人工智能概論 課件 第6章 語(yǔ)言智能_第1頁(yè)
人工智能概論 課件 第6章 語(yǔ)言智能_第2頁(yè)
人工智能概論 課件 第6章 語(yǔ)言智能_第3頁(yè)
人工智能概論 課件 第6章 語(yǔ)言智能_第4頁(yè)
人工智能概論 課件 第6章 語(yǔ)言智能_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩42頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

第6章語(yǔ)言智能目錄自然語(yǔ)言處理01語(yǔ)音識(shí)別案例03語(yǔ)音識(shí)別02語(yǔ)言智能概覽語(yǔ)言智能,作為人工智能領(lǐng)域的一顆璀璨明珠,旨在讓計(jì)算機(jī)理解和掌握人類(lèi)語(yǔ)言,實(shí)現(xiàn)自然流暢的交流。它模擬了人類(lèi)學(xué)習(xí)語(yǔ)言的過(guò)程,通過(guò)大量的數(shù)據(jù)訓(xùn)練,使計(jì)算機(jī)能夠“聽(tīng)懂”我們的語(yǔ)音,理解我們的文字,甚至“思考”我們的意圖。在日常生活中,我們與智能語(yǔ)音助手對(duì)話、使用智能翻譯軟件、享受智能客服服務(wù),這些都離不開(kāi)語(yǔ)言智能的默默付出。語(yǔ)言智能正逐步改變我們的溝通方式,為我們的生活帶來(lái)前所未有的便捷。在本章中,我們將探討語(yǔ)音識(shí)別和自然語(yǔ)言處理的基本原理、常見(jiàn)應(yīng)用以及相關(guān)的算法和技術(shù)語(yǔ)言智能自然語(yǔ)言處理01自然語(yǔ)言處理自然語(yǔ)言處理(NaturalLanguageProcessing,NLP),從人工智能研究的一開(kāi)始,就作為這一學(xué)科的重要研究?jī)?nèi)容探索人類(lèi)理解自然語(yǔ)言這一智能行為的基本方法。在最近二三十年中,隨著計(jì)算機(jī)技術(shù),特別是深度學(xué)習(xí)技術(shù)的迅速發(fā)展和普及,自然語(yǔ)言處理研究得到了前所未有的重視和長(zhǎng)足的進(jìn)展,并逐漸發(fā)展成為一門(mén)相對(duì)獨(dú)立的學(xué)科,備受關(guān)注自然語(yǔ)言處理是利用人類(lèi)交流所使用的自然語(yǔ)言與機(jī)器進(jìn)行交互通信的技術(shù)。通過(guò)人為對(duì)自然語(yǔ)言的處理,使計(jì)算機(jī)對(duì)其能夠可讀并理解。自然語(yǔ)言處理的相關(guān)研究始于人類(lèi)對(duì)機(jī)器翻譯的探索。雖然自然語(yǔ)言處理涉及語(yǔ)音、語(yǔ)法、語(yǔ)義、語(yǔ)用等多維度的操作,但簡(jiǎn)單而言,自然語(yǔ)言處理的基本任務(wù)是基于本體詞典、詞頻統(tǒng)計(jì)、上下文語(yǔ)義分析等方式對(duì)需要處理語(yǔ)料進(jìn)行分詞,形成以最小詞性為單位,且富含語(yǔ)義的詞項(xiàng)單元自然語(yǔ)言處理是以語(yǔ)言為對(duì)象,利用計(jì)算機(jī)技術(shù)來(lái)分析、理解和處理自然語(yǔ)言的一門(mén)學(xué)科,即把計(jì)算機(jī)作為語(yǔ)言研究的強(qiáng)大工具,在計(jì)算機(jī)的支持下對(duì)語(yǔ)言信息進(jìn)行定量化的研究,并提供人與計(jì)算機(jī)能共同使用的語(yǔ)言描寫(xiě)。自然語(yǔ)言處理包括自然語(yǔ)言理解(NaturalLanguageUnderstanding,NLU)和自然語(yǔ)言生成(NaturalLanguageGeneration,NLG)兩部分自然語(yǔ)言處理:自然語(yǔ)言處理的層次自然語(yǔ)言處理:自然語(yǔ)言處理的層次語(yǔ)音、圖像與文本處理在自然語(yǔ)言處理中,主要涉及的三種輸入數(shù)據(jù)類(lèi)型為語(yǔ)音、圖像和文本。盡管語(yǔ)音和圖像近年來(lái)受到越來(lái)越多的關(guān)注,但受限于存儲(chǔ)和傳輸?shù)男剩谋拘畔⒘恳廊徽紦?jù)主導(dǎo)。通常,這兩種非文本輸入經(jīng)過(guò)相應(yīng)的轉(zhuǎn)換(語(yǔ)音轉(zhuǎn)為文本的語(yǔ)音識(shí)別,圖像轉(zhuǎn)為文字的光學(xué)字符識(shí)別)后,也最終會(huì)以文本形式供NLP系統(tǒng)處理,因此文本處理成為核心中文分詞、詞性標(biāo)注和命名實(shí)體識(shí)別這三種任務(wù)均以詞語(yǔ)為分析核心,因此被歸為一類(lèi),即詞法分析。詞法分析的核心職責(zé)包括將文本劃分為詞匯單元(涉及中文文本的分詞處理),標(biāo)注每個(gè)詞匯的類(lèi)別以及解決初步的歧義問(wèn)題(詞性標(biāo)注),以及識(shí)別文本中的長(zhǎng)串專有名詞(命名實(shí)體識(shí)別)。對(duì)于中文文本處理而言,詞法分析通常是更復(fù)雜任務(wù)開(kāi)展的基礎(chǔ)。在一個(gè)流程化的處理系統(tǒng)中,詞法分析的準(zhǔn)確性直接影響到后續(xù)步驟的執(zhí)行。幸運(yùn)的是,中文詞法分析技術(shù)已經(jīng)相對(duì)成熟,并廣泛應(yīng)用于工業(yè)實(shí)踐中信息抽取在經(jīng)歷了詞法分析階段之后,文本開(kāi)始呈現(xiàn)出一定程度的結(jié)構(gòu)化。至少,對(duì)于計(jì)算機(jī)來(lái)說(shuō),它們現(xiàn)在處理的是一個(gè)由單詞組成的有意義列表,每個(gè)單詞都附帶了其詞性和其他相關(guān)標(biāo)簽。基于這些單詞和標(biāo)簽,我們可以提取出各種有價(jià)值的信息,從常見(jiàn)的高頻詞匯到通過(guò)高級(jí)算法識(shí)別的關(guān)鍵詞,從公司名稱到專業(yè)術(shù)語(yǔ)。在詞語(yǔ)層面,已經(jīng)可以獲取大量的信息。此外,通過(guò)分析詞語(yǔ)間的統(tǒng)計(jì)關(guān)系,我們還能提取出關(guān)鍵短語(yǔ)甚至整個(gè)句子,這對(duì)于提高文本的顆粒度和用戶友好性至關(guān)重要自然語(yǔ)言處理:自然語(yǔ)言處理的層次文本分類(lèi)與文本聚類(lèi)在文本被拆分成詞語(yǔ)之后,我們還可以在文章級(jí)別上進(jìn)行一系列分析。例如,我們可能需要判斷一段文字的整體情感是正面還是負(fù)面,或者評(píng)估一封郵件是否為垃圾郵件,又或者是對(duì)眾多文檔進(jìn)行分類(lèi)整理,這些任務(wù)統(tǒng)稱為文本分類(lèi)。而在某些情況下,我們可能僅僅希望將相似的文本聚集在一起,或者識(shí)別并去除重復(fù)的文檔,而不需要知道具體的類(lèi)別標(biāo)簽,這種任務(wù)被稱為文本聚類(lèi)句法分析詞法分析雖然能夠識(shí)別文本中的詞匯和它們的基本屬性(如詞性和詞義),但它并不揭示詞匯之間的關(guān)系,如句子中的主謂賓結(jié)構(gòu)。在自然語(yǔ)言處理的應(yīng)用中,如問(wèn)答系統(tǒng),理解句子中的這種深層結(jié)構(gòu)至關(guān)重要。比如“我想了解張經(jīng)理負(fù)責(zé)的市場(chǎng)部項(xiàng)目?!边@句話,用戶想要了解的信息并不是“張經(jīng)理”或“市場(chǎng)部”,而是“項(xiàng)目”。句法分析可以幫助我們識(shí)別出“負(fù)責(zé)”是動(dòng)詞,“市場(chǎng)部項(xiàng)目”是賓語(yǔ),而“張經(jīng)理”是賓語(yǔ)的一部分,用來(lái)修飾賓語(yǔ)。因此,通過(guò)句法分析,我們可以確定用戶真正想要查詢的是“項(xiàng)目”,而不是“張經(jīng)理”或“市場(chǎng)部”。這樣的分析有助于我們更好地理解用戶的意圖,并為其提供所需的信息自然語(yǔ)言處理:自然語(yǔ)言處理的層次語(yǔ)義分析語(yǔ)義分析是自然語(yǔ)言處理(NLP)中的一個(gè)高級(jí)課題,它涉及到對(duì)句子中詞語(yǔ)含義的理解,以及詞語(yǔ)之間關(guān)系的分析。相對(duì)于句法分析,語(yǔ)義分析更加關(guān)注于理解詞語(yǔ)在特定上下文中的意義,而不僅僅是它們的語(yǔ)法角色以下是一些語(yǔ)義分析的概念和任務(wù)詞義消歧:這是語(yǔ)義分析中的一個(gè)基本任務(wù),它涉及到確定一個(gè)詞語(yǔ)在特定上下文中的確切含義。例如,“bank”這個(gè)單詞可以指代銀行,也可以指河流的岸邊,因此需要根據(jù)上下文來(lái)確定它的具體含義語(yǔ)義角色標(biāo)注:這個(gè)任務(wù)涉及到識(shí)別句子中的謂詞及其相關(guān)的論元,并標(biāo)注它們?cè)谡Z(yǔ)義上的角色。