2025年商務(wù)英語(BEC)中級考試真題模擬卷:國際商務(wù)談判解析_第1頁
2025年商務(wù)英語(BEC)中級考試真題模擬卷:國際商務(wù)談判解析_第2頁
2025年商務(wù)英語(BEC)中級考試真題模擬卷:國際商務(wù)談判解析_第3頁
2025年商務(wù)英語(BEC)中級考試真題模擬卷:國際商務(wù)談判解析_第4頁
2025年商務(wù)英語(BEC)中級考試真題模擬卷:國際商務(wù)談判解析_第5頁
已閱讀5頁,還剩16頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

2025年商務(wù)英語(BEC)中級考試真題模擬卷:國際商務(wù)談判解析考試時間:______分鐘總分:______分姓名:______一、單項(xiàng)選擇要求:下面每道題都有四個選項(xiàng),請根據(jù)題意選擇最合適的答案。這些題目涵蓋了商務(wù)英語中級談判中的常用詞匯、句型和情景,我會用咱們平時開會、打電話或者郵件溝通的場景來考考你,別緊張,就像咱們平時聊天一樣,看看你能答對多少。1.Whendiscussingthepriceofthenewcontract,theclientmentionedthattheycouldonlyaffordtopay________10%morethanthepreviousdeal.A)aroundB)approximatelyC)roughlyD)about2.Ourteamneedstocomeupwitha________proposalthataddressesboththequalityconcernsandthedeliverytimeline.A)competitiveB)attractiveC)favorableD)reasonable3.Duringthenegotiation,theJapaneserepresentativekeptsaying"Wakarimasu,"whichmeansheunderstoodourpoint,buthewantedto________beforemakinganydecisions.A)waitB)confirmC)considerD)review4.Themanageraskedifwecould________thedeadlinefortheprojecttoaccommodatetheclient'surgentrequest.A)extendB)delayC)postponeD)shift5.Weshouldtryto________awin-winsituationwherebothpartiesfeelsatisfiedwiththeoutcomeofthenegotiation.A)reachB)achieveC)findD)obtain6.Theclientexpressedsomeconcernsaboutthequalityoftheproduct,soweofferedto________asampleforthemtotest.A)provideB)supplyC)deliverD)send7.Beforethemeeting,it'simportantto________allthenecessarydocumentsanddatatosupportourarguments.A)prepareB)organizeC)arrangeD)gather8.Thenegotiationbecameabit________whentheclientstartedtomakeunreasonabledemands.A)tenseB)strainedC)stressfulD)difficult9.Weneedto________theculturaldifferencesbetweenourcompanyandtheclienttoavoidanymisunderstandingsduringthenegotiation.A)beawareofB)recognizeC)understandD)acknowledge10.Theteamworked________tocomeupwithacreativesolutionthatmettheclient'sneedsandourbusinessgoals.A)hardB)diligentlyC)carefullyD)thoroughly二、完形填空要求:下面是一篇關(guān)于國際商務(wù)談判的文章,其中有十個空格,每個空格有四個選項(xiàng),請根據(jù)上下文選擇最合適的答案。這篇文章我會用咱們實(shí)際工作中可能會遇到的一個談判場景來寫,看看你能理解多少,填對多少。Lastweek,ourcompanywasinvitedtoparticipateinatradefairinShanghai.We________(1)aboothtoshowcaseournewproductsandtonetworkwithpotentialclientsfromallovertheworld.Thetradefairwasagreatopportunityforusto________(2)ourbrandinthemarketandtolearnmoreaboutthelatestindustrytrends.However,wealsoknewthatitwouldbeagoodchanceto________(3)somenewbusinesspartnerships.Onthefirstdayofthefair,we________(4)alotofvisitorstoourbooth.Manyofthemshowedinterestinourproducts,butwe________(5)tonegotiatetheprices.Someofthevisitorswerefromverycompetitivemarkets,andthey________(6)topaythelowestpossibleprice.Ourteamhadto________(7)firmbutpolitetoavoidlosingpotentialclients.Weexplainedthatourproductswereofhighqualityandthatthepricesreflectedthevalueweoffered.Duringthenegotiation,we________(8)thatmanyofthevisitorswerefromcountrieswithdifferentbusinesscultures.Forexample,someofthempreferredtodobusinessinperson,whileothersweremorecomfortablewithemailcommunication.Wehadto________(9)thesedifferencestoensurethatwecouldbuildstrongrelationshipswithourpotentialclients.Ourteamalsolearnedthatit'simportanttobepatientandto________(10)theotherparty'spointofviewbeforemakinganydecisions.1.A)setupB)builtC)establishedD)created2.A)promoteB)advertiseC)marketD)promote3.A)establishB)createC)developD)form4.A)attractedB)receivedC)attractedD)got5.A)readyB)willingC)preparedD)eager6.A)insistedB)demandedC)requestedD)hoped7.A)remainB)stayC)beD)keep8.A)noticedB)observedC)realizedD)found9.A)respectB)acknowledgeC)understandD)recognize10.A)considerB)takeC)thinkD)look三、閱讀理解要求:下面有四篇文章,每篇文章后面都有五道題,每道題都有四個選項(xiàng)。我會用咱們平時會看到的商務(wù)郵件、報告或者新聞來出題,看看你能不能抓住文章的重點(diǎn),理解作者的意圖。這些題目會考你的細(xì)節(jié)理解、主旨概括、推理判斷和詞義猜測,就像咱們開會時聽匯報或者讀客戶郵件一樣,要仔細(xì)看,認(rèn)真想。1.Readthefollowingemailandanswerthequestionbelow:Subject:MeetingRescheduleRequestDearAlex,Ihopethisemailfindsyouwell.IamwritingtoinformyouthatourscheduledmeetingonWednesdayat10:00AMhasbeenrescheduledduetoanunforeseencircumstanceonmyend.Iapologizeforanyinconveniencethismaycause.ThenewmeetingtimeandvenuehavebeensetforFridayat2:00PMinConferenceRoomB.Pleaseletmeknowifthistimeworksforyou.Ifnot,Iamhappytofindanalternativetimethatsuitsbothourschedules.Thankyouforyourunderstanding.Bestregards,SarahQuestion:WhatisthemainpurposeofSarah'semail?A)Tocancelthemeeting.B)ToinformAlexaboutthemeetingreschedule.C)Toapologizefortheinconvenience.D)Tosuggestanewmeetingtime.2.Readthefollowingarticleexcerptandanswerthequestionbelow:Theglobalmarkethasseenasignificantshiftinconsumerbehavioroverthepastyear.Companiesthathavesuccessfullyadaptedtothesechangeshaveexperiencedaboostintheirsalesandmarketshare.Ontheotherhand,thosewhohavefailedtokeepupwiththetrendshavefacedadeclineintheirbusinessperformance.Itiscrucialforbusinessestostayagileandinnovativetoremaincompetitiveintoday'sdynamicenvironment.Question:Whatisthemainideaofthearticleexcerpt?A)Consumerbehaviorhasremainedstableoverthepastyear.B)Companiesthatadapttochangesseeincreasedsales.C)Allbusinessesareperformingwellintheglobalmarket.D)Stayingcompetitiverequireslessinnovation.3.Readthefollowingmemoandanswerthequestionbelow:MemoTo:AllSalesTeamMembersFrom:JohnSmith,HeadofSalesDate:October5,2023Subject:Q4SalesStrategyAsweenterthefinalquarteroftheyear,itisessentialforthesalesteamtofocusonourkeyobjectives.Weneedtotargetnewmarketsandexpandourcustomerbase.Additionally,weshouldenhanceourmarketingeffortstoincreasebrandawareness.Byworkingtogetherandfollowingthestrategiesoutlinedinthismemo,IamconfidentthatwecanachieveourQ4salestargets.Question:WhatisthemainpurposeofJohn'smemo?A)ToannouncetheQ4salestargets.B)ToprovideaQ4salesstrategy.C)Toremindthesalesteamoftheirresponsibilities.D)Todiscusstheperformanceofthesalesteam.4.Readthefollowingletterandanswerthequestionbelow:DearSir/Madam,Iamwritingtoexpressmyconcernregardingtherecentchangesinthecompany'spolicies.Asalong-timeemployee,Ihavealwaysappreciatedthecompany'scultureandvalues.However,thenewpoliciesseemtobefocusedmoreoncost-cuttingratherthanemployeesatisfaction.Ibelievethatmaintainingapositiveworkenvironmentiscrucialforthecompany'ssuccess.Ihopethatthemanagementwillreconsiderthesechangesandprioritizeemployeewell-being.Sincerely,MichaelJohnsonQuestion:WhatisthemainpurposeofMichael'sletter?A)Toapologizefortherecentchangesinpolicies.B)Toexpresshisconcernaboutthenewpolicies.C)Tosuggestalternativepolicies.D)Torequestameetingwiththemanagement.5.Readthefollowingreportsummaryandanswerthequestionbelow:Theannualfinancialreporthighlightsthecompany'sstrongperformanceinthefirsthalfoftheyear.Revenuehasincreasedby15%comparedtothesameperiodlastyear.Thereportalsomentionsthesuccessfullaunchoftwonewproducts,whichhascontributedtothegrowth.However,thereportwarnsthatthecompanyneedstobecautiousinthesecondhalfduetopotentialeconomicdownturns.Theboardofdirectorsisconsideringvariousstrategiestomitigaterisksandensurecontinuedgrowth.Question:Whatisthemainmessageofthereportsummary?A)Thecompany'srevenuehasdecreasedby15%.B)Thecompany'sperformancehasbeenstronginthefirsthalf.C)Thecompanyneedstolaunchmoreproducts.D)Thecompanyisnotconcernedaboutpotentialeconomicdownturns.6.Readthefollowingemailandanswerthequestionbelow:Subject:ProjectUpdateDearTeam,Ihopethisemailfindsyouallwell.Iamwritingtoprovideanupdateonourcurrentproject.Wehavecompletedtheinitialphaseandarenowmovingontothenextstage.Theteamhasdoneanexcellentjob,andIamproudoftheprogresswehavemade.Pleasecontinuetoworkhardandmeetthedeadlines.Ifyouhaveanyquestionsorconcerns,donothesitatetoreachouttome.Thankyou,EmilyQuestion:WhatisthemainpurposeofEmily'semail?A)Tocanceltheproject.B)Toinformtheteamabouttheprojectupdate.C)Toapologizefortheprojectdelays.D)Tosuggestanewprojecttimeline.7.Readthefollowingarticleexcerptandanswerthequestionbelow:Theriseofremoteworkhastransformedthewaycompaniesoperate.Manybusinesseshaverealizedthatremoteworkcanleadtoincreasedproductivityandemployeesatisfaction.However,italsopresentschallengessuchascommunicationgapsandmaintainingcompanyculture.Companiesthathavesuccessfullyimplementedremoteworkpolicieshavefoundwaystoovercomethesechallengesandcreateaproductiveandengagingworkenvironment.Question:Whatisthemainideaofthearticleexcerpt?A)Remoteworkhasledtodecreasedproductivity.B)Companiesarenotinterestedinremotework.C)Remoteworkpresentschallengesbutcanbemanagedeffectively.D)Allemployeespreferremotework.8.Readthefollowingmemoandanswerthequestionbelow:MemoTo:AllMarketingTeamMembersFrom:LauraJohnson,HeadofMarketingDate:November10,2023Subject:Q4MarketingCampaignAsweapproachtheholidayseason,itistimetofinalizeourQ4marketingcampaign.Weneedtofocusonpromotingournewproductsandofferingattractivediscountstoattractcustomers.Thecampaignshouldstartnextmonthandrununtiltheendoftheyear.Pleasereviewtheattachedmaterialsandprovideyourfeedbackbytheendoftheweek.Question:WhatisthemainpurposeofLaura'smemo?A)ToannouncetheQ4marketingcampaign.B)ToprovideaQ4marketingstrategy.C)Toremindthemarketingteamoftheirresponsibilities.D)Todiscusstheperformanceofthemarketingteam.9.Readthefollowingletterandanswerthequestionbelow:DearSir/Madam,IamwritingtoexpressmysatisfactionwiththeproductIrecentlypurchasedfromyourcompany.Thequalityoftheproductisexcellent,andthecustomerservicewasoutstanding.Ihavebeenusingtheproductforafewweeksnow,andithasexceededmyexpectations.Ihighlyrecommendyourcompanytoanyonelookingforhigh-qualityproducts.Thankyouforprovidingsuchagreatservice.Sincerely,DavidThompsonQuestion:WhatisthemainpurposeofDavid'sletter?A)Toapologizefortheproductquality.B)Toexpresshissatisfactionwiththeproduct.C)Tosuggestimprovementstotheproduct.D)Torequestarefundfortheproduct.10.Readthefollowingreportsummaryandanswerthequestionbelow:Theannualmarketanalysisreporthighlightsthegrowingdemandforsustainableproducts.Companiesthathavefocusedonsustainabilityhaveseenasignificantincreaseintheirmarketshare.Thereportalsomentionstheincreasingawarenessamongconsumersaboutenvironmentalissues.Companiesthatfailtoaddresstheseconcernsmaylosetheircompetitiveedge.Itiscrucialforbusinessestoadoptsustainablepracticestoremainrelevantintoday'smarket.Question:Whatisthemainmessageofthereportsummary?A)Sustainableproductsarenotpopular.B)Companiesthatfocusonsustainabilityarenotsuccessful.C)Sustainablepracticesareimportantforbusinesses.D)Environmentalissuesarenotaconcernforconsumers.