初中語++文第12課《醉翁亭記》課件+統(tǒng)編版語文九年級(jí)上冊(cè)_第1頁
初中語++文第12課《醉翁亭記》課件+統(tǒng)編版語文九年級(jí)上冊(cè)_第2頁
初中語++文第12課《醉翁亭記》課件+統(tǒng)編版語文九年級(jí)上冊(cè)_第3頁
初中語++文第12課《醉翁亭記》課件+統(tǒng)編版語文九年級(jí)上冊(cè)_第4頁
初中語++文第12課《醉翁亭記》課件+統(tǒng)編版語文九年級(jí)上冊(cè)_第5頁
已閱讀5頁,還剩42頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

醉翁亭記壹文學(xué)常識(shí)貳叁肆目標(biāo)全文解析文章主旨過關(guān)練習(xí)壹文學(xué)常識(shí)壹?xì)W陽修(1007-1072),字永叔,號(hào)醉翁,晚號(hào)六一居士,北宋政治家、文學(xué)家,以“廬陵歐陽修”自居。是“唐宋八大家”之一。謚號(hào)文忠,世稱歐陽文忠公,與韓愈、柳宗元、蘇軾被后人合稱“千古文章四大家”。作者簡(jiǎn)介寫作背景《醉翁亭記》作于宋仁宗慶歷五年(1045年),當(dāng)時(shí)歐陽修正任滁州太守。歐陽修是從慶歷五年被貶官到滁州來的。被貶前曾任太常丞知諫院、右正言知制誥、河北都轉(zhuǎn)運(yùn)按察使等職。被貶官的原因是由于他一向支持韓琦、范仲淹、富弼、呂夷簡(jiǎn)等人參與推行新政的北宋革新運(yùn)動(dòng),而反對(duì)保守的夏竦之流。韓范諸人早在慶歷五年一月之前就已經(jīng)被先后貶官,到這年的八月,歐陽修又被加了一個(gè)外甥女張氏犯罪,事情與之有牽連的罪名,落去朝職,貶放滁州。TIP:《醉翁亭記》的“記”是古代散文的一種體裁??梢杂浫撕褪拢梢杂浬酱麆?,可以記器物建筑,故又稱“雜記”。以記敘為主而兼有議論、抒情成分。寫景目的在于抒發(fā)作者的情懷和抱負(fù),闡述作者的某些觀點(diǎn)。貳貳全文解析

環(huán)滁(chú)/皆山也。其/西南諸峰,林壑(hè)尤美,望之/蔚然而深秀者,瑯琊(lángyá)也。山行/六七里,漸聞/水聲潺(chán)潺/而/瀉出于/兩峰之間者,釀泉也。峰回路轉(zhuǎn),有亭翼然/臨于泉上者,醉翁亭也。作亭者誰?山之僧/智仙也。名/之者誰?太守/自謂也。太守與客/來飲于此,飲少輒(zhé)醉,而/年又最高,故/自號(hào)曰/醉翁也。醉翁之意/不在酒,在乎/山水之間也。山水之樂,得之心/而寓之酒也。環(huán)滁(chú)/皆山也。其/西南諸峰,林壑(hè)尤美。1.字詞:①環(huán):環(huán)繞;②滁:指的是滁州,今安徽省滁州市瑯琊區(qū);③尤:尤其,特別。2.翻譯:環(huán)繞滁城的都是山。它西南方向的山巒,樹林和山谷尤其優(yōu)美。望之/蔚然而深秀者,瑯琊也。1.字詞:①蔚然:茂盛的樣子;然:……的樣子;②深秀:幽深秀麗;2.翻譯:一眼望去,樹木茂盛又幽深秀麗的,是瑯琊山。山行/六七里,漸聞/水聲潺(chán)潺/而/瀉出于/兩峰之間者,釀泉也。峰回路轉(zhuǎn),有亭翼然/臨于泉上者,醉翁亭也。1.字詞:①山:名詞用作狀語,沿著山路;②潺潺:擬聲詞,形容水聲;③峰回路轉(zhuǎn):山勢(shì)回環(huán),路也跟著轉(zhuǎn)彎?;?,曲折,回環(huán)。④有亭翼然臨于泉上者翼:有一座亭子,(亭角翹起)像鳥張開翅膀一樣,高踞于泉水之上。翼然:像鳥張開翅膀一樣;臨:居高面下。1.