《外貿單證實務》課件 項目九 匯票_第1頁
《外貿單證實務》課件 項目九 匯票_第2頁
《外貿單證實務》課件 項目九 匯票_第3頁
《外貿單證實務》課件 項目九 匯票_第4頁
《外貿單證實務》課件 項目九 匯票_第5頁
已閱讀5頁,還剩87頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

學習目標(LearningAims)1)Tounderstandthedefinitionsofadraft,apromissorynoteandacheck;2)Toknowthedifferencebetweenadraft,apromissorynoteandacheck;3)Tomasterthepointshowtofillthedraft;4)Theexampleofthedraft;5)Exercises.項目9匯票案例導入:

可林國際貿易(香港)有限公司把貨物裝船獲得海運提單,按照國際慣例,李文須在信用證有效期內且提單日后的21天內到信用證指定的銀行交單議付,李文開始著手準備制作支付工具。項目9匯票項目9匯票國際貿易的開展離不開國際結算,而現(xiàn)代國際結算的主要工具是票據(jù)。票據(jù)在結算中起著流通和支付手段的作用,還能發(fā)揮信用工具的作用。國際結算票據(jù)主要包括匯票、本票和支票,它們也被稱為國際結算的支付工具。PARTI背景知識(Background)

項目9匯票項目9匯票票據(jù)是指出票人依法簽發(fā)的由自己或指示他人無條件支付一定金額給收款人或持票人的有價證券,即某些可以代替現(xiàn)金流通的有價證券。廣義的票據(jù)是指所有在商業(yè)活動中作為權利憑證的單據(jù),包括各種有價證券和憑證,如商業(yè)發(fā)票、倉單、提單、資金票據(jù)等;狹義上的票據(jù)則僅指《票據(jù)法》上規(guī)定的票據(jù),僅指以支付金錢為目的的有價證劵,包括匯票、本票和支票。票據(jù)的特性主要有流通性、無因性、要式性、文義性、提示性、返還性。(1)、流通性是指多數(shù)國家票據(jù)法中規(guī)定的票據(jù)僅憑交付或適當背書即可轉讓,無須通知債務人。流通轉讓是票據(jù)的基本特性。一張票據(jù)盡管經過多次轉讓,但最后的持票人仍有權要求票據(jù)上的債務人向其清償,票據(jù)債務人不得以沒有接到轉讓通知為理由拒絕清償。項目9匯票(2)、無因性

指票據(jù)一旦做成,票據(jù)上權利即與其原因關系相分離,成為獨立的票據(jù)債權債務關系,不再受先前的原因關系存在與否的影響。項目9匯票(3)、要式性是指票據(jù)的形式必須符合法律規(guī)定:票據(jù)上的必要記載項目必須齊全且符合規(guī)定。只有形式內容齊全的票據(jù),才會產生法律效力。項目9匯票(4)、文義性票據(jù)所表示的權利義務關系及其效力,以票據(jù)上文字記載的含義為依據(jù)。如票據(jù)上記載的文字與實際情況不符,(如,合同中約定該票據(jù)是以合同為基礎,若合同解除,票據(jù)作廢,但在票據(jù)上未有相關反映)仍應以票據(jù)上文字記載為準,不允許票據(jù)當事人以票據(jù)文字以外的事實或證據(jù)來對票據(jù)上的文字記載做變更或者補充。項目9匯票(5)、提示性是指票據(jù)的持票人請求付款人履行票據(jù)義務時,必須在法定期限內向付款人出示票據(jù),經確認后才能要求承兌或付款。如果超過了提示期限,持票人喪失票據(jù)權利。如果持票人不提示票據(jù),付款人就沒有履行付款的義務。項目9匯票(6)、返還性票據(jù)的持票人收到票款時,應將票據(jù)交還付款人。所以,票據(jù)是不能無限期地流通,而是在到期日被付款后就結束其流通。