四、翻譯要求:下面有五句話,請將它們從英文翻譯成中文。這些句子都是咱們在商務(wù)談判中會遇到的,比如談價格、談合同、談合作,我會用一些比較正式但口語化的表達(dá)方式,就像咱們跟客戶或者合作伙伴說話一樣,要準(zhǔn)確、流暢,注意詞語的選擇和句子的結(jié)構(gòu)。1.Ifwecanreachamutuallybeneficialagreementontheterms,bothpartieswillbeabletomoveforwardwiththeprojectsuccessfully.2.Thedeliveryscheduleweproposedshouldmeetyourrequirements,andweareconfidentthatitwillensurethetimelycompletionoftheorder.3.Wewouldappreciateitifyoucouldprovideuswithadetailedbreakdownofthecostsinvolvedintheprojecttohelpusbetterassessthefeasibility.4.Itisessentialthatweclearlydefinetheresponsibilitiesofeachpartytoavoidanypotentialmisunderstandingsordisputesinthefuture.5.Weareopentodiscussingalternativesolutionsifthecurrentproposaldoesnotfullyaddressyourconcernsormeetyourexpectations.五、寫作要求:下面是一個商務(wù)場景,請你根據(jù)這個場景寫一封商務(wù)郵件。我會給你一個情景,比如你是銷售經(jīng)理,需要給一個潛在客戶寫一封郵件,或者你是項(xiàng)目經(jīng)理,需要給團(tuán)隊(duì)發(fā)一封郵件,我會用一些關(guān)鍵詞來提示你,你需要寫一封完整、得體、有禮貌的商務(wù)郵件,注意格式、語氣和內(nèi)容。這個情景我會用咱們工作中常見的場景來寫,就像咱們平時會遇到的,要寫出真情實(shí)感,就像咱們真的要發(fā)給對方一樣。情景:假設(shè)你是某公司的銷售經(jīng)理,你需要給一個潛在客戶寫一封郵件,介紹你們的新產(chǎn)品,并邀請他們參加一個產(chǎn)品發(fā)布會。你可以使用以下關(guān)鍵詞:新產(chǎn)品、創(chuàng)新技術(shù)、市場領(lǐng)先、客戶需求、發(fā)布會、邀請。Subject:IntroducingOurInnovativeNewProductandInvitationtoOurLaunchEventDear[Customer'sName],Ihopethisemailfindsyouwell.Iamwritingtointroduceourcompany'slatestinnovation–acutting-edgeproductthatissettorevolutionizetheindustry.Webelievethatthisproductwillmeetyourspecificneedsandexceedyourexpectations.Ournewproductincorporatesinnovativetechnologythatsetsitapartfromthecompetition.Itisdesignedtoaddresstheevolvingdemandsofthemarketandprovideyouwithacompetitiveedge.Weareconfidentthatitwillenhanceyourbusinessoperationsandhelpyouachieveyourgoals.Tocelebratethelaunchofthisgroundbreakingproduct,wewouldliketoinviteyoutoourexclusiveproductlaunchevent.Thiseventwillprovideyouwiththeopportunitytoexperiencetheproductfirsthand,interactwithourteam,andlearnmoreaboutitsfeaturesandbenefits.Webelievethatthiseventwillbeavaluableexperienceforyouandyourteam.Theeventwillbeheldon[date]at[time]at[venue].Wewouldbehonoredtohaveyoujoinusandbeapartofthisspecialoccasion.Pleaseletusknowifyouareabletoattendbyreplyingtothisemailby[responsedeadline].Thankyouforconsideringourinvitation.Welookforwardtothepossibilityofworkingtogetheranddeliveringexceptionalresultsforyourbusiness.Bestregards,[YourName][YourPosition][YourCompany][YourContactInformation]本次試卷答案如下一、單項(xiàng)選擇1.D)about解析:根據(jù)句意,客戶只能多付10%左右的價格,"about"表示“大約”,符合語境。"Around"、"approximately"、"roughly"雖然也表示“大約”,但"about"在這里更自然、常用。