版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
住宿合同樣本英文第一篇范文:合同編號(hào):__________
ThisAccommodationContract(hereinafterreferredtoas"theContract")isenteredintobyandbetweenthefollowingparties:
1.Landlord:[Landlord'sName],residingat[Landlord'sAddress],representedby[Landlord'sRepresentative'sName](hereinafterreferredtoas"theLandlord").
2.Tenant:[Tenant'sName],residingat[Tenant'sAddress],representedby[Tenant'sRepresentative'sName](hereinafterreferredtoas"theTenant").
WHEREAS,theLandlordownsaresidentialpropertylocatedat[PropertyAddress](hereinafterreferredtoas"theProperty");
WHEREAS,theTenantdesirestorentthePropertyfromtheLandlordforresidentialpurposes;
NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandpromisescontainedherein,theLandlordandTenantagreeasfollows:
1.Rent
1.1TheTenantagreestopaytheLandlordamonthlyrentof[MonthlyRent](hereinafterreferredtoas"theRent")fortheuseandoccupancyoftheProperty.
1.2TheRentshallbepayableinadvanceonthefirstdayofeachmonth.Anylatepaymentshallbesubjecttoalatefeeof[LateFeePercentage]oftheRent.
1.3TheTenantshallberesponsibleforallutilityexpenses,includingelectricity,water,gas,andinternetservice,unlessotherwiseagreeduponinwriting.
2.Term
2.1TheTermofthisContractshallcommenceon[StartDate]andshallcontinueforaperiodof[NumberofMonths]months,unlessterminatedearlierinaccordancewiththeprovisionsofthisContract.
2.2TheTenantmayterminatethisContractupon[NoticePeriod]days'writtennoticetotheLandlord.
3.ConditionoftheProperty
3.1TheTenantshallusethePropertyinagoodandcarefulmanner,andshallnotcauseanydamagetothePropertyoritsfixtures.
3.2TheTenantshallmaintainthePropertyinacleanandhabitableconditionthroughouttheTermofthisContract.
3.3TheTenantshallnotmakeanyalterationsormodificationstothePropertywithoutthepriorwrittenconsentoftheLandlord.
4.SecurityDeposit
4.1TheTenantshallpaytotheLandlordasecuritydepositof[SecurityDepositAmount](hereinafterreferredtoas"theSecurityDeposit")upontheexecutionofthisContract.
4.2TheSecurityDepositshallberefundabletotheTenantupontheterminationofthisContract,providedthattheTenanthasfulfilledallobligationsunderthisContractandreturnedthePropertyinthesameconditionaswhentheTenanttookpossessionthereof,fairwearandtearexcepted.
5.GoverningLawandDisputeResolution
5.1ThisContractshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[Jurisdiction].
5.2AnydisputearisingoutoforinconnectionwiththisContractshallberesolvedthroughamicablenegotiationbetweentheLandlordandTenant.Ifthedisputecannotberesolvedamicably,itshallbesubmittedtothejurisdictionofthecourtsof[Jurisdiction].
INWITNESSWHEREOF,theLandlordandTenanthaveexecutedthisAccommodationContractasofthedatefirstabovewritten.
Landlord:
_________________________
Tenant:
_________________________
Attachments:
1.PropertyDescription
2.RentPaymentSchedule
3.SecurityDepositAgreement
4.UtilityBillTemplate
第二篇范文:第三方主體+甲方權(quán)益主導(dǎo)
ThisAccommodationManagementContract(hereinafterreferredtoas"theContract")isenteredintobyandbetweenthefollowingparties:
1.Landlord(hereinafterreferredtoas"PartyA"):[Landlord'sName],residingat[Landlord'sAddress],representedby[Landlord'sRepresentative'sName].
2.Tenant(hereinafterreferredtoas"PartyB"):[Tenant'sName],residingat[Tenant'sAddress],representedby[Tenant'sRepresentative'sName].
3.PropertyManagementCompany(hereinafterreferredtoas"PartyC"):[PropertyManagementCompany'sName],withitsregisteredofficeat[Company'sAddress],representedby[Company'sRepresentative'sName].
WHEREAS,PartyAownsaresidentialpropertylocatedat[PropertyAddress](hereinafterreferredtoas"theProperty");
WHEREAS,PartyBdesirestorentthePropertyfromPartyAforresidentialpurposes;
WHEREAS,PartyCisappointedbyPartyAtomanagethePropertyandprovideservicestoPartyBunderthisContract;
NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandpromisescontainedherein,thepartiesagreeasfollows:
1.ManagementServices
1.1PartyCshallprovidefullmanagementservicesfortheProperty,includingrentcollection,maintenance,anddisputeresolution.
1.2PartyCshallensurethatthePropertyismaintainedinasafe,clean,andhabitableconditionthroughouttheTermofthisContract.
2.RentandPaymentTerms
2.1PartyBagreestopaytheLandlordamonthlyrentof[MonthlyRent]toPartyA.
