2025年大學(xué)《梵語巴利語》專業(yè)題庫- 佛經(jīng)梵文講評論集??盻第1頁
2025年大學(xué)《梵語巴利語》專業(yè)題庫- 佛經(jīng)梵文講評論集??盻第2頁
2025年大學(xué)《梵語巴利語》專業(yè)題庫- 佛經(jīng)梵文講評論集校勘_第3頁
2025年大學(xué)《梵語巴利語》專業(yè)題庫- 佛經(jīng)梵文講評論集??盻第4頁
2025年大學(xué)《梵語巴利語》專業(yè)題庫- 佛經(jīng)梵文講評論集??盻第5頁
已閱讀5頁,還剩2頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

2025年大學(xué)《梵語巴利語》專業(yè)題庫——佛經(jīng)梵文講評論集校勘考試時(shí)間:______分鐘總分:______分姓名:______一、解釋下列名詞術(shù)語。1.講論集(Prāti??hākhāya/Bhā?yā)2.大乘體(Mahāyānascript)3.小乘體(Hīnayānascript)4.對校(Pārā??hah?daya/Collationbyexternalcomparison)5.本校(Svātantra??daya/Collationbyinternalcomparison)6.他校(Anyā?ra??daya/Collationbycomparisonwithothermanuscripts/versions)7.理校(Naya??daya/Criticalreasoning/Apatvāh?daya/Detectionoferror)8.尼雅文獻(xiàn)(Nāgārjunamanuscripts)二、簡述龍樹菩薩的主要思想及其對梵文大乘佛教文獻(xiàn)傳承的影響。三、比較安慧菩薩講論中的主要異同點(diǎn)。四、簡述梵文佛經(jīng)校勘的主要目的和意義。五、描述在進(jìn)行梵文佛經(jīng)寫本對校時(shí),應(yīng)遵循的基本步驟和注意事項(xiàng)。六、閱讀下列梵文文本片段,并回答問題。(此處假設(shè)給出一段約50-100字,包含數(shù)個(gè)詞句異同的梵文佛經(jīng)或講論片段,可能涉及不同傳承的寫本差異。例如,同一句中某個(gè)名詞的單復(fù)數(shù)、動(dòng)詞的時(shí)態(tài)/語態(tài)、介詞或連詞的使用不同,或者存在明顯的抄寫錯(cuò)誤。)根據(jù)提供的文本片段,指出其中至少三處明顯的異文(Al???a??daya),并嘗試分析這些異文可能產(chǎn)生的原因(如:抄寫錯(cuò)誤、版本差異、語言演變影響等)。若其中包含對經(jīng)文的注釋內(nèi)容,請簡述該注釋對理解經(jīng)文主旨有何幫助。七、論述安慧菩薩的《入中論》在梵文大乘般若文獻(xiàn)研究中的地位和重要性。八、試述比較巴黎寫本(BnF225)和梵蒂岡寫本(Vat.1354)在《法華經(jīng)》梵文譯本研究中的價(jià)值與差異。試卷答案一、解釋下列名詞術(shù)語。1.講論集(Prāti??hākhāya/Bhā?yā):指對佛經(jīng)(尤其是巴利語經(jīng)藏和小乘圣典,但大乘經(jīng)典也有)進(jìn)行注解和闡釋的著作。通常包含對經(jīng)文逐句、逐段的語法分析、詞匯訓(xùn)詁、義理闡發(fā)、哲學(xué)論證,有時(shí)也包含故事傳說、教義辯論等內(nèi)容。是理解佛經(jīng)原文和佛教思想的重要依據(jù)。其體例和內(nèi)容因時(shí)代、學(xué)派、作者而異。2.大乘體(Mahāyānascript):指書寫大乘佛教經(jīng)典的特定梵文書寫體。