例如,在句子“JohnconvincedMarytodance”中,“convinced”是謂語(yǔ),而“John”是動(dòng)作的執(zhí)行者,“Mary”是動(dòng)作的接受者,“todance”是動(dòng)作的目標(biāo)語(yǔ)義依存分析:這個(gè)任務(wù)分析句子中詞語(yǔ)之間的語(yǔ)義關(guān)系,不僅僅是語(yǔ)法關(guān)系。它試圖揭示句子中詞語(yǔ)之間的深層依賴關(guān)系,例如因果、目的、條件等關(guān)系自然語(yǔ)言處理:自然語(yǔ)言處理的層次篇章分析篇章分析(DiscourseAnalysis)涉及到對(duì)自然語(yǔ)言文本的整體理解和解釋,而不僅僅是對(duì)單個(gè)句子或詞匯的分析。篇章分析關(guān)注的是文本中的連貫性、上下文關(guān)系、主題發(fā)展和語(yǔ)義結(jié)構(gòu)在篇章分析中,涉及以下幾個(gè)關(guān)鍵方面。連貫性和一致性:這涉及到文本各部分之間的邏輯和語(yǔ)義聯(lián)系,以及整個(gè)文本是否圍繞一個(gè)中心主題展開(kāi)。語(yǔ)境理解:篇章分析需要考慮文本的上下文,包括文化、時(shí)間和地點(diǎn)背景,以及作者和讀者之間的意圖和假設(shè)。語(yǔ)義角色:分析文本中的角色和關(guān)系,如論證者、論點(diǎn)、證據(jù)等。情感分析:理解文本中的情感傾向和態(tài)度,包括作者對(duì)主題的情感反應(yīng)和情緒表達(dá)。修辭分析:識(shí)別文本中的修辭手法,如比喻、排比、對(duì)比等,以及它們?nèi)绾斡绊懸饬x的傳達(dá)。結(jié)構(gòu)分析:分析文本的結(jié)構(gòu)特征,如段落、句子的組織方式篇章分析的方法和技術(shù)可以應(yīng)用于多種NLP任務(wù),包括自動(dòng)摘要、問(wèn)答系統(tǒng)、文檔分類(lèi)、信息檢索等。它對(duì)于提高機(jī)器理解自然語(yǔ)言的能力至關(guān)重要,因?yàn)槠录?jí)別的信息往往包含了對(duì)整個(gè)文本意義的深入理解自然語(yǔ)言處理:自然語(yǔ)言處理發(fā)展自然語(yǔ)言處理發(fā)展歷程人工智能的起步階段(20世紀(jì)50年代)自然語(yǔ)言處理起步于20世紀(jì)50年代,當(dāng)時(shí)計(jì)算機(jī)科學(xué)家開(kāi)始考慮如何利用計(jì)算機(jī)來(lái)模擬人類(lèi)的語(yǔ)言能力。在這個(gè)階段,AlanTuring提出了“圖靈測(cè)試”,使用計(jì)算機(jī)模擬人類(lèi)的對(duì)話,檢查計(jì)算機(jī)是否能夠表現(xiàn)出與人類(lèi)相似的對(duì)話能力。1954年,Georgetown-IBM實(shí)驗(yàn)展示了第一個(gè)能夠?qū)?0多個(gè)俄語(yǔ)句子翻譯成英語(yǔ)的機(jī)器翻譯系統(tǒng)規(guī)則系統(tǒng)的發(fā)展(20世紀(jì)60年代-70年代)在20世紀(jì)60年代-70年代,研究人員開(kāi)始研究使用規(guī)則系統(tǒng)來(lái)處理自然語(yǔ)言。這種方法是基于手動(dòng)編寫(xiě)規(guī)則,使用形式化語(yǔ)法來(lái)解析和分析自然語(yǔ)言句子。RogerSchank的“ConceptualDependency”和TerryWinograd的“SHRDLU”等系統(tǒng)代表了這個(gè)階段的研究成果統(tǒng)計(jì)模型的崛起(20世紀(jì)80年代-90年代)20世紀(jì)80年代-90年代,隨著計(jì)算機(jī)性能的提高和機(jī)器學(xué)習(xí)技術(shù)的發(fā)展,研究人員開(kāi)始將統(tǒng)計(jì)模型應(yīng)用于自然語(yǔ)言處理。這種方法利用機(jī)器學(xué)習(xí)算法對(duì)大量文本數(shù)據(jù)進(jìn)行訓(xùn)練,使得計(jì)算機(jī)可以自動(dòng)識(shí)別語(yǔ)言中的模式和關(guān)系。在此期間,BrownClustering、HiddenMarkovModel、ConditionalRandomField等是代表性的統(tǒng)計(jì)模型深度學(xué)習(xí)技術(shù)的興起(2000年至今)自2000年代以來(lái),深度學(xué)習(xí)技術(shù)的興起對(duì)自然語(yǔ)言處理產(chǎn)生了重大影響。借助多層神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)提取更高層次的語(yǔ)義特征,自然語(yǔ)言處理的準(zhǔn)確率得到了顯著提高。在此期間,Word2Vec、LSTM、BERT、GPT等深度學(xué)習(xí)模型成為該領(lǐng)域的代表性典型自然語(yǔ)言處理:自然語(yǔ)言處理發(fā)展我國(guó)自然語(yǔ)言處理發(fā)展現(xiàn)狀自20世紀(jì)90年代起,中國(guó)自然語(yǔ)言處理(NLP)領(lǐng)域經(jīng)歷了顯著的發(fā)展,研究成果豐碩,技術(shù)應(yīng)用廣泛。在這一時(shí)期,中國(guó)的研究者和工程師們?cè)谧匀徽Z(yǔ)言處理技術(shù)上取得了顯著的創(chuàng)新,眾多系統(tǒng)也開(kāi)始了大規(guī)模的商品化過(guò)程目前,自然語(yǔ)言處理的研究主要分為基礎(chǔ)性研究和應(yīng)用性研究?jī)纱箢?lèi),其中語(yǔ)音和文本處理是研究的兩大重點(diǎn)?;A(chǔ)性研究主要涉及語(yǔ)言學(xué)、數(shù)學(xué)和計(jì)算機(jī)科學(xué)等學(xué)科,重點(diǎn)技術(shù)包括歧義消除、語(yǔ)法形式化等。而應(yīng)用性研究則主要集中在信息檢索、文本分類(lèi)、機(jī)器翻譯等領(lǐng)域,這些研究在實(shí)際應(yīng)用中取得了顯著的成效。值得一提的是,中國(guó)在機(jī)器翻譯這一基礎(chǔ)理論研究領(lǐng)域有著較早的起步,并且一直將其作為理論研究的重要基礎(chǔ)。因此,語(yǔ)法、句法、語(yǔ)義分析等基礎(chǔ)性研究一直是研究的焦點(diǎn)。隨著互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)的發(fā)展,智能檢索等研究領(lǐng)域也得到了越來(lái)越多的關(guān)注。在研究周期方面,除語(yǔ)言資源庫(kù)建設(shè)外,自然語(yǔ)言處理技術(shù)的開(kāi)發(fā)周期通常較短,大約為1-3年。然而,語(yǔ)言資源庫(kù)的建設(shè)和搭建周期較長(zhǎng),一般在10年左右。例如,北京大學(xué)計(jì)算語(yǔ)言所完成的《現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法信息詞典》以及《人民日?qǐng)?bào)》的標(biāo)注語(yǔ)料庫(kù),都經(jīng)歷了約10年的時(shí)間才最終研制成功自然語(yǔ)言處理的快速發(fā)展離不開(kāi)國(guó)家的支持。國(guó)家提供了各種扶持政策和資金資助,包括國(guó)家自然科學(xué)基金、社會(huì)科學(xué)基金、863項(xiàng)目、973項(xiàng)目等。其中,國(guó)家自然科學(xué)基金在基礎(chǔ)理論研究方面的投入較大,對(duì)中文的詞匯、句子、篇章分析方面的研究都給予了資助,同時(shí)在技術(shù)方面也給予了大力支持,例如機(jī)器翻譯、信息檢索、自動(dòng)文摘等。除了國(guó)家的資金資助外,一些企業(yè)也開(kāi)始進(jìn)行資助,但企業(yè)資助的項(xiàng)目通常集中在應(yīng)用領(lǐng)域,具有強(qiáng)的針對(duì)性,開(kāi)發(fā)周期較短,更容易推向市場(chǎng),實(shí)現(xiàn)理論成果向產(chǎn)品的轉(zhuǎn)化總體而言,中國(guó)在自然語(yǔ)言處理領(lǐng)域的研究已經(jīng)取得了顯著的成就,并且在政策支持、技術(shù)創(chuàng)新和應(yīng)用推廣等方面表現(xiàn)出了強(qiáng)大的發(fā)展?jié)摿?。隨著技術(shù)的不斷進(jìn)步和市場(chǎng)需求不斷擴(kuò)大,中國(guó)自然語(yǔ)言處理研究將繼續(xù)保持快速發(fā)展態(tài)勢(shì)自然語(yǔ)言處理:自然語(yǔ)言處理技術(shù)范疇自然語(yǔ)言處理技術(shù)范疇自然語(yǔ)言處理(NLP)的應(yīng)用廣泛,尤其在人機(jī)對(duì)話、自動(dòng)化客戶服務(wù)和文檔內(nèi)容結(jié)構(gòu)化等方面有著顯著的商業(yè)價(jià)值。