課內(nèi)文言文翻譯訓(xùn)練02(選擇性必修上、中、下教材重點文言語句)-文言文閱讀-2023年高考語文一輪復(fù)習(xí)精講課堂解析版-高考_第1頁
課內(nèi)文言文翻譯訓(xùn)練02(選擇性必修上、中、下教材重點文言語句)-文言文閱讀-2023年高考語文一輪復(fù)習(xí)精講課堂解析版-高考_第2頁
課內(nèi)文言文翻譯訓(xùn)練02(選擇性必修上、中、下教材重點文言語句)-文言文閱讀-2023年高考語文一輪復(fù)習(xí)精講課堂解析版-高考_第3頁
課內(nèi)文言文翻譯訓(xùn)練02(選擇性必修上、中、下教材重點文言語句)-文言文閱讀-2023年高考語文一輪復(fù)習(xí)精講課堂解析版-高考_第4頁
課內(nèi)文言文翻譯訓(xùn)練02(選擇性必修上、中、下教材重點文言語句)-文言文閱讀-2023年高考語文一輪復(fù)習(xí)精講課堂解析版-高考_第5頁
已閱讀5頁,還剩12頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

【2023高考一輪復(fù)習(xí)考點專題精練】

文言文閱讀專項訓(xùn)練

教材文言文重點語句翻譯訓(xùn)練

選擇性必修上、中、下冊專項訓(xùn)練

選擇性必修上冊文言文重點句子翻譯專練

《〈論語》十二章》~~《大學(xué)之道》~~《.人皆有不忍人之心》~~《〈老子》四章》~~《‘五石之瓠》

《‘兼愛》

《論語》十二章

翻譯下列各句

1.敏于事而慎于言,就有道而正焉

翻譯:__________________________________________________________________

2.人而不仁,如禮何?人而不仁,如樂何

翻譯:__________________________________________________________________

3.見賢思齊焉,見不賢而內(nèi)自省也

翻譯:__________________________________________________________________

4.質(zhì)勝文則野,文勝質(zhì)則史。文質(zhì)彬彬,然后君子。

翻譯:__________________________________________________________________

5.曾子曰:“士小可以小弘毅,任重而道遠(yuǎn)。

翻譯:__________________________________________________________________

6.譬如為山,未成一簧,止,吾止也。譬如平地,雖覆一簇,進(jìn),吾往也。

翻譯:__________________________________________________________________

7.《詩》可以興,可以觀,可以群,可以怨。

翻譯:__________________________________________________________________

8.邇之事父,遠(yuǎn)之事君,多識于鳥獸草木之名。

翻譯:__________________________________________________________________

答案:

1.做事勤勉,言談謹(jǐn)慎,到有道的人那里去匡正自己。

2.一個人如果沒有仁德,他怎樣對待禮呢?一個人如果沒有仁德,他怎樣對待樂呢?