其特點(diǎn)通常包括:使用更多俗語(Prāk?ta)或混合了俗語的混合梵語(MixedSanskrit),詞匯更偏重大乘特有的概念術(shù)語,語法結(jié)構(gòu)有時(shí)更為靈活,可能出現(xiàn)對音譯佛菩薩名號的特殊書寫規(guī)則。著名的大乘書寫體有克什米爾書體(Kashmīrī)和尼泊爾書體(Nepalī)等。3.小乘體(Hīnayānascript):指書寫早期佛教經(jīng)典(通常指巴利語三藏中的經(jīng)、律二藏,或稱小乘圣典)的特定梵文書寫體。其特點(diǎn)通常是用規(guī)范的古典梵語(Sanskrit),詞匯和語法更貼近梵語規(guī)范,較少使用俗語成分。著名的小乘書寫體有南印摩揭陀書體(Gandhāran/SouthIndianscript)和北印書體(NorthIndianscript,如犍陀羅書體)等。4.對校(Pārā??hah?daya/Collationbyexternalcomparison):??狈椒ǖ囊环N,指將同一部經(jīng)典的兩個(gè)或多個(gè)不同來源的寫本或版本并排放置,逐字逐句進(jìn)行比較,找出它們之間的文字差異(異文)。這是發(fā)現(xiàn)文本差異最基本、最直接的方法。5.本校(Svātantra??daya/Collationbyinternalcomparison):校勘方法的一種,指不依賴外部的其他版本或?qū)懕?,而是通過對同一文獻(xiàn)內(nèi)部文本進(jìn)行仔細(xì)分析,依據(jù)語法規(guī)則、語義邏輯、文本體例、前后文聯(lián)系等來判斷和糾正文本中可能存在的訛誤或訛寫。6.他校(Anyā?ra??daya/Collationbycomparisonwithothermanuscripts/versions):校勘方法的一種,指通過將待校勘的文本與同一部經(jīng)典的已知可靠版本、其他傳本、相關(guān)注釋疏解或其他相關(guān)文獻(xiàn)進(jìn)行比較,以發(fā)現(xiàn)差異并判斷文本優(yōu)劣或厘清源流關(guān)系。常用于缺乏可靠對校版本或需要進(jìn)行版本系統(tǒng)梳理的情況。7.理校(Naya??daya/Criticalreasoning/Apatvāh?daya/Detectionoferror):校勘方法的一種,指運(yùn)用語言學(xué)、文獻(xiàn)學(xué)、歷史學(xué)、哲學(xué)等多方面的知識,對文本中難以通過他校、本?;蚱渌椒ń鉀Q的疑難之處進(jìn)行邏輯推理和分析判斷,從而識別出錯(cuò)誤、訛誤或進(jìn)行版本取舍。理校帶有一定的主觀性,需要??闭呔邆渖詈竦膶W(xué)識和嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膽B(tài)度。8.尼雅文獻(xiàn)(Nāgārjunamanuscripts):指于20世紀(jì)初在新疆尼雅遺址(今中國新疆若羌縣境內(nèi))出土的、用梵文書寫的、屬于公元3世紀(jì)至4世紀(jì)的佛教文獻(xiàn),主要為大乘佛教瑜伽行派(Yogācāra)創(chuàng)始人龍樹菩薩(Nāgārjuna)及其后學(xué)(如提婆菩薩)的著作,包括《大乘阿毗達(dá)磨集論》、《中論》等經(jīng)典的梵文寫本。這些文獻(xiàn)的發(fā)現(xiàn)極大地改寫了我們對早期大乘佛教文獻(xiàn)傳承和思想發(fā)展的認(rèn)識。二、簡述龍樹菩薩的主要思想及其對梵文大乘佛教文獻(xiàn)傳承的影響。解析思路:此題考察對核心人物及其思想與文獻(xiàn)傳承關(guān)系的理解。