字詞:①山:名詞用作狀語,沿著山路;②潺潺:擬聲詞,形容水聲;③峰回路轉(zhuǎn):山勢(shì)回環(huán),路也跟著轉(zhuǎn)彎?;兀?,回環(huán)。④有亭翼然臨于泉上者:有一座亭子,(亭角翹起)像鳥張開翅膀一樣,高踞于泉水之上。翼然:像鳥張開翅膀一樣;臨:居高面下。山行/六七里,漸聞/水聲潺(chán)潺/而/瀉出于/兩峰之間者,釀泉也。峰回路轉(zhuǎn),有亭翼然/臨于泉上者,醉翁亭也。2.翻譯:沿著山路走六七里,漸漸聽到潺潺的水聲,并有水從兩個(gè)山間飛瀉下來的,這就是釀泉。山勢(shì)回環(huán),路也跟著轉(zhuǎn)彎,有一個(gè)亭子,(亭角)翹起,像鳥張開翅膀一樣,高踞于泉水之上的,這就是醉翁亭啊。山行/六七里,漸聞/水聲潺(chán)潺/而/瀉出于/兩峰之間者,釀泉也。峰回路轉(zhuǎn),有亭翼然/臨于泉上者,醉翁亭也。環(huán)滁皆山也…醉翁亭也。概括描述了滁州的地理特征后,作者用“望”“行”二字把讀者的視線由西南諸峰,引向瑯琊山、釀泉,引向泉上的醉翁亭,“鏡頭”從全景移向局部,由遠(yuǎn)及近。靜的山與動(dòng)的泉相映成趣,動(dòng)靜結(jié)合,給人以身臨其境之感。不僅讓讀者了解醉翁亭所在的方位,而且通過層層烘托,突出了醉翁亭之美,引人入勝。作亭者誰?山之僧/智仙也。名/之者誰?太守/自謂也。1.字詞:①作:建造;②名:名詞作動(dòng)詞,命名;③自謂:自稱,即用自己的別號(hào)來命名。謂,命名。2.翻譯:建造亭子的人是誰?是山里的僧人智仙。給它命名的人是誰?是太守用自己的別號(hào)(醉翁)來命名的。作亭者誰?山之僧/智仙也。名/之者誰?太守/自謂也。這兩處自問自答交代了醉翁亭的修建者和命名者。前一問答,明白無疑。而后一問答,閃爍其詞,只說太守而不具姓名,成為全篇的個(gè)懸念,為文章結(jié)尾巧設(shè)伏筆。太守與客/來飲于此,飲少輒(zhé)醉,而/年又最高,故/自號(hào)曰/醉翁也。1.字詞:①飲于此:狀語后置,于此飲。②輒:就。③而:表遞進(jìn)關(guān)系。2.翻譯:太守和賓客來這里喝酒,喝很少就醉了,而年齡又最大,所以給自己起了個(gè)別號(hào)叫“醉翁”。交代“醉翁”的由來。醉翁之意/不在酒,在乎/山水之間也。山水之樂,得之心/而寓之酒也。1.字詞:①意:意趣,情趣。②得:領(lǐng)會(huì);③而:連詞,表順承;④寓:寄托。2.翻譯:醉翁的情趣不在喝酒上,而在山光水色中。欣賞山水的樂趣,領(lǐng)會(huì)在心里而寄托在酒上?!白砦讨?不在酒,在乎/山水之間也“主旨,為寫景抒情定下基調(diào)?!吧剿畼罚弥亩⒅埔病弊砦讨聿⒉粌H因?yàn)轱嬀?,更在于欣賞美景,酒不醉人人自醉。本句將游玩觀賞之樂融入宴飲中,為下文做鋪墊。第一部分:交代醉翁亭的位置、環(huán)境、命名緣由,寫對(duì)山水的喜愛,點(diǎn)出“樂”字,貫穿全文。若夫(fú)/日出而林霏開,云歸/而巖穴(xué)暝(míng),晦(huì)明/變化者,山間/之朝暮也。野芳/發(fā)而幽香,佳木/秀而繁陰,風(fēng)霜高潔,水落/而石出者,山間/之四時(shí)也。朝/而往,暮/而歸,四時(shí)之景/不同,而/樂亦無窮也。若夫(fú)/日出而林霏開,云歸/而巖穴(xué)暝(míng),晦(huì)明/變化者,山間/之朝暮也。1.字詞:①若夫:句首語氣詞,不譯;②林霏開:樹林里的霧氣散開。霏,彌漫的霧氣。開,消散。③云歸而巖穴暝:云霧聚攏,山谷就顯得昏暗了。歸,聚攏。巖穴,山洞,這里指山谷。暝,昏暗。④晦明變化:朝則自暗而明,暮則自明而暗,或暗或明,變化不一。2.