合同與協(xié)議英文_第1頁
合同與協(xié)議英文_第2頁
合同與協(xié)議英文_第3頁
合同與協(xié)議英文_第4頁
合同與協(xié)議英文_第5頁
已閱讀5頁,還剩7頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

合同與協(xié)議英文

?ContractAgreement

Parties:

ThisContractismadeandenteredintoasof[date]byandbetween:

PartyA:

Name:[FullnameofPartyA]

Address:[BusinessaddressofPartyA]

ContactPerson:[Nameofcontactperson]

ContactInformation:[Phonenumber,email,etc.]

PartyB:

Name:[FullnameofPartyB]

Address:[BusinessaddressofPartyB]

ContactPerson:[Nameofcontactperson]

ContactInformation:[Phonenumber,email,etc.]

I.SubjectMatter

PartyAagreestoprovidePartyBwiththefollowing[goods/services](hereinafterreferredtoasthe"SubjectMatter"):

[Describeindetailthegoodsorservices,includingspecifications,quantity,qualitystandards,deliverytime,placeofdelivery,etc.Forexample,ifitisgoods,mentionthebrand,model,color,size,quantityperbatchandtotalquantity;ifitisservices,describethenatureoftheservices,thescopeofwork,theexpectedresults,etc.]

1.Goods

Brand:[Brandnameofthegoods]

Model:[Modelnumberofthegoods]

Color:[Listtheavailablecolors]

Size:[Specifythesizedetails]

Quantityperbatch:[x]units

TotalQuantity:[x]units

QualityStandards:Thegoodsshallplywiththenationalqualitystandardsapplicabletosuchgoodsandshallbefreefromdefectsinmaterialsandworkmanship.

DeliveryTime:PartyAshalldeliverthegoodsin[number]installments.Thefirstinstallmentof[quantity]unitsshallbedeliveredonorbefore[date1],thesecondinstallmentof[quantity]unitsonorbefore[date2],andsoonuntilthetotalquantityisdelivered.

PlaceofDelivery:Thegoodsshallbedeliveredto[addressofPartyB]

2.Services

NatureofServices:PartyAshallprovideprofessional[servicetype]servicestoPartyB,includingbutnotlimitedto[listthemainaspectsoftheservices,suchasconsulting,design,implementation,training,etc.].

ScopeofWork:PartyAshallconduct[describethespecifictasksandactivitiesincludedintheservices,suchasmarketresearch,developingacustomizedsolution,installingandconfiguringsoftware,providingonsitetrainingtoPartyB'semployees,etc.].

ExpectedResults:Bytheendoftheserviceperiod,PartyBshallachieve[describetheexpectedoues,suchasimprovedbusinessefficiencyby[x]%,successfulimplementationofanewsystemthatmeetsthespecifiedrequirements,etc.].

II.RightsandObligationsoftheParties

A.RightsandObligationsofPartyA

1.Rights

PartyAhastherighttoreceivepaymentfromPartyBinaccordancewiththetermsofthisContract.

PartyAhastherighttoinspectPartyB'spliancewiththetermsofthisContract.

2.Obligations

PartyAshallprovidetheSubjectMatterinaccordancewiththequalitystandards,deliverytime,andplaceofdeliveryspecifiedinthisContract.

PartyAshallberesponsibleforanydefectsintheSubjectMatterarisingfromitsownreasonsduringthewarrantyperiodandshallprovidefreerepair,replacementorotherremediesasrequired.

PartyAshallkeepconfidentialanytradesecrets,businessinformation,orotherconfidentialdataobtainedfromPartyBduringtheperformanceofthisContract.

B.RightsandObligationsofPartyB

1.Rights

PartyBhastherighttoreceivetheSubjectMatterinaccordancewiththequalitystandardsanddeliveryrequirementsspecifiedinthisContract.

PartyBhastherighttorequestPartyAtocorrectanynonpliancewiththeContractterms.