3.看見有德行的人就要想著向他看齊,看到?jīng)]有德行的人,就要在心里反省自己是否有這

樣的缺點。

4.質(zhì)樸超過文采就會粗野鄙俗,文采超過質(zhì)樸就會虛飾浮夸。文采和質(zhì)樸配合適當(dāng),這樣

之后才可以成為君子。

5.讀書人不可以不志向遠(yuǎn)大,意志堅強(qiáng),因為他擔(dān)當(dāng)?shù)呢?zé)任重大,而且路程遙遠(yuǎn)。

6.好比堆土成山,只差一筐土沒有成功,這時停下來,是我自己停下來的。又好比填平洼

地,雖然只倒下一筐土,如果決定去做,是我自己要堅持的。

7.《詩》可以激發(fā)人的感情,可以觀察政治、風(fēng)俗的盛衰得失,可以提高人際交往能力,可以

在禮的準(zhǔn)則下諷刺時政。

8.從近處講可以懂得怎樣侍奉父母,從長遠(yuǎn)將可以懂得如何侍奉君主。而且能多認(rèn)識鳥獸

草木的名稱。

《大學(xué)之道》

1.大學(xué)之道,在明明德,在親民,在止于至善。

翻譯:__________________________________________________________________

大學(xué)的宗旨在于彰明美好的德行,在于親近愛撫民眾,在于使自己達(dá)到善的最高境界。

2.知止而后有定;定而后能靜;靜而后能安;安而后能慮;慮而后能得

翻譯:__________________________________________________________________

知道要達(dá)到的“至善”境界,則志向堅定不移,志向堅定才能心不妄動,心不妄動才能性情安

和,性情安和才能思慮精詳,思慮精詳才能處事合宜。

3.欲誠其意者,先致其知;致知在格物。

翻譯:__________________________________________________________________

要使意念真誠,就要先獲得知識。獲得知識在于推究事物的原理。

4.白天子以至干庶人,壹是皆以修身為本。

翻譯:__________________________________________________________________

從天子直到平民,一概都以修養(yǎng)自身作為根本。

5.物格而后知至;知至而后意誠

翻譯:__________________________________________________________________

推究了事物的原理而后才能市外物之理認(rèn)識充分,對外物之理認(rèn)識充分而后才能使意念真誠。

6.古之欲明明德于天下者,先治其國

翻譯:__________________________________________________________________

古代想要把美德彰明于天下的人,首先要治理好自己的國家。

人皆有不忍人之心

1.先王有不忍人之心,斯有不忍人之政矣。

翻譯:__________________________________________________________________

古代圣王由于憐惘體恤別人的心情,所以才有憐憫體恤百姓的政治。

2.以不忍人之心,行不忍人之政,治天下可運之掌上。

翻譯:__________________________________________________________________

用憐憫體恤別人的心情,施行憐憫體恤百姓的政治,治理天下就可以像在手掌心里面運轉(zhuǎn)