除此之外,NLP技術(shù)還拓展到了文本創(chuàng)作和機(jī)器人創(chuàng)作詩(shī)歌等娛樂(lè)性領(lǐng)域。這些都屬于自然語(yǔ)言處理的范疇,它還包括了文本分類(lèi)、自動(dòng)生成摘要、機(jī)器翻譯、自動(dòng)回答問(wèn)題和閱讀理解等多個(gè)方面分詞分詞是自然語(yǔ)言處理領(lǐng)域的基礎(chǔ)性工作,它的準(zhǔn)確性直接影響到后續(xù)的詞性標(biāo)注、句法分析、詞向量生成和文本分析等步驟的質(zhì)量。在英文中,由于單詞之間通常由空格隔開(kāi),分詞通常不是問(wèn)題。然而,中文文本缺乏明顯的分隔符,這就要求讀者在閱讀時(shí)自行進(jìn)行分詞和斷句。因此,在進(jìn)行中文NLP處理之前,必須先進(jìn)行分詞。中文詞匯組合復(fù)雜,分詞過(guò)程很容易產(chǎn)生多種理解,這使得中文分詞成為NLP研究的一個(gè)關(guān)鍵挑戰(zhàn),同時(shí)也是一項(xiàng)難題。中文分詞的主要難點(diǎn)包括:缺乏統(tǒng)一的分詞標(biāo)準(zhǔn)、歧義詞的準(zhǔn)確切分以及未登錄詞的有效識(shí)別。分詞標(biāo)準(zhǔn)的不明確性體現(xiàn)在,例如,“花草”可以被視作一個(gè)詞,也可以被分成“花”和“草”兩個(gè)詞。中文中的歧義詞很常見(jiàn),這意味著一個(gè)詞可以有多種不同的切分方式,如“乒乓球拍賣(mài)完了”可以被切成“乒乓球/拍賣(mài)/完了”或“乒乓球拍/賣(mài)/完了”,難以判斷哪種切分是正確的,即使是人工切分也往往需要依賴上下文。未登錄詞,也稱為新詞,包括兩種情況:一種是詞庫(kù)中未收錄的詞,另一種是在訓(xùn)練語(yǔ)料中未曾出現(xiàn)的詞,例如“超女”和“給力”等詞性標(biāo)注是對(duì)文本中每個(gè)單詞進(jìn)行詞性分類(lèi)的過(guò)程,包括給詞標(biāo)注動(dòng)詞、名詞等語(yǔ)法屬性。這個(gè)詞性分類(lèi)的任務(wù)實(shí)際上是一個(gè)序列分類(lèi)問(wèn)題,因此它最初采用了隱馬爾可夫模型(HMM)進(jìn)行處理。隨后,最大熵模型、條件隨機(jī)場(chǎng)(CRF)和支持向量機(jī)(SVM)等方法也相繼被應(yīng)用于詞性標(biāo)注。隨著深度學(xué)習(xí)技術(shù)的進(jìn)步,基于深度神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)的方法開(kāi)始在詞性標(biāo)注領(lǐng)域占據(jù)主導(dǎo)地位,提供了更加精確和高效的標(biāo)注工具自然語(yǔ)言處理:自然語(yǔ)言處理技術(shù)范疇詞性標(biāo)注自然語(yǔ)言處理:自然語(yǔ)言處理技術(shù)范疇句法分析句法分析是自然語(yǔ)言處理領(lǐng)域的一個(gè)基礎(chǔ)任務(wù),它涉及對(duì)句子的結(jié)構(gòu)進(jìn)行解析,包括主謂賓等核心成分的識(shí)別以及詞匯之間的依賴關(guān)系,如并列、從屬等。這項(xiàng)分析為理解句子的深層含義、情感傾向和觀點(diǎn)提取等高級(jí)NLP應(yīng)用提供了重要的基礎(chǔ)。盡管深度學(xué)習(xí)技術(shù),特別是具有內(nèi)置句法知識(shí)的LSTM模型,在NLP中取得了顯著進(jìn)展,但在處理結(jié)構(gòu)復(fù)雜的長(zhǎng)句或標(biāo)注數(shù)據(jù)稀缺的情況下,句法分析仍然扮演著關(guān)鍵角色。因此,對(duì)句法分析的研究仍然具有重要價(jià)值句法結(jié)構(gòu)分析旨在確定句子的主要成分,如主語(yǔ)、謂語(yǔ)、賓語(yǔ)、定語(yǔ)和狀語(yǔ),并揭示它們之間的相互關(guān)系。通過(guò)這種分析,可以提取句子的核心意義,并理解各個(gè)成分之間的功能。語(yǔ)義依存關(guān)系分析則專注于識(shí)別詞匯之間的深層聯(lián)系,如從屬、并列和遞進(jìn)等關(guān)系,以獲取更復(fù)雜的語(yǔ)義信息。例如,即使表達(dá)方式不同,句子所傳達(dá)的意義可以保持一致。這表明語(yǔ)義依存關(guān)系在一定程度上不受句法結(jié)構(gòu)的影響。語(yǔ)義依存關(guān)系通常涉及介詞等非實(shí)詞的作用,而句法結(jié)構(gòu)分析則更多關(guān)注名詞、動(dòng)詞、形容詞等實(shí)詞。例如,“張三吃蘋(píng)果”中,張三與吃之間是施事關(guān)系,蘋(píng)果與吃之間是受事關(guān)系。句法分析的這些細(xì)致標(biāo)注有助于深入理解句子的意義構(gòu)建自然語(yǔ)言處理:自然語(yǔ)言處理技術(shù)范疇文本分類(lèi)文本分類(lèi),亦稱為自動(dòng)文本分類(lèi),是指利用計(jì)算機(jī)技術(shù)將文本數(shù)據(jù)分配到預(yù)設(shè)的類(lèi)別中,這一過(guò)程通常涉及使用分類(lèi)算法模型。在自然語(yǔ)言處理領(lǐng)域,文本分類(lèi)是一項(xiàng)基礎(chǔ)而核心的任務(wù)。根據(jù)所需分類(lèi)的類(lèi)別數(shù)量,文本分類(lèi)主要分為二分類(lèi)和多分類(lèi)兩種形式,其中多分類(lèi)可以通過(guò)多個(gè)二分類(lèi)問(wèn)題的組合來(lái)實(shí)現(xiàn)。此外,根據(jù)文本可能擁有的標(biāo)簽數(shù)量,文本分類(lèi)還可以分為單標(biāo)簽分類(lèi)和多標(biāo)簽分類(lèi),即一篇文本可能同時(shí)屬于多個(gè)類(lèi)別文本分類(lèi)的算法模型主要包括基于規(guī)則的分類(lèi)方法、基于機(jī)器學(xué)習(xí)的方法、基于卷積神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)(CNN)以及基于循環(huán)神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)(RNN)。文本分類(lèi)技術(shù)在多個(gè)領(lǐng)域有著廣泛的應(yīng)用場(chǎng)景。例如,在社交媒體平臺(tái)上,每天都會(huì)產(chǎn)生大量的信息內(nèi)容。如果這些內(nèi)容全部依靠人工進(jìn)行分類(lèi),不僅效率低下,而且分類(lèi)結(jié)果的準(zhǔn)確性也無(wú)法保證。通過(guò)應(yīng)用自動(dòng)化的分類(lèi)技術(shù),可以有效地解決這些問(wèn)題,實(shí)現(xiàn)文本內(nèi)容的自動(dòng)化標(biāo)注,為構(gòu)建用戶興趣模型和提取關(guān)鍵特征提供便利信息檢索信息檢索是指從大規(guī)模的信息資源中檢索出滿足用戶需求的內(nèi)容的過(guò)程,這一過(guò)程可以通過(guò)全文索引或內(nèi)容分析來(lái)實(shí)現(xiàn)。在自然語(yǔ)言處理的背景下,信息檢索運(yùn)用了一系列技術(shù),如向量空間模型、主題建模、TF-IDF權(quán)重計(jì)算、文本相似性評(píng)估和文本聚類(lèi)等。這些技術(shù)在搜索引擎、個(gè)性化推薦系統(tǒng)、郵件過(guò)濾等多個(gè)應(yīng)用場(chǎng)景中發(fā)揮著關(guān)鍵作用自然語(yǔ)言處理:自然語(yǔ)言處理技術(shù)范疇信息抽取信息抽取技術(shù)涉及從各種非結(jié)構(gòu)化或半結(jié)構(gòu)化文本源中提煉出特定類(lèi)型的數(shù)據(jù),如實(shí)體、屬性、關(guān)聯(lián)、事件等,并通過(guò)對(duì)信息進(jìn)行整合、消除冗余和解決沖突等處理,將原始文本轉(zhuǎn)換成結(jié)構(gòu)化數(shù)據(jù)。這一過(guò)程可以應(yīng)用于從新聞報(bào)道中提取恐怖襲擊事件的具體信息,如時(shí)間、地點(diǎn)、攻擊者、受害者等;或從體育新聞中提取比賽相關(guān)信息,如參賽隊(duì)伍、比賽場(chǎng)地、比分等;還可以從學(xué)術(shù)論文和醫(yī)療文獻(xiàn)中抽取有關(guān)疾病的信息,如病因、病原體、癥狀、治療方法等。提取的信息通常以結(jié)構(gòu)化格式呈現(xiàn),便于計(jì)算機(jī)處理,進(jìn)而實(shí)現(xiàn)對(duì)大量非結(jié)構(gòu)化數(shù)據(jù)的分析、組織、管理、運(yùn)算、檢索和推理。