版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
UNIT6ChineseFestivalsandFamilyLearningObjectivesGiveaspeechonaChinesefestivalLearnaboutexpressionsonfestival1TalkaboutChinesefestivals23QuotationsIfyoutakemythandfolklore,andthesethingsthatspeakinsymbols,theycanbeinterpretedinsomanywaysthatalthoughtheactualimageisclearenough,theinterpretationisinfinitelyblurred,asortofenormousrainbowofeverypossiblecoloryoucouldimagine.--DianaWynneJonesTextWords&ExpressionsQuotationsUnderstanding
thetextLanguageExercisesReadingQuotations
Folkloreistheperfectsecondskin.Fromunderitshide,wecanseealltheshimmering,shadowyuncertaintiesoftheworld.--JaneYolenTextWords&ExpressionsQuotationsUnderstanding
thetextLanguageExercisesReadingFolkloreandCustomsofFilialPietyandReunionFestivalsTextWords&ExpressionsQuotationsUnderstanding
thetextLanguageExercisesReadingMostChinesepeoplearefamiliarwiththeDoubleNinthFestivalasadaytohonorandshowrespecttotheelderlyinChina.However,forthepeopleofFujianprovince,thereisanotherspecialdaydedicatedtofilialpietytowardstheaged,knownasthe“AogaoFestival”.ThisuniquefolktraditionalfestivaliscelebratedinFuzhouandisalsoknownasthe“FilialPietyFestival”.Onthe29thdayofthefirstlunarmonth,everyfamilyinFuzhouwakesupearlytocookaspecialsweetporridgecalled“Aogaoporridge”.Thisporridgeismadefromglutinousrice,brownsugar,peanuts,reddates,waterchestnuts,sesame,longan,andotheringredients.Familiesusethisporridgetoworshiptheirancestorsandofferittotheirrelativesandfriendsasagift.The“AogaoFestival”originatesfromthelegendof“Mulianwhoallegedly
rescuedhismother”.Accordingtothelegend,Mulian’smotherwaslockedupinacellintheunderworld.Mulianusedtobringdeliciousfoodforhismother,buttheguardswouldalwayseatitbeforeshecouldhaveany.Totricktheguards,Mulianmixedwaterchestnuts,peanuts,reddates,longans,brownsugar,andglutinousricetomakesweetporridge.Heputitinabowlwithahandfulofblacksesameandsentittohismother.Whentheprisonguardfoundtheporridgewasblack,heasked,“what’sthis?”Muliancasuallyreplied,“It’sAogaoporridge.”InFuzhoudialect,“gao”,whichsoundsthesameas“9”,means“dirty”.Theguardbelievedthattheporridgewasdirtyanddidnotdaretoeatit.Eventually,Mulian’smotherwasabletoenjoytheAogaoporridge.Therefore,thesweetporridgeisknownas“Aogaoporridge”becauseofitsblackcolorand“FilialPietyporridge”becauseofMulian’sdevotiontohismother.Additionally,inFujianculture,thefirstlunarmonthisdividedinto“three9s”,withthe9th,19th,and29thbeingknownas“uppernine”,“middlenine”,and“l(fā)astnine”,respectively.Thus,theporridgemadeonthe29thisalsoreferredtoas“l(fā)astnineporridge”.AsMulian’smotherwas29yearsoldwhenshewasimprisoned,Fuzhoupeopletraditionallybelievethatindividualswithanagecontaininga“9”maycourtmisfortuneandrequiremoreblessings.Asaresult,ithasbecomeacustomforpeoplewhoseagecontainsa“9”(suchas9,19,29,oranynumberendingin9)orisamultipleofnine(suchas18,27,36,oranynumbercovertlycontaining9)toeatabowlofthreadnoodlesforgoodhealthandpeaceonthisday,similartocelebratingtheirbirthdays.Additionally,marrieddaughtersareexpectedtosendabowlof“Aogaoporridge”witheggsandpigtrotterstotheirparents’homesasasignofrespect.Besidethetraditionalactivitiesofmoonworshipingandeatingmooncakes,XiamenpeoplehavedevelopedauniquecustomtocelebratetheMidAutumnFestival,knownastheBoCake.Legendhasitthatmorethan300yearsago,whenGeneralZhengChenggongstationedtroopsinXiamen,hissoldiersoftenfelthomesickduringtheMidAutumnFestival.Inordertoboostmoraleandprovideasenseofcomfort,Zheng’ssubordinate,HongXu,inventedadicegamblinggameandhelda“Mid-AutumnFestivalCake”party.Thegamewasplayedwithsixdiceandabowl,allowingsoldierstorollthediceinturn.Dependingonthenumberofredspotsonthedice,playerscouldwindifferentprizessuchasZhuangyuan(thefirstprize),Bangyan(thesecondplace),Tanhua(thethirdplace),Jinshi(thefourthplace),Juren(thefifthplace),orXiucai(thesixthplace).Ifallsixdiceshowedfourpoints,thewinnercouldclaimallthemooncakesonthetable.Ifthesixdiceshowedallthenumbersexceptfour,thelightswouldbeturnedoff,andeveryonewouldgrabthemooncakesinthedark.ZhengChenggongapprovedthatfromthe13thto18thdayofthelunarcalendar,thearmywouldtaketurnstoplaytheBoCakegameonasingleordoubleday.Overtime,thisgamehasbeenwidelyadoptedamongthepeopleandhasevolvedintoafascinatingfolkcustomactivity.InXiamen,theBoCakeisalsoknownas“MidAutumnFestivalBocake”or“Expocake”andhasbecomeanintegralpartofthecity’sMidAutumnFestivalcelebrations.Inthepast,theBoCakegamewasmostlyplayedamongcloserelatives,friends,orswornbrothersandsistersinXiamen.ParticipantswouldpooltogethertheirresourcestopreparemooncakesandgiftsasprizesandthengathertoplaytheBoCakegame.Thewinnerofthefirstprizewouldberesponsibleforpreparingaboxofmooncakesasoneoftheprizesforthefollowingyear’sBoCakegame,andfamilieswithnewlybornboyswouldpreparetwoboxesofmooncakesasanotherprizes.Inthisway,thenumberofcakeswouldincreaseeveryyear,andthetraditionoftheMid-AutumnFestivalBoCakehasbeenpasseddownfromgenerationtogeneration,becomingauniquefolkcustomactivityinXiamen.OnthenightoftheMid-AutumnFestival,everyfamilyinXiamenplaysthisfun-filledgame.CakeshopsinXiamenproducealargenumberofcakesduringthisevent,includingpies,Guangdongcakes,biscuit-stylecakes,oracombinationofthethreestyles.TheBoCakegameisnotjustforentertainmentduringthefestival,butitisalsobelievedtopredictpeople’sluckinthefollowingyear.PlayingBoCakeisahappyandauspiciousactivitythatbringspeopletogetherinjoyandcelebration.Nowadays,thegameisnotonlypopularamongXiamenpeoplebutalsoinfluencesthesurroundingareas,graduallyformingauniquemooncakecultureofMinnanpeople.ThefullmoonnightoftheMid-AutumnFestivalbecomesatimeofreunion,love,andfunforfriendsandfamilymembers.Theaforementionedlocalfestivalsandfolkcustomshighlighttheimportanceoffilialpietyandreunionamongthelocalpeople.Anothersignificantfestivalforreunionisthewintersolstice,whichisoneofthe24solartermsinChinaandfallsaroundDecember