非遺國際傳播視域下中國形象建構(gòu)研究-以《萬象中國》為例_第1頁
非遺國際傳播視域下中國形象建構(gòu)研究-以《萬象中國》為例_第2頁
非遺國際傳播視域下中國形象建構(gòu)研究-以《萬象中國》為例_第3頁
非遺國際傳播視域下中國形象建構(gòu)研究-以《萬象中國》為例_第4頁
非遺國際傳播視域下中國形象建構(gòu)研究-以《萬象中國》為例_第5頁
已閱讀5頁,還剩21頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

付費(fèi)下載

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

非遺國際傳播視域下中國形象建構(gòu)研究——以《萬象中國》為例摘要:非物質(zhì)文化遺產(chǎn)是世界的瑰寶,非遺要傳承好、更要傳播好,只有將非遺的傳播工作落實(shí)到位,非遺才能在新時(shí)代中煥發(fā)出新的光彩與活力,才能講好中國故事,傳遞好中國聲音,塑造好中國形象。本文以非遺題材紀(jì)錄片《萬象中國》為例,探討在非遺國際傳播視域之下的中國形象建構(gòu)研究。關(guān)鍵詞:非物質(zhì)文化遺產(chǎn);《萬象中國》;非遺紀(jì)錄片;傳播;國際傳播

AStudyontheConstructionofChina'sImagefromthePerspectiveofInternationalCommunicationofIntangibleCulturalHeritage:Taking"ChinaBouquet"asanExampleAbstract:Intangibleculturalheritageisatreasureoftheworld.Intangibleculturalheritageneedstobeinheritedandspreadwell.Onlybyimplementingthedisseminationworkofintangibleculturalheritagecanitshinewithnewbrillianceandvitalityinthenewera,tellthestoryofChinawell,conveythevoiceofChinawell,andshapetheimageofChinawell.Thisarticletakesthedocumentaryfilm"ChinaBouquet"onintangibleculturalheritageasanexampletoexploretheconstructionofChina'simageintheperspectiveofinternationaldisseminationofintangibleculturalheritage.KeyWords:Intangibleculturalheritage;ChinaBouquet;Documentaryfilmsonintangibleculturalheritage;Spread;Internationalcommunication