東西一樣容易了。

3.非所以內(nèi)交于孺子之父母也,非所以要譽(yù)于鄉(xiāng)黨朋友也,非惡其聲而然也。

翻譯:__________________________________________________________________

這不是因為要想去和這孩子的父母拉關(guān)系,不是因為要想在鄉(xiāng)鄰朋友中博取聲譽(yù),也不是

因為厭惡這孩子的哭叫聲才產(chǎn)生這種驚懼同情心理的。

翻譯:__________________________________________________________________

4.惻隱之心,仁之端也;羞惡之心,義之端也。

翻譯:__________________________________________________________________

同情心是仁的發(fā)端;羞恥心是義的發(fā)端。

5.辭讓之心,禮之端也;是非之心,智之端也。

翻譯:__________________________________________________________________

謙讓心是禮的發(fā)端;是非心是智的發(fā)端。

6.有是四端也,猶其有四體也。

翻譯:__________________________________________________________________

人有這四種發(fā)端,就像有四肢一樣。

7.有是四端而自謂不能者,自賊者也。

翻譯:__________________________________________________________________

有了這四種發(fā)端卻自認(rèn)為不行的,是自暴自棄的人

8.謂其君不能者,賊其君者也

翻譯:__________________________________________________________________

認(rèn)為他的君主不行的,是暴棄君主的人。

8.凡有四端于我者,知皆擴(kuò)而充之矣,若火之始然,泉之始達(dá)。

翻譯:__________________________________________________________________

凡是有這四種發(fā)端的人,知道都要擴(kuò)大充實它們,就像火剛剛開始燃燒,泉水剛剛開始流

淌。

9.茍能充之,足以保四海;茍不充之,不足以事父母。

翻譯:__________________________________________________________________

如果能夠擴(kuò)充它們,便足以安定天下,如果不能夠于充它們,就連贍養(yǎng)父母都成問題?!?/p>

《老子》四章

1.故有之以為利,無之以為用。

翻譯:__________________________________________________________________

所以,“有”能給人帶來便利,是因為“無”所發(fā)揮的作用

2.企者不立,跨者不行,自見者不明,自是者不彰,自伐者無功,自矜者不長。

翻譯:__________________________________________________________________

踮起腳的人不能久立;跨大步的人行走不穩(wěn)。自我顯露的不能顯明;自以為是的不能彰

明;自我夸耀的不能建立功勛;自高自大的不能做眾人之長。

3.其在道也,曰余食贅行,物或惡之,故有道者不處。

翻譯:__________________________________________________________________

從道的角度看,以上這些急躁炫耀的行為,就叫做剩飯贅瘤,人們常常厭惡它們,所以通

曉道義的人是不會這樣做的。

4.知人者智,自知者明。勝人者有力,自勝者強(qiáng)。

翻譯:__________________________________________________________________

認(rèn)識、了解他人叫作聰明,而認(rèn)識、了解自我才是真正的明智。能夠戰(zhàn)勝別人可以說是有

力量的,而能夠戰(zhàn)勝自己才是真正的強(qiáng)大。

5.知足者富,強(qiáng)行者有志。不失其所者久,死而不亡者壽。

翻譯:__________________________________________________________________

懂得滿足是富有的,勤勉而行的人有意志。不喪失立身之基的人能夠長久,死而不朽的人

就是長壽。

6.其安易持,其未兆易謀,其脆易泮,其微易散。

翻譯:__________________________________________________________________

事物處于安穩(wěn)狀態(tài)的時候比較容易保持,問題未露出征兆以前比較容易對付,事物處于脆

弱狀態(tài)的時候比較容易消解,事物在剛剛萌芽的時候比較容易解決。

7.為之于未有,治之于未亂。

翻譯:__________________________________________________________________

做事情要在還沒有發(fā)生問題之前就妥善處理,治理國政要在禍亂剛剛萌芽的時候就將其扼

殺。

8.千里之行,始于足下。為者敗之,執(zhí)者失之。

翻譯:__________________________________________________________________

千里的遠(yuǎn)行,是從跨出第一步開始的。施以強(qiáng)有力的統(tǒng)治,往往會把事情弄糟;想要掌控

天下,反而會失去天下。

9.是以圣人無為,故無敗;無執(zhí),故無失。

翻譯:__________________________________________________________________

因此,圣人不妄自作為就不會招致失敗,不妄圖執(zhí)掌一切就不會喪失一切。

10.民之從事,常于幾成而敗之。慎終如始,則無敗事。

翻譯:__________________________________________________________________

人們做事情,總是在快要成功的時候遭遇失敗。只有在事情快結(jié)束的時候仍然像剛開始時

那樣保持謹(jǐn)慎的態(tài)度,才不會把事情弄糟。

11.是以圣人欲不欲,不貴難得之貨,學(xué)不學(xué),復(fù)眾人之所過,以輔萬物之自然而不敢為。

翻譯:__________________________________________________________________

因此,圣人往往追求別人所不追求的,從不重視稀有難得的貨物。圣人總是學(xué)習(xí)別人所不

學(xué)的,補(bǔ)救眾人所常犯的過錯。圣人以此輔助天地萬物的自然發(fā)展,而不敢妄加干涉。

《五石之瓠》

1.以盛水漿,其堅不能自舉也。

翻譯:__________________________________________________________________

用來盛水,它的堅固程度卻經(jīng)不起自身所盛水的壓力。

2.非不口號然大也,吾為其無用而搭之

翻譯:__________________________________________________________________

不是不大,我認(rèn)為它沒有用處,就把它擊破了。

3.夫子固拙于用大矣。

翻譯:__________________________________________________________________

你真是不善于使用大的東西??!

4.今一朝而鬻技百金,請與之

翻譯:__________________________________________________________________

現(xiàn)在一旦賣出這個藥方就可獲得百金,就賣了吧!