2、匯票、本票、支票的基本知識匯票(draftorbilloflading)是最常見的票據(jù)類型之一,我國的《票據(jù)法》第十九條規(guī)定:“匯票是出票人簽發(fā)的,委托付款人在見票時,或者在指定日期無條件支付確定的金額給收款人或者持票人的票據(jù)?!眳R票是國際結算中使用最廣泛的一種信用工具,它是一種委付證券,基本的法律關系最少有三個當事人:出票人、受票人和收款人。1、匯票的種類(TypesofDraft)(1)光票和跟單匯票(ClearBillandDocumentaryBill);(2)即期匯票和遠期匯票(SightBillandTimeBill);(3)商業(yè)匯票和銀行匯票(CommercialBillandBanker’sBill);(4)商業(yè)承兌匯票和銀行承兌匯票(Commercialacceptancebill&Banker'sacceptancebill)。項目9匯票2、匯票的票據(jù)行為一張匯票從開立、流通、直至付款,是通過一系列的行為來是實現(xiàn)其功能的,這一系列的行為就是票據(jù)行為。狹義的票據(jù)行為是以承擔票據(jù)上的債務為目的所做的必要形式的法律行為,包括出票、背書、承兌、參加承兌和保證等。廣義的票據(jù)行為還包括提示、付款、參加付款、拒付、追索。(1)、出票(Issue)---出票人簽發(fā)匯票并交付給收款人的行為。匯票的出票行為是各項票據(jù)行為的開端,是基本的匯票行為,相對匯票的其他行為,稱為附屬匯票行為。出票后,出票人即承擔保證匯票得到承兌和付款的責任。。項目9匯票(2)、背書(Endorsement)是轉讓匯票的一種手續(xù),是指匯票的抬頭人在匯票背面簽上自己的名字,或再加注受讓人即被背書人的名字,并把匯票交受讓人的行為。背書后,匯票的收款權利便轉移給受讓人。(3)、提示(Presentation)即持票人向付款人出示票據(jù),要求其承兌或付款的行為。付款人見到匯票稱為見票。提示分為提示承兌和提示付款兩種。匯票、本票、支票都需要提示付款,且必須在規(guī)定的時限或規(guī)定的地點進行。(4)、承兌(Acceptance)

是指匯票付款人承諾在匯票到期時支付匯票金額的票據(jù)行為。匯票一經承兌,付款人即成為承兌人,并成為匯票的主債務人,而出票人便成為匯票的從債務人。(5)、付款(Payment)

持票人在規(guī)定的時間內,在規(guī)定的地點向付款人做付款提示,付款人支付票據(jù)以消除票據(jù)關系的行為。匯票記載的付款人作正當付款后,不僅解除了付款人的付款義務,而且票據(jù)所有債務人的債務也因此解除。所以付款人付款后,一般要求收款人在匯票背面簽字作為收款證明并收回匯票,注上“付訖”字樣,匯票就可以注銷了。參加付款(Paymentforhonor)

指當票據(jù)被付款人拒絕付款時,參加付款人(Draweeforhonor)對票據(jù)進行付款的行為。參加付款人包括預備付款人和其他人:預備付款人---出票人和背書人在票據(jù)上注明的另一付款人;其他人---在票據(jù)遭到付款人拒付時,代替出票人、背書人等對持票人付款。(6)、拒付(Dishonour)或退票提示付款時遭到拒絕付款,或提示承兌時遭到拒絕承兌,均稱為拒付。若付款人逃匿、死亡或宣告破產,以致持票人無法實現(xiàn)提示也稱拒付。(7)、追索(Recourse)出現(xiàn)拒付,持票人有追索權。即有權向其前手(背書人、出票人)要求償付匯票金額、利息和其他費用的權利。行使追索權有三個條件:1)必須在法定期限內提示匯票;2)必須在法定期限內發(fā)出退票通知;3)外國匯票遭到退票,必須在法定期限內做成拒絕證書。二、匯票填制要點與樣本(一)匯票的記載事項1、匯票的必要記載事項按照日內瓦《統(tǒng)一匯票和本票法公約》規(guī)定,匯票必須具備必要項目才能發(fā)生票據(jù)效力。我國《票據(jù)法》第二十二條規(guī)定匯票必須記載下列事項:表明“匯票”的字樣;無條件支付命令;確定的金額;付款人名稱;收款人名稱;出票日期;出票人簽章。匯票上未記載前款規(guī)定事項之一的,匯票無效。BILLOFEXCHANGE憑

DrawnUnder1不可撤銷信用證

IrrevocableL/CNo.1日期

Date1支取PayableWithinterest@

2%

付款號碼

No.3匯票金額

Exchangefor455

見票

at6日后(本匯票之副本未付)付交

sightofthisFIRSTofExchange(SecondofExchangeBeingunpaid)Paytotheorderof7金額

thesumof4

此致

To89匯票具體樣式如下:(一)絕對必要記載事項1、匯票上必須標明

“匯票(exchange,draft,bill)”字樣目的在于與其他票據(jù)加以區(qū)別,因為不同類型的票據(jù),對簽發(fā)票據(jù)人而言,作用是大不相同的。2、無條件支付命令(1)匯票是一項支付命令,而不是付款請求。必須用祈使句,不能用表示請求的虛擬句。