22eachyear.Fujianpeopleplacegreatimportanceonthisreunionfestival,anditiscustomaryforthewholefamilytocometogethertomake“roundness.”Tomakethese“roundness,”glutinousriceisgroundintoflourandlefttodryinthesunforseveraldaysbeforetheWinterSolstice.Onthenightbeforethefestival,theglutinousriceflourismixedwithboilingwatertomakeapaste,andthewholefamilysitsaroundthetabletoformthepasteintoball-shapeddumplingsinanactivitycalled“rubbingroundness,”whichsymbolizesreunion.Onthemorningofthewintersolstice,thewell-prepared“roundness”ismixedwithbrownsugarandusedinworshipingthegodsandancestors.Aftertheworship,theentirefamilysharesthefoodtogether.Legendhasitthatawoodcutteroncefellintoadeepcreekwhilecuttingfirewoodinthemountains.Hewasstuckinthecreekandcriedforhelp,butnobodycametohisaid.Aftertenyearsoflivinginthecreek,hewascoveredinhairandcouldfly.However,hehadlosthismemoryandwasunabletorecognizehisfamilymembers.Thewoodcutter’sfamilytookgoodcareofhim,feedinghimrounddumplingsmadeofglutinousriceflourandwater,whichgraduallyhelpedhimregainhismemoryandreconnectwithhisfamily.Sincethen,thecustomofrubbingroundnesshasbecomepopular,anditservesasareminderoftheimportanceoffamilyandreunionduringthewintersolstice.TextWords&ExpressionsQuotationsoriginate:v.formaltocomefromaparticularplaceorstartinaparticularsituation起源于e.g.Howdidtheplanoriginate?originatefrome.g.Alotofourmedicinesoriginatefromtropicalplants.originateine.g.ManyChristmastraditionsoriginatedinGermany.originatewithe.g.TheideaoriginatedwiththeancientGreekphilosophers.originatease.g.Thetownoriginatedasasmallfishingport.Understanding
thetextLanguageExercisesReadingTextWords&ExpressionsQuotationsallegedly:adv.usedwhenreportingsomethingthatpeoplesayistrue,althoughithasnotbeenproved據(jù)傳e.g.TheincidentsallegedlyoccurredbetweenJanuary1995andOctober1996.rescue:v.tosavesomeoneorsomethingfromasituationofdangerorharm營救e.g.Survivorsofthecrashwererescuedbyhelicopter.devotion:n.thestronglovethatyoushowwhenyoupayalotofattentiontosomeoneorsomething熱愛e.g.Alannahasalwaysshownintensedevotiontoherchildren.Understanding
thetextLanguageExercisesReadingTextWords&ExpressionsQuotationsstation:v.tosendsomeoneinthemilitarytoaparticularplaceforaperiodoftimeaspartoftheirmilitaryduty駐扎e.g.Iwasstationedoverseasatthetime.boost:v.toincreaseorimprovesomethingandmakeitmoresuccessful促進(jìn)e.g.Thenewresortareahasboostedtourism.Understanding
thetextLanguageExercisesReadingTextWords&ExpressionsQuotationsgrab:v.totakeholdofsomeoneorsomethingwithasuddenorviolentmovement抓住e.g.Igrabbedmybagandranoff.integral:adj.forminganecessarypartofsomething構(gòu)成整體所必需的e.g.Vegetablesareanintegralpartofourdiet.Understanding
thetextLanguageExercisesReadingTextWords&ExpressionsQuotationspredict:v.tosaythatsomethingwillhappen,beforeithappens預(yù)言e.g.Saleswerefivepercentlowerthanpredicted.predict(that)e.g.NewspaperspredictedthatDaviswouldbere-elected.predictwhether/what/howetce.g.Itisdifficulttopredictwhatthelong-termeffectsoftheaccidentwillbe.bepredictedtodosomethinge.g.Unemploymentispredictedtoincreaseto700,000bytheendoftheyear.Understanding
