文學(xué)修養(yǎng)拓展:詩詞與英語的融合教學(xué)_第1頁
文學(xué)修養(yǎng)拓展:詩詞與英語的融合教學(xué)_第2頁
文學(xué)修養(yǎng)拓展:詩詞與英語的融合教學(xué)_第3頁
文學(xué)修養(yǎng)拓展:詩詞與英語的融合教學(xué)_第4頁
文學(xué)修養(yǎng)拓展:詩詞與英語的融合教學(xué)_第5頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

文學(xué)修養(yǎng)拓展:詩詞與英語的融合教學(xué)一、教案取材出處《中國古典詩詞欣賞》(作者:張曉風(fēng))《英語詩歌賞析》(作者:JohnKeats)教育部基礎(chǔ)教育課程教材發(fā)展中心編寫的《普通高中英語課程標(biāo)準(zhǔn)》二、教案教學(xué)目標(biāo)培養(yǎng)學(xué)生對(duì)中西方文學(xué)作品的鑒賞能力,提高文學(xué)修養(yǎng)。通過詩詞與英語的融合教學(xué),激發(fā)學(xué)生對(duì)英語學(xué)習(xí)的興趣,提升英語水平。培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力,拓寬國際視野。三、教學(xué)重點(diǎn)難點(diǎn)序號(hào)教學(xué)重點(diǎn)教學(xué)難點(diǎn)11.了解中西方詩詞的寫作特點(diǎn)及表現(xiàn)手法。2.掌握詩詞與英語的融合教學(xué)方法。1.理解中西方詩詞在表達(dá)方式上的差異。2.融合詩詞與英語,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力。21.學(xué)會(huì)欣賞中西方經(jīng)典詩詞作品。2.提高英語詩歌的閱讀能力。1.拓展學(xué)生的文學(xué)視野,提高其鑒賞水平。2.在欣賞詩詞的過程中,培養(yǎng)學(xué)生的英語思維。31.培養(yǎng)學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力。2.培養(yǎng)學(xué)生的創(chuàng)新思維。1.引導(dǎo)學(xué)生將詩詞與英語相結(jié)合,進(jìn)行創(chuàng)新性學(xué)習(xí)。2.提高學(xué)生的跨文化交際能力,拓寬國際視野。教學(xué)過程中,可以采用以下步驟:導(dǎo)入:以一首經(jīng)典的中英文詩詞為引子,激發(fā)學(xué)生對(duì)本節(jié)課的興趣。詩詞賞析:分別賞析一首中文詩詞和一首英文詩歌,讓學(xué)生了解中西方詩詞的寫作特點(diǎn)和表現(xiàn)手法。融合教學(xué):結(jié)合詩詞與英語,通過以下方式展開教學(xué):用英語翻譯詩詞,讓學(xué)生在翻譯過程中感受中西方語言的差異。以詩詞為題材,讓學(xué)生創(chuàng)作英文詩歌,提高學(xué)生的英語水平。通過比較中西方詩詞,引導(dǎo)學(xué)生了解不同文化背景下的藝術(shù)表現(xiàn)。小組討論:將學(xué)生分成小組,讓他們就詩詞與英語的融合教學(xué)進(jìn)行討論,分享自己的心得體會(huì)。通過以上教學(xué)過程,學(xué)生能夠提高文學(xué)修養(yǎng),拓展英語水平,培養(yǎng)跨文化交際能力。教案教學(xué)方法案例分析法:通過具體的中英文詩詞對(duì)比案例,引導(dǎo)學(xué)生分析兩者在韻律、意象、情感表達(dá)等方面的異同。互動(dòng)式教學(xué):鼓勵(lì)學(xué)生積極參與課堂討論,分享自己的見解,增強(qiáng)課堂的互動(dòng)性和參與感。多媒體教學(xué):利用多媒體展示詩詞的背景、作者介紹和詩歌翻譯,豐富教學(xué)形式,提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。角色扮演法:讓學(xué)生扮演詩人或詩中的角色,通過模擬情境來理解詩歌內(nèi)容,加深對(duì)詩歌的理解??鐚W(xué)科教學(xué):將詩詞與英語語法、詞匯、文化背景等相結(jié)合,實(shí)現(xiàn)跨學(xué)科知識(shí)的融合。教案教學(xué)過程第一步:導(dǎo)入教師播放一段古典音樂,營造詩歌朗誦的氛圍。提問:“同學(xué)們,你們知道這首曲子與哪首詩詞有關(guān)嗎?”