撤銷合同協(xié)議中英文范本_第1頁
撤銷合同協(xié)議中英文范本_第2頁
撤銷合同協(xié)議中英文范本_第3頁
撤銷合同協(xié)議中英文范本_第4頁
撤銷合同協(xié)議中英文范本_第5頁
已閱讀5頁,還剩10頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

撤銷合同協(xié)議中英文范本協(xié)議編號:[具體編號]一、合同雙方身份甲方(原合同出讓方/服務提供方)名稱:[甲方公司全稱]法定代表人:[甲方法人姓名]注冊地址:[甲方公司注冊地址]聯(lián)系方式:[甲方聯(lián)系電話]統(tǒng)一社會信用代碼:[甲方統(tǒng)一社會信用代碼]乙方(原合同受讓方/服務接受方)名稱:[乙方公司全稱]法定代表人:[乙方法人姓名]注冊地址:[乙方公司注冊地址]聯(lián)系方式:[乙方聯(lián)系電話]統(tǒng)一社會信用代碼:[乙方統(tǒng)一社會信用代碼]二、原合同情況(一)原合同名稱及編號原合同名稱為《[原合同具體名稱]》,合同編號為[原合同編號]。(二)原合同簽訂時間及地點原合同于[具體簽訂日期]在[具體簽訂地點]簽訂。(三)原合同標的物或服務具體描述1.標的物情況(若為買賣合同)名稱:[標的物具體名稱]規(guī)格型號:[標的物規(guī)格型號]數(shù)量:[標的物數(shù)量]質量標準:按照[具體質量標準文件名稱及編號]執(zhí)行,如產品應具備[列舉具體質量特征]等。交付地點:[具體交付地點]交付時間:原合同約定分[X]批次交付,第一批交付時間為[第一批交付日期],最后一批交付時間為[最后一批交付日期]。2.服務情況(若為服務合同)服務內容:甲方為乙方提供[詳細服務內容描述],包括但不限于[列舉服務的具體子項]。服務期限:自[服務起始日期]起至[服務結束日期]止。服務地點:[具體服務地點]服務標準:應達到[具體服務標準文件名稱及編號]所規(guī)定的要求,例如服務過程中應遵循[列舉具體操作規(guī)范]等。三、撤銷合同的原因經(jīng)雙方友好協(xié)商,一致認為由于[具體撤銷原因],繼續(xù)履行原合同將對雙方造成不利影響,故決定撤銷原合同。具體撤銷原因如下:1.[詳細闡述第一個撤銷原因],例如市場環(huán)境發(fā)生重大變化,導致原合同約定的價格與現(xiàn)行市場價格嚴重背離,繼續(xù)履行將使乙方承受巨大的成本壓力。2.[詳細闡述第二個撤銷原因],如甲方在服務過程中未能按照原合同約定的標準提供服務,經(jīng)乙方多次催告后仍未整改到位,影響了乙方的正常業(yè)務開展。四、撤銷合同的效力自本撤銷合同協(xié)議生效之日起,原合同即行撤銷,雙方基于原合同所產生的權利義務關系全部消滅。雙方不再享有原合同約定的權利,也不再承擔原合同約定的義務。但本協(xié)議另有約定的除外。五、雙方權利義務(一)甲方權利義務1.權利有權要求乙方按照本協(xié)議的約定返還因原合同取得的相關資料、物品等。在乙方履行完本協(xié)議約定的義務后,有權要求乙方出具相關的確認文件。2.義務自本協(xié)議生效之日起[X]個工作日內,向乙方返還乙方已支付的款項共計人民幣[X]元(大寫:[大寫金額]),支付方式為[具體支付方式,如銀行轉賬],轉賬信息如下:開戶銀行:[甲方開戶銀行名稱]賬號:[甲方銀行賬號]自本協(xié)議生效之日起[X]個工作日內,將因原合同取得的乙方相關資料、物品等全部返還給乙方,并協(xié)助乙方辦理相關的交接手續(xù)。對在原合同履行過程中知悉的乙方商業(yè)秘密、技術秘密等予以保密,不得向任何第三方披露。(二)乙方權利義務1.權利有權要求甲方按照本協(xié)議的約定返還已支付的款項。有權要求甲方按照本協(xié)議的約定返還因原合同取得的乙方相關資料、物品等。2.義務自本協(xié)議生效之日起[X]個工作日內,將因原合同取得的甲方相關資料、物品等全部返還給甲方,并協(xié)助甲方辦理相關的交接手續(xù)。對在原合同履行過程中知悉的甲方商業(yè)秘密、技術秘密等予以保密,不得向任何第三方披露。六、違約責任(一)甲方違約責任1.若甲方未按照本協(xié)議約定的時間返還乙方已支付的款項,每逾期一日,應按照未返還金額的[X%]向乙方支付違約金。逾期超過[X]日的,乙方有權解除本協(xié)議,并要求甲方返還全部已支付款項及支付違約金,同時承擔乙方因主張權利而產生的合理費用,包括但不限于律師費、訴訟費、差旅費等。2.若甲方未按照本協(xié)議約定的時間和要求返還乙方相關資料、物品等,應賠償乙方因此遭受的全部損失,包括但不限于因資料、物品缺失而導致的業(yè)務停滯損失、重新獲取資料或物品的費用等。(二)乙方違約責任1.若乙方未按照本協(xié)議約定的時間返還甲方相關資料、物品等,每逾期一日,應按照[具體金額或計算方式]向甲方支付違約金。逾期超過[X]日的,甲方有權解除本協(xié)議,并要求乙方賠償因此遭受的全部損失,同時承擔甲方因主張權利而產生的合理費用,包括但不限于律師費、訴訟費、差旅費等。2.若乙方違反保密義務,向第三方披露甲方商業(yè)秘密、技術秘密等,應賠償甲方因此遭受的全部損失,包括但不限于因商業(yè)秘密泄露而導致的市場份額下降、客戶流失等損失。七、爭議解決本協(xié)議在履行過程中如發(fā)生爭議,雙方應首先友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,任何一方均有權向有管轄權的人民法院提起訴訟。八、其他條款1.本協(xié)議自雙方簽字(或蓋章)之日起生效。本協(xié)議一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份,具有同等法律效力。2.本協(xié)議的簽訂和履行均應符合《中華人民共和國民法典》的相關規(guī)定。甲方(蓋章):[甲方公司公章]法定代表人(簽字):[甲方法人簽字]簽訂日期:[甲方簽訂日期]乙方(蓋章):[乙方公司公章]法定代表人(簽字):[乙方法人簽字]簽訂日期:[乙方簽訂日期]撤銷合同協(xié)議(英文版本)AgreementNumber:[SpecificAgreementNumber]I.IdentitiesoftheContractingPartiesPartyA(OriginalSeller/ServiceProvideroftheContract)Name:[FullNameofPartyA'sCompany]LegalRepresentative:[NameofPartyA'sLegalRepresentative]RegisteredAddress:[RegisteredAddressofPartyA'sCompany]ContactInformation:[ContactPhoneNumberofPartyA]UnifiedSocialCreditCode:[UnifiedSocialCreditCodeofPartyA]PartyB(OriginalBuyer/ServiceRecipientoftheContract)Name:[FullNameofPartyB'sCompany]LegalRepresentative:[NameofPartyB'sLegalRepresentative]RegisteredAddress:[RegisteredAddressofPartyB'sCompany]ContactInformation:[ContactPhoneNumberofPartyB]UnifiedSocialCreditCode:[UnifiedSocialCreditCodeofPartyB]II.DetailsoftheOriginalContract(I)NameandNumberoftheOriginalContractThenameoftheoriginalcontractis"[SpecificNameoftheOriginalContract]",andthecontractnumberis[OriginalContractNumber].