5.越有難,吳王使之將,冬,與越人水戰(zhàn),大敗越人,裂地而封之。

翻譯:__________________________________________________________________

這時越國發(fā)兵侵犯吳國,吳王就派他領(lǐng)兵,冬天和越人水戰(zhàn),大敗越人,于是割地封賞他。

6.或以封,或不免于濟(jì)僻統(tǒng),則所用之異也。

翻譯:__________________________________________________________________

有人因此得到封賞,有人卻只是用來漂洗絲絮,這就是使用方法的不同。

7.則夫子猶有蓬之心也夫!

翻譯:__________________________________________________________________

可見你還是見識不通達(dá)啊!

兼愛

1.圣人以治天下為蚩者也,必知亂之所自起,焉能治之。

翻譯:________________________________________________________________________

圣人是以治理天下為職業(yè)的人,必須知道混亂從哪里產(chǎn)生,于是能對它進(jìn)行治理。

2.臣子之小孝君父,所謂亂也。

翻譯:________________________________________________________________________

臣與子不孝敬君和父,就是所謂亂。

3.臣自愛,不愛君,故虧君而自利。此所謂亂也

翻譯:________________________________________________________________________

臣下愛自己而不愛君上,因而損害君上以自利,這就是所謂混亂。

4.諸侯各愛其國,不愛異國,故攻異國以利其國。

翻譯:________________________________________________________________________

諸侯各自愛他自己的國家,不愛別人的國家,所以攻伐別人的國家以利他自己的國家。

5.若使天下兼相愛,愛人若愛其身,猶有不孝者乎?

翻譯:________________________________________________________________________

假若天下都能相親相愛,愛別人就象愛自己,還能有不孝的嗎?

6.故圣人以治天下為事者,惡得不禁惡而勸愛?

翻譯:________________________________________________________________________

所以圣人既然是以治理天下為職業(yè)的人,怎么能不禁止相互仇恨而鼓勵相愛呢?

7.故天下兼相愛則治,交相惡則亂。故子墨子日不可以不勸愛人者,此也

翻譯:_______________________________________________________________________

因此天下的人相親相愛就會治理好,相互憎惡則會混亂。所以墨子說:“不能不鼓勵愛別人”,啟

發(fā)就在此。

選擇性必修中冊文言文

《屈原列傳》《‘蘇武傳》~~《過秦論》~~《,五代史伶官傳序》

屈原列傳

1.博聞強(qiáng)志,明于治亂,嫻于辭令。

翻譯:________________________________________________________________________

2.其存君興國而欲反覆之,一篇之中三致志焉。

翻譯:_______________________________________

3.兵挫地削,亡其六郡,身客死于秦,為天下笑。

翻譯:__________________________________________________________________

4.舉世混濁而我獨清,眾人皆醉而我獨醒,是以見放。

翻譯:__________________________________________________________________

5.屈平疾王聽之不聰也,讒諂之蔽明也,邪曲之害公也,方正之不容也,故憂愁幽思而作《離

騷》。

翻譯:__________________________________________________________________

6.其文約,其辭微,其志潔,其行廉。其稱文小而其指極大,舉類邇而見義遠(yuǎn)。

翻譯:__________________________________________________________________

7.如楚,又因厚幣用事者臣靳尚,而設(shè)詭辯于懷王之寵姬鄭袖。

翻譯:__________________________________________________________________

8.懷王怒,不聽。亡走趙,趙不內(nèi)。復(fù)之秦,竟死于秦而歸葬。

翻譯:__________________________________________________________________

9.屈平既嫉之,雖放流,眷顧楚國,系心懷王,不忘欲反,冀幸君之一悟,俗之一改也。其

存君興國而欲反覆之,一篇之中三致志焉。

翻譯:__________________________________________________________________

10.卒使上官大夫短屈原于頃襄王,頃襄王怒而遷之。

翻譯:__________________________________________________________________

11.屈原至于江濱,被發(fā)行吟澤畔,顏色憔悴,形容枯槁。

翻譯:__________________________________________________________________

【答案】1.(他)知識廣博,長于記憶,明曉國家治亂的道理,擅長外交辭令。(采分點:志、明、

嫻:狀語后置)