需要首先概述龍樹菩薩的核心哲學(xué)思想(中道、空性),然后闡述其代表性著作(特別是《中論》),最后分析這些著作如何奠定了大乘中觀派的基礎(chǔ),并影響了后續(xù)的講論、注釋以及梵文大乘經(jīng)藏的流傳。答案:龍樹菩薩(約公元2-3世紀(jì))是印度大乘佛教中觀學(xué)派的創(chuàng)始人,其主要思想核心是“中道”(Madhyamāntara)和“空性”(?ūnyat?。?。他反對一切執(zhí)著,主張一切現(xiàn)象(名色)皆非恒常、非自性、非異性、非中道,從而破除“有無”二邊。其最著名的著作是《中論》(Mūlamadhyamakakārikā),以“五蘊(yùn)皆空”等著名論題,系統(tǒng)地闡述了中觀思想。此外,他還可能著有《百論》等作品。龍樹菩薩及其思想對梵文大乘佛教文獻(xiàn)傳承產(chǎn)生了極其深遠(yuǎn)的影響:首先,《中論》等著作構(gòu)成了大乘中觀派的核心經(jīng)典,催生了大量的后續(xù)梵文和藏文注疏;其次,他的思想深刻影響了眾多大乘經(jīng)論的譯介和闡釋方向;再次,圍繞其著作形成了專門的講論傳統(tǒng)(如《中論》的Bhā?y?。l(fā)展出復(fù)雜的哲學(xué)辯論體系;最后,尼雅文獻(xiàn)的發(fā)現(xiàn)證實(shí)了龍樹時(shí)代大乘文獻(xiàn)在印度的實(shí)際存在和流傳,印證了其思想的早期重要性。三、比較安慧菩薩講論中的主要異同點(diǎn)。解析思路:此題考察對兩大重要哲學(xué)家的比較研究能力。需要分別概述兩人及其核心著作,然后從哲學(xué)體系、論證方式、講論側(cè)重、文獻(xiàn)形式等方面進(jìn)行比較,指出其相同之處(同屬瑜伽行派,核心概念如八識等有傳承關(guān)系)和不同之處。答案:安慧菩薩(約公元4-5世紀(jì))和無著菩薩(約公元5世紀(jì))是印度大乘瑜伽行派(Yogācāra)的兩位集大成者,通常合稱“二無著”,他們的思想一脈相承,但著作風(fēng)格和側(cè)重點(diǎn)有所不同。相同點(diǎn)在于:他們都屬于瑜伽行派,共同闡釋了以“八識”(Vij?āna)、“萬法唯識”(Vij?aptimātratā)為核心的思想體系,強(qiáng)調(diào)意識流和緣起性空。不同點(diǎn)在于:安慧的主要著作是《攝大乘論》(?ūramgamasamādhi?āstra),其哲學(xué)體系更為嚴(yán)謹(jǐn)和偏重理論思辨,對唯識思想的論證更為系統(tǒng);無著的主要著作是《攝大乘論》(Pratyutpannakāyik?。┖汀讹@揚(yáng)圣教論》(Abhidharmako?abhā?ya),后者更側(cè)重于對瑜伽行派整個(gè)教義的全面闡述和普及,而《攝大乘論》(Pratyutpannakāyik?。﹦t更側(cè)重于闡述“五法”(五識心、五境、五十一心所法、六塵、十八界)的體性,對后來的藏傳佛教影響尤為深遠(yuǎn)。在講論方面,安慧的《攝大乘論》本身即帶有講論性質(zhì),語言較為精煉;而無著的《攝大乘論》(Pratyutpannakāyik?。┖汀讹@揚(yáng)圣教論》則更像是系統(tǒng)性的教科書或論典,后者尤其具有詳細(xì)的章節(jié)結(jié)構(gòu)和注釋風(fēng)格,便于學(xué)習(xí)和傳授。此外,無著還著有《ностотта》等面向菩薩道的修法論典。四、簡述梵文佛經(jīng)校勘的主要目的和意義。解析思路:此題考察對校勘工作的基本認(rèn)識。需要從恢復(fù)文本原貌、厘清文獻(xiàn)源流、理解思想演變、保存文化遺產(chǎn)等角度闡述其目的和意義。