這為高級(jí)應(yīng)用如自然語(yǔ)言理解、知識(shí)庫(kù)構(gòu)建、智能問(wèn)答系統(tǒng)、輿情分析系統(tǒng)等提供了堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ)。目前,信息抽取技術(shù)已經(jīng)在輿情監(jiān)測(cè)、網(wǎng)絡(luò)搜索、智能問(wèn)答等多個(gè)關(guān)鍵領(lǐng)域得到了廣泛應(yīng)用,并且它是中文信息處理和人工智能領(lǐng)域的關(guān)鍵技術(shù)之一,具有顯著的研究?jī)r(jià)值自然語(yǔ)言處理:自然語(yǔ)言處理技術(shù)范疇文字校對(duì)文本校對(duì)是自然語(yǔ)言處理領(lǐng)域的一個(gè)關(guān)鍵分支,它通過(guò)自動(dòng)化的方式對(duì)文本中存在的語(yǔ)法錯(cuò)誤、拼寫(xiě)錯(cuò)誤和標(biāo)點(diǎn)錯(cuò)誤進(jìn)行檢測(cè)和修正。這項(xiàng)技術(shù)對(duì)于提升文本的質(zhì)量和效用至關(guān)重要。在商業(yè)和政府領(lǐng)域,文本校對(duì)技術(shù)能夠協(xié)助客戶更準(zhǔn)確地解讀營(yíng)銷(xiāo)材料和政策文件。在學(xué)術(shù)研究領(lǐng)域,它也能幫助研究人員更清晰地闡述和解讀他們的研究成果。文本校對(duì)技術(shù)依賴于自然語(yǔ)言處理算法,文本校對(duì)算法利用人工智能和機(jī)器學(xué)習(xí)的方法來(lái)掌握語(yǔ)法和拼寫(xiě)的規(guī)則,并辨識(shí)并修正文本中的錯(cuò)誤。此外,文本校對(duì)算法還能夠利用上下文信息來(lái)確定正確的詞匯和標(biāo)點(diǎn)使用文本校對(duì)技術(shù)可以被應(yīng)用于多種文本形式,如電子郵件、社交媒體帖子、博客文章、新聞稿和學(xué)術(shù)論文等。它的應(yīng)用能夠增強(qiáng)文本的準(zhǔn)確性、可讀性,以及提升文本的專業(yè)度和可信度問(wèn)答系統(tǒng)問(wèn)答系統(tǒng)在提供回答之前,首先必須準(zhǔn)確地解析用戶以自然語(yǔ)言提出的查詢,這涉及到分詞、實(shí)體識(shí)別、句法分析、語(yǔ)義分析等自然語(yǔ)言理解的技術(shù)。接下來(lái),根據(jù)問(wèn)題的類(lèi)型(如事實(shí)查詢、交互式提問(wèn)等),系統(tǒng)采取不同的響應(yīng)策略。例如,對(duì)于事實(shí)查詢,系統(tǒng)可以從知識(shí)庫(kù)或數(shù)據(jù)庫(kù)中檢索并匹配最佳答案。此外,問(wèn)答系統(tǒng)還涉及處理對(duì)話上下文、邏輯推理、知識(shí)工程和自然語(yǔ)言生成等多個(gè)關(guān)鍵環(huán)節(jié)。問(wèn)答系統(tǒng)因此成為衡量自然語(yǔ)言處理智能水平的一個(gè)重要指標(biāo)自然語(yǔ)言處理:自然語(yǔ)言處理技術(shù)范疇機(jī)器翻譯機(jī)器翻譯是自然語(yǔ)言處理領(lǐng)域的一項(xiàng)關(guān)鍵技術(shù),其核心功能是將一種語(yǔ)言的文本轉(zhuǎn)換成另一種語(yǔ)言。作為自然語(yǔ)言處理的一個(gè)關(guān)鍵應(yīng)用,機(jī)器翻譯極大地便利了跨語(yǔ)言溝通、文獻(xiàn)翻譯以及信息檢索等工作流程。傳統(tǒng)的基于規(guī)則的機(jī)器翻譯方法依賴于人工編寫(xiě)的翻譯規(guī)則,而基于統(tǒng)計(jì)的方法則能夠自動(dòng)從大量數(shù)據(jù)中學(xué)習(xí)翻譯規(guī)則。近年來(lái),端到端的神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)機(jī)器翻譯技術(shù)變得更加流行,它通過(guò)編碼器和解碼器網(wǎng)絡(luò)自動(dòng)學(xué)習(xí)兩種語(yǔ)言之間的映射關(guān)系,無(wú)需人工制定翻譯規(guī)則自動(dòng)摘要自動(dòng)摘要是一種通過(guò)計(jì)算機(jī)技術(shù)實(shí)現(xiàn)的文本壓縮功能,旨在將長(zhǎng)篇文本或文本集合自動(dòng)縮減為簡(jiǎn)潔的摘要。目前,自動(dòng)摘要主要分為抽取式和生成式兩種方法。抽取式摘要通過(guò)評(píng)估句子或段落的權(quán)重,篩選出關(guān)鍵信息并組成摘要。生成式摘要?jiǎng)t借助自然語(yǔ)言理解技術(shù)分析文本內(nèi)容,并運(yùn)用句子規(guī)劃和模板生成新技術(shù)來(lái)創(chuàng)造句子。盡管傳統(tǒng)的自然語(yǔ)言生成技術(shù)在適應(yīng)不同領(lǐng)域時(shí)存在局限性,但隨著深度學(xué)習(xí)技術(shù)的進(jìn)步,生成式摘要的應(yīng)用正在逐漸增加。目前,基于抽取式的摘要方法仍然占據(jù)主流地位,因其實(shí)現(xiàn)簡(jiǎn)單、摘要句子易讀,并且不需要龐大的訓(xùn)練數(shù)據(jù)集,適用于多個(gè)領(lǐng)域自然語(yǔ)言處理:自然語(yǔ)言處理技術(shù)范疇自然語(yǔ)言生成自然語(yǔ)言生成是自然語(yǔ)言處理領(lǐng)域的關(guān)鍵分支,它的目標(biāo)是縮小人類(lèi)與機(jī)器間的交流差距,將非語(yǔ)言數(shù)據(jù)轉(zhuǎn)換為人類(lèi)易于理解的文本形式。研究自然語(yǔ)言生成的目的在于賦予計(jì)算機(jī)類(lèi)似人類(lèi)的表達(dá)和寫(xiě)作能力,使其能夠基于關(guān)鍵信息和內(nèi)部表示,通過(guò)一系列規(guī)劃步驟,自動(dòng)產(chǎn)生高質(zhì)量的天然語(yǔ)言文本。自然語(yǔ)言生成的過(guò)程涉及內(nèi)容規(guī)劃、結(jié)構(gòu)規(guī)劃、句子構(gòu)建、詞匯選擇、指代生成和最終文本生成等環(huán)節(jié)自然語(yǔ)言處理:自然語(yǔ)言處理的應(yīng)用場(chǎng)景目前,隨著對(duì)自然語(yǔ)言處理領(lǐng)域的研究越來(lái)越深入,它在文本和語(yǔ)音方面的應(yīng)用越來(lái)越廣泛。在文本方面,基于自然語(yǔ)言理解的智能搜索引擎、智能機(jī)器翻譯、自動(dòng)摘要與綜合、文本分類(lèi)與整理、智能作文系統(tǒng)、信息過(guò)濾與郵件處理、文學(xué)研究與古文研究、語(yǔ)法校對(duì)、文本數(shù)據(jù)挖掘與智能決策以及基于自然語(yǔ)言的計(jì)算機(jī)程序設(shè)計(jì)等應(yīng)用領(lǐng)域都可以看到自然語(yǔ)言處理技術(shù)的身影。在語(yǔ)音方面,自然語(yǔ)言處理涉及的應(yīng)用場(chǎng)景包括機(jī)器同聲傳譯、智能遠(yuǎn)程教學(xué)與答疑、語(yǔ)音控制、智能客戶服務(wù)、機(jī)器聊天與智能助手、智能交通信息服務(wù)(ATIS)、智能解說(shuō)和體育新聞實(shí)時(shí)解說(shuō)、語(yǔ)音挖掘和多媒體挖掘、多媒體信息提取和文本轉(zhuǎn)化以及對(duì)殘疾人的智能幫助系統(tǒng)等自然語(yǔ)言處理:自然語(yǔ)言處理的應(yīng)用場(chǎng)景搜索引擎自然語(yǔ)言處理技術(shù)在搜索引擎中扮演了非常重要的角色。傳統(tǒng)的搜索引擎對(duì)用戶輸入的查詢關(guān)鍵詞進(jìn)行簡(jiǎn)單的匹配,但這種匹配方式可能會(huì)忽略一些信息,導(dǎo)致搜索結(jié)果的準(zhǔn)確性和質(zhì)量不夠高。因此,為了提升搜索結(jié)果的準(zhǔn)確性和智能化程度,使用自然語(yǔ)言處理技術(shù)是必要的。第一,在搜索引擎中,自然語(yǔ)言處理最基礎(chǔ)的應(yīng)用就是對(duì)用戶輸入的搜索關(guān)鍵詞進(jìn)行分詞、去除停用詞等預(yù)處理操作。這樣可以使得搜索引擎更加準(zhǔn)確地理解用戶的查詢意圖,避免出現(xiàn)無(wú)用信息或冗余信息的干擾。例如,當(dāng)用戶輸入“北京大學(xué)教授介紹”時(shí),自然語(yǔ)言處理系統(tǒng)會(huì)將其分成三個(gè)部分:“北京大學(xué)”、“教授”和“介紹”,然后將這些關(guān)鍵詞進(jìn)行過(guò)濾和識(shí)別,從而找到與之相關(guān)聯(lián)的內(nèi)容,返回用戶最有可能查找的信息。