2.A)competitive解析:題目提到談判需要解決質(zhì)量和交貨時間問題,需要一個能體現(xiàn)價格優(yōu)勢的提議。"Competitive"表示“有競爭力的”,符合商務(wù)談判中強(qiáng)調(diào)價格優(yōu)勢的語境。"Attractive"、"favorable"、"reasonable"雖然也是正面詞匯,但"competitive"更直接地表達(dá)了在談判中獲得優(yōu)勢的目的。3.C)consider解析:日本人說“Wakarimasu”(我明白了),但需要時間考慮,"consider"表示“考慮”,符合語境。"Wait"、"confirm"、"review"雖然也是相關(guān)動作,但"consider"更準(zhǔn)確地表達(dá)了需要時間思考的意思。4.A)extend解析:經(jīng)理要求延期,"extend"表示“延長”,符合語境。"Delay"、"postpone"、"shift"雖然意思相近,但"extend"是商務(wù)場景中最常用的表達(dá)延期的詞匯。5.B)achieve解析:題目要求達(dá)成雙贏局面,"achieve"表示“達(dá)成”,符合語境。"Reach"、"find"、"obtain"雖然也是相關(guān)動詞,但"achieve"更強(qiáng)調(diào)通過努力達(dá)成目標(biāo)的過程,符合談判中需要努力才能達(dá)成的雙贏局面。6.A)provide解析:客戶對產(chǎn)品質(zhì)量有疑慮,提供樣品,"provide"表示“提供”,符合語境。"Supply"、"deliver"、"send"雖然也是提供的意思,但"provide"更常用于商務(wù)中提供樣品、資料等。7.A)prepare解析:談判前準(zhǔn)備文件數(shù)據(jù),"prepare"表示“準(zhǔn)備”,符合語境。"Organize"、"arrange"、"gather"雖然也是相關(guān)動作,但"prepare"更準(zhǔn)確地表達(dá)了為談判做準(zhǔn)備工作。8.A)tense解析:客戶提出不合理要求,談判變得緊張,"tense"表示“緊張的”,符合語境。"Strained"、"stressful"、"difficult"雖然也是負(fù)面情緒,但"tense"更直接地描述了談判氣氛的變化。9.A)beawareof解析:需要了解文化差異,"beawareof"表示“意識到”,符合語境。"Recognize"、"understand"、"acknowledge"雖然也是相關(guān)表達(dá),但"beawareof"更強(qiáng)調(diào)對文化差異的認(rèn)識和了解。10.A)hard解析:團(tuán)隊(duì)努力想出方案,"hard"表示“努力地”,符合語境。"Diligently"、"carefully"、"thoroughly"雖然也是努力的意思,但"hard"更口語化,更符合談判中團(tuán)隊(duì)合作努力的表達(dá)。二、完形填空1.A)setup解析:設(shè)立展位,"setup"表示“設(shè)立”,符合語境。"Built"、"established"、"created"雖然也是建立的意思,但"setup"更常用于商務(wù)中設(shè)立機(jī)構(gòu)、展位的場景。2.A)promote解析:展示品牌,"promote"表示“推廣”,符合語境。"Advertise"、"market"、"promote"雖然意思相近,但"promote"更強(qiáng)調(diào)提升品牌知名度的目的。3.A)establish解析:建立業(yè)務(wù)伙伴關(guān)系,"establish"表示“建立”,符合語境。"Create"、"develop"、"form"雖然也是建立的意思,但"establish"更常用于商務(wù)中建立長期關(guān)系。4.A)attracted解析:吸引訪客,"attracted"表示“吸引”,符合語境。"Received"、"attracted"、"got"雖然意思相近,但"attracted"更準(zhǔn)確地表達(dá)了展位吸引人的意思。5.B)willing解析:愿意談判價格,"willing"表示“愿意”,符合語境。"Ready"、"prepared"、"eager"雖然也是相關(guān)表達(dá),但"willing"更強(qiáng)調(diào)談判的主動性。6.B)demanded解析:客戶要求最低價格,"demanded"表示“要求”,符合語境。"Insisted"、"requested"、"hoped"雖然也是相關(guān)動詞,但"demanded"更強(qiáng)調(diào)客戶強(qiáng)硬的要求。7.A)remain解析:保持堅(jiān)定但禮貌,"remain"表示“保持”,符合語境。"Stay"、"be"、"keep"雖然也是保持的意思,但"remain"更強(qiáng)調(diào)在談判中保持立場。8.B)observed解析:注意到文化差異,"observed"表示“注意到”,符合語境。"Noticed"、"realized"、"found"雖然也是相關(guān)動詞,但"observed"更強(qiáng)調(diào)觀察到的結(jié)果。9.C)understand解析:理解文化差異,"understand"表示“理解”,符合語境。"Respect"、"acknowledge"、"recognize"雖然也是相關(guān)表達(dá),但"understand"更強(qiáng)調(diào)對差異的深入理解。10.A)consider解析:考慮對方觀點(diǎn),"consider"表示“考慮”,符合語境。"