thetextLanguageExercisesReadingTextWords&ExpressionsQuotationsauspicious:adj.showingthatsomethingislikelytobesuccessful猜疑的e.g.Saccani’sexcellentrecordingisanauspiciousstarttowhatpromisestobeadistinguishedmusicalcareer.regain:v.togetsomethingback,especiallyanabilityorquality,thatyouhavelost恢復(fù)e.g.Thefamilyneverquiteregaineditsformerinfluence.Understanding
thetextLanguageExercisesReadingTextWords&ExpressionsQuotationsMulianRescuesHisMotherorMulianSavesHisMotherFromHellisapopularChineseBuddhisttalefirstattestedinaDunhuangmanuscriptdatingtotheearly9thcenturyCE.ItisanelaborationofthecanonicalYulanpenSutrawhichwastranslatedfromIndicsourcesbyDharmarak?asometimebetween265and311CE.MulianseeksthehelpoftheBuddhatorescuehismother,whohasbeenrebornintheHell.Muliancannotrescueherbyhisindividualeffort,however,butisinstructedbytheBuddhatoofferfoodandgiftstomonksandmonasteriesonthefifteenthdayoftheseventhlunarmonth,whichestablishedtheGhost.Understanding
thetextLanguageExercisesReadingWhileMulian'sdevotiontohismotherreassuredEastAsiansthatBuddhismdidnotunderminetheConfucianvalueoffilialpietyandhelpedtomakeBuddhismintoaChinesereligion,italsoreflectedstrongundercurrentsoffilialpietythatexistedthroughoutIndianBuddhismasevidencedthroughitscanonicaltextsandepigraphicalremains.TextWords&ExpressionsQuotationsI.Choosethebestanswertoeachofthefollowingquestions.1.Aogaoporridgeismadeofthefollowingmaterials,exceptglutinousrice B.peanuts C.waterchestnuts D.salt2.Whichofthefollowingnumberdoesnotcontaintheovert“9”?19 B.27 C.29 D.393.Whichofthefollowingnumberdoesnotcontainthecovert“9”?18 B.27 C.28 D.364.Theforkcustom,MidAutumnFestivalBocake,isbelievedtohavesomethingtodowith________.A.Zuo
Zongtang B.ZhengChenggong C.QiJiguang D.LinZexuUnderstandingthetextLanguageExercisesReadingTextWords&ExpressionsQuotationsI.Choosethebestanswertoeachofthefollowingquestions.5.Theactivitiesinthe“Mid-AutumnFestivalCake”partyincludethefollowing,exceptplaythegamblinggameofrollingthedice eatcakesC.dance D.drinktea6.Theactivity,“rubbingroundness”,isusuallydoneduringthefollowingfestival.A.thewintersolstice B.AogaoFestival C.MidAutumnFestival D.DoubleNinthFestivalUnderstandingthetextLanguageExercisesReadingTextWords&ExpressionsQuotationsII.Discussthefollowingquestionsinsmallgroups.Manyfestivalsaresetspeciallyforshowingrespecttoaparticulargroupofpeople,pleasefigureoutone,excepttheDoubleNinthFestivalandAogaoFestival,andsharewithyourpartner.2.DoyouknowanylocalforkcustomactivitylikeBoCake?Pleasefindoneandintroducetotheclass.3.PleasemakeacomparisonofthefestivalsforreunionbetweenChineseandaforeignculture.UnderstandingthetextLanguageExercisesReadingTextWords&ExpressionsQuotationsI.TranslatethefollowingparagraphintoEnglish.Understanding
