飲酒其五賞析_第1頁
飲酒其五賞析_第2頁
飲酒其五賞析_第3頁
飲酒其五賞析_第4頁
飲酒其五賞析_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

飲酒其五賞析此詩為東晉著名的田園詩人陶淵明的代表作之一。以下是對該詩的原文翻譯和賞析。飲酒其五原文及翻譯:結(jié)廬在人境,而無車馬喧。居住在人世間,卻沒有車馬的喧囂。問君何能爾?心遠地自偏。我怎能做到這樣?只要心志高遠,自然就會覺得所處地方僻靜了。采菊東籬下,悠然見南山。在東籬之下采摘菊花,悠然間,那遠處的南山映入眼簾。山氣日夕佳,飛鳥相與還。山中的氣息與傍晚的景色十分好,有飛鳥,結(jié)著伴兒歸來。此中有真意,欲辨已忘言。這里面蘊含著人生的真正意義,想要辨明,卻忘了怎樣用語言表達。飲酒其五賞析:全詩以平靜樸素的語言寫景抒情敘理,形式和內(nèi)容達到高度的統(tǒng)一。無論是寫南山傍晚美景,還是抒發(fā)歸隱的悠然自得之情、田居的怡然之樂,或道人生之真意,都既富于情趣,又饒有理趣。如"采菊東籬下,悠然見南山"、"山氣日夕佳,飛鳥相與還"等名句,將景、情、理融為一體。"問君何能爾?心遠地自偏"、"此中有真意,欲辨已忘言"等句,雖語言平淡,卻蘊含深長的情感和高遠的哲理。這首詩的意境可分為兩層:前四句寫詩人擺脫世俗煩惱后的感受,表現(xiàn)了他鄙棄官場、不與統(tǒng)治者同流合污的思想情感;后六句寫南山的美好晚景和詩人從中獲得的無限樂趣,表現(xiàn)了他熱愛田園生活的真情和高潔人格。這首詩反映了東晉時期個性覺醒的時代特征。詩人通過追求人與自然的和諧,表達了一種新的人生觀和自然觀,成為中國詩史上最為人們熟知的經(jīng)典之作。全詩的宗旨是歸復自然.于是有了這首詩的前四句.開頭說,自己的住所雖然建造在人來人往的環(huán)境中,卻聽不到車馬的喧鬧."車馬喧",意味著上層人士之間的交往,所謂"冠帶自相索".因為陶淵明喜歡訴窮而人們又常常忘記貴胄之家的"窮"與平民的"窮"全不是一回事,這兩句詩的意味就被忽視了.實在,陶家是東晉開國元勛陶侃的后代,是潯陽最有勢力的一族.所以,盡管陶淵明這一支已呈衰落,冷寂到門無車馬終究是不尋常的.所以緊接著有一問:你如何能做到這樣?而后有答,自然地歸結(jié)到前四句的核心--"心遠地自偏"."遠"是玄學中最常用的概念,指超脫于世俗利害的、淡然而全足的精神狀態(tài).此處的"心遠"便是對那爭名奪利的世界取隔離與冷漠的態(tài)度,自然也就疏遠了奔逐于俗世的車馬客,所居之處由此而變得僻靜了.進一步說,"車馬喧"不僅是實在的事物,也是象征.它代表著整個為權(quán)位、名利翻騰不休的官僚社會."結(jié)廬在人境,而無車馬喧"詩起首作者言自己雖然居住在人世間,但并無世俗的交往來打擾.為何處人境而無車馬喧的煩惱?因為"心遠地自偏",只要內(nèi)心能遠遠地擺脫世俗的束縛,那么即使處于喧鬧的環(huán)境里,也如同居于僻靜之地.陶淵明早歲滿懷建功立業(yè)的理想,幾度出仕正是為了要實現(xiàn)匡時濟世的抱負.但當他看到"真風告逝,大為斯興"(《感士不遇賦》),官場風波險惡,世俗偽詐污蝕,整個社會腐敗黑暗,于是便選擇了潔身自好、守道固窮的道路,隱居田園,躬耕自資."結(jié)廬在人境"四句,就是寫他精神上在擺脫了世俗環(huán)境的干擾之后所產(chǎn)生的感受.所謂"心遠",即心不念名利之場,情不系權(quán)貴之門,絕進棄世,超塵脫俗.由于此四句托意高妙,寄情深遠,因此前人激賞其"詞彩精拔"."問君何能爾?心遠地自偏"中的"心遠"是遠離官場,更進一步說,是遠離塵俗,超凡脫俗.排斥了社會公認的價值尺度,探詢作者在什么地方建立人生的基點,這就牽涉到陶淵明的哲學思想.這種哲學可以稱為"自然哲學",它既包含自耕自食、儉樸寡欲的生活方式,又深化為人的生命與自然的統(tǒng)一和諧.在陶淵明看來,人不僅是在社會、在人與人的關(guān)系中存在的,而且,甚至更重要的,每一個個體生命作為獨立的精神主體,都直接面對整個自然和字宙而存在.這些道理,如果直接寫出來,詩就變成論文了.所以作者只是把哲理寄寓在形象之中.詩人(題名叫《飲酒》,自然是一位微醺的、飄飄然忘乎形骸的詩人)在自己的庭園中隨意地采摘菊花,偶然間抬起頭來,目光恰與南山(即陶之居所南面的廬山)相會."悠然見南山",按古漢語法則,既可解為"悠然地見到南山",亦可解為"見到悠然的南山".所以,這"悠然"不僅屬于人,也屬于山,人閑逸而自在,山靜穆而高遠.在那一刻,似乎有共同的旋律從人心和山峰中一起奏出,融為一支輕盈的樂曲."采菊東籬下,悠然見南山.