(2)匯票的支付命令是無條件的,否則,該匯票無效。

3、確定的金額匯票的金額包括兩部分:貨幣名稱和貨幣金額。

(1)匯票的支付標的必須是金錢,其金額必須是可以確定的。任何選擇的或者浮動的記載或未定的記載,都使匯票無效。(2)利息條款(withinterest)。匯票上注明一定的利率或某一日市場利率加付利息,這是允許的。但利息條款須注明利率、起算日和終止日。

(3)大寫(amountinword)和小寫(amountinfigure)。

金額同時以大小寫表示。一般地說,“Exchangefor”后面填小寫金額,“thesumof“后面填大寫金額。若大小寫金額不符,根據(jù)我國《票據(jù)法》規(guī)定,該票據(jù)無效。但《日內瓦統(tǒng)一法》和英國《票據(jù)法》則規(guī)定以大寫為準。4、付款人名稱付款人是接受命令的人,也叫受票人(drawee)。受票人只有對匯票做出承兌或付款,才成為承兌人或付款人。受票人在匯票上通常表述為Todrawee.5、收款人名稱匯票的收款人就是匯票的記名債權人。我們通常稱收款人為“抬頭”。收款人名稱通常是寫在匯票“payto”后。抬頭的不同寫法會影響匯票的流通與否。抬頭通常有3種寫法:空白抬頭限制性抬頭指示性抬頭空白抬頭也稱來人抬頭,只要寫上bearer字樣,都視為來人抬頭。來人抬頭的匯票僅憑交付即可轉讓,不需背書。這種匯票只認票不認人,因此在商業(yè)法規(guī)不完善、治安不好的地方盡量少用。在中國就禁止使用這種匯票。如paytobearer.如果是paytoABCCo.orbearer呢?只要有bearer出現(xiàn),即為來人抬頭。上述的表達就等同于paytobearer.限制性抬頭限制性抬頭即匯票的抬頭是唯一限定的。所以這種匯票只能由特定的人去提示并收款,不能流通。如paytoJohnSmithonly.paytoJohnSmithnottransferable.“nottransferable”字樣出現(xiàn)在匯票上。指示性抬頭指示性抬頭即匯票的抬頭人不唯一限定,而是憑指示支付。這類匯票通常在收款人這一欄里總有order字樣,其意思是“可由收款人指定的人收款”。這種抬頭的匯票通過背書或交付即可轉讓。如paytotheorderofABCCo.paytoABCCo.ororder6、出票日期---匯票簽發(fā)的日期。作用:(1)決定付款的到期日;(2)決定匯票的有效期(3)決定利息的起算日;(4)決定出票人的行為能力。7、出票人簽字

簽字原則是票據(jù)法的最重要和最基本的原則之一,票據(jù)責任的承擔以簽字為條件。票據(jù)必須經出票人簽字才能成立。2、匯票的其他記載項目匯票除了以上必要記載項目外,還可以有《票據(jù)法》允許的其他記載項目。其中,有些事項也是應該在匯票上記載的,但如果當事人沒有記載,匯票并不因此失效,而是由法律另行規(guī)定,對這些事項加以補充,這類事項成為對應記載項目。另外,有一些事項是可以由當事人任意記載的,一經記載,該項記載即具有票據(jù)法上的效力,這類事項稱為任意記載項目。1、出票地點:重要性體現(xiàn)為:出票地點事關匯票的法律適用問題,即判定匯票(票據(jù))是否完善有效,應采用哪國法律(如大小寫金額)。判定的原則:依照國際慣例,票據(jù)成立與否采用行為地法律原則。如:A國某企業(yè)簽發(fā)的一張匯票,該匯票在B國付款。判斷該匯票是否完善有效,應依據(jù)A國的法律還是B國的法律?若匯票(票據(jù))上未載明出票地點:

