(立方體試塊)抗壓試驗:essaialacompression(a坍(塌)落度試驗:epreuved'affaissementauconed'Abrams簡稱:slump-test(anglais)坍落度(試驗值):valeurduslump-test塑化劑:plastifiant塑性:plasticite(f)氯化鈣:chloruredecalcium制造混凝土:preparation(confection)dubeton攪拌混凝土:malaxagedubeton攪拌機:betonniere(f)澆注混凝土:coulagedubeton噴射法澆注:projectionaucanonabeton振搗:pilonnage(vibration)l'ecrasement)抗拉試驗:essaialatraction彎曲試驗:essai(a)deflexion鋼筋拉力試驗:essaidesaciersalatraction鋼筋冷彎試驗:essaidesaciersauliageafroid模板:(1)coffrage(m)主要用于一般工地的模板(2)moule(m)主要用于做預制品的模板⑶cintre(m)拱形構筑物的模架木模板:coffrageenbois鋼模板:coffragemetallique活動模板:coffragemobile爬升模板:coffragegrimpant人工振搗:pilonnagealamain定型模板:coffragestandard機械振搗:vibration(表面振搗)拆

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論