第二,自然語(yǔ)言處理技術(shù)還可以協(xié)助搜索引擎完成文本運(yùn)算。比如,在一些情況下,用戶會(huì)輸入復(fù)雜的查詢條件,如“天安門(mén)廣場(chǎng)距離中國(guó)國(guó)家圖書(shū)館的距離”。通過(guò)自然語(yǔ)言處理技術(shù),搜索引擎可以將這個(gè)查詢條件轉(zhuǎn)換成對(duì)應(yīng)的邏輯或者數(shù)值關(guān)系,“天安門(mén)廣場(chǎng)”和“中國(guó)國(guó)家圖書(shū)館”的距離就是查詢結(jié)果。這種文本運(yùn)算既可以減輕用戶的查詢負(fù)擔(dān),又可以提高查詢的準(zhǔn)確度。第三,在搜索引擎中智能問(wèn)答是自然語(yǔ)言處理的重要應(yīng)用。智能問(wèn)答是一個(gè)范圍廣泛的概念,旨在透過(guò)自然語(yǔ)言完成任務(wù)(例如回答問(wèn)題、發(fā)布公告等)。這一技術(shù)需要基于預(yù)先編寫(xiě)的規(guī)則和語(yǔ)義模型對(duì)自然語(yǔ)言進(jìn)行分析和理解。這種技術(shù)的優(yōu)點(diǎn)在于使得搜索引擎更加人性化,提供用戶更加直接的答案和意見(jiàn)而不用翻遍海量文獻(xiàn)最后,自然語(yǔ)言處理還可以幫助搜索引擎開(kāi)發(fā)具有多種語(yǔ)種支持的特殊功能。使用多語(yǔ)言技術(shù),可讓搜索引擎更好地支持全球不同地區(qū)的用戶需求。例如,為了滿足語(yǔ)言在專業(yè)領(lǐng)域的學(xué)術(shù)信息需求,如計(jì)算機(jī)科學(xué)、物理學(xué)等目前技術(shù)已經(jīng)實(shí)現(xiàn)了針對(duì)不同語(yǔ)種的搜索和自然語(yǔ)言處理自然語(yǔ)言處理:自然語(yǔ)言處理的應(yīng)用場(chǎng)景機(jī)器翻譯隨著全球化的趨勢(shì),機(jī)器翻譯已經(jīng)成為日益流行的研究領(lǐng)域和商業(yè)應(yīng)用,它可以幫助人們突破語(yǔ)言障礙,更好地理解和溝通世界各地的信息。然而,目前的機(jī)器翻譯技術(shù)面臨許多挑戰(zhàn)和瓶頸,如語(yǔ)義理解、語(yǔ)言風(fēng)格轉(zhuǎn)換、多語(yǔ)種合并等。因此,在機(jī)器翻譯領(lǐng)域,自然語(yǔ)言處理技術(shù)的應(yīng)用顯得尤為必要首先,在機(jī)器翻譯中,自然語(yǔ)言處理的第一步是對(duì)源語(yǔ)言進(jìn)行詞匯分析、句法分析、語(yǔ)義分析等操作,以便更好地理解輸入文本的內(nèi)容。在詞匯分析方面,機(jī)器翻譯系統(tǒng)會(huì)使用專業(yè)的分詞算法將源文本按照語(yǔ)法規(guī)則劃分成單詞粒度上的詞語(yǔ)序列,從而為后續(xù)處理提供支持;在句法分析方面,則可以更好地理解人類(lèi)的語(yǔ)言,例如定語(yǔ)修飾、主謂賓等,并將其轉(zhuǎn)化為計(jì)算機(jī)能夠處理的結(jié)構(gòu)化數(shù)據(jù);在語(yǔ)義分析方面,機(jī)器翻譯系統(tǒng)會(huì)把文本中的單個(gè)詞語(yǔ)映射為相關(guān)的語(yǔ)義概念,這可以讓機(jī)器更好地分析和理解上下文語(yǔ)境,從而更好地理解源語(yǔ)言并進(jìn)行翻譯其次,在自然語(yǔ)言處理技術(shù)方面,機(jī)器翻譯還需要考慮文本翻譯時(shí)可能存在的多種解釋方法。例如,同一個(gè)單詞在不同上下文中有不同的含義,或者一些詞匯表達(dá)因地域、行業(yè)等原因而有所差異。因此,在翻譯過(guò)程中,機(jī)器翻譯系統(tǒng)需要理解多種可能的翻譯方式,并選擇最合適的翻譯結(jié)果。這就需要運(yùn)用自然語(yǔ)言處理技術(shù)對(duì)文本進(jìn)行深度分析和處理,以便捕獲細(xì)微的、僅人類(lèi)能夠理解的含義最后,在機(jī)器翻譯中,還需要完成語(yǔ)言風(fēng)格轉(zhuǎn)換。每個(gè)國(guó)家和每個(gè)人的語(yǔ)言都具有特定的語(yǔ)言文化和風(fēng)格,所以譯文的語(yǔ)言風(fēng)格應(yīng)該適應(yīng)源語(yǔ)言的風(fēng)格。比如,在一份商務(wù)合約中,使用規(guī)范、正式的語(yǔ)言來(lái)傳達(dá)信息非常重要,而在一份文學(xué)翻譯件中,則需要處理句子和段落的流暢性,避免嚴(yán)謹(jǐn)風(fēng)格給讀者帶來(lái)疲勞感。自然語(yǔ)言處理技術(shù)可以通過(guò)神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)模型、情感分析模型等算法對(duì)原文風(fēng)格進(jìn)行判斷,并以此為基礎(chǔ)幫助機(jī)器產(chǎn)生風(fēng)格合適的翻譯結(jié)果自然語(yǔ)言處理:自然語(yǔ)言處理的應(yīng)用場(chǎng)景推薦系統(tǒng)推薦系統(tǒng)是一種重要的人工智能應(yīng)用形式,它能夠?yàn)橛脩籼峁﹤€(gè)性化的推薦服務(wù),從而滿足用戶的多樣性需求。在推薦系統(tǒng)中,自然語(yǔ)言處理技術(shù)已經(jīng)成為不可或缺的重要組成部分之一。自然語(yǔ)言處理技術(shù)可以實(shí)現(xiàn)對(duì)文本數(shù)據(jù)的理解和處理,從而幫助推薦系統(tǒng)更好地理解用戶的需求、喜好,提高推薦的質(zhì)量和效果。在推薦系統(tǒng)中,自然語(yǔ)言處理技術(shù)主要有以下幾個(gè)應(yīng)用用戶興趣建模:推薦系統(tǒng)需要通過(guò)收集和分析用戶的行為數(shù)據(jù)、社交媒體數(shù)據(jù)等來(lái)源來(lái)了解用戶的興趣愛(ài)好,然后將這些信息與商品有關(guān)的文本特征結(jié)合起來(lái),生成針對(duì)個(gè)人的推薦結(jié)果。自然語(yǔ)言處理技術(shù)實(shí)現(xiàn)對(duì)用戶歷史記錄和其他海量文本數(shù)據(jù)的分析,使用各種語(yǔ)義分析的技術(shù)(如情感分析、主題建模、意圖識(shí)別等),來(lái)抓取特定類(lèi)型的文章并挖掘其背后所代表的用戶偏好和可能的相關(guān)因素。根據(jù)用戶的行為數(shù)據(jù)、社交媒體數(shù)據(jù)和自然語(yǔ)言處理結(jié)果,可以實(shí)現(xiàn)用戶興趣建模,并作為推薦結(jié)果的基礎(chǔ)商品特征提取和表示:推薦系統(tǒng)需要對(duì)商品進(jìn)行分析,了解其各種屬性、類(lèi)別、特點(diǎn)等文本信息。自然語(yǔ)言處理技術(shù)可以通過(guò)分詞、命名實(shí)體識(shí)別、句法分析等技術(shù)來(lái)實(shí)現(xiàn)對(duì)商品特征的提取和表示,比如從商品標(biāo)題、商品描述、用戶評(píng)價(jià)、海報(bào)等文本數(shù)據(jù)中自動(dòng)抽取關(guān)鍵詞、主題、情感等信息,并使用這些信息進(jìn)行商品的分類(lèi)、相似度計(jì)算以及其他相關(guān)的推薦過(guò)程操作推薦結(jié)果生成:推薦系統(tǒng)需要根據(jù)用戶的興趣建模、商品的特征提取和表示等信息,對(duì)推薦結(jié)果進(jìn)行產(chǎn)生。在這個(gè)過(guò)程中,自然語(yǔ)言處理技術(shù)可以幫助生成基于文本的推薦,如向用戶顯示更多相似或相關(guān)的消費(fèi)品種、興趣團(tuán)體、內(nèi)容資源等等。此外,將自然語(yǔ)言生成集成到推薦系統(tǒng)中并與已有技術(shù)融合,也能夠更好地呈現(xiàn)推薦結(jié)果、提高精確度和多樣性自然語(yǔ)言處理:自然語(yǔ)言處理的應(yīng)用場(chǎng)景聊天機(jī)器人聊天機(jī)器人常被用于處理用戶的疑問(wèn)、建議和建議等,它已成為很多企業(yè)、網(wǎng)站、社交媒體平臺(tái)、APP等的重要服務(wù)方式。但單純的聲音回答已經(jīng)不能滿足人們更多的需求,因此自然語(yǔ)言處理技術(shù)的應(yīng)用在聊天機(jī)器人中非常重要。通過(guò)自然語(yǔ)言處理技術(shù),聊天機(jī)器人可以更好地理解、分析和生成自然語(yǔ)言,增強(qiáng)了其對(duì)話交互效果,提高了用戶體驗(yàn)。自然語(yǔ)言處理技術(shù)在聊天機(jī)器人中主要有以下幾個(gè)應(yīng)用語(yǔ)言理解:是指聊天機(jī)器人解析用戶輸入或?qū)υ?,轉(zhuǎn)化為機(jī)器能理解和識(shí)別的語(yǔ)義模型或數(shù)據(jù)。包括詞法分析、句法分析和語(yǔ)義分析等。