2.Obligations

PartyBshallpayPartyAtheagreeduponpricefortheSubjectMatterinatimelymannerinaccordancewiththepaymenttermsofthisContract.

PartyBshallcooperatewithPartyAduringtheperformanceofthisContract,providingnecessaryinformation,accesstofacilities,andassistanceasrequired.

PartyBshallalsokeepconfidentialanytradesecrets,businessinformation,orotherconfidentialdataobtainedfromPartyAduringtheperformanceofthisContract.

III.PaymentTerms

1.Price

ThetotalpricefortheSubjectMatteris[currency][amount].Thispriceincludesallcostsrelatedtothegoodsorservices,suchasproductioncost,transportationcost,installationcost(ifapplicable),andanyapplicabletaxes(excludingvalueaddedtaxifitistobeseparatelyinvoiced).

2.PaymentSchedule

PartyBshallpayadepositof[percentage]%ofthetotalprice,whichis[currency][amount],within[numberofdays]daysafterthesigningofthisContract.

AfterPartyAdeliversthefirstinstallmentofthegoodsorpletesthecorrespondingstageoftheservices,PartyBshallpay[percentage]%ofthetotalprice,whichis[currency][amount],within[numberofdays]days.

Afterthedeliveryofallgoodsorpletionofallservices,PartyBshallpaytheremaining[percentage]%ofthetotalprice,whichis[currency][amount],within[numberofdays]days.

3.PaymentMethod

PartyBshallmakepaymentsby[paymentmethod,suchasbanktransfer,check,etc.].ThepaymentshallbemadetothebankaccountdesignatedbyPartyA:

BankName:[NameofPartyA'sbank]

AccountNumber:[Accountnumber]

SwiftCode:[Swiftcode]

IV.WarrantyandLiability

1.Warranty

Forgoods,PartyAwarrantsthatthegoodsshallbefreefromdefectsinmaterialsandworkmanshipforaperiodof[warrantyperiod]months/yearsfromthedateofdelivery.Duringthewarrantyperiod,ifanydefectisfound,PartyAshall,atitsownexpense,repairorreplacethedefectivepartsorgoods.

Forservices,PartyAwarrantsthattheservicesshallbeperformedinaccordancewiththeprofessionalstandardsandmeettheexpectedresultsspecifiedinthisContract.Incaseofanynonpliance,PartyAshall,withinareasonabletime,takecorrectiveactionstomeettherequirements.

2.Liability

IfPartyAfailstoperformitsobligationsunderthisContract,suchasdeliveringtheSubjectMatterlateorprovidingdefectivegoodsorservices,PartyAshallbeliableforanydirectlossessufferedbyPartyBasaresultthereof.PartyA'sliabilityshallnotexceedthetotalpriceofthisContract.

IfPartyBfailstopaythepriceinatimelymannerorfailstocooperateasrequired,PartyBshallbeliableforanyadditionalcostsincurredbyPartyAduetosuchnonpliance.PartyBshallalsopayanyoverduepaymentinterestattherateof[overdueinterestrate]%perannumontheoverdueamount.

V.Confidentiality

1.ConfidentialInformationDefined

"ConfidentialInformation"referstoallinformationdisclosedbyonepartytotheotherpartyduringtheperformanceofthisContract,includingbutnotlimitedtotradesecrets,businessplans,customerlists,technicalknowhow,andanyotherinformationmarkedasconfidential.

2.ObligationtoKeepConfidential

EachpartyshallkeeptheConfidentialInformationconfidentialandshallnotdiscloseittoanythirdpartywithoutthepriorwrittenconsentoftheotherparty,exceptasrequiredbylaw.

3.DurationofConfidentiality

TheobligationofconfidentialityshallsurvivetheterminationorexpirationofthisContractforaperiodof[numberofyears]years.

VI.TerminationandTerminationRights

1.TerminationbyAgreement

ThisContractmaybeterminatedbymutualwrittenagreementofthepartiesatanytime.

