元宵節(jié)的來歷英文介紹_第1頁
元宵節(jié)的來歷英文介紹_第2頁
元宵節(jié)的來歷英文介紹_第3頁
元宵節(jié)的來歷英文介紹_第4頁
元宵節(jié)的來歷英文介紹_第5頁
已閱讀5頁,還剩1頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

元宵節(jié)的來歷英文介紹篇一:元宵節(jié)的來歷習(xí)俗意義英文元宵節(jié)的來歷習(xí)俗意義英文untilthesuidynastyinthesithcentury,emperoryangdiinvitedenvoysfromothercountriestochinatoseethecolorfullightedlanternsandenjoythegala(節(jié)日的,慶祝的)performances.bythebenningofthetangdynastyintheseventhcentury,thelanterndisplayswouldlastthreedays.theemperoralsoliftedthecurfew(宵禁令),allogthepeopletoenjoythefestivelanternsdayandnight.itisnotdiffulttofindchinesepoemswhhdescribethishyscene.inthesongdynasty,thefestivalwascelebratedforfivedaysandtheactivitiesbegantospreadtomanyofthebigcitiesinchina.colorfulglassandevenjadewereusedtomakelanterns,withfiguresfromfolktalespaintedonthelanterns.however,thelargestlanternfestivalcelebrationtookplaceintheearlypartofthe15thcentury.thefestivitiescontinuedfortendays.emperorchengzuhadthedowntownareasetasideasacenterfordisplayingthelanterns.eventoday,thereisaplaceinbeijingcalleddengshikou.inchinese,dengmeanslanternandshiismarket.theareabecameamarketwherelanternsweresoldduringtheday.intheevening,thelocalpeoplewouldgotheretoseethebeautifullightedlanternsondisplay.today,thedisplayingoflanternsisstillabigeventonthe15thdayofthefirstlunarmonththroughoutchina.peopleenjoythebrightlylitnight.chengduinsouthwestchina'sshuanprovince,forele,holdsalanternfaireachyearintheculturalpark.duringthelanternfestival,theparkisliterallyanoceanoflanterns!manynewdesignsattractcountlessvisitors.themosteye-catchinglanternisthedragonpole.thisisalanternintheshapeofagoldendragon,spiralingupa27-meter-highpole,spegfireworksfromitsmouth.itisquiteanimpressivesight!篇二:元宵節(jié)lanternfestival由來中英文翻譯元宵節(jié)自漢朝(公元前20年—公元221年)起,元宵節(jié)就已成為了中國新年慶?;顒又械囊徊糠至?。一般農(nóng)歷的正月十五為元宵節(jié),這一天也標(biāo)志著新年慶?;顒拥慕Y(jié)束。TheLanternFestivalhasbeenpartofChineseNewYearcelebrationssincetheHanDynasty(206BC-221AD).Usuallyheldonthe15thdayofthefirstmonthofthelunarcalendar,itmarkstheendofNewYearfestivities。據(jù)說元宵節(jié)由古代中國的一個傳說演化而來,傳言每至農(nóng)歷第一個月圓之夜,便可看到天上飛動的神靈。為了更容易尋找神靈,他們都會用一些火把照明,而這些火把也逐漸由一些形狀、大小、顏色各異的燈籠所取代。ItissaidthattheholidayevolvedfromanancientChinesebeliefthatcelestialspiritscouldbeseenflyingaboutinthelightofthefirstfullmoonofthelunarcalendar.Toaidthemintheirsearchforthespiritstheyusedtorches.Thesetorchesgavewaytolanternsofeveryshape,sizeandcolour。元宵節(jié)廣受喜愛的另一個原因在于:它也被看做中國的情人節(jié),因為在過去,這一天少男少女們可以利用這個寶貴的機會晚上一起出去約會。而今,在中國、香港、新加坡和臺灣每年都會歡慶元宵節(jié),以此作為中國新年慶祝的收尾。同時這些地方每年也會舉辦一些比賽來評選最佳彩燈。TheLanternFestivalisalsopopularlyreferredtoastheChineseValentine’sDaybecauseindaysofolditgaverlsandboysararechancetogooutintheeveningandmingle.Today,lanternfestivalsareheldeachyearinChina,HongKong,SingaporeandTaiwantomarktheendofChineseNewYearcelebrations.Competitionsareheldtoselectthebestlanterns。