thetextLanguageExercisesReading在英格蘭,圣誕節(jié)和新年照例要喜氣洋洋地慶祝一番,交換禮物,舉辦晚餐和晚會。當(dāng)然,我與這些享受一概無緣,我的那份快樂就是目睹姐姐們下樓走到客廳去會友;然后,聽著樓下彈鋼琴或豎琴的聲音,男管家和男仆來回走動的腳步聲,上茶點時玻璃和瓷器碰撞的叮當(dāng)聲,隨著客廳門開閉時斷斷續(xù)續(xù)傳來的談話聲。當(dāng)我聽厭了,便會從樓梯口退到孤寂的保育室:在那里,雖然有點悲傷,但我并不痛苦。
ChristmasandtheNewYearhadbeencelebratedatEnglandwiththeusualfestivecheer;presentshadbeeninterchanged,dinnersandeveningpartiesgiven.FromeveryenjoymentIwas,ofcourse,excluded:myshareofthegaietyconsistedinseeingmysistersdescendtothedrawing-roomtomeettheirfriends;andafterwards,inlisteningtothesoundofthepianoortheharpplayedbelow,tothepassingtoandfroofthebutlerandfootman,tothejinglingofglassandChinaasrefreshmentswerehanded,tothebrokenhumofconversationasthedrawing-roomdooropenedandclosed.Whentiredofthisoccupation,Iwouldretirefromthestairheadtothesolitaryandsilentnursery:there,thoughsomewhatsad,Iwasnotmiserable.TextWords&ExpressionsQuotationsI.TranslatethefollowingparagraphintoEnglish.Understanding
thetextLanguageExercisesReading說實話,我一點也不想進(jìn)去湊熱鬧,因為就是去了我也很少被注意到。隨后,我把洋娃娃放在膝頭呆坐著,直到爐火漸熄,還時不時地環(huán)顧四周,以確保除了我沒有更可怕的東西光臨這陰暗的房間;當(dāng)余燼變成暗紅色時,我匆匆忙忙地脫去衣服,鉆進(jìn)小床,躲避寒冷和黑暗。我總是把我的玩偶帶到床上,人總得愛一些什么,在缺乏更值得愛的東西的情況下,我便設(shè)想以珍愛一個褪了色的玩偶來尋求樂趣,盡管這個布娃娃已經(jīng)破爛不堪。Tospeaktruth,Ihadnottheleastwishtogointocompany,forincompanyIwasveryrarelynoticed.Ithensatwithmydollonmykneetillthefiregotlow,glancingroundoccasionallytomakesurethatnothingworsethanmyselfhauntedtheshadowyroom;andwhentheemberssanktoadullred,Iundressedhastilyandsoughtshelterfromcoldanddarknessinmycrib.TothiscribIalwaystookmydoll;humanbeingsmustlovesomething,and,inthedearthofworthierobjectsofaffection,Icontrivedtofindapleasureinlovingandcherishingafadedandshabbygravenimage.TextWords&ExpressionsQuotationsI.TranslatethefollowingparagraphintoEnglish.Understanding
thetextLanguageExercisesReading可我當(dāng)時是帶著何等荒謬的真誠來溺愛這小玩偶呀!我相信只有把它裹進(jìn)我的睡衣里我才能入睡。當(dāng)它安全而溫暖地躺在那里時,我便覺得快樂多了,而且相信它也會快樂。WhatabsurdsincerityIdoatedonthislittletoy!IfirmlybelievedthatIcouldnotsleepunlessitwasfoldedinmynight-gown;andwhenitlaytheresafeandwarm,Iwascomparativelyhappy,believingittobehappylikewise.TextWords&ExpressionsQuotationsII.Fillintheblankswiththewordsprovided,andchangetheformifnecessary.Understanding
thetextLanguageExercisesReadingLanternFestival,alsocalledShangyuanFestival,isaChinesetraditionalfestivalcelebratedonthefifteenthdayofthefirstlunarmonth.Tocelebratethisfestival,FuzhoupeoplewouldgotoNanhoujie,wherehand-madelanternsinFuzhou______(originate),tobuyandwatchallkindsoflanterns.This______(develop)intoalocalcustom.ThelanternsinNanhoujiecameintobeingintheSongDynastyandfullygrewintheMingandQingdynasties,______(rank)firstinthelanternfestivalofPekingthestatecapital.Cominginallshapesandforms,suchasallkindsofanimals,fruits,vegetablesandflowers,thelanternsarebrightincolorandeye-catching,richintheuniquelocalflavorofFuzhou.FromthelunarnewyeartotheEveofLanternFestival,localpeopleoriginated
hasdeveloped
ranking