1導(dǎo)論1.1選題背景及研究意義1.1.1選題背景非物質(zhì)文化遺產(chǎn)是人類文明的偉大瑰寶,是全人類歷史文化變遷的真實(shí)見證,它不僅是人類文明的重要組成部分,更是創(chuàng)造人們的精神生活、物質(zhì)生活,構(gòu)建整個(gè)思維世界和行為觀念的文化源泉,由此可見,對(duì)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)進(jìn)行研究的必要性與重要性。同時(shí),中國作為目前全世界聯(lián)合國教科文組織人類非物質(zhì)遺產(chǎn)相關(guān)項(xiàng)目數(shù)量最多的國家,被選入人類非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表作名錄的項(xiàng)目多達(dá)40項(xiàng),在保護(hù)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的過程中充當(dāng)著重要角色,發(fā)揮著不可忽視的作用。1.1.2研究意義在上述文化背景下,于2022年開展的二十大上也明確提出了,“要全面建設(shè)社會(huì)主義現(xiàn)代化國家,必須堅(jiān)持中國特色社會(huì)主義文化發(fā)展道路,堅(jiān)守文化立場(chǎng),講好中國故事,傳播好中國聲音,展現(xiàn)可信、可愛、可敬的中國形象”,因此,中國非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的保護(hù)與推廣更值得下功夫,為了讓我國的非物質(zhì)文化能夠得以更好地發(fā)展與傳承,并促使全世界更加全面系統(tǒng)的了解中國的非物質(zhì)文化遺產(chǎn),以及為此后非遺保護(hù)的創(chuàng)新發(fā)展提供思路與方向,該選題的研究與時(shí)代發(fā)展的要求相契合,具有較大的研究意義。另外,從創(chuàng)新點(diǎn)的層面出發(fā),雙語紀(jì)錄片《萬象中國》于2022年11月正式登錄國際各大網(wǎng)絡(luò)平臺(tái),是屬于該研究領(lǐng)域較為新興且熱門的話題,對(duì)于同領(lǐng)域的研究發(fā)展更具有時(shí)效性,同時(shí),該紀(jì)錄片每集平均時(shí)長(zhǎng)為五分鐘,屬于短視頻傳播,形式新穎且十分符合當(dāng)下傳播的流行趨勢(shì),可研究空間較大。1.2國內(nèi)外研究現(xiàn)狀1.2.1國內(nèi)研究現(xiàn)狀國內(nèi)對(duì)于非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的國際傳播,主要集中于研究非遺該如何打通和拓寬國際道路,立足本國文化特色與他國文化形成對(duì)接,將非物質(zhì)文化遺產(chǎn)相關(guān)紀(jì)錄片與國際傳播結(jié)合研究的案例較多,該領(lǐng)域研究較為成熟。學(xué)者杜秀峰在《香云紗文化國際傳播策略初探》一文中提到,在非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的國際傳播之路中,主要的是依靠國際教育輸出與商業(yè)渠道傳播兩種路徑,它們各自有所側(cè)重,又共同服務(wù)于同一的目標(biāo),是有機(jī)結(jié)合的系統(tǒng)工程REF_Ref161064834\h杜秀峰.香云紗文化國際傳播策略初探[J].順德職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),2015,13(04):80-84.。非遺文化國際化傳播戰(zhàn)略的實(shí)施離不開其文化話語體系的構(gòu)建,在《近現(xiàn)代中國武術(shù)文化話語變遷研究》中,首次運(yùn)用了“文化話語分析”的視角來對(duì)我國的武術(shù)文化進(jìn)行系統(tǒng)性研究,它對(duì)文化話語變遷的脈絡(luò)規(guī)律逐一剖析,是文化國際化傳播的必由之路REF_Ref161064899\h陳德志.近現(xiàn)代中國武術(shù)文化話語變遷研究[D].2017.。另外,在學(xué)者高昂之的《非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的外宣翻譯與國際傳播:現(xiàn)狀與策略》中,作者根據(jù)NOWCorpus國際新聞?wù)Z料庫,整理了最近八年間的非遺國際新聞報(bào)道數(shù)據(jù),對(duì)非遺主題詞和主體國別的頻數(shù)及分布情況做了統(tǒng)計(jì)分析,發(fā)現(xiàn):1)關(guān)于非遺的國際報(bào)道呈現(xiàn)高速增長(zhǎng)的態(tài)勢(shì);2)中國、印度、日本和韓國等亞洲非遺大國在非遺的國際傳播中處于主流地位;REF_Ref161064834\h杜秀峰.香云紗文化國際傳播策略初探[J].順德職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),2015,13(04):80-84.REF_Ref161064899\h陳德志.近現(xiàn)代中國武術(shù)文化話語變遷研究[D].2017.REF_Ref161064931\h高昂之.非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的外宣翻譯與國際傳播:現(xiàn)狀與策略[J].浙江理工大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版):136-142[2023-10-15],2019,v.42(02):136-142.在當(dāng)前非遺國際傳播的實(shí)際中,現(xiàn)存最為突出的短板即王闖、畢建錄、高陽三人在《中國非遺題材紀(jì)錄片國際傳播策略》中提到的缺乏對(duì)國外受眾的清晰細(xì)分和對(duì)目標(biāo)市場(chǎng)的精確定位,他們認(rèn)為我國非遺文化的傳受雙方存有結(jié)構(gòu)性偏差,這是一種在特定環(huán)境條件下產(chǎn)生的具有長(zhǎng)期性、穩(wěn)固性的不平衡情況,因此,便強(qiáng)調(diào)在文化產(chǎn)品的制作過程中要運(yùn)用文化同質(zhì)域、強(qiáng)化靶向傳播理念,同時(shí)要注意傳播人類共同價(jià)值,在國際文化傳播對(duì)話局中彰顯自我文化與他者文化普遍在場(chǎng)的共識(shí)追求REF_Ref161064956\hREF_Ref161064956\h王闖,畢建錄,高陽.中國非遺題材紀(jì)錄片國際傳播策略[J].電視研究,2021,No.384(11):73-75.我國非遺國際傳播存在的不足,主要源頭來自于文化背景的差異,這使得我國在與他國進(jìn)行信息交流的過程中存有不對(duì)稱性,這種現(xiàn)象被稱為文化折扣,在文章《非遺紀(jì)錄片講好中國故事策略探究》中明確的提出了國際間的合拍合作是規(guī)避這一現(xiàn)象的有效手段,因此,尋求合拍合作是非遺類紀(jì)錄片融入國際市場(chǎng)的當(dāng)務(wù)之急。為改進(jìn)我國非遺國際傳播的困境,許多學(xué)者都給出了他們的解決議案,如:要注重打造本土品牌,構(gòu)建非遺類紀(jì)錄片的頭部IP;利用好能夠弱化且隱藏意識(shí)形態(tài)意圖的這一文化載體——非遺類紀(jì)錄片,以加強(qiáng)人文交流,便于我國更好的進(jìn)行跨文化傳播;以有特色、有賣點(diǎn)、有亮點(diǎn)作為發(fā)展非物質(zhì)文化遺產(chǎn)類紀(jì)錄片的著力點(diǎn),拓寬國際傳播的效度與廣度,并善于利用多元的傳播