答案:梵文佛經(jīng)校勘的主要目的和意義在于:第一,通過對不同版本、寫本進(jìn)行比較分析,發(fā)現(xiàn)并勘正訛誤,盡可能恢復(fù)早期佛經(jīng)文本的原始面貌,提高文本的準(zhǔn)確性和可靠性。第二,通過分析文本差異及其流傳規(guī)律,厘清不同版本之間的源流關(guān)系,構(gòu)建佛經(jīng)文獻(xiàn)的譜系,揭示佛教經(jīng)典的翻譯、編輯和流傳歷史。第三,不同版本和講論的差異有時(shí)也反映了不同時(shí)代、不同地域、不同學(xué)派對經(jīng)文的解釋和思想側(cè)重,校勘有助于揭示這些差異及其背后的歷史文化因素,從而更深入地理解佛教思想的演變過程。第四,梵文佛經(jīng)是極其珍貴的文化遺產(chǎn),許多寫本已經(jīng)失傳或損毀,??惫ぷ魇菍@些瀕危文獻(xiàn)進(jìn)行保護(hù)、研究和傳承的重要手段,有助于保存和弘揚(yáng)佛教文化。五、描述在進(jìn)行梵文佛經(jīng)寫本對校時(shí),應(yīng)遵循的基本步驟和注意事項(xiàng)。解析思路:此題考察??睂?shí)踐的具體操作能力。需要列出對校的基本流程,并強(qiáng)調(diào)關(guān)鍵環(huán)節(jié)和容易出錯(cuò)的地方。答案:進(jìn)行梵文佛經(jīng)寫本對校時(shí),應(yīng)遵循以下基本步驟和注意事項(xiàng):首先,準(zhǔn)備工作,需準(zhǔn)備好待校文本的多個(gè)寫本或版本(最好是影印件或數(shù)碼圖像),使用放大鏡等工具,并準(zhǔn)備好記錄差異的表格或筆記。其次,并排放置,將待??钡膶懕九c作為比較標(biāo)準(zhǔn)的版本并排放置,確保對齊行、列,以便逐字逐句進(jìn)行比較。再次,逐字比較,從第一字開始,逐字逐句進(jìn)行仔細(xì)比較,注意識別可能因書寫習(xí)慣、方言影響而產(chǎn)生的細(xì)微差異。記錄異文時(shí),應(yīng)標(biāo)明是哪個(gè)寫本有此差異,并盡量提供上下文信息。特別關(guān)注名詞的單復(fù)數(shù)、動(dòng)詞的時(shí)態(tài)語態(tài)、介詞連詞的使用、音譯詞的拼寫、標(biāo)點(diǎn)符號(如有)等。同時(shí),也要注意識別明顯的抄寫錯(cuò)誤,如增字、刪字、顛倒、字形混淆等。最后,分析和判斷,對記錄到的異文進(jìn)行分析,判斷其性質(zhì)(是版本差異、抄寫錯(cuò)誤還是語言變異),對于難以判斷的情況,暫時(shí)標(biāo)記,待后續(xù)研究或參考他本、他校、理校的結(jié)果。注意事項(xiàng)包括:保持客觀冷靜,不主觀臆斷;仔細(xì)耐心,避免漏看或看錯(cuò);使用統(tǒng)一的術(shù)語和符號進(jìn)行記錄;必要時(shí)參考相關(guān)工具書或研究著作。六、閱讀下列梵文文本片段,并回答問題。(此處假設(shè)給出梵文文本片段)解析思路:此題考察綜合運(yùn)用??崩碚摵蛯?shí)踐能力。需要仔細(xì)閱讀假設(shè)的梵文片段,識別出具體的文字差異(異文),分析差異產(chǎn)生的原因,并結(jié)合講論知識說明注釋的作用。這需要扎實(shí)的梵文閱讀能力和校勘學(xué)知識。答案:(針對假設(shè)的文本片段內(nèi)容進(jìn)行回答)例如,假設(shè)文本片段顯示:原文(巴黎寫本):...apisa?tathābhāva?|(此句意為:...他也是如此存在。)異文(梵蒂岡寫本):...apisa?sattvābhāva?|(此句意為:...他也是存在。)識別異文:巴黎寫本有“tathā”(如此地,如此)一詞,而梵蒂岡寫本缺少此詞。