大學(xué)商務(wù)英語(yǔ)課程單元測(cè)試題及解答_第1頁(yè)
大學(xué)商務(wù)英語(yǔ)課程單元測(cè)試題及解答_第2頁(yè)
大學(xué)商務(wù)英語(yǔ)課程單元測(cè)試題及解答_第3頁(yè)
大學(xué)商務(wù)英語(yǔ)課程單元測(cè)試題及解答_第4頁(yè)
大學(xué)商務(wù)英語(yǔ)課程單元測(cè)試題及解答_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩7頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

大學(xué)商務(wù)英語(yǔ)課程單元測(cè)試題及解答作為大學(xué)商務(wù)英語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中的重要環(huán)節(jié),單元測(cè)試不僅是對(duì)階段性學(xué)習(xí)成果的檢驗(yàn),更是發(fā)現(xiàn)薄弱環(huán)節(jié)、明確后續(xù)學(xué)習(xí)方向的有效途徑。本單元測(cè)試旨在考察學(xué)生在商務(wù)語(yǔ)境下的英語(yǔ)詞匯運(yùn)用、閱讀理解、翻譯技巧及初步的商務(wù)寫作能力。以下為一套精心設(shè)計(jì)的單元測(cè)試題及詳細(xì)解答,希望能為你的學(xué)習(xí)提供有益的參考。單元測(cè)試題測(cè)試范圍:商務(wù)英語(yǔ)基礎(chǔ)詞匯、國(guó)際貿(mào)易概念、商務(wù)信函格式與常用表達(dá)測(cè)試時(shí)長(zhǎng):90分鐘總分:100分PartI:Vocabulary(20points)*establish,negotiate,revenue,promote,launch,brand,distribute,contract,invoice,quotation2.Afterseveralroundsoftalks,thetwopartiesfinallyreacheda_______.3.Ourmaingoalthisyearisto_______ourmarketshareinSoutheastAsia.4.Themarketingteamisworkinghardto_______thenewproductthroughvariouschannels.5.Itiscrucialforastartupto_______agoodreputationintheearlystages.7.Pleasesendusyour_______fortheproposedprojectassoonaspossible.8.The_______imageplaysasignificantroleinconsumers'purchasingdecisions.9.Uponreceivingthegoods,wewillissuean_______andarrangeforpayment.Directions:Readthefollowingpassagecarefullyandanswerthequestionsbelow.Questions:PartIII:Translation(30points)Directions:TranslatethefollowingsentencesintoChinese(15points)andEnglish(15points).A.TranslatethefollowingintoChinese:1.Wearewritingtoexpressourinterestinyourlatestproductcatalogandwouldappreciateitifyoucouldsendusacopy.2.Inordertoexpandourmarketshare,wearelookingforreliablepartnerstodistributeourproductsintheEuropeanmarket.B.TranslatethefollowingintoEnglish:1.我們公司成立于上世紀(jì)九十年代,專注于為客戶提供高質(zhì)量的電子產(chǎn)品和優(yōu)質(zhì)的售后服務(wù)。2.隨函附上我們最新的價(jià)格表,請(qǐng)查收。如有任何疑問(wèn),歡迎隨時(shí)與我們聯(lián)系。3.鑒于當(dāng)前的市場(chǎng)情況,我們建議采取更加靈活的定價(jià)策略以吸引更多客戶。PartIV:BusinessWriting(20points)*Acknowledgereceiptofhisemail.*Expressappreciationforhisbusiness.*Offerthe8%discountandmentiontheminimumorderquantityrequired.*Encouragehimtoplacetheorderandexpressconfidenceincontinuedcooperation.Requirements:*Wordcount:____words.*Useappropriatebusinessemailformatandtone.---單元測(cè)試題解答PartI:Vocabulary(20points,2pointseach)1.launch(解析:launchanewlineofproducts表示“推出新產(chǎn)品線”)2.contract(解析:reachacontract表示“達(dá)成合同/協(xié)議”)3.promote(解析:promotemarketshare表示“提升市場(chǎng)份額”)4.distribute(解析:distributethenewproduct表示“分銷新產(chǎn)品”)5.establish(解析:establishagoodreputation表示“建立良好聲譽(yù)”)6.revenue(解析:generatingrevenue表示“產(chǎn)生收入”)7.quotation(解析:sendusyourquotation表示“向我們發(fā)送報(bào)價(jià)單”)8.brand(解析:brandimage表示“品牌形象”)9.invoice(解析:issueaninvoice表示“開(kāi)具發(fā)票”)10.negotiate(解析:negotiateterms表示“談判條款”。此處原詞表中無(wú),但根據(jù)句子邏輯和常見(jiàn)搭配,應(yīng)為negotiate。原詞表中“distribute”已用于第4題,此處應(yīng)為題目設(shè)置時(shí)可能的筆誤或考慮不周,最符合語(yǔ)境的是negotiate。