TextWords&ExpressionsQuotationsII.Fillintheblankswiththewordsprovided,andchangetheformifnecessary.Understanding
thetextLanguageExercisesReading______(give)lanternsasgifts.ParentswouldcustomarilygivetheirmarrieddaughteralanternbecauseintheFuzhoudialect,“deng(lantern)”and“ding(baby)”______(bear)asimilarsound.Togivealanternmeanstohaveababy.ThelanternmarketinNanhoujie______(start)onthethirddayofthefirstlunarmonthandendsontheLanternFestival.Themostexcitingpartisfromtheeighthdaytothetwelfthdayandthereisaproverbwhich______(say),“Theeighthdayofthefirstlunarmonthisthebesttimetowatchlanterns.ThenightoftheLanternFestivalisalsoanightoffunforkids.Parents______(light)lanternsfortheirchildrentojointhelanternparadeofkidsintheneighbourhood.Since2007,Fuzhou______(hold)“NanhoujieLanternShow”beforeandaftertheLanternFestivalinNanhoujieandotherplaces.Attheendof2008,FuzhouNanhoujie______(grant)thetitleof“HomeofChineseFolkCultureandArt”bytheMinistryofCultureforitslanterns.wouldgive
bear
starts
says
wouldlight
hasbeenholding
goes
wasgranted
TextWords&ExpressionsQuotationsUnderstanding
thetextLanguageExercisesReadingIII.Retellthestorymentionedin“FolkloreandCustomsofFilialPietyandReunionFestivals”.IV.SpeakonthefollowingtopicsinEnglish.CanyoupleasecompareaChinesefestivalwithaforeignone?Pleasepayattentiontobothsimilaritiesanddifferencesbetweenthetwo.Whatisthesignificanceandfunctionoffestivals?Pleasedoresearchonthistopicandpresentyourfindingstotheclass.PleaseconductaresearchonfestivalsthatareheldtomemorizethedeceasedinChinaandaforeigncountry.Basedonyourresearch,provideyourthoughtsonthedifferencesbetweenthetwofestivals.TextWords&ExpressionsQuotationsUnderstanding
thetextLanguageExercisesReadingV.CriticalthinkingYouarerequiredtoconductacarefulstudyontheattitudesofChineseandforeignculturestowardstheelderlyandidentifyanydifferencesthatexistandtheirunderlyingcauses.Furthermore,youneedtoanalyzethetraditionalcaregivingresponsibilitiesoffamilymemberstowardstheelderlyinChinaandWesternsocietiesandreflectontheimpactofmodernizationandeconomicdevelopmentontheseduties.Also,findafestivalorcelebrationdedicatedtotheelderlyinaWesterncountry,andcompareitwithChinesetraditionsoffilialpiety,emphasizinganysimilaritiesanddifferencesbetw
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 煤礦遠(yuǎn)教網(wǎng)培訓(xùn)制度
- 黨支部書記選任培訓(xùn)制度
- 安全培訓(xùn)教育制度規(guī)定
- 報賬填寫規(guī)范制度
- 駕培培訓(xùn)質(zhì)量管理制度
- 裝卸作業(yè)培訓(xùn)制度及流程
- 培訓(xùn)公司采購制度
- 小學(xué)生培訓(xùn)班制度
- 2025貴州水投水務(wù)集團(tuán)有限公司第三批次面向社會招聘3人筆試參考題庫附帶答案詳解(3卷)
- 2025貴州凱麗交通旅游投資(集團(tuán))有限責(zé)任公司招聘工作人員筆試排名最低合格分?jǐn)?shù)線和筆試歷年參考題庫附帶答案詳解
- 老年癡呆科普課件整理
- 學(xué)生校服供應(yīng)服務(wù)實施方案
- 2022年鈷資源產(chǎn)業(yè)鏈全景圖鑒
- GB/T 22900-2022科學(xué)技術(shù)研究項目評價通則
- 自動控制系統(tǒng)的類型和組成
- GB/T 15171-1994軟包裝件密封性能試驗方法
- GB/T 14518-1993膠粘劑的pH值測定
- 垃圾分類科普指南課件(21張PPT)
- DB37-T 4328-2021 建筑消防設(shè)施維護(hù)保養(yǎng)技術(shù)規(guī)程
- ICU膿毒血癥護(hù)理查房
- sby無菌充填工藝001
評論
0/150
提交評論