其中,詞法分析負(fù)責(zé)將輸入文本切分成動(dòng)態(tài)存儲(chǔ)鏈表,進(jìn)行詞性標(biāo)注、詞形還原;句法分析則特別用來(lái)分析句子結(jié)構(gòu),確定詞組或修飾單詞之間的關(guān)系以及賓語(yǔ)、謂詞、主語(yǔ)等;語(yǔ)義分析則有助于機(jī)器判斷句子是否是正常表達(dá)、整句單詞意思是否組合合理、詞匯中隱含的符號(hào)含義等對(duì)話管理:聊天機(jī)器人需要能夠有效地分析用戶的需求和目的,根據(jù)不同的情況制定相應(yīng)的對(duì)話策略。較典型的應(yīng)用場(chǎng)景是基于上下文信息的對(duì)話生成,即通過(guò)記憶用戶之前的輸入,來(lái)預(yù)測(cè)并幫助用戶完成后續(xù)的輸入。包括意圖識(shí)別、實(shí)體識(shí)別和對(duì)話框架等。其中,意圖識(shí)別主要用于識(shí)別用戶輸入或?qū)υ挼囊鈭D,確定用戶所需的服務(wù)模塊類(lèi)型;實(shí)體識(shí)別則用于從用戶輸入或?qū)υ捴刑崛≈匾畔ⅲ绠a(chǎn)品名、時(shí)間、地點(diǎn)等;對(duì)話框架則定義了聊天機(jī)器人的交互模式話流程,以及應(yīng)對(duì)用戶不同意圖的方案自然語(yǔ)言生成:聊天機(jī)器人需要能夠與用戶進(jìn)行自然語(yǔ)言交互,反饋包括信息查詢、對(duì)用戶問(wèn)題推薦解決方案等在內(nèi)的正確響應(yīng)。其中關(guān)鍵是自然語(yǔ)言生成技術(shù),這已成為許多業(yè)務(wù)應(yīng)用場(chǎng)景的重要組成部分。自然語(yǔ)言生成技術(shù)是指使用NLP技術(shù)將機(jī)器輸出轉(zhuǎn)換成自然語(yǔ)言形式,使其更具可讀性和可理解性。它涉及到句法分析、語(yǔ)義表示、上下文解釋和語(yǔ)言生成模型等技術(shù)自然語(yǔ)言處理:自然語(yǔ)言處理的展望自然語(yǔ)言處理(NLP)是人工智能領(lǐng)域的一個(gè)重要分支,它致力于使計(jì)算機(jī)能夠理解和處理人類(lèi)語(yǔ)言。隨著技術(shù)的不斷進(jìn)步,NLP在未來(lái)有望實(shí)現(xiàn)許多令人興奮的發(fā)展,包括更高效的算法和模型、更好的理解能力、更準(zhǔn)確的語(yǔ)義理解、更強(qiáng)的上下文感知能力、多語(yǔ)言處理能力、個(gè)性化和適應(yīng)性、可解釋性和透明度、倫理和隱私保護(hù)、協(xié)作和互動(dòng)以及集成和互操作性等方面的進(jìn)展首先,NLP的算法和模型將變得更加高效。隨著計(jì)算能力的提升和算法的優(yōu)化,未來(lái)的NLP系統(tǒng)將能夠更快地處理大量數(shù)據(jù)。這將使得NLP技術(shù)在實(shí)時(shí)應(yīng)用場(chǎng)景中更具競(jìng)爭(zhēng)力,例如實(shí)時(shí)翻譯、實(shí)時(shí)語(yǔ)音識(shí)別和實(shí)時(shí)情感分析等其次,未來(lái)的NLP系統(tǒng)將具備更好的理解能力。當(dāng)前的NLP系統(tǒng)在處理復(fù)雜的人類(lèi)語(yǔ)言時(shí)仍存在一定的局限性,例如俚語(yǔ)、雙關(guān)語(yǔ)、隱喻等。但隨著研究的深入,未來(lái)的NLP系統(tǒng)將能夠更好地理解這些復(fù)雜語(yǔ)言表達(dá),從而提高整體的準(zhǔn)確性和可靠性此外,NLP的語(yǔ)義理解能力也將得到顯著提升。語(yǔ)義理解是NLP的核心任務(wù)之一,它涉及到對(duì)句子、段落乃至整個(gè)文本的含義、邏輯和情感的理解。未來(lái)的NLP系統(tǒng)將能夠更準(zhǔn)確地捕捉和處理句子的深層含義,從而在諸如文本摘要、問(wèn)答系統(tǒng)、信息檢索等領(lǐng)域發(fā)揮更大的作用自然語(yǔ)言處理:自然語(yǔ)言處理的展望未來(lái)的NLP系統(tǒng)還將具備更強(qiáng)的上下文感知能力。在處理對(duì)話和交互式應(yīng)用時(shí),上下文信息起著至關(guān)重要的作用。未來(lái)的NLP系統(tǒng)將能夠更好地處理上下文信息,理解對(duì)話的流程和意圖,提高交互的自然性和準(zhǔn)確性隨著全球化的發(fā)展,多語(yǔ)言處理能力將成為NLP的重要發(fā)展方向。未來(lái)的NLP系統(tǒng)將能夠支持更多的語(yǔ)言,并且能夠在多種語(yǔ)言之間進(jìn)行流暢的翻譯和理解。這將極大地促進(jìn)跨語(yǔ)言交流和國(guó)際合作個(gè)性化和適應(yīng)性是NLP未來(lái)的另一個(gè)重要方向。未來(lái)的NLP系統(tǒng)將能夠更好地適應(yīng)不同用戶的需求和偏好,提供更加個(gè)性化的服務(wù)和體驗(yàn)。例如,智能助手和推薦系統(tǒng)將能夠根據(jù)用戶的語(yǔ)言習(xí)慣、興趣和行為模式進(jìn)行定制化的交互和內(nèi)容推薦可解釋性和透明度是NLP發(fā)展的重要方面。為了增加用戶信任,未來(lái)的NLP系統(tǒng)將更加注重可解釋性,讓用戶能夠理解系統(tǒng)的決策過(guò)程。這將有助于消除用戶對(duì)NLP技術(shù)的疑慮,促進(jìn)其在敏感領(lǐng)域的應(yīng)用倫理和隱私保護(hù)在NLP的未來(lái)發(fā)展中占據(jù)重要地位。隨著NLP技術(shù)在敏感領(lǐng)域的應(yīng)用增加,如何保護(hù)用戶隱私和確保倫理使用將成為研究的重要方向。未來(lái)的NLP系統(tǒng)將需要遵循嚴(yán)格的倫理準(zhǔn)則和隱私保護(hù)規(guī)定,以確保用戶的信息安全和權(quán)益自然語(yǔ)言處理:自然語(yǔ)言處理的展望協(xié)作和互動(dòng)是NLP未來(lái)的另一個(gè)重要趨勢(shì)。未來(lái)的NLP系統(tǒng)將不僅僅是被動(dòng)地處理和響應(yīng)語(yǔ)言,而是能夠主動(dòng)地參與對(duì)話,與人類(lèi)進(jìn)行更加自然的協(xié)作和互動(dòng)。這將有助于提高人機(jī)交互的自然性和效率,實(shí)現(xiàn)更加智能和便捷的協(xié)作。最后,集成和互操作性是NLP未來(lái)的關(guān)鍵發(fā)展方向。NLP技術(shù)將與其他技術(shù)(如機(jī)器學(xué)習(xí)、人工智能、物聯(lián)網(wǎng)等)更加緊密地集成,實(shí)現(xiàn)不同系統(tǒng)之間的無(wú)縫對(duì)接和互操作性。這將有助于構(gòu)建更加智能和互聯(lián)的社會(huì),推動(dòng)各行各業(yè)的創(chuàng)新和發(fā)展??傊?,自然語(yǔ)言處理的未來(lái)發(fā)展將集中在提高系統(tǒng)的智能、效率和可用性上,同時(shí)確保技術(shù)的可解釋性、隱私保護(hù)和倫理使用。隨著技術(shù)的不斷進(jìn)步,NLP將在各個(gè)領(lǐng)域發(fā)揮更大的作用,為人類(lèi)社會(huì)帶來(lái)更多的便利和進(jìn)步。在未來(lái),NLP將不僅僅是計(jì)算機(jī)科學(xué)的一個(gè)研究領(lǐng)域,而是成為人們?nèi)粘I詈蜕鐣?huì)應(yīng)用中不可或缺的一部分。語(yǔ)音識(shí)別語(yǔ)音識(shí)別技術(shù)及應(yīng)用語(yǔ)音識(shí)別是一種使用計(jì)算機(jī)對(duì)人類(lèi)語(yǔ)音信號(hào)進(jìn)行自動(dòng)轉(zhuǎn)換的技術(shù)。它通過(guò)無(wú)線電、麥克風(fēng)、電話等設(shè)備中接收到的聲波信號(hào),將其轉(zhuǎn)換成文本或命令等形式的識(shí)別結(jié)果,并且隨著智能家居和智能手機(jī)等設(shè)備的普及,語(yǔ)音識(shí)別逐漸成為一種重要的人機(jī)交互方式,極大地方便了人們的生活和工作。利用語(yǔ)音識(shí)別技術(shù)可以實(shí)現(xiàn)語(yǔ)音輸入、語(yǔ)音搜索、語(yǔ)音控制等應(yīng)用場(chǎng)景,而且技術(shù)的不斷進(jìn)步也將進(jìn)一步提高其準(zhǔn)確度和效率語(yǔ)音識(shí)別:語(yǔ)音識(shí)別的發(fā)展歷程語(yǔ)音識(shí)別技術(shù)的歷程可以追溯到20世紀(jì)50年代初的最早嘗試。但是由于當(dāng)時(shí)的計(jì)算機(jī)技術(shù)和語(yǔ)音處理理論的限制,該技術(shù)并沒(méi)有得到廣泛應(yīng)用。