學(xué)生回答后,教師展示《將進(jìn)酒》的原文,引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)入詩歌的學(xué)習(xí)。第二步:詩詞賞析教師展示《將進(jìn)酒》的英文翻譯,讓學(xué)生閱讀并分析其中的翻譯技巧。學(xué)生分組討論,分享對(duì)詩歌中“將進(jìn)酒,杯莫?!钡染渥拥睦斫?。教師總結(jié)學(xué)生的討論,強(qiáng)調(diào)詩歌的韻律美和意境。第三步:融合教學(xué)教師展示《將進(jìn)酒》的英文改編詩歌,讓學(xué)生對(duì)比閱讀。分組活動(dòng):每組選擇一首英文詩歌,嘗試用中文詩詞的形式進(jìn)行改編。學(xué)生展示改編作品,全班進(jìn)行點(diǎn)評(píng)。第四步:角色扮演學(xué)生分組,每組選擇一首英文詩歌,進(jìn)行角色扮演。角色扮演結(jié)束后,教師引導(dǎo)學(xué)生討論詩歌中的情感表達(dá)和人物性格。第五步:總結(jié)與反思教師總結(jié)本節(jié)課的學(xué)習(xí)內(nèi)容,強(qiáng)調(diào)詩詞與英語融合教學(xué)的重要性。學(xué)生反思自己的學(xué)習(xí)過程,分享學(xué)習(xí)心得。教案教材分析序號(hào)教材內(nèi)容教學(xué)方法預(yù)期效果1《將進(jìn)酒》原文案例分析法讓學(xué)生了解詩歌的韻律美和意境2英文翻譯互動(dòng)式教學(xué)培養(yǎng)學(xué)生的翻譯能力和跨文化理解3英文改編詩歌分組活動(dòng)提高學(xué)生的創(chuàng)造力和改編能力4角色扮演角色扮演法加深對(duì)詩歌情感和人物性格的理解5幫助學(xué)生鞏固學(xué)習(xí)成果,提升文學(xué)修養(yǎng)七、教案作業(yè)設(shè)計(jì)作業(yè)內(nèi)容:詩歌翻譯挑戰(zhàn):選擇一首英文詩歌,嘗試用中文進(jìn)行翻譯,并提交翻譯文本和翻譯心得。創(chuàng)作詩歌:以“自然之美”為主題,創(chuàng)作一首中英文結(jié)合的詩歌,體現(xiàn)中西方文化的交融。詩歌朗誦視頻:錄制一段自己朗誦一首經(jīng)典詩詞的視頻,并至學(xué)習(xí)平臺(tái),分享給同學(xué)們。作業(yè)提交方式:學(xué)生將作業(yè)以電子文檔形式提交至課堂學(xué)習(xí)平臺(tái)。視頻作業(yè)通過學(xué)校指定的視頻分享平臺(tái)進(jìn)行。作業(yè)評(píng)分標(biāo)準(zhǔn):翻譯準(zhǔn)確性:翻譯文本是否忠實(shí)地傳達(dá)了原詩的意義。創(chuàng)作創(chuàng)意:詩歌是否具有創(chuàng)意,能否體現(xiàn)中西方文化的融合。朗誦表現(xiàn):朗誦是否流暢,情感表達(dá)是否到位。八、教案結(jié)語在課堂結(jié)束前,教師可以采取以下步驟與學(xué)生進(jìn)行互動(dòng):步驟一:總結(jié)回顧教師簡(jiǎn)要回顧本節(jié)課的學(xué)習(xí)內(nèi)容,強(qiáng)調(diào)詩詞與英語融合教學(xué)的重要性。步驟二:學(xué)生分享教師邀請(qǐng)幾名學(xué)生分享他們?cè)谡n堂上的收獲和感悟。步驟三:提問環(huán)節(jié)教師提出問題:“大家覺得在學(xué)習(xí)詩詞與英語融合的過程中,最大的挑戰(zhàn)是什么?”學(xué)生回答后,教師進(jìn)一步引導(dǎo)學(xué)生思考如何克服這些挑戰(zhàn)。步驟四:布置下一節(jié)課預(yù)告教師簡(jiǎn)要介紹下一節(jié)課的主題和內(nèi)容,激發(fā)學(xué)生的期待。步驟五:結(jié)束語教師用以下話術(shù)結(jié)束課堂:“今天的課程就到這里,在課后能夠繼續(xù)摸索詩詞與英語的奧秘,期待我們?cè)谙乱还?jié)課再見!”序號(hào)互動(dòng)環(huán)節(jié)話術(shù)1“回顧一下,今天我們學(xué)習(xí)了這些內(nèi)容,能夠把這些知識(shí)運(yùn)用到實(shí)踐中。”2學(xué)生分享“請(qǐng)幾位同學(xué)分享一下,你們?cè)趯W(xué)習(xí)過程中的感受和體會(huì)?!?提問環(huán)節(jié)“大家覺得在學(xué)習(xí)詩詞與英語融

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論