則以出票人的營業(yè)場所、住所或經營居住地作為出票地點。2、付款地點:同樣,付款地點的判定也是按照行為地原則。即判斷匯票到期的計算、在付款地發(fā)生的承兌、付款等行為都要按照付款地的法律。但是若匯票(票據(jù))上未記載付款地點:則以付款人的營業(yè)場所、住所或經營居住地為付款地。3、付款期限:---付款人履行付款義務的日期。若匯票上未注明付款期限的,則認為該匯票是即期付款匯票。(我國對于這種匯票的有效期為2年)匯票的付款期限可以分為兩大類,即期付款和遠期付款。1)即期付款(atsight,ondemand,onpresentation)。即期付款也叫見票即付,提示匯票的當天為付款日,無需承兌。ExchangeforUSD1000.00NewYork20Dec.,2004AtsightpaytoourselvesororderthesumofUSdollarsonethousandonly如該匯票是于2005年1月1日向付款人提示,應與哪天付款?2)遠期付款----在遠期付款方式下,持票人向受票人初次提示匯票時,受票人只對匯票進行承兌(承諾付款),付款行為發(fā)生在將來可以確定的時間。從受票人(付款人)的角度看,這種付款方式要經歷3個步驟:被提示承兌付款遠期付款的形式①見票后定期付款---即見票后若干天/月付款(billspayableat____days/monthafter

sight)。這種匯票必須由持票人向受票人提示要求承兌并從承兌日起算確定的付款到期日。這樣,出票人就不可能自行確定付款日,付款日期取決于于受票人承兌匯票的日期。ExchangeforUSD1000.00NewYork20Dec.,2004At2monthaftersightpaytoourselvesororderthesumofUSdollarsonethousandonly.若該匯票是于2005年1月5日提示,受票人應與哪天承兌?哪天付款匯票②出票后若干天(月)付款(billspayableat____days/monthafter

dated)。這種匯票直接根據(jù)匯票的記載計算出付款的日期,持票人要向受票人提示要求承兌。

ExchangeforUSD1000.00NewYork20Dec.,2014At20daysafterdatedpaytoourselvesororderthesumofUSdollarsonethousandonly.該匯票于哪天到期?2015年1月9日(從2014年12月21日起算,12月有31天)

payableonNov.15,2009Payto…定日付款

at60daysafterbillofladingdatePayto…運輸單據(jù)出單日期后定期付款

at30daysafterdateofpresentationofthedocumentsPayto…交單后定期付款4、成套匯票成套匯票各聯(lián)匯票的面額和內容必須是完全一致的,每聯(lián)必須有編號。為避免重復付款,各聯(lián)必須交叉注明在成套匯票中,其中任何一聯(lián)兌付后,其余各聯(lián)即不再兌付,即一套會破只做一次兌付。例如,paythisfirstbillofexchange(secondofthesametenoranddatedbeingunpaid)。匯票樣本

BILLOFEXCHANGE憑

DrawnUnder1不可撤銷信用證

IrrevocableL/CNo.1日期

Date1支取PayableWithinterest@

2%

付款號碼

No.3匯票金額

Exchangefor455

見票

at6日后(本匯票之副本未付)付交

sightofthisFIRSTofExchange(SecondofExchangeBeingunpaid)Paytotheorderof7金額

thesumof4

此致

To89

(二)匯票的填制要點和樣本1、匯票填制要點1、DrawnClause:出票條款Drawnunder:即開具匯票的依據(jù)。信用證項下,填寫相關信用證開證行、信用證號碼及開證日期;(托收項下,一般要求列出某合同項下裝運了多少數(shù)量的某商品辦理托運。如填寫FORCOLLECTION或UNDER**CONTRACTAGAINSTSHIPMENTOF**GOODSFORCOLLECTION

)匯票樣本

BILLOFEXCHANGE憑

DrawnUnderHSBCBANKPLC,DUBAI,UAE不可撤銷信用證

IrrevocableL/CNo.1日期

Date1支取PayableWithinterest@

2%

付款號碼

No.3匯票金額

Exchangefor455

見票

at6日后(本匯票之副本未付)付交

sightofthisFIRSTofExchange(SecondofExchangeBeingunpaid)Paytotheorderof7金額

thesumof4

此致

To89

匯票樣本

BILLOFEXCHANGE憑

DrawnUnderHSBCBANKPLC,DUBAI,UAE不可撤銷信用證

IrrevocableL/CNo.KKK061888日期

Date1支取PayableWithinterest@

2%

付款號碼

No.3匯票金額

Exchangefor455

見票

at6日后(本匯票之副本未付)付交

sightofthisFIRSTofExchange(SecondofExchangeBeingunpaid)Paytotheorderof7金額

thesumof4

此致

To89

匯票樣本

BILLOFEXCHANGE憑

DrawnUnderHSBCBANKPLC,DUBAI,UAE不可撤銷信用證

IrrevocableL/CNo.KKK061888日期

DateNov.15,2006支取PayableWithinterest@

2%

付款號碼

No.3匯票金額

Exchangefor455

見票

at6日后(本匯票之副本未付)付交

sightofthisFIRSTofExchange(SecondofExchangeBeingunpaid)Paytotheorderof7金額

thesumof4

此致

To89

1、匯票填制要點

2、年息條款(payablewithinterest@%):