2.TerminationforBreach

IfeitherpartymateriallybreachesthisContractandfailstocuresuchbreachwithin[numberofdays]daysafterreceivingwrittennoticefromtheotherparty,thenonbreachingpartyhastherighttoterminatethisContract.

Incaseofterminationduetobreach,thebreachingpartyshallbeliableforanylossessufferedbythenonbreachingpartyasaresultofthebreach.

3.EffectofTermination

UponterminationofthisContract,theparties'obligationsunderthisContractshallcease,exceptforthoseobligationsthatareexpresslyprovidedtosurvivetermination,suchastheobligationofconfidentiality.

VII.DisputeResolution

1.Negotiation

IncaseofanydisputearisingoutoforinconnectionwiththisContract,thepartiesshallfirstattempttoresolvethedisputethroughfriendlynegotiationwithin[numberofdays]daysaftertheoccurrenceofthedispute.

2.ArbitrationorLitigation

Ifthepartiesfailtoresolvethedisputethroughnegotiation,thedisputeshallberesolvedasfollows:

[Option1:Arbitration]Thedisputeshallbesubmittedto[nameofarbitrationinstitution]forarbitrationinaccordancewithitsarbitrationrules.Thearbitrationawardshallbefinalandbindingonbothparties.

[Option2:Litigation]Thedisputeshallbesubmittedtothepetentpeople'scourtlocatedin[jurisdiction]forlitigation.

VIII.GoverningLaw

ThisContractshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[country/region].

Ix.EntireAgreement

ThisContractconstitutestheentireagreementbetweenthepartieswithrespecttothesubjectmatterhereofandsupersedesallprioragreementsandunderstandings,oralorwritten,relatingtothesame.

x.AmendmentsandSupplements

Noamendment,modification,orsupplementtothisContractshallbeeffectiveunlessinwritingandsignedbybothparties.

xI.Severability

IfanyprovisionofthisContractisheldtobeinvalid,illegal,orunenforceable,thevalidity,legality,andenforceabilityoftheremainingprovisionsshallinnowayinanywaybeaffectedorimpaired.

xII.Notices

Anynotice,demand,orothermunicationrequiredorpermittedtobegivenunderthisContractshallbeinwritingandshallbedeliveredbyhand,sentbyregisteredmail,orbyemailtothefollowingaddresses:

ForPartyA:

Address:[BusinessaddressofPartyA]

ContactPerson:[Nameofcontactperson]

Email:[Emailaddress]

ForPartyB:

Address:[BusinessaddressofPartyB]

ContactPerson:[Nameofcontactperson]

Email:[Emailaddress]

Noticesshallbedeemedtohavebeenreceived:

Ifdeliveredbyhand,onthedateofdelivery;

Ifsentbyregisteredmail,onthe[numberofdays]thdayafterthedateofposting;

Ifsentbyemail,onthedateofsuccessfultransmission,providedthataconfirmationofreceiptisobtainedorcanbereasonablyinferred.

Inwitnesswhereof,thepartieshaveexecutedthisContractasofthedatefirstabovewritten.

PartyA(Signature):____________________

AuthorizedSignatory:____________________

Date:____________________

PartyB(Signature):____________________

AuthorizedSignatory:____________________

Date:____________________

ThiscontractisdraftedinstrictaccordancewiththerelevantprovisionsoftheCivilCodeof[country/region].Itclearlydefinestherightsandobligationsofbothparties,aimingtoensureafairandorderlyexecutionoftheagreement.Thedetaileddescriptionofthesubjectmatter,clearpaymentterms,warrantyandliabilityprovisions,confidentialityrequirements,anddisputeresolutionmechanismsallcontributetosafeguardingthelegitimateinterestsofbothpartiesandpromotingthesmoothprogressofthetransaction.Theuseofstandardlegaltermsnotonlyconformstolegalnormsbutalsofacilitatesclearmunicationandunderstandingbetweentheparties.Byadheringtotheprinciplesofhonesty,credit,andpliancewiththela

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論