山氣日夕佳,飛鳥相與還"此四句敘寫詩人歸隱之后精神世界和自然景物渾然契合的那種悠然自得的神態(tài).東籬邊隨便采菊,偶然間抬頭見到南山.傍晚時分南山景致甚佳,霧氣峰間繚繞,飛鳥結(jié)伴而還.詩人從南山美景中聯(lián)想到自己的歸隱,從中悟出了返樸歸真的哲理.飛鳥朝去夕回,山林乃其歸宿;自己屢次離家出仕,最后還得回歸田園,田園也為己之歸宿.詩人在《歸去來兮辭》中曾這樣寫道:"云無心以出岫,鳥倦飛而知還."他以云、鳥自喻,云之無心出岫,恰似自己無意于仕而仕;鳥之倦飛知還,正像本人厭惡官場而隱.本詩中"飛鳥相與還"兩句,與《歸去來兮辭》中"鳥倦飛而知還"兩句,其寓意實為同一."采菊東籬下"四句,古人對此評價甚高.張戒說:"“采菊東籬下,悠然見南山”,此景物在目前,而非至閑至靜之中,則不能到,此味不可及也."那么,張戒所說的"味"是什么呢?為何說"此味不可及"呢?我們知道,陶詩不尚藻飾,不事雕琢,明白如話,樸素自然,故前人常用"平淡"兩字以概其詩風.但陶詩之平淡乃從"組麗"中來,是平而有趣,淡而有味.這種貌似平淡實則醇美的特色,實為一種更高的藝術(shù)境界,非常人所知,亦非常人所能.張戒所說的"味",當是陶詩醇美的韻味.此種韻味之所以"不可及",原因固然眾多.我們撇開文學修養(yǎng)、藝術(shù)才能等條件,可以說這種韻味只有像陶淵明那種不愿隨俗浮沉,不肯汩泥揚波的詩人才能寫出,也即只有寄心于遠、心境"至閑至靜"者才能寫出."采菊東籬下,悠然見南山"中"悠然"寫出了作者那種恬淡閑適、對生活無所求的心境."采菊"這一動作不是一般的動作,它包含著詩人超脫塵世,熱愛自然的情趣.將"見"改為"望"不好."見"字表現(xiàn)了詩人看山不是有意之為,而是采菊時,無意間,山入眼簾.見南山之物有:日暮的嵐氣,若有若無,浮繞于峰際;成群的鳥兒,結(jié)伴而飛,歸向山林.這一切當然是很美的.但這也不是單純的景物描寫.在陶淵明的詩文中,讀者??梢钥吹筋愃频木渥?"云無心以出岫,鳥倦飛而知還"(《歸去來辭》);"卉木繁榮,和風清穆"(《勸農(nóng)》)等等,不勝枚舉.這都是表現(xiàn)自然的運動,因其無意志目的、無外求,所以平靜、充實、完美.人既然是自然的一部分,也應(yīng)該具有自然的本性,在整個自然運動中完成其個體生命.這就是人與自然的和諧統(tǒng)一.最后二句,是全詩的總結(jié):在這里可以領(lǐng)悟到生命的真諦,可是剛要把它說出來,卻已經(jīng)找不到合適的語言.實際的意思,是說這一種真諦,乃是生命的活潑潑的感受,邏輯的語言不足以體現(xiàn)它的微妙與整體性.后世禪家的味道,在這里已經(jīng)顯露端倪了."山氣日夕佳,飛鳥相與還"這兩句是景物描寫.這時我們隱隱可知詩人不光在勉勵自己"還",含蓄寄托了與山林為伍的情意,還在規(guī)勸其他人;兩句雖是寫景,實是抒情悟理."此中有真意,欲辨已忘言."詩末兩句,詩人言自己的從大自然的美景中領(lǐng)悟到了人生的意趣,表露了純潔自然的恬淡心情.詩里的"此中",我們可以理解為此時此地(秋夕籬邊),也可理解為整個田園生活.所謂"忘言",實是說恬美安閑的田園生活才是自己真正的人生,而這種人生的樂趣,只能意會,不可言傳,也無需敘說.這充分體現(xiàn)了詩人安貧樂賤、勵志守節(jié)的高尚品德.這兩句說的是這里邊有人生的真義,想辨別出來,卻忘了怎樣用語言表達."忘言"通俗地說,就是不知道用什么語言來表達,只可意會,不可言傳."至情言語即無聲",這里強調(diào)一個"真"字,指出辭官歸隱乃是人生的真諦.在詩的結(jié)構(gòu)上,這二句非常重要.它提示了全詩的形象所要表達的深層意義,同時把讀者的思路引回到形象,去體悟,去咀嚼.這首詩,尤其是詩中"采菊東籬下,悠然見南山"二句,歷來被評為"靜穆"、"淡遠",得到很高的稱譽.然而簡單地以這種美學境界來概括陶淵明的全部創(chuàng)作,又是偏頗的.因為事實上,陶淵明詩文中,表現(xiàn)焦慮乃至憤激的情緒,還是很多,其濃烈?guī)缀醭^同時代所有的詩人.但也正因為焦慮,他才尋求靜穆.正像開頭說的,這是在新的困境與背謬中所尋得的理念和詩意上的完美的生命形態(tài).也許,人們能夠在某個時刻,實際體驗它所傳達的美感,進入一個純?nèi)黄胶偷?、忘卻人生所有困擾的狀態(tài),但這絕不可能成為任何人(包括陶淵明)的全部人生.作者資料:陶淵明(352或365年-427年[1]),字元亮,又名潛,私謚"靖節(jié)",世稱靖

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論