這一欄由結匯銀行填寫,用以清算企業(yè)與銀行間的利息費用。出口公司不必填寫此項目。匯票樣本

BILLOFEXCHANGE憑

DrawnUnderHSBCBANKPLC,DUBAI,UAE不可撤銷信用證

IrrevocableL/CNo.KKK061888日期

DateNov.15,2006支取PayableWithinterest@

2%

付款號碼

No.3匯票金額

Exchangefor455

見票

at6日后(本匯票之副本未付)付交

sightofthisFIRSTofExchange(SecondofExchangeBeingunpaid)Paytotheorderof7金額

thesumof4

此致

To89

3、No.匯票號碼一般填寫商業(yè)發(fā)票號碼(InvoiceNo.),以便于與發(fā)票核對相關內容及整套單證的查閱和引用。匯票樣本

BILLOFEXCHANGE憑

DrawnUnderHSBCBANKPLC,DUBAI,UAE不可撤銷信用證

IrrevocableL/CNo.KKK061888日期

DateNov.15,2006支取PayableWithinterest@

2%

付款號碼

No.3匯票金額

Exchangefor455

見票

at6日后(本匯票之副本未付)付交

sightofthisFIRSTofExchange(SecondofExchangeBeingunpaid)Paytotheorderof7金額

thesumof4

此致

To89

匯票樣本

BILLOFEXCHANGE憑

DrawnUnderHSBCBANKPLC,DUBAI,UAE不可撤銷信用證

IrrevocableL/CNo.KKK061888日期

DateNov.15,2006支取PayableWithinterest@

2%

付款號碼

No.JY20060098匯票金額

Exchangefor455

見票

at6日后(本匯票之副本未付)付交

sightofthisFIRSTofExchange(SecondofExchangeBeingunpaid)Paytotheorderof7金額

thesumof4

此致

To89

4、大、小寫金額(Amountinwordsandfigure)Exchangefor后填寫小寫金額,由貨幣名稱縮寫和阿拉伯數(shù)字構成,金額數(shù)保留到小數(shù)點后兩位。thesumof后填寫英文大寫數(shù)字,大寫金額前冠以貨幣全稱的復數(shù)形式,句末加上“ONLY”(整),也可在貨幣名稱前“SAY”(計)填寫金額時注意:(1)金額必須確定,不能模棱兩可如“大約付1000美元”、“付2000馬克左右”、“付10萬或15萬日元”,“付1000美元加利息”等表示方法都是錯誤的。(2)大小寫必須一致如不一致我國《票據(jù)法》認為無效匯票樣本