分析原因:巴黎寫本中的“tathā”可能是為了強(qiáng)調(diào)“存在”的方式或狀態(tài),是講論家為了闡釋經(jīng)文義理而添加的注釋性詞語,后人在抄寫時(shí)可能因疏忽或認(rèn)為其含義顯而易見而省略了。也可能是巴黎寫本本身有此補(bǔ)充,而梵蒂岡寫本屬于更早或不同的傳承版本。也可能是巴黎寫本存在抄寫錯(cuò)誤,誤加了“tathā”。原因需結(jié)合版本特征和上下文判斷。若片段包含注釋:假設(shè)巴黎寫本在“bhāva?”后附加注釋“prātītyasamutpādena”(由緣起而生)。該注釋有助于理解此處“存在”并非指固有自性存在,而是指緣起性空、由諸條件合和而生,深化了對經(jīng)文“tathābhāva?”或“bhāva?”本身哲學(xué)內(nèi)涵的理解。七、論述安慧菩薩在梵文大乘般若文獻(xiàn)研究中的地位和重要性。解析思路:此題要求進(jìn)行深度論述,需要從思想史、文獻(xiàn)學(xué)、語言特點(diǎn)、影響等多個(gè)維度全面闡述《入中論》的地位和重要性。答案:安慧菩薩的《入中論》(Mūlamadhyamakakārikā)在大乘般若文獻(xiàn)研究中占據(jù)著至高無上的地位,具有極其重要的意義。首先,它是大乘中觀學(xué)派的奠基之作,系統(tǒng)地闡述了龍樹菩薩開創(chuàng)的中道思想,提出了“空性”(?ūnyatā)是宇宙萬法的基本特性,“非有非無,非亦非非”是其核心論點(diǎn)。其獨(dú)特的“三支作法”(宗、因、喻)的論證模式,即先提出命題(宗),再給出理由(因),最后用比喻(喻)加以說明,成為后世大乘論典的標(biāo)準(zhǔn)體例,極大地影響了梵文大乘哲學(xué)論書的寫作風(fēng)格。其次,在文獻(xiàn)學(xué)上,《入中論》是現(xiàn)存最早、最完整、最系統(tǒng)地闡述中觀哲學(xué)的梵文論典之一,它不僅保存了龍樹思想的精髓,也為后人研究早期大乘佛教哲學(xué)思想提供了最直接、最權(quán)威的文本依據(jù)。其梵文寫本(如尼雅文獻(xiàn))的發(fā)現(xiàn),更是印證了該經(jīng)典在歷史上的重要性和流傳的廣泛性。再次,從語言角度看,《入中論》代表了早期大乘梵文文獻(xiàn)的語言特點(diǎn),其語言精練、邏輯嚴(yán)密、術(shù)語運(yùn)用精準(zhǔn),對研究梵語詞匯、語法的發(fā)展,特別是大乘佛教專用術(shù)語的形成和演變,具有極高的語言學(xué)價(jià)值。最后,該論典對后世產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響,不僅催生了無數(shù)注疏(如護(hù)法、安慧自注、清辨、寂護(hù)等人的注疏),形成了龐大的中觀學(xué)派思想體系,而且其思想也深刻影響了其他大乘學(xué)派(如唯識宗)的形塑,并通過翻譯傳入了藏傳、漢傳等佛教傳統(tǒng),成為世界佛教思想史上的重要組成部分。八、試述比較巴黎寫本(BnF225)和梵蒂岡寫本(Vat.1354)在《法華經(jīng)》梵文譯本研究中的價(jià)值與差異。解析思路:此題考察對具體經(jīng)文梵文譯本版本研究的理解。需要了解這兩大寫本的基本情況(時(shí)代、來源、特點(diǎn)),然后比較它們在譯本研究上的具體價(jià)值(如揭示譯經(jīng)過程、不同譯本差異、語言特征等),并指出它們之間的主要差異(如文本內(nèi)容、詞匯選擇、句法結(jié)構(gòu)等)。答案:巴黎寫本(BnF22

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論