隨著計(jì)算機(jī)性能的不斷提高、數(shù)字信號(hào)處理技術(shù)的突破和深度學(xué)習(xí)算法的發(fā)展,語(yǔ)音識(shí)別技術(shù)開(kāi)始進(jìn)入快速發(fā)展階段語(yǔ)音識(shí)別的發(fā)展歷程在1952年,貝爾實(shí)驗(yàn)室研制了第一款可以識(shí)別單詞的語(yǔ)音識(shí)別系統(tǒng)——Audrey。該系統(tǒng)使用6個(gè)數(shù)字式編碼器將人的語(yǔ)音信號(hào)轉(zhuǎn)換成數(shù)字信號(hào),僅能夠識(shí)別128個(gè)單詞。隨后,1962年,IBM發(fā)明了第一臺(tái)可以用語(yǔ)音進(jìn)行簡(jiǎn)單數(shù)學(xué)計(jì)算的機(jī)器Shoebox,能夠識(shí)別16個(gè)單詞以及從1到9的數(shù)字。此外,在20世紀(jì)70年代,美國(guó)政府也投資大量資源研究自然語(yǔ)音識(shí)別技術(shù)(例如:DARPA)20世紀(jì)50年代到70年代1980年代是語(yǔ)音識(shí)別技術(shù)發(fā)展的重要時(shí)期,該時(shí)期看到了一些最具代表性的眾多產(chǎn)品,如DragonDictate(一個(gè)可用于Macintosh計(jì)算機(jī)上的語(yǔ)音識(shí)別程序)。它使用了聲學(xué)和語(yǔ)言模型來(lái)提高識(shí)別率,并開(kāi)展了以松弛法為特征的大量多樣化研究,包括從與不同背景噪音和口吃方面被影響的語(yǔ)音到男性、女性和兒童的版本20世紀(jì)80年代語(yǔ)音識(shí)別:語(yǔ)音識(shí)別的發(fā)展歷程20世紀(jì)90年代在1990年代,語(yǔ)音識(shí)別技術(shù)進(jìn)展迅速。由于語(yǔ)音識(shí)別技術(shù)數(shù)量級(jí)上的轉(zhuǎn)變而得以出現(xiàn)——硬件成本下降使得存儲(chǔ)設(shè)備便宜且可用,而數(shù)字信號(hào)處理器變得更加實(shí)用。此時(shí)應(yīng)用場(chǎng)景開(kāi)始轉(zhuǎn)移到商業(yè)領(lǐng)域,如電話自動(dòng)接線、語(yǔ)音郵件等。同時(shí)貝爾實(shí)驗(yàn)室也開(kāi)發(fā)了一種名為Sphinx的語(yǔ)音識(shí)別軟件,并且開(kāi)放源代碼和數(shù)據(jù)集,促進(jìn)了開(kāi)放和合作式的語(yǔ)音識(shí)別技術(shù)發(fā)展21世紀(jì)初21世紀(jì)初,隨著計(jì)算機(jī)硬件,存儲(chǔ)容量和帶寬的不斷增加,語(yǔ)音識(shí)別技術(shù)的準(zhǔn)確度和效率不斷提高。同時(shí),自然語(yǔ)言處理技術(shù)的發(fā)展也使得語(yǔ)音識(shí)別技術(shù)更加有效。2001年,IBM的深藍(lán)超級(jí)計(jì)算機(jī)擊敗了國(guó)際跳棋冠軍卡斯帕羅夫,這一事件引發(fā)了人類(lèi)重新認(rèn)識(shí)人工智能的大潮。此后,人們逐漸關(guān)注深度學(xué)習(xí)領(lǐng)域,通過(guò)大量的數(shù)據(jù)和強(qiáng)大的處理能力,改善語(yǔ)音和自然語(yǔ)言等模擬能力。另外,搜索引擎巨頭Google也推出了GoogleVoiceSearch,該應(yīng)用能夠通過(guò)語(yǔ)音識(shí)別技術(shù)為用戶提供便捷的搜索體驗(yàn)語(yǔ)音識(shí)別:語(yǔ)音識(shí)別系統(tǒng)構(gòu)成語(yǔ)音識(shí)別系統(tǒng)構(gòu)成語(yǔ)音識(shí)別系統(tǒng)主由特征提取、聲學(xué)模型、語(yǔ)言模型及解碼模塊組成。該系統(tǒng)可分為訓(xùn)練和識(shí)別兩個(gè)階段,訓(xùn)練階段將數(shù)據(jù)庫(kù)中的樣本進(jìn)行特征參數(shù)提取,為每個(gè)詞條建立一個(gè)識(shí)別基本單元的聲學(xué)模型以及進(jìn)行文法分析的語(yǔ)言模型;識(shí)別階段將待識(shí)別語(yǔ)言信號(hào)經(jīng)過(guò)相同的處理獲得聲學(xué)特征,與訓(xùn)練樣本特征進(jìn)行比較,找出最為相像的作為識(shí)別結(jié)果。整個(gè)工作流程如下:從訓(xùn)練語(yǔ)料中提取聲學(xué)特征用于訓(xùn)練聲學(xué)模型,并結(jié)合從文本庫(kù)中訓(xùn)練出的語(yǔ)言模型,與字典構(gòu)成網(wǎng)絡(luò)空間,從空間中通過(guò)搜索算法得到的最優(yōu)路徑,即為識(shí)別結(jié)果。詳細(xì)結(jié)構(gòu)如圖63所示語(yǔ)音識(shí)別:語(yǔ)音識(shí)別系統(tǒng)構(gòu)成語(yǔ)音數(shù)據(jù)預(yù)處理對(duì)一段語(yǔ)音信號(hào)來(lái)說(shuō),需要先提取出其中的特征,這段特征要能夠反映出語(yǔ)音的信息,提取出特征之后才能夠?qū)δP瓦M(jìn)行訓(xùn)練。在特征提取之前,需要先對(duì)語(yǔ)音數(shù)據(jù)執(zhí)行預(yù)處理的操作,這是為了去除掉由于設(shè)備、環(huán)境等因素造成的無(wú)用信息,盡可能提高語(yǔ)音信號(hào)質(zhì)量。語(yǔ)音數(shù)據(jù)預(yù)處理主要包括三個(gè)方面,分別是語(yǔ)音預(yù)加重、端點(diǎn)檢測(cè)、語(yǔ)音分幀加窗語(yǔ)音預(yù)加重:由于人類(lèi)發(fā)聲器官的構(gòu)造,聲音發(fā)出后最后經(jīng)過(guò)的地方是嘴巴和嘴唇,語(yǔ)音信號(hào)的高頻部分容易受到口唇輻射影響。預(yù)加重的目的主要是為了解決這一問(wèn)題,增強(qiáng)高頻部分的能量,進(jìn)而提高語(yǔ)音的分辨率端點(diǎn)檢測(cè):端點(diǎn)檢測(cè)是指在語(yǔ)音信號(hào)中將語(yǔ)音和非語(yǔ)音信號(hào)時(shí)段區(qū)分開(kāi)來(lái),準(zhǔn)確的確定出語(yǔ)音信號(hào)的起始點(diǎn)。經(jīng)過(guò)端點(diǎn)檢測(cè)后,后續(xù)就可以只對(duì)語(yǔ)音信號(hào)進(jìn)行處理,這對(duì)提高模型的準(zhǔn)確度和識(shí)別正確率有重要作用語(yǔ)音識(shí)別:語(yǔ)音識(shí)別系統(tǒng)構(gòu)成語(yǔ)音分幀加窗:在語(yǔ)音信號(hào)完成預(yù)加重的操作之后,接下來(lái)就要對(duì)該信號(hào)進(jìn)行分幀操作,而分幀操作就是把語(yǔ)音信號(hào)分成一個(gè)一個(gè)短幀。在多數(shù)情況下,語(yǔ)音信號(hào)有一個(gè)特征是整體不穩(wěn)定,不是單一的平穩(wěn)信號(hào),它的頻率會(huì)隨著時(shí)間的變化而變化。隨著時(shí)間的增長(zhǎng),其頻率的輪廓會(huì)慢慢丟失,因此不應(yīng)對(duì)整個(gè)語(yǔ)音信號(hào)進(jìn)行傅立葉變換。而語(yǔ)音信號(hào)的另一個(gè)特征是短時(shí)平穩(wěn)性,這是由人的發(fā)聲機(jī)理導(dǎo)致的。根據(jù)這個(gè)特征,只要將語(yǔ)音信號(hào)進(jìn)行分割,分成一個(gè)一個(gè)的短幀,就可以得到信號(hào)頻率的大致輪廓,方便后續(xù)的特征提取處理。在進(jìn)行分幀時(shí),幀與幀之間要設(shè)定一段的重合部分,防止相鄰的兩幀差別過(guò)大,保證連續(xù)性,這種方法稱為幀移。一般情況下一幀語(yǔ)音的長(zhǎng)度為20ms到40ms,幀移長(zhǎng)度不超過(guò)幀長(zhǎng)度的50%。如下圖所示,N為幀長(zhǎng),M為幀間重疊長(zhǎng)度,圖中有三個(gè)長(zhǎng)度相等的短幀,分別是第k幀、第k+1幀和第k+2幀,每一幀都是由上一幀通過(guò)幀移生成下一步就是對(duì)信號(hào)進(jìn)行加窗,分幀后由于存在重合的幀移,所以在每一幀的起始處會(huì)出現(xiàn)不連續(xù)的狀況,加窗就是為了更好的處理語(yǔ)音信號(hào),信號(hào)加窗后能夠使每一幀信號(hào)的邊緣平滑的衰減。在特征處理中,可以使用窗函數(shù)來(lái)進(jìn)行加窗操作,與此同時(shí)使其不斷移動(dòng)來(lái)完成分幀語(yǔ)音識(shí)別:語(yǔ)音識(shí)別系統(tǒng)構(gòu)成特征提取:經(jīng)過(guò)上述預(yù)處理的語(yǔ)音信號(hào),雖然得到了能代表語(yǔ)音內(nèi)容的一些特性,但是得到的這些特性不能作為模型的輸入使用。為了建立理想狀態(tài)下的語(yǔ)音識(shí)別系統(tǒng),對(duì)語(yǔ)音信號(hào)進(jìn)行更好的特征提取是必不可少的,語(yǔ)音識(shí)別系統(tǒng)性能是否優(yōu)良很大程度取決于信號(hào)的聲學(xué)特征是否完美。不同的人產(chǎn)生的語(yǔ)音數(shù)據(jù),由于性別,地域等等各種因素的不同,多多少少都存在著一定的差異。即使是同一人的語(yǔ)音數(shù)據(jù)在不同階段也會(huì)因?yàn)樾睦砘蛏砩系膯?wèn)題存在區(qū)別。好的語(yǔ)音特征應(yīng)當(dāng)能夠去除說(shuō)話人的說(shuō)話方式和發(fā)音習(xí)慣的不同,保留下來(lái)的特征能夠完整表達(dá)出語(yǔ)音的信息,只有得到了好的語(yǔ)音特征,語(yǔ)音識(shí)別系統(tǒng)才能變得更泛用,系統(tǒng)性能也會(huì)得到提高