BILLOFEXCHANGE憑

DrawnUnderHSBCBANKPLC,DUBAI,UAE不可撤銷信用證

IrrevocableL/CNo.KKK061888日期

DateNov.15,2006支取PayableWithinterest@

2%

付款號碼

No.JY20060098匯票金額

Exchangefor455

見票

at6日后(本匯票之副本未付)付交

sightofthisFIRSTofExchange(SecondofExchangeBeingunpaid)Paytotheorderof7金額

thesumof4

此致

To89

匯票樣本

BILLOFEXCHANGE憑

DrawnUnderHSBCBANKPLC,DUBAI,UAE不可撤銷信用證

IrrevocableL/CNo.KKK061888日期

DateNov.15,2006支取PayableWithinterest@

2%

付款號碼

No.JY20060098匯票金額

ExchangeforUSD52858.0055

見票

at6日后(本匯票之副本未付)付交

sightofthisFIRSTofExchange(SecondofExchangeBeingunpaid)Paytotheorderof7金額

thesumof4

此致

To89

匯票樣本

BILLOFEXCHANGE憑

DrawnUnderHSBCBANKPLC,DUBAI,UAE不可撤銷信用證

IrrevocableL/CNo.KKK061888日期

DateNov.15,2006支取PayableWithinterest@

%

付款號碼

No.JY20060098匯票金額

ExchangeforUSD52858.0055

見票

at6日后(本匯票之副本未付)付交

sightofthisFIRSTofExchange(SecondofExchangeBeingunpaid)Paytotheorderof7金額

thesumof

U.S.DOLLARSFIFTYTHREETHOUSANDEIGHTHUNDREDANDFIFTYEIGHTONLY

此致

To89

匯票樣本

BILLOFEXCHANGE憑

DrawnUnderHSBCBANKPLC,DUBAI,UAE不可撤銷信用證

IrrevocableL/CNo.KKK061888日期

DateNov.15,2006支取PayableWithinterest@

%

付款號碼

No.JY20060098匯票金額

ExchangeforUSD52858.0055

見票

at6日后(本匯票之副本未付)付交

sightofthisFIRSTofExchange(SecondofExchangeBeingunpaid)Paytotheorderof7金額

thesumof

U.S.DOLLARSFIFTYTHREETHOUSANDEIGHTHUNDREDANDFIFTYEIGHTONLY

此致

To89

大小寫金額不一致TWO

匯票樣本

BILLOFEXCHANGE憑

DrawnUnderHSBCBANKPLC,DUBAI,UAE不可撤銷信用證

IrrevocableL/CNo.KKK061888日期

DateNov.15,2006支取PayableWithinterest@

%

付款號碼

No.JY20060098匯票金額

ExchangeforUSD52858.0055

見票

at6日后(本匯票之副本未付)付交

sightofthisFIRSTofExchange(SecondofExchangeBeingunpaid)Paytotheorderof7金額

thesumof

U.S.DOLLARSFIFTYTWOTHOUSANDEIGHTHUNDREDANDFIFTYEIGHTONLY

此致

To89

5、出票地點和時間(PlaceandDateofissue)出票地點:信用證項下填寫議付行所在地或出票人所在地。若已印就,無須填寫。出票日期:信用證項下,一般以議付日期作為出票日期,通常委托議付行在辦理議付時代填日期。

不能早于發(fā)票日期,不能早于提單日期匯票樣本

BILLOFEXCHANGE憑

DrawnUnderHSBCBANKPLC,DUBAI,UAE不可撤銷信用證

IrrevocableL/CNo.KKK061888日期

DateNov.15,2006支取PayableWithinterest@

%

付款號碼

No.JY20060098匯票金額

ExchangeforUSD52858.0055

見票

at6日后(本匯票之副本未付)付交

sightofthisFIRSTofExchange(SecondofExchangeBeingunpaid)Paytotheorderof7金額

thesumof

U.S.DOLLARSFIFTYTWOTHOUSANDEIGHTHUNDREDANDFIFTYEIGHTONLY

此致

To89

匯票樣本

BILLOFEXCHANGE憑

DrawnUnderHSBCBANKPLC,DUBAI,UAE不可撤銷信用證

IrrevocableL/CNo.KKK061888日期

DateNov.15,2006支取PayableWithinterest@

%

付款號碼

No.JY20060098匯票金額

ExchangeforUSD52858.00HANGZHOUJan.5,2007

見票

at6日后(本匯票之副本未付)付交

sightofthisFIRSTofExchange(SecondofExchangeBeingunpaid)Paytotheorderof7金額

thesumof

U.S.DOLLARSFIFTYTWOTHOUSANDEIGHTHUNDREDANDFIFTYEIGHTONLY

此致

To89

6、付款期限(TimeofPayment)又稱付款到期日(Tenor)有五種規(guī)定方法:(1)即期付款-----見票即付(atsight)(2)見票后若干天/月付款(**daysaftersight)(3)出票后若干天/月付款(**daysafterdate)(4)B/L日后若干天付款(**daysafterdateofB/L)(5)固定將來日期付款(fixedday)YouareauthorizedtodrawonRoyalofCanada,VancouveratsightforasumnotexceedingCAN$120,000