2.他思念國君、振興楚國而一反楚國衰弱局面的意愿,在《離騷》這篇詩歌中再三表達(dá)(這種)

意愿。(采分點:存、興、反覆、致)

3.;結(jié)果),軍隊遭挫敗,國土被削割,失掉了漢中一帶,自己客死在秦國,被天下人恥笑。(采分點:

挫、削、亡、為;“為”字為標(biāo)志的被動句)

4.整個社會都污濁,我一人潔凈,眾人都昏醉,我一人清醒,因此被放逐。(采分點:舉、獨、清、

醉、醒、是以;“見”字為標(biāo)志的被動句)

5.屈原痛心于楚懷王惑于小人之言,不能明辨是非,說人壞話、奉承獻(xiàn)媚的小人混淆黑白,蒙

蔽懷王,品行不正的小人損害國家,端方正直的人不為昏君讒臣所容,所以憂愁深思,寫了《離

騷》。(得分點:疾、“讒諂”“邪曲”“方正”等詞活用)

6.他的文筆簡約,他的用語含蓄隱晦,他的志趣高潔,他的品行正直。其文辭描寫的是尋常事

物,但是它的意旨卻極為博大;列舉的事例淺近,而表達(dá)的意思很深遠(yuǎn)。(得分點:約、微、

廉、指)

7.到了楚國,張儀又趁機(jī)送厚禮給楚國當(dāng)權(quán)的臣子靳尚,讓他在懷王的寵姬鄭袖的面前說假話。

(得分點:因、用事、詭辯)

8.懷王非常氣憤,不答應(yīng)。逃到趙國,趙國不接納。又回到秦國,最終死在秦國后才回到楚

國安葬。(得分點:聽、內(nèi)、競)

9.屈平早已痛恨子蘭,雖然被流放,仍眷戀楚國,惦記懷王,時刻不忘想返回朝廷,希望懷王

能夠徹底醒悟,社會風(fēng)氣能夠完全改變。他愛護(hù)國君,想振興楚國并希望把楚國衰弱的國勢改

變過來,在《離騷》中再三表達(dá)(這種)意愿。(得分點:嫉、冀幸、存、致志)

10.(令尹子蘭)終于指使上官大夫在頃襄王的面前詆毀屈原,頃襄王很惱怒,把屈原放逐了。(得

分點:卒、短、遷)

11.屈原到了江濱,披散頭發(fā),在水澤功一而走,一面吟嘆著,他臉色憔悴,身體容貌干瘦。(得

分點:被、顏色、形容)

*蘇武傳

1.即謀單于,何以復(fù)加?宜皆降之。

翻譯:____________________

2.單于壯其節(jié),朝夕遣人候問武,而收系張勝。

翻譯:__________________________________________________________________

3.終不得歸漢,空自苦亡人之地,信義安所見乎?

翻譯:__________________________________________________________________

4.武帝嘉其義,乃遣武以中郎將使持節(jié)送匈奴使留在漢者,因厚賂單于,答其善意。

翻譯:__________________________________________________________________

5.及衛(wèi)律所將降者,陰相與誄劫單于母闞氏歸漢。

翻譯:__________________________________________________________________

6.事如此,此必及我,見犯乃死,重負(fù)國。

翻譯:__________________________________________________________________

7.武益愈,單于使使曉武,會論虞常,欲因此時降武。

翻譯:__________________________________________________________________

8.汝為人臣子,不顧恩義,畔主背親,為降虜于蠻夷,何以汝為見?