翻譯:要說那太陽出來而林間的霧氣消散了,煙云聚攏而山谷洞穴昏暗了,朝則自暗而明,暮則自明而暗,或暗或明,變化不一,(這明暗交替變化的景象)就是山中的早晨和晚上。若夫(fú)/日出而林霏開,云歸/而巖穴(xué)暝(míng),晦(huì)明/變化者,山間/之朝暮也。這句寫山間朝暮之景。朝“明”暮“暗”,一早一晚,各盡其妙又互為照應(yīng),把山間早晨和晚上的特點(diǎn)描繪出來。野芳/發(fā)而幽香,佳木/秀而繁陰,風(fēng)霜高潔,水落/而石出者,山間/之四時(shí)也。朝/而往,暮/而歸,四時(shí)之景/不同,而/樂亦無窮也。1.字詞:①野芳發(fā)而幽香:野花開放,有一股清幽的香味。芳:花。發(fā):花兒開放。②佳木秀而繁陰:好的樹木枝繁葉茂,形成濃密的綠蔭。秀:茂盛,繁茂。③風(fēng)霜高潔:指天高氣爽,霜色潔白。2.翻譯:野花開放了,有一股清幽的香味,好的樹木枝繁葉茂,形成一片濃郁的綠蔭,風(fēng)高霜潔,天高氣爽,水流減少,石頭裸露,這是山中的四季景色。早晨上山,傍晚返回,四季的景色不同,而那快樂也是無窮無盡的?!叭粘龆嘱_”“云歸而巖穴暝”山間之朝暮也“野芳發(fā)而幽香,佳木秀而繁陰,風(fēng)霜高潔,水落而石出者,山間之四時(shí)也?!边@句寫山間朝暮之景。朝“明”暮“暗”,早一晚,各盡其妙又互為照應(yīng),把山間早晨和晚上的特點(diǎn)描繪出來?!俺憾鴼w,四時(shí)之景不同,而樂亦無窮也?!边@句寫山間四季之景。春之花,夏之木之風(fēng)霜、冬之石,寥寥數(shù)語,精練貼切,把景物的情態(tài)形象地表現(xiàn)了出來。第二部分:寫山間朝暮、四時(shí)之景及出游的樂趣。朝暮之景四時(shí)之景樂亦無窮野芳發(fā)而幽香佳木秀而繁陰風(fēng)霜高潔水落而石出者春夏秋冬至于負(fù)者/歌于途,行者/休于樹,前者呼,后者應(yīng),傴(yǔ)僂(lǚ)提攜,往來/而不絕者,滁人游也。臨溪/而漁,溪深/而魚肥,釀泉為酒,泉香/而酒洌(liè),山肴野蔌(sù),雜然/而前陳者,太守宴也。宴酣(hān)之樂,非絲非竹,射者/中,弈者/勝,觥(gōng)籌交錯(cuò),起坐而喧嘩者,眾賓歡也。蒼顏白發(fā),頹然/乎其間者,太守醉也。至于負(fù)者/歌于途,行者/休于樹,前者呼,后者應(yīng),傴(yǔ)僂(lǚ)提攜,往來/而不絕者,滁人游也。1.字詞:①至于:連詞置于句首,表過渡相當(dāng)于“說道…”可不譯。②傴僂:彎腰曲背,這里指老人;③提攜:牽扶,這里指被牽扶的人;④傴僂提攜:這里指老老少少的行人。2.翻譯:至于背著東西的人在路上歌唱,走路的人在樹下休息,前面的呼喊,后面的應(yīng)答,老人彎著腰,小孩由大人帶著,來來往往,絡(luò)繹不絕的,是滁州人們的出游啊。寫滁人之游,描繪出一幅太平祥和的百姓游樂圖,言簡(jiǎn)意賅?!巴鶃矶唤^”,描繪了眾人游的熱鬧景象,從側(cè)面反映了作者的政績(jī)。寫了眾人的樂,也暗含了太守的樂。臨溪/而漁,溪深/而魚肥,釀泉為酒,泉香/而酒洌(liè),山肴野蔌(sù),雜然/而前陳者,太守宴也。1.字詞:①臨:靠近;②釀泉:用釀泉水;③為:釀造;④洌:清;⑤山肴野蔌:野味野菜;蔌,蔬菜。⑥雜然:眾多雜亂的樣子;⑦前:名詞用作狀語,在前面;⑧陳:陳列,擺開。寫宴飲所用的魚、酒、野味、野萊,都就地取材,不用外求,意在夸耀滁州的富足,也表明了野餐的簡(jiǎn)樸。2.翻譯:到溪邊來捕魚,溪水深魚兒肥;用泉水來釀酒,泉水甜酒水清,山上野味菜蔬,雜七雜八擺放在面前的,這是太守的酒宴啊。宴酣(hān)之樂,非絲非竹,射者/中,弈者/勝,觥(gōng)籌交錯(cuò),起坐而喧嘩者,眾賓歡也。蒼顏白發(fā),頹然/乎其間者,太守醉也。1.字詞:①宴酣(hān)之樂,非絲非竹:宴中歡飲的樂趣,不在于音樂。酣:盡興地喝酒。②絲竹:管弦樂器;絲,弦樂器。竹,管樂器。③射:投壺,宴飲時(shí)的一種游戲;④弈:下棋;⑤觥籌交錯(cuò):酒杯和酒籌交互錯(cuò)雜。觥:酒杯;籌:酒籌,宴會(huì)上行令或游戲時(shí)飲酒計(jì)數(shù)的籌碼。⑥蒼顏:蒼老的容顏。⑦頹然乎期間:醉倒在眾人中間。頹然,倒下的樣子。2.翻譯:酒宴上的樂趣,沒有管弦樂器(助興),投壺的投中了,下棋的下贏了,酒杯和酒籌雜亂交錯(cuò),起來坐下大聲喧嘩,是眾位賓客快樂的樣子。臉色蒼老、頭發(fā)花白,醉醺醺的坐在人群中間,這是太守喝醉了?!狙绾?hān)之樂,非絲非竹,射者中,弈者勝,觥(gōng)籌交錯(cuò),起坐而喧嘩者,眾賓歡也?!垦顼嬛畼?沒有王公貴族的奢華,無須管弦之樂助興,但射飲對(duì)弈,猜拳行令,杯盞交錯(cuò),“起坐而喧嘩”,也別有一番情趣。【蒼顏白發(fā),頹然乎其間者,太守醉也?!刻氐摹白怼笔菫樯剿畼?、宴酣之樂而醉,更是為能與民同樂而醉?!白怼奔日諔?yīng)了上文太守的“醉翁”自號(hào),又開啟下文,點(diǎn)明太守“醉”與“樂”的原因和內(nèi)容。第三部分:寫游人的游樂和太守的宴飲。滁人游太守宴眾賓歡太守醉出游與宴飲之樂已而/夕陽在山,人影散亂,太守歸/而賓客從也。樹林陰翳(yì),鳴聲上下,游人去/而禽鳥樂也。然而/禽鳥知/山林之樂,而不知/人之樂;人知/從太守游而樂,而不知/太守之樂/其樂也。醉能/同其樂,醒能/述以文者,太守也。太守謂誰?廬陵/歐陽修也。已而/夕陽在山,人影散亂,太守歸/而賓客從也。樹林陰翳(yì),鳴聲上下,游人去/而禽鳥樂也。1.字詞:①已而:表示時(shí)間,不久;②陰翳:形容枝葉茂密成蔭;翳,遮蓋。③鳴聲上下:鳥到處叫。上下,指高處和低處的樹林;2.翻譯:不久夕陽落到了西山上,人的影子散亂一地,是太守回去、賓客跟從啊。樹林茂密成陰,鳥兒到處鳴叫,是游人走后鳥兒在歡唱啊。然而/禽鳥知/山林之樂,而不知/人之樂;人知/從太守游而樂,而不知/太守之樂/其樂也。1.字詞:①樂其樂:以游人的快樂為快樂。樂,意動(dòng)用法,以……為樂。其:代詞,指代賓客2.翻譯:然而鳥兒只知道山林的樂趣,卻不知道游人的樂趣,游人只知道太守游玩的樂趣,卻不知道太守以賓客的快樂為快樂。醉能/同其樂,醒能/述以文者,太守也。太守謂誰?廬陵/歐陽修也。1.字詞:①醉能同其樂,醒能述以文者:醉了能夠同大家一起歡樂,醒來能夠用文章記述這事的人。述:記述;②以:用;③謂:為,是;④廬陵:廬陵郡,就是吉州?,F(xiàn)在江西省吉安市。2.翻譯:醉了能同大家一起歡樂,醒了能夠用文章記述這樂事的人,是太守啊。太守是誰?就是廬陵人歐陽修啊。思考:本段“樂”字貫穿全篇,文中都寫了哪些“樂”呢?請(qǐng)仔細(xì)找一找,畫出有關(guān)的語句,說說自己的理解。禽鳥之樂游人之樂太守之樂人去山空后,他們和鳴林間,唱出歡樂的歌。人知從太守游而樂,而不知太守之樂其樂也。境界最高,既知“禽鳥之樂”,又樂人之樂;既能同醉,又能“自醒”。還能體察萬物,反思人情,寫文章來記述其事。醉(表象)樂(實(shí)質(zhì))山水之樂游宴之樂樂人之樂寄情山水與民同樂

(主旨)最后一句點(diǎn)出太守姓名,揭開謎底。1、本文的主旨句是哪一句?表達(dá)了作者怎樣的感情?2、“太守醉”中的“醉”有哪兩層意思?1、醉翁之

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論