(II)DateandPlaceofSigningtheOriginalContractTheoriginalcontractwassignedon[SpecificSigningDate]at[SpecificSigningPlace].(III)SpecificDescriptionoftheSubjectMatterorServiceoftheOriginalContract1.SubjectMatter(ifitisasalescontract)Name:[SpecificNameoftheSubjectMatter]SpecificationandModel:[SpecificationandModeloftheSubjectMatter]Quantity:[QuantityoftheSubjectMatter]QualityStandard:Itshallbeinaccordancewith[NameandNumberoftheSpecificQualityStandardDocument].Forexample,theproductshallhave[Listspecificqualitycharacteristics],etc.DeliveryPlace:[SpecificDeliveryPlace]DeliveryTime:Asagreedintheoriginalcontract,thedeliveryshallbedividedinto[X]batches.Thedeliverytimeofthefirstbatchis[DeliveryDateoftheFirstBatch],andthedeliverytimeofthelastbatchis[DeliveryDateoftheLastBatch].2.Service(ifitisaservicecontract)ServiceContent:PartyAshallprovidePartyBwith[DetailedDescriptionoftheServiceContent],includingbutnotlimitedto[Listspecificsubitemsoftheservice].ServiceTerm:From[ServiceStartDate]to[ServiceEndDate].ServicePlace:[SpecificServicePlace]ServiceStandard:Itshallmeettherequirementsstipulatedin[NameandNumberoftheSpecificServiceStandardDocument].Forexample,duringtheserviceprocess,[Listspecificoperatingspecifications]shallbefollowed.III.ReasonsforCancelingtheContractAfterfriendlyconsultationsbetweenthetwoparties,itisunanimouslyagreedthatdueto[SpecificReasonsforCancellation],continuingtoperformtheoriginalcontractwillhaveanadverseimpactonbothparties.Therefore,itisdecidedtocanceltheoriginalcontract.Thespecificreasonsforcancellationareasfollows:1.[Elaborateonthefirstreasonforcancellationindetail].Forexample,therehavebeensignificantchangesinthemarketenvironment,resultinginaseriousdeviationbetweenthepriceagreedintheoriginalcontractandthecurrentmarketprice.ContinuingtoperformthecontractwillputPartyBunderhugecostpressure.2.[Elaborateonthesecondreasonforcancellationindetail].Forexample,PartyAfailedtoprovideservicesinaccordancewiththestandardsagreedintheoriginalcontractduringtheserviceprocess.AfterPartyB'srepeatedreminders,PartyAstillfailedtorectifyitinplace,whichaffectedPartyB'snormalbusinessoperations.IV.EffectofCancelingtheContractAsoftheeffectivedateofthisAgreementforCancelingtheContract,theoriginalcontractshallbeimmediatelycanceled,andallrightsandobligationsarisingfromtheoriginalcontractbetweenthetwopartiesshallbecompletelyextinguished.Thetwopartiesshallnolongerenjoytherightsorbeartheobligationsstipulatedintheoriginalcontract,unlessotherwiseagreedinthisAgreement.V.RightsandObligationsoftheTwoParties(I)RightsandObligationsofPartyA1.RightsPartyAhastherighttorequirePartyBtoreturnrelevantmaterials,items,etc.obtainedundertheoriginalcontractinaccordancewiththetermsofthisAgreement.AfterPartyBhasfulfilleditsobligationsunderthisAgreement,PartyAhastherighttorequirePartyBtoissuerelevantconfirmationdocuments.2.ObligationsWithin[X]workingdaysasoftheeffectivedateofthisAgreement,PartyAshallreturnthepaymentofRMB[X](inwords:[AmountinChineseCharacters])alreadypaidbyPartyB.Thepaymentmethodshallbe[SpecificPaymentMethod,suchasbanktransfer],andthetransferinformationisasfollows:OpeningBank:[NameofPartyA'sOpeningBank]AccountNumber:[PartyA'sBankAccountNumber]Within[X]workingdaysasoftheeffectivedateofthisAgreement,PartyAshallreturnallrelevantmaterials,items,etc.ofPartyBobtainedundertheoriginalcontracttoPartyBandassistPartyBinhandlingrelevanthandoverprocedures.PartyAshallkeepconfidentialthetradesecrets,technicalsecrets,etc.ofPartyBknownduringtheperformanceoftheoriginalcontractandshallnotdisclosethemtoanythirdparty.(II)RightsandObligationsofPartyB1.RightsPartyBhastherighttorequirePartyAtoreturnthepaymentalreadypaidinaccordancewiththetermsofthisAgreement.PartyBhastherighttorequirePartyAtoreturnrelevantmaterials,items,etc.ofPartyBobtainedundertheoriginalcontractinaccordancewiththetermsofthisAgreement.2.ObligationsWithin[X]workingdaysasoftheeffectivedateofthisAgreement,PartyBshallreturnallrelevantmaterials,items,etc.ofPartyAobtainedundertheoriginalcontracttoPartyAandassistPartyAinhandlingrelevanthandoverprocedures.PartyBshallkeepconfidentialthetradesecrets,technicalsecrets,etc.ofPartyAknownduringtheperformanceoftheoriginalcontractandshallnotdisclosethemtoanythirdparty.VI.LiabilityforBreachofContract(I)LiabilityforBreachofContractofPartyA1.IfPartyAfailstoreturnthepaymentalreadypaidbyPartyBwithinthetimelimitagreedinthisAgreement,itshallpayaliquidateddamagesof[X%]oftheunpaidamounttoPartyBforeachdayofdelay.Ifthedelayexceeds[X]days,PartyBhastherighttoterminatethisAgreement,requirePartyAtoreturnallthepaidamountandpayliquidateddamages,andbearthereasonableexpensesincurredbyPartyBinclaimingitsrights,includingbutnotlimitedtolawyer'sfees,litigationfees,travelexpenses,etc.2.IfPartyAfailstoreturnrelevantmaterials,items,etc.ofPartyBwithinthetimelimitandrequirementsagreedinthisAgreement,itshallcompensatePartyBforalllossessufferedthereby,includingbutnotlimitedtolossescausedbybusinessstagnationduetothelackofmaterialsoritemsandthecostofreacquiringmaterialsoritems.(II)LiabilityforBreachofContractofPartyB1.IfPartyBfailstoreturnrelevantmaterials,items,etc.ofPartyAwithinthetimelimitagreedinthisAgreement,itshallpayaliquidateddamagesof[SpecificAmountorCalculationMethod]toPartyAforeachdayofdelay.Ifthedelayexceeds[X]days,PartyAhastherighttoterminatethisAgreement,requirePartyBtocompensateforalllossessufferedthereby,andbearthereasonableexpensesincurredbyPartyAinclaimingitsrights,includingbutnotlimitedtolawyer'sfees,litigationfees,travelexpenses,etc.2.IfPartyBviolatestheconfidentialityobligationanddisclosesPartyA'stradesecrets,technicalsecrets,etc.toathirdparty,itshallcompensatePartyAforalllossessufferedthereby,includingbutnotlimitedtolosses

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論