若嚴(yán)格限定詞表,可能需要調(diào)整,但在此理解下,negotiate為最佳答案。)*(注:此處對(duì)第10題進(jìn)行了特別說(shuō)明,因?yàn)樵~表提供的詞匯中“distribute”已使用,而“negotiate”是更合適的選擇。在實(shí)際測(cè)試設(shè)計(jì)中應(yīng)避免此類問(wèn)題。)*1.EDIstandsforElectronicDataInterchange.(2points)Itsroleintheearlydayswastoallowbusinessestoexchangedocumentselectronically.(4points)(解析:直接從文中找到對(duì)應(yīng)信息。)(解析:注意關(guān)鍵詞“flourish”和“keyenablers”,文中明確指出時(shí)間和原因。)3.(Anythreeofthefollowing):*Convenience.*Awiderselectionofproducts.*Theabilitytoshopfromanywhereatanytime.*(Forbusinesses:)Accesstoaglobalmarket,reducedoperationalcosts,valuablecustomerdataanalytics.(解析:每點(diǎn)2分,答出任意三點(diǎn)即可。)4.Thefourmaintypesare:*Business-to-Business(B2B)*Business-to-Consumer(B2C)*Consumer-to-Consumer(C2C)*Consumer-to-Business(C2B)(解析:每點(diǎn)1.5分,需準(zhǔn)確寫出英文縮寫及全稱,或至少準(zhǔn)確寫出縮寫。)5.(Anyoneofthefollowingwithabriefexplanation:)(解析:指出趨勢(shì)得3分,解釋重要性得3分。)PartIII:Translation(30points,5pointseach)A.TranslatethefollowingintoChinese:1.我方寫信是為了表達(dá)對(duì)貴公司最新產(chǎn)品目錄的興趣,如能寄來(lái)一份,我方將不勝感激。(解析:"writingtoexpressourinterestin..."譯為“寫信是為了表達(dá)對(duì)...的興趣”;"wouldappreciateitifyoucould..."是請(qǐng)求的禮貌表達(dá),譯為“如能...,我方將不勝感激”。)2.為了擴(kuò)大我們的市場(chǎng)份額,我們正在尋找可靠的合作伙伴在歐洲市場(chǎng)分銷我們的產(chǎn)品。(解析:"Inordertoexpand..."譯為“為了擴(kuò)大...”;"lookingforreliablepartnerstodistribute..."譯為“正在尋找可靠的合作伙伴分銷...”。)3.我們合資企業(yè)的成功在很大程度上取決于雙方之間的有效溝通和相互信任。(解析:"jointventure"譯為“合資企業(yè)”;"largelydependson..."譯為“在很大程度上取決于...”;"mutualtrust"譯為“相互信任”。)B.TranslatethefollowingintoEnglish:(解析:“成立于”譯為“wasestablishedin”;“專注于”譯為“specializingin”或“focusingon”;“高質(zhì)量的電子產(chǎn)品”譯為“high-qualityelectronicproducts”;“優(yōu)質(zhì)的售后服務(wù)”譯為“excellentafter-salesservice”。)2.Enclosedpleasefindourlatestpricelist.Ifyouhaveanyquestions,pleasefeelfreetocontactusatanytime.(解析:“隨函附上...請(qǐng)查收”是商務(wù)常用表達(dá),譯為“Enclosedpleasefind...”;“價(jià)格表”譯為“pricelist”;“如有任何疑問(wèn)”譯為“Ifyouhaveanyquestions”;“歡迎隨時(shí)與我們聯(lián)系”譯為“pleasefeelfreetocontactusatanytime”。)3.Inviewofthecurrentmarketsituation,wesuggestadoptingamoreflexiblepricingstrategytoattractmorecustomers.(解析:“鑒于”譯為“Inviewof”或“Considering”;“當(dāng)前的市場(chǎng)情況”譯為“thecurrentmarketsituation”;“靈活的定價(jià)策略”譯為“flexiblepricingstrategy”;“以吸引更多客戶”譯為“toattractmorecustomers”表目的。)PartIV:BusinessWriting(20points)SampleAnswer:Subject:Re:InquiryaboutBulkPurchaseDiscountDearMr.Smith,Thankyouforyouremaildated[可省略具體日期或用"recentemail"]inquiringaboutabulkpurchasediscountforour"SmartOfficePro".WegreatlyappreciateyourcontinuedbusinessandvaluedpartnershipwithXYZCorporation.Wehopethis8%discountwillbeacceptabletoyouandencourageyoutoproceedwiththeorder.Weareconfidentthatthiswillfurtherstrengthenourmutuallybeneficialcooperation.Pleasedonothesitatetocontactusifyouhaveanyfurtherquestionsorneedassistancewithyourorder.Sincerely,[YourFullName]SalesManager評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)(GradingCriteria):*Format(5points):

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論