Take"、"think"、"look"雖然也是相關(guān)動詞,但"consider"更準(zhǔn)確地表達(dá)了思考對方觀點(diǎn)的意思。三、閱讀理解1.B)ToinformAlexaboutthemeetingreschedule.解析:郵件主要目的是告知會議改期,"inform"是核心動詞,"aboutthemeetingreschedule"是具體內(nèi)容,符合郵件主旨。2.B)Companiesthatadapttochangesseeincreasedsales.解析:文章強(qiáng)調(diào)適應(yīng)變化的公司銷售增長,是文章的核心觀點(diǎn),其他選項(xiàng)要么與文章不符,要么只是部分內(nèi)容。3.B)ToprovideaQ4salesstrategy.解析:備忘錄主要目的是提供第四季度銷售策略,"provide"是核心動詞,"Q4salesstrategy"是具體內(nèi)容,符合備忘錄主旨。4.B)Toexpresshisconcernaboutthenewpolicies.解析:信件主要目的是表達(dá)對新政策的擔(dān)憂,"express"是核心動詞,"concernaboutthenewpolicies"是具體內(nèi)容,符合信件主旨。5.B)Thecompany'sperformancehasbeenstronginthefirsthalf.解析:報告總結(jié)強(qiáng)調(diào)公司上半年表現(xiàn)強(qiáng)勁,是報告的核心信息,其他選項(xiàng)要么與報告不符,要么只是部分內(nèi)容。6.B)Toinformtheteamabouttheprojectupdate.解析:郵件主要目的是告知項(xiàng)目更新,"inform"是核心動詞,"abouttheprojectupdate"是具體內(nèi)容,符合郵件主旨。7.C)Remoteworkpresentschallengesbutcanbemanagedeffectively.解析:文章強(qiáng)調(diào)遠(yuǎn)程工作雖然挑戰(zhàn)但可管理,是文章的核心觀點(diǎn),其他選項(xiàng)要么與文章不符,要么只是部分內(nèi)容。8.A)ToannouncetheQ4marketingcampaign.解析:備忘錄主要目的是宣布第四季度營銷活動,"announce"是核心動詞,"Q4marketingcampaign"是具體內(nèi)容,符合備忘錄主旨。9.B)Toexpresshissatisfactionwiththeproduct.解析:信件主要目的是表達(dá)對產(chǎn)品的滿意,"express"是核心動詞,"satisfactionwiththeproduct"是具體內(nèi)容,符合信件主旨。10.C)Sustainablepracticesareimportantforbusinesses.解析:報告總結(jié)強(qiáng)調(diào)可持續(xù)性對企業(yè)的重要性,是報告的核心信息,其他選項(xiàng)要么與報告不符,要么只是部分內(nèi)容。11.A)Tocanceltheproject.解析:郵件主要目的是取消項(xiàng)目,"cancel"是核心動詞,符合郵件主旨。12.B)Companiesthatadapttochangesseeincreasedsales.解析:文章強(qiáng)調(diào)適應(yīng)變化的公司銷售增長,是文章的核心觀點(diǎn),其他選項(xiàng)要么與文章不符,要么只是部分內(nèi)容。13.B)ToprovideaQ4marketingstrategy.解析:備忘錄主要目的是提供第四季度營銷策略,"provide"是核心動詞,"Q4marketingstrategy"是具體內(nèi)容,符合備忘錄主旨。14.B)Toexpresshisconcernaboutthenewpolicies.解析:信件主要目的是表達(dá)對新政策的擔(dān)憂,"express"是核心動詞,"concernaboutthenewpolicies"是具體內(nèi)容,符合信文主旨。15.B)Thecompany'sperformancehasbeenstronginthefirsthalf.解析:報告總結(jié)強(qiáng)調(diào)公司上半年表現(xiàn)強(qiáng)勁,是報告的核心信息,其他選項(xiàng)要么與報告不符,要么只是部分內(nèi)容。四、翻譯1.如果我們能在條款上達(dá)成互惠協(xié)議,雙方將能夠成功推進(jìn)項(xiàng)目。解析:翻譯時,"mutuallybeneficialagreement"翻譯為“互惠協(xié)議”,"reach"翻譯為“達(dá)成”,"bothparties"翻譯為“雙方”,"moveforwardwiththeprojectsuccessfully"翻譯為“成功推進(jìn)項(xiàng)目”,符合商務(wù)談判的正式語境。2.我們提出的交貨時間表應(yīng)該能滿足您的要求,我們有信心這將確保訂單的及時完成。解析:翻譯時,"proposeddeliveryschedule"翻譯為“提出的交貨時間表”,"meetyourrequirements"翻譯為“滿足您的要求”,"confidentthatitwillensure"翻譯為“有信心這將確保”,"timelycompletionoftheorder"翻譯為“訂單的及時完成”,符合商務(wù)談判的正式語境。3.如果您能提供涉及項(xiàng)目的詳細(xì)成本分解,我們將不勝感激,這將幫助我們更好地評估可行性。解析:翻譯時,"provideuswithadetailedbr

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論