翻譯:__________________________________________________________________

9.史牧羊氐,羊氐乳乃得歸。別其官屬?;莸雀髦盟?。

翻譯:__________________________________________________________________

10.單于視左右而驚,謝漢使曰:“武等實在?!?/p>

翻譯:__________________________________________________________________

【答案】1.假使謀殺單干,又該用什么更重的處罰呢?應(yīng)當(dāng)使他們都投降。(采分點:謀、何以、

降:

2.單于欽佩蘇武的氣節(jié),早晚派人探望、問候蘇武,而把張勝逮捕監(jiān)禁起來。(采分點:壯、收、

系;

3.您終究不能回歸漢朝了,白白地在這荒無人煙的地方受苦,(您對漢朝)的信義表現(xiàn)在哪里

呢。(采分點:亡、安……乎)

4.漢武帝贊許他這種合乎情理的做法,就派蘇武以中郎將的身份持節(jié)(出使匈奴),護(hù)送留在漢

朝的匈奴使者,趁此贈送豐厚的禮物,回報他的好意。:得分點:嘉、以、因、賂、答,“匈

奴使留在漢者”定語后置句)

5.(維王)連同衛(wèi)律所率領(lǐng)的那些被迫投降匈奴的人,暗地里一起密謀劫持單于的母親闋氏歸

附漢朝。(得分點:將、陰、相與)

6.事情到了如此地步,這樣一定會牽連到我,等到被(匈奴)侮辱以后才死,更加對不起國家。

(得分點:見犯、重、負(fù))

7.蘇武的傷漸漸痊愈,單于派使者通知蘇武,會同判定虞常的罪,想趁這個機(jī)會使蘇武投降。

(得分點:益、會、論、降)

8.彌做人家的臣下和兒子,不顧及恩德義理,背叛主上,背棄雙親,在異族那里做俘虜,要見

你干什么?(得分點:畔,“何……為”句式)

9.讓他放牧公羊,說等到公羊生了小羊才能放他回去。分開他的隨從官吏?;莸热耍謩e囚

禁到另外的地方。(得分點:飄、乳、別)

單于看著身邊的人十分驚訝,向漢使道歉說:“蘇武等人的確還活著?!保ǖ梅贮c:謝、

實在)

過秦論

1.內(nèi)立法度,務(wù)耕織,修守戰(zhàn)之具,外連衡而斗諸侯。

翻譯:__________________________________________________________________

2.秦有余力而制其弊,追亡逐北,伏尸百萬,流血漂櫓;因利乘便,宰割天下,分裂山河。

翻譯:__________________________________________________________________

3.秦孝公據(jù)靖函之固,擁雍州之地,君臣固守以窺周室。

翻譯:__________________________________________________________________

4.孝公既沒,惠文、武、昭襄蒙故業(yè),因遺策,南取漢中,西舉巴、蜀,東割膏腴之地,北收

要害之郡。

翻譯:__________________________________________________________________

5.于是廢先王之道,焚百家之言,以愚黔首;照名城,殺豪杰;收天下之兵,聚之咸陽,銷鋒

銅,鑄以為金人十二,以弱天下之民。

翻譯:________________________________________________________________________

6.躡足行伍之間,而倔起阡陌之中,率疲弊之卒,將數(shù)百之眾,轉(zhuǎn)而攻秦

翻譯:________________________________________________________________________

7.且夫天下非小弱也,雍州之地,靖函之固,自若也。

翻譯:________________________________________________________________________

【答案】1.(秦孝公)在國內(nèi)建立法律制度,致力耕種紡織,修造防守進(jìn)攻的武潛,對外實行連

橫策略,使山東諸侯自相爭斗。(采分點:內(nèi)、連衡)

2.秦國有富余的力量來控制和利用他們的弱點,追逐(九國)敗逃的軍隊,使無數(shù)尸體橫臥(道

路;,流淌的血可以使盾牌漂浮起來;(秦人)趁著有利的形勢和方便的條件,侵略諸侯各國,分割

天下的土地。(采分點:弊、亡、漂、因、利、乘、便)

3.秦孝公占據(jù)著增山和函谷關(guān)這樣險固的地勢,擁有雍州的土地,君臣牢固防守,以便窺視周

朝的政權(quán)。(得分點:固、窺)