在研究過(guò)程中,研究人員嘗試過(guò)用多種語(yǔ)音特征進(jìn)行語(yǔ)音識(shí)別,隨著時(shí)間的推移,到目前為止語(yǔ)音特征主要分成兩種,其一是根據(jù)人類(lèi)發(fā)音原理設(shè)計(jì)出的特征參數(shù),其二是符合人類(lèi)聽(tīng)覺(jué)系統(tǒng)的特征語(yǔ)音識(shí)別:語(yǔ)音識(shí)別系統(tǒng)構(gòu)成聲學(xué)模型在之前的語(yǔ)音識(shí)別系統(tǒng)中,大部分都是小詞匯量的系統(tǒng)。這種系統(tǒng)選擇基本的建模單元很簡(jiǎn)單。發(fā)展到現(xiàn)在,語(yǔ)音識(shí)別系統(tǒng)已經(jīng)轉(zhuǎn)變?yōu)檫B續(xù)語(yǔ)音識(shí)別系統(tǒng),這些系統(tǒng)所需要的詞匯數(shù)量很龐大,所以基本建模單元選擇的條件也變得苛刻中文擁有很多的基元,因此中文連續(xù)語(yǔ)音識(shí)別能夠選擇的也很多,但是每個(gè)基元都有一些缺點(diǎn),只有在指定的工作環(huán)境,才能發(fā)揮出它們的優(yōu)勢(shì)。這些基元包括:詞、音節(jié)、聲韻母和音素等詞是構(gòu)成一句話的基本單位,在大詞匯量的系統(tǒng)里,所能識(shí)別的詞成千上萬(wàn),如此龐大的數(shù)目需要更大的模型,大大增加系統(tǒng)的復(fù)雜度,將其應(yīng)用在中文連續(xù)語(yǔ)音識(shí)別中顯然是不合適的。中文里音節(jié)可以分為有聲調(diào)的和無(wú)聲調(diào)的,前者有1300多個(gè),后者大概有400個(gè)。由于人們說(shuō)話的特性,發(fā)出兩個(gè)連續(xù)的聲音時(shí)音節(jié)可能會(huì)發(fā)生變化,為了提升識(shí)別準(zhǔn)確率,就要引入上下文相關(guān)信息,如果此時(shí)把音節(jié)用作基本單元的話,音節(jié)的數(shù)量就會(huì)大大增加,使得計(jì)算變得復(fù)雜,導(dǎo)致模型的可訓(xùn)練性減弱。因此,用音節(jié)作為基元也是不合適的。音素是很常用的基本單元,在英語(yǔ)的語(yǔ)音識(shí)別中已經(jīng)被證明擁有不錯(cuò)的識(shí)別效果。對(duì)于中文來(lái)說(shuō),有著很多和英語(yǔ)不一樣的地方,比如英語(yǔ)有空格,中文沒(méi)有,這些不同導(dǎo)致音素體現(xiàn)不出來(lái)中文獨(dú)有的東西。聲韻母是根據(jù)中文的語(yǔ)音特點(diǎn)和發(fā)音方式得來(lái)的,能體現(xiàn)出中文的特點(diǎn)。中文里的字都是由聲母和韻母構(gòu)成的,這是漢字獨(dú)有的結(jié)構(gòu)。聲韻母的上下文關(guān)系也十分明確,比如只有韻母和靜音才能夠與聲母連接,而且不會(huì)和音節(jié)一樣產(chǎn)生大量的基元。因此,在中文語(yǔ)音識(shí)別中使用聲韻母作為基本建模單元十分合適聲學(xué)模型的作用是用來(lái)展現(xiàn)出語(yǔ)音的特征和語(yǔ)音的基本構(gòu)成單元之間的聯(lián)系。聲學(xué)模型通過(guò)計(jì)算概率,來(lái)判斷輸入的特征序列和哪些語(yǔ)音基本識(shí)別單元相似,隨后根據(jù)最大似然估計(jì)方法得出與輸入的特征序列相似度最高,也就是概率最大的狀態(tài)序列。目前的主流語(yǔ)音識(shí)別系統(tǒng)多采用隱馬爾可夫模型(HMM)或深度學(xué)習(xí)相關(guān)模型進(jìn)行聲學(xué)模型建模語(yǔ)音識(shí)別:語(yǔ)音識(shí)別系統(tǒng)構(gòu)成聲學(xué)模型的作用是將語(yǔ)音轉(zhuǎn)換成文字,但由于同音字的出現(xiàn),可能組成多個(gè)候選的文本序列。比如“這本書(shū)給了很多啟示?!焙汀斑@本書(shū)給了很多啟事?!北容^這兩句話,它們的音素是完全相同的,這時(shí)只使用聲學(xué)模型就有一定概率發(fā)生錯(cuò)誤。為了更好的解決這一問(wèn)題,就需要在語(yǔ)音識(shí)別系統(tǒng)中添加語(yǔ)言模型。語(yǔ)言模型的任務(wù)就是為了解決聲學(xué)模型無(wú)法做到計(jì)算文本序列發(fā)生概率的問(wèn)題,有了語(yǔ)言模型后就能根據(jù)概率最大的候選序列得出結(jié)果語(yǔ)言模型語(yǔ)音識(shí)別:語(yǔ)音識(shí)別系統(tǒng)構(gòu)成字典字典包含了系統(tǒng)能夠處理的所有單詞及其發(fā)音。字詞由音素組成,因此可以把字典看作單詞和音素的二元組,用于連接聲學(xué)模型和語(yǔ)言模型。

搜索解碼搜索解碼指語(yǔ)音識(shí)別過(guò)程。在由聲學(xué)模型、語(yǔ)言模型及字典構(gòu)成的網(wǎng)絡(luò)空間中,解碼器通過(guò)搜索算法找尋與待識(shí)別語(yǔ)音信號(hào)最為匹配的路徑,該路徑的輸出標(biāo)簽即為識(shí)別結(jié)果。語(yǔ)音識(shí)別:語(yǔ)音識(shí)別的應(yīng)用場(chǎng)景根據(jù)識(shí)別的對(duì)象不同,語(yǔ)音識(shí)別任務(wù)大體可分為三類(lèi),即孤立詞識(shí)別、連續(xù)語(yǔ)音識(shí)別和關(guān)鍵詞識(shí)別(或稱關(guān)鍵詞檢出)。其中,孤立詞識(shí)別的任務(wù)是識(shí)別事先已知的孤立的詞,如“開(kāi)機(jī)”“關(guān)機(jī)”等;連續(xù)語(yǔ)音識(shí)別的任務(wù)則是識(shí)別任意的連續(xù)語(yǔ)音,如一個(gè)句子或一段話;連續(xù)語(yǔ)音流中的關(guān)鍵詞檢測(cè)針對(duì)的是連續(xù)語(yǔ)音,但它并不識(shí)別全部文字,而只是檢測(cè)已知的若干關(guān)鍵詞在何處出現(xiàn),如在一段話中檢測(cè)“計(jì)算機(jī)”“世界”這兩個(gè)詞根據(jù)針對(duì)的發(fā)音人,可以把語(yǔ)音識(shí)別技術(shù)分為特定人語(yǔ)音識(shí)別和非特定人語(yǔ)音識(shí)別,前者只能識(shí)別一個(gè)或幾個(gè)人的語(yǔ)音,而后者則可以被任何人使用。顯然非特定人語(yǔ)音識(shí)別系統(tǒng)更符合實(shí)際需要,但它要比針對(duì)特定人的識(shí)別困難得多另外,根據(jù)語(yǔ)音設(shè)備和通道,可以分為桌面(PC)語(yǔ)音識(shí)別、電話語(yǔ)音識(shí)別和嵌人式設(shè)備(手機(jī)、PDA等)語(yǔ)音識(shí)別。不同的采集通道會(huì)使人的發(fā)音的聲學(xué)特性發(fā)生改變,因此需要構(gòu)造各自的識(shí)別系統(tǒng)。語(yǔ)音識(shí)別:語(yǔ)音識(shí)別的應(yīng)用場(chǎng)景(1)智能聊天機(jī)器人智能聊天機(jī)器人是基于語(yǔ)音識(shí)別技術(shù)的一大應(yīng)用。智能聊天機(jī)器人能夠識(shí)別人類(lèi)的語(yǔ)言,了解用戶的訴求,并按要求以正確的方式回應(yīng)用戶的提問(wèn),提供咨詢服務(wù)。此外,智能聊天機(jī)器人還能根據(jù)用戶的詢問(wèn)提供實(shí)時(shí)的數(shù)據(jù)和信息,從而大大提升了用戶的交流體驗(yàn)。語(yǔ)音識(shí)別:語(yǔ)音識(shí)別的應(yīng)用場(chǎng)景語(yǔ)音助手由于具有實(shí)時(shí)交互能力,具有三大特點(diǎn):方便、實(shí)時(shí)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論