YouareauthorizedtodrawonRoyalofCanada,Vancouver30daysaftersightforasumnotexceedingCAN$120,000YouareauthorizedtodrawonRoyalofCanada,Vancouver30daysafter

dateforasumnotexceedingCAN$120,000YouareauthorizedtodrawonRoyalofCanada,Vancouver30daysafterdateofB/L

forasumnotexceedingCAN$120,000YouareauthorizedtodrawonRoyalofCanada,VancouveronMar.3,2007

forasumnotexceedingCAN$120,000匯票樣本

BILLOFEXCHANGE憑

DrawnUnderHSBCBANKPLC,DUBAI,UAE不可撤銷信用證

IrrevocableL/CNo.KKK061888日期

DateNov.15,2006支取PayableWithinterest@

%

付款號碼

No.JY20060098匯票金額

ExchangeforUSD52858.00HANGZHOUJan.5,2007

見票

at6日后(本匯票之副本未付)付交

sightofthisFIRSTofExchange(SecondofExchangeBeingunpaid)Paytotheorderof7金額

thesumof

U.S.DOLLARSFIFTYTWOTHOUSANDEIGHTHUNDREDANDFIFTYEIGHTONLY

此致

To89

(1)若信用證規(guī)定“ATSIGHT”,表示即期付款,應在“At”與“Sight”之間的橫線上填上一排“******”或“----------”或“××××”,如“At******Sight”,也可直接打上“ATSIGHT”,但不得留空;(2)若信用證規(guī)定“××DAYSAFTERSIGHT”,表示見票后××天付款,應繕打為“At××DAYSAFTERSight”;填寫方法:匯票樣本

BILLOFEXCHANGE憑

DrawnUnderHSBCBANKPLC,DUBAI,UAE不可撤銷信用證

IrrevocableL/CNo.KKK061888日期

DateNov.15,2006支取PayableWithinterest@

%

付款號碼

No.JY20060098匯票金額

ExchangeforUSD52858.00HANGZHOUJan.5,2007

見票

at*****日后(本匯票之副本未付)付交

sightofthisFIRSTofExchange(SecondofExchangeBeingunpaid)Paytotheorderof7金額

thesumof

U.S.DOLLARSFIFTYTWOTHOUSANDEIGHTHUNDREDANDFIFTYEIGHTONLY

此致

To89

匯票樣本

BILLOFEXCHANGE憑

DrawnUnderHSBCBANKPLC,DUBAI,UAE不可撤銷信用證

IrrevocableL/CNo.KKK061888日期

DateNov.15,2006支取PayableWithinterest@

%

付款號碼

No.JY20060098匯票金額

ExchangeforUSD52858.00HANGZHOUJan.5,2007

見票

at60DAYSAFTER日后(本匯票之副本未付)付交

sightofthisFIRSTofExchange(SecondofExchangeBeingunpaid)Paytotheorderof7金額

thesumof

U.S.DOLLARSFIFTYTWOTHOUSANDEIGHTHUNDREDANDFIFTYEIGHTONLY

此致

To89

(3)若信用證規(guī)定“at---daysafterdate”,表示出票日后××天付款,應繕打為“At××DAYSAFTERDATESight”,并將印就的“Sight”字樣劃掉;(4)若信用證規(guī)定“at---daysafterB/Ldate”,表示提單日后××天付款,應繕打為“At××DAYSAFTERB/LDATESight”,并將印就的“Sight”字樣劃掉;填寫方法:填寫方法:(5)若信用證規(guī)定“On---”,表示將來固定日期付款,應繕打為“Aton××Sight”,并將印就的“At和Sight”字樣劃掉。注意:匯票到期日的計算方法A:按日計算應遵循的準則:算尾不算頭。即不包括所述日期,從該日的第二日起算。例如:出票后30天付款的匯票于3月31日出票,則起算日即出票日不計入,應從4月1日計算,到期日為4月30日。注意:匯票到期日的計算方法B:按月計算應遵循的準則:月為日歷月。不考慮每月的具體天數(shù),一律以相應月份中的同一日期為到期日,若無同一日期,則為該月最后一天。例如,l月31日承兌的見票后一個月付款,應于2月28日(若閏年則為29日)到期。先算整月,后算半月,半月以15天計。例如,8月31日交單的匯票規(guī)定交單后一個半月付款,則先算整月至9月30日,再算半月15天于10月15日到期。C:節(jié)假日順延。若到期日恰逢節(jié)假日等銀行的正常的非營業(yè)日,則順延至其后的第一個營業(yè)日。

QUESTIONANDANSWER

Q1:若匯票的付款期限為:

at30daysafterB/Ldate,Mar.8,2007

匯票的付款到期日是何時?A1:Apr.7,2007.

QUESTIONANDANSWER

Q2:若匯票的付款期限為:

oneandhalfmonthsafterB/Ldate,Mar.8,2007.