4.秦孝公死后,惠文王、武王、昭襄王繼承已有的基業(yè),沿襲前代的政策,向南奪取了漢中,

向西攻取了巴蜀,向東割占了肥沃的土地,向北收取了非常重要的地區(qū)。(得分點:沒、蒙、

因、舉)

5.秦始皇接著就廢除古代帝王的治世之道,焚燒各學(xué)派的著作,來使百姓愚蠢;毀壞高大的

城墻,殺掉英雄豪杰;收繳天下的兵器,集中到咸陽,銷毀兵器,冶煉它們鑄造十二個銅人,

以便削弱百姓的反抗力量。(得分點:愚、黑、兵)

6.;陳涉)置身于戍邊隊伍中,卻在田野間突然興起,率領(lǐng)疲憊不堪的士卒,帶領(lǐng)幾百人的隊伍,

回過頭來攻打秦國。(得分點:躡足、行伍、將)

7.再說,秦朝的天下并沒有縮小變?nèi)?,雍州的土地,靖山和函谷關(guān)的險固,依然像是原來的樣

子。(得分點:小弱、自若)

,五代史伶官傳序

1.原莊宗之所以得天下,與其所以失之者,可以知之矣。

翻譯:__________________________________________________________________

2.其后用兵,則遣從事以一少牢告廟,請其矢,盛以錦囊,負(fù)而前驅(qū),及凱旋而納之。

翻譯:__________________________________________________________________

3.豈得之難而失之易歟?抑本其成敗之跡,而皆自于人歟。

翻譯:__________________________________________________________________

4,憂勞可以興國,逸豫可以亡身,自然之理也

翻譯:__________________________________________________________________

5.夫禍患常積于忽微,而智勇多困于所溺

翻譯:__________________________________________________________________

【答案】1.推究莊宗得天下和他失去天下的原因,就可以知道了。(采分點:原、所以)

2.以后莊宗出兵打仗,便派手下的隨從官員,用豬羊去祭告祖先,從宗廟里恭敬地取出箭來,裝

在漂亮的絲織口袋里,使人背著在軍前開路,等打了勝仗回來,仍舊把箭收進(jìn)宗廟。(采分點:以、

告、及;狀語后置)

3.難道是得天下難而失去天下容易嗎?還是推究他成功失敗的事跡,都是由于人事呢?(采分點:

豈、抑、本、跡)

4.憂慮辛勞可以使國家興盛,安閑享樂可以使自身滅亡,這是自然的道理。(得分點:興、逸、

豫、亡)

5.人生的禍患常常是由極小的事情積累起來的,而有才智勇氣的人也多為他所溺愛的人或物困

擾。(得分點:忽微、獨,被動句)

選擇性必修下冊文言文重點句子翻譯

《陳情表》《‘項脊軒志》《蘭亭集序》《歸去來兮辭并序》《‘種樹郭橐駝傳》《,石鐘

山記》

1.臣以險釁,夙遭閔兇。生孩六月,慈父見背。

翻譯:__________________________________________________________________

2.外無期功強(qiáng)近之親,內(nèi)無應(yīng)門五尺之僮。

翻譯:__________________________________________________________________

3.臣欲奉詔奔馳,則劉病日篤;欲茍順?biāo)角?,則告訴不許。

翻譯:__________________________________________________________________

4.且臣少仕偽朝,歷職郎署,本圖宦達(dá),不矜名節(jié)。

翻譯:__________________________________________________________________

5.愿陛下矜愍愚誠,聽臣微志,庶劉僥幸,保卒余年。

翻譯:__________________________________________________________________

【答案】1.我因為命運坎坷,幼年便遭遇不幸,剛出生六個月,慈愛的父親就棄我而死去。(采分

點:以、夙、閔、見背)

2.在外沒有什么近親,在家里又沒有照管門戶的僮仆。(采分點:期功)