燈籠燈籠的形狀各異,大小不同。一些燈籠會扎成動物、昆蟲、花朵、人甚至是機器或建筑物的形狀。還有一些則描繪了許多廣為流傳故事的情景,用來宣揚孝道以及傳統(tǒng)價值觀。最受大眾喜愛則為當(dāng)年生肖動物的主題彩燈,20年會是馬年。ThelanternsThelanternscomeinallshapesandsizes.Somearecreatedintheformofanimals,insects,flowers,peopleorevenmachinesorbuildings.Othersdeptscenesfrompopularstoriesteachingfilialpietyandtraditionalvalues.Afavouritesubjectisthezodiacanimaloftheyear猜燈謎元宵節(jié)傳統(tǒng)習(xí)俗中還有一部分是關(guān)于猜燈謎的游戲。在過去,這些謎語大多出自于模糊的文學(xué)典故和中國古典之中,所以猜燈謎以前多為知識份子的"領(lǐng)地"。Lanternriddles(caidengmi)Partofthelanternfestivaltraditioninvolvesagametoguessriddlesattachedtothelanterns.IntheolddaystheriddleswereobscureliteraryallusionstotheChineseclasssandsoweremainlythepreserveoftheeducatedclasses。特色小吃與大多數(shù)中國節(jié)日一樣,元宵節(jié)同樣有自己的特色小吃,稱為"湯圓"(也叫"元宵")。湯圓外形圓圓的,外皮由糯米制成,內(nèi)餡或甜或辣。人們都說湯圓有兩個象征之意,一為農(nóng)歷的第一個月圓,二為家庭團聚圓滿。SpecialfoodsLikemostChinesefestivals,theLanternFestivalhasitsownspecialfood,called"tangyuan".Theseareround,glutinousredumplingswithsweetorspyfillings.Thedumplingsaresaidtosymboliseboththefirstfullmoonandfamilyunityandcompleteness。篇三:元宵節(jié)英文介紹LanternFestivalfallsonthefifteenthdayofthefirstlunarmonth.Thisisthefirstfullmoonofthenewyear,symbolizingunityandperfection.LanternFestivalisanimportantpartofSpringFestival,andmarkstheoffialendofthelongholiday.元宵節(jié)是農(nóng)歷正月的第十五天,這是新年的第一次滿月,象征著和睦和團圓。元宵節(jié)是春節(jié)的一個重要組成部分,也象征著春節(jié)長假的正式結(jié)束。元宵節(jié)習(xí)俗英文介紹:EatingYuaniao吃元宵YuaniaoisthespecialfoodfortheLanternFestival.ItisbelievedthatYuaniaoisnamedafterapalacemaid,Yuaniao,ofEmperorWuDioftheHanDynasty.Yuaniaoisakindofsweetdumpling,whhismadewithstkyreflourfilledwithsweetstuffing.AndtheFestivalisnamedafterthefamousdumpling.Itisveryeasytocook-simplydumptheminapotofboilingwaterforafewminutes-andeatenasadessert.元宵是元宵節(jié)的特色食品。據(jù)說,元宵是因漢武帝時期的一位名叫元宵的宮女而得名。元宵是一種帶餡兒的甜食,是由糯米粉加上甜的餡料制成。元宵節(jié)就是因此食品得名。元宵的烹制方法非常簡單,將元宵倒入裝滿沸水的鍋中煮幾分鐘就可以了。Guessinglanternriddles元宵節(jié)習(xí)俗:猜燈謎“Guessinglanternriddles"isanessentialpartoftheFestival.Lanternownerswriteriddlesonapieceofpaperandpostthemonthelanterns.Ifvisitorshavesolutionstotheriddles,theycanpullthepaperoutandgotothelanternownerstochecktheiranswer.Iftheyareright,theywillgetalittleft.Theactivityemergedduringpeople'senjoymentoflanternsintheSongDynasty(960-1279).Asriddleguessingisinterestingandfullofwisdom,ithasbecomepopularamongallsocialstrata.猜燈謎也是元宵節(jié)活動的一個基本組成部分。燈籠的所有者將謎語寫在一張紙條上,然后將紙條展示在燈籠上。如果賞燈者猜出謎語,就將紙條取出,然后找燈籠所有者確認(rèn)答案。打?qū)Φ脑?他們就可以領(lǐng)取一份小禮品。這個活動起源于宋朝(960——1279)。猜燈謎活動極富情趣和智慧,因此在全社會廣受歡迎。Watchfireworks元宵節(jié)習(xí)俗:看煙火InthedaytimeoftheFestival,performancessuchasadra

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論