匯票的付款到期日是何時?A2:Apr.23,2007.匯票樣本

BILLOFEXCHANGE憑

DrawnUnderHSBCBANKPLC,DUBAI,UAE不可撤銷信用證

IrrevocableL/CNo.KKK061888日期

DateNov.15,2006支取PayableWithinterest@

%

付款號碼

No.JY20060098匯票金額

ExchangeforUSD52858.00HANGZHOUJan.5,2007

見票

at60DAYSAFTER日后(本匯票之副本未付)付交

sightofthisFIRSTofExchange(SecondofExchangeBeingunpaid)Paytotheorderof7金額

thesumof

U.S.DOLLARSFIFTYTWOTHOUSANDEIGHTHUNDREDANDFIFTYEIGHTONLY

此致

To89

7、匯票的抬頭,即收款人(Payee)有三種填寫方法:(1)限制性抬頭(2)指示性抬頭(3)持票來人抬頭(1)限制性抬頭填寫:PayACompanyonly;或

PayACompanynottransferable特點:此類匯票不能流通轉讓。(2)指示性抬頭填寫:“PaytotheorderofBCompany;或‘PaytoBCompanyororder。這類匯票在收款人這一欄里總有“ORDER”特點:可通過背書進行轉讓信用證下填受益人的名稱。(再背書轉讓給接受單據(jù)的銀行)(托收下一般以托收行指示方式為付款人)(3)持票來人抬頭填寫:Paybearer;或PayBCompanyorbearer。這類匯票收款人這一欄里一定有“BEARER”(持票來人)。特點:收款人無需背書,僅憑交出即可轉讓。匯票樣本

BILLOFEXCHANGE憑

DrawnUnderHSBCBANKPLC,DUBAI,UAE不可撤銷信用證

IrrevocableL/CNo.KKK061888日期

DateNov.15,2006支取PayableWithinterest@

%

付款號碼

No.JY20060098匯票金額

ExchangeforUSD52858.00HANGZHOUJan.5,2007

見票

at60DAYSAFTER日后(本匯票之副本未付)付交

sightofthisFIRSTofExchange(SecondofExchangeBeingunpaid)Paytotheorderof7金額

thesumof

U.S.DOLLARSFIFTYTWOTHOUSANDEIGHTHUNDREDANDFIFTYEIGHTONLY

此致

To89

匯票樣本

BILLOFEXCHANGE憑

DrawnUnderHSBCBANKPLC,DUBAI,UAE不可撤銷信用證

IrrevocableL/CNo.KKK061888日期

DateNov.15,2006支取PayableWithinterest@

%

付款號碼

No.JY20060098匯票金額

ExchangeforUSD52858.00HANGZHOUJan.5,2007

見票

at60DAYSAFTER日后(本匯票之副本未付)付交

sightofthisFIRSTofExchange(SecondofExchangeBeingunpaid)PaytotheorderofHANGZHOUCITYCOMMERCIALBANK,HANGZHOU,CHINA金額

thesumof

U.S.DOLLARSFIFTYTWOTHOUSANDEIGHTHUNDREDANDFIFTYEIGHTONLY

此致

To89

8、

To…“此致……”:付款人(Payer),即受票人(Drawee)若信用證未明確規(guī)定,應理解為開證行。若信用證規(guī)定“DrawnonUs”或“Drawnon××Bank”,則付款人為開證行或開證行指定的付款行(或償付行)的名稱和地址。托收業(yè)務,一般填進口人的名稱和地址。ThiscreditisavailablewithanybankbynegotiationofBeneficiary’sDraftatsightdrawnonissuebank.

匯票樣本

BILLOFEXCHANGE憑

DrawnUnderHSBCBANKPLC,DUBAI,UAE不可撤銷信用證

IrrevocableL/CNo.KKK061888日期

DateNov.15,2006支取PayableWithinterest@

%

付款號碼

No.JY20060098匯票金額

ExchangeforUSD52858.00HANGZHOUJan.5,2007

見票

at60DAYSAFTER日后(本匯票之副本未付)付交

sightofthisFIRSTofExchange(SecondofExchangeBeingunpaid)PaytotheorderofHANGZHOUCITYCOMMERCIALBANK,HANGZHOU,CHINA金額

thesumof

U.S.DOLLARSFIFTYTWOTHOUSANDEIGHTHUNDREDANDFIFTYEIGHTONLY

此致

To89

匯票樣本

BILLOFEXCHANGE憑

DrawnUnderHSBCBANKPLC,DUBAI,UAE不可撤銷信用證

IrrevocableL/CNo.KKK0

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論