3.我想遵從皇上的旨意赴京就職,但祖母劉氏的病卻一天比一天沉重;想要姑且順從自己的私

情,但向上申訴不被許可。(得分點:篤、茍、告訴)

4.況且我年輕時做偽朝的官,連續(xù)擔(dān)任過郎官的衙署,本來就希圖官職顯達(dá),并不想顧惜名

譽(yù)與節(jié)操。(得分點:歷職、矜、名節(jié))

5.希望陛下能憐恤我愚拙的誠心,準(zhǔn)許我實現(xiàn)這個微小的心愿,希望劉氏能幸運地(蒙您恩典),

(得以)終其余年。(得分點:矜愍、聽、庶、卒)

*項脊打志

1.又雜植蘭桂竹木于庭,舊時七楣,亦遂增勝。

翻譯:__________________________________________________________________

2.庭中始為籬,己為墻,凡再變矣。

翻譯:__________________________________________________________________

3.吾兒,久不見若影,何竟日默默在此,大類女郎也?

翻譯:__________________________________________________________________

4.前辟四窗,垣墻周庭,以當(dāng)南日,日影反照,室始洞然。

翻譯:__________________________________________________________________

5.嫗,先大母婢也,乳二世,先妣撫之甚厚。

翻譯:__________________________________________________________________

6.軒凡四遭火,得不焚,殆有神護(hù)者。

翻譯:__________________________________________________________________

【答案】1.在庭前我又種上蘭花、桂樹、竹子等,往日的欄桿,也就增加了新的光彩。(采分點:

勝:狀語后置)

2.庭中開始用籬笆隔開,不久后又用墻隔離,總共變動了兩次。(采分點:己、再)

3.我的孩子,好長時間沒看到彌的影子。為什么整天默默地在這里,很像個女孩子了?(采分點:

若、類)

4.前面開了四個窗子,四周圍繞院子砌上墻,用(北墻)對著南邊射來的日光(使其反照室內(nèi)),

屋里才亮堂了。(得分點:周、當(dāng)、洞然)

5.老婆婆,是去世的祖母的女仆,給父親和自己兩代人喂過奶,我過世的母親待她非常好。

(得分點:先大母、乳、先妣、撫)

6.項脊軒一共遭過四次火災(zāi),能夠不被焚毀,可能有神靈在保護(hù)著吧。(得分點:殆,被動

句:

蘭亭集序

1.夫人之相與,俯仰一世?;蛉≈T懷抱,悟言一室之內(nèi);或因寄所托,放浪形骸之外。

翻譯:__________________________________________________________________

2.所以游目騁壞,足以極視聽之娛,信可樂也。

翻譯:__________________________________________________________________

3.雖趣舍萬殊,靜躁不同,當(dāng)其欣于所遇,暫得于己,快然自足,不知老之將至;及其所之既倦,情

隨事遷,感慨系之矣。

翻譯:__________________________________________________________________

4.仰觀宇宙之大,俯察品類之盛,所以游目騁懷,足以吸視聽之娛,信可樂也。

翻譯:__________________________________________________________________

5.固知一死生為虛誕,齊彭殛為妄作。

翻譯:__________________________________________________________________

【答案】1.人與人交往,很快便度過一生。有的人在室內(nèi)晤談,互相傾吐心里話。有的人把情懷

寄吒在所愛好的事物上,言行不受拘束,狂放不羈。(關(guān)鍵點:相與、或、悟言、因;狀語后置)

2.借以縱目觀賞,開暢胸懷,足夠來極盡視聽的樂趣,實在很快樂。(關(guān)鍵點:所以、游、騁、信)

3.雖然各有各的愛好,取舍各不相同,靜與動各不相同,但當(dāng)他們對所接觸的感到欣喜,一時感

到自得,感到高興和滿足,(竟然)不知道老年將要到來;(等到對于)所喜愛或得到的已經(jīng)厭倦,

感情隨著情況的

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論