2.2PartyBshallpaytheRenttoPartyConthefirstdayofeachmonth.Anylatepaymentshallbesubjecttoalatefeeof[LateFeePercentage]oftheRent.
2.3PartyCshallcollecttheRentonbehalfofPartyAandremittheproceedstoPartyAwithin[NumberofDays]daysofcollection.
3.SecurityDeposit
3.1PartyBshallpaytoPartyAasecuritydepositof[SecurityDepositAmount]upontheexecutionofthisContract.
3.2TheSecurityDepositshallberefundabletoPartyBupontheterminationofthisContract,providedthatPartyBhasfulfilledallobligationsunderthisContractandreturnedthePropertyinthesameconditionaswhenPartyBtookpossessionthereof,fairwearandtearexcepted.
4.PartyA'sRightsandObligations
4.1PartyAretainstherighttoapproveanychangestothePropertyoritsusebyPartyB.
4.2PartyAhastherighttoinspectthePropertyatreasonabletimestoensurecompliancewiththetermsofthisContract.
4.3PartyAshallbeentitledtoreceiveallRentcollectedbyPartyCwithin[NumberofDays]daysofcollection.
5.PartyB'sRightsandObligations
5.1PartyBhastherighttoresideinthePropertyinaccordancewiththetermsofthisContract.
5.2PartyBshallusethePropertysolelyforresidentialpurposesandshallnotsubletorassignthePropertywithoutthepriorwrittenconsentofPartyA.
6.PartyB's違約及限制條款
6.1IfPartyBfailstopaytheRentontime,PartyAmay,atitsdiscretion,terminatethisContractandrecoverpossessionoftheProperty.
6.2PartyBshallnotmakeanyalterationsormodificationstothePropertywithoutthepriorwrittenconsentofPartyA.
6.3PartyBshallnotengageinanyillegalactivitiesontheProperty.
7.ThirdParty'sResponsibilities
7.1PartyCshallactasanagentforPartyAandshallensurethatthePropertyismanagedinamannerthatpreservesandenhancesitsvalue.
7.2PartyCshallprovidePartyBwithacopyofthisContractandallrelevantdocumentation.
7.3PartyCshallhandleallmaintenanceandrepairissuespromptlyandefficiently.
8.GoverningLawandDisputeResolution
8.1ThisContractshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[Jurisdiction].
8.2AnydisputearisingoutoforinconnectionwiththisContractshallberesolvedthroughamicablenegotiationbetweentheparties.Ifthedisputecannotberesolvedamicably,itshallbesubmittedtothejurisdictionofthecourtsof[Jurisdiction].
SUMMARYOFTHIRDPARTYINTERVENTIONANDPURPOSE:
TheappointmentofPartyCasthePropertyManagementCompanyservesseveralpurposes.Firstly,itallowsPartyAtoretainownershipandcontroloverthePropertywhiledelegatingtheday-to-daymanagementresponsibilitiestoaprofessionalentity.ThisensuresthatthePropertyiswell-maintainedandenhancesitsvalue.Secondly,PartyC'sroleasanintermediarybetweenPartyAandPartyBfacilitatesefficientcommunicationanddisputeresolution.Lastly,PartyC'sexpertiseinpropertymanagementcanhelpPartyAmaximizetheirincomeandminimizepotentialrisks.
SUMMARYOFPARTYA'SDOMINANTROLEANDPURPOSE:
PartyA'sprimaryobjectiveinenteringintothisContractistosecureastablerentalincomefromPartyBwhileminimizingrisksandliabilitiesassociatedwithpropertyownership.ByappointingPartyCasthePropertyManagementCompany,PartyAcanfocusonstrategicdecisionsandlong-terminvestments,confidentthatthePropertyisbeingmanagedeffectivelyandprofessionally.PartyA'srightsandobligationsarestructuredtoensurethattheirinterestsareprotectedandthattheycanexercisetheirauthorityoverthePropertyasneeded.
第三篇范文:第三方主體+乙方權(quán)益主導(dǎo)
ThisPropertyManagementandTenantRepresentationAgreement(hereinafterreferredtoas"theAgreement")ismadebyandbetweenthefollowingparties:
1.Landlord(hereinafterreferredtoas"PartyA"):[Landlord'sName],residingat[Landlord'sAddress],representedby[Landlord'sRepresentative'sName].
2.Tenant(hereinafterreferredtoas"PartyB"):[Tenant'sName],residingat[Tenant'sAddress],representedby[Tenant'sRepresentative'sName].
3.PropertyManagementandRepresentationAgency(hereinafterreferredtoas"PartyC"):[Agency'sName],withitsregisteredofficeat[Agency'sAddress],representedby[Agency'sRepresentative'sName].
WHEREAS,PartyAownsaresidentialpropertylocatedat[PropertyAddress](hereinafterreferredtoas"theProperty");
WHEREAS,PartyBdesirestorentthePropertyfromPartyAforresidentialpurposes;
WHEREAS,PartyCisengagedbyPartyBtoactasitsrepresentativeinallmattersrelatedtotheProperty;
NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandpromisescontainedherein,thepartiesagreeasfollows:
1.RepresentationandManagementServices
1.1PartyCagreestoactastheexclusiverepresentativeofPartyBinallnegotiations,agreements,andtransactionsrelatedtotheProperty.
1.2PartyCshallmanagethePropertyonbehalfofPartyB,ensuringthatthePropertymeetsthestandardsandrequirementssetforthbyPartyB.
2.Tenant'sRightsandObligations
2.1PartyBhastherighttooccupyandusethePropertyinaccordancewiththetermsofthisAgreement.
2.2PartyBshallmaintainthePropertyinagoodcondition,exceptfornormalwearandtear.
2.3PartyBshallcomplywithallapplicablelaws,regulations,andthetermsofthisAgreement.
3.PartyC'sResponsibilities
3.1PartyCshallconductathoroughinspectionofthePropertybeforetheAgreementtakeseffectandprovidePartyBwithadetailedreport.
3.2PartyCshallnegotiateandsecurethebestpossibletermsfortherentalagreementonbehalfofPartyB.
3.3PartyCshallassistPartyBinresolvinganydisputesthatmayariseduringthetermofthisAgreement.
4.RentandPaymentTerms
4.1PartyBagreestopaytheLandlordamonthlyrentof[MonthlyRent]toPartyA.
4.2TheRentshallbepaidtoPartyC,whoshallthenremittheproceedstoPartyAonthefirstdayofeachmonth.
4.3PartyCshallensurethattheRentispaidontimeandshallnotifyPartyBofanylatepayments.
5.SecurityDeposit
5.1PartyBshallpaytoPartyAasecuritydepositof[SecurityDepositAmount]upontheexecutionofthisAgreement.
5.2TheSecurityDepositshallberefundabletoPartyBupontheterminationofthisAgreement,providedthatPartyBhasfulfilledallobligationsunderthisAgreementandreturnedthePropertyinthesameconditionaswhenPartyBtookpossessionthereof,fairwearandtearexcepted.
6.PartyA's違約及限制條款
6.1IfPartyAfailstomaintainthePropertyintheagreedcondition,PartyBmayrequestPartyCtotakecorrectiveactions,andPartyAshallberesponsibleforanycostsincurred.
6.2PartyAshallnotmakeanyunauthorizedchangestothePropertywithoutthepriorwrittenconsentofPartyB.
6.3PartyAshallnotengageinanyactivitiesthatmayinterferewithPartyB'senjoymentoftheProperty.
7.GoverningLawandDisputeResolution
7.1ThisAgreementshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[Jurisdiction].
7.2AnydisputearisingoutoforinconnectionwiththisAgreementshallberesolvedthroughamicablenegotiationbetweentheparties.Ifthedisputecannotberesolvedamicably,itshallbesubmittedtothejurisdi
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 房產(chǎn)測(cè)量員安全檢查知識(shí)考核試卷含答案
- 2025四川阿壩州中共若爾蓋縣委社會(huì)工作部招聘社區(qū)工作者24人備考題庫附答案
- 草地監(jiān)護(hù)員崗前崗位安全責(zé)任制考核試卷含答案
- 混凝土澆筑工安全生產(chǎn)基礎(chǔ)知識(shí)評(píng)優(yōu)考核試卷含答案
- 腈綸聚合操作工測(cè)試驗(yàn)證強(qiáng)化考核試卷含答案
- 輸氣工崗前紀(jì)律考核試卷含答案
- 2024年湖南信息學(xué)院輔導(dǎo)員考試筆試真題匯編附答案
- 2024年湖北省經(jīng)濟(jì)管理干部學(xué)院輔導(dǎo)員招聘考試真題匯編附答案
- 2024年石屏縣事業(yè)單位聯(lián)考招聘考試歷年真題附答案
- 2025《《行測(cè)》》試題庫匯編
- 《底層邏輯》劉潤
- 甲狀腺手術(shù)甲狀旁腺保護(hù)
- 幼兒園《企鵝遇險(xiǎn)記》原繪本故事
- 多波多分量地震勘探規(guī)范
- (高清版)TDT 1057-2020 國土調(diào)查數(shù)據(jù)庫標(biāo)準(zhǔn)
- 曼娜回憶錄的小說全文
- 管道工培訓(xùn)課件
- 2024版未來食品加工技術(shù)趨勢(shì):智能化與自動(dòng)化培訓(xùn)課件
- 無人機(jī)測(cè)繪操控員培訓(xùn)計(jì)劃及大綱
- 父親給孩子的一封信高中生(五篇)
- 動(dòng)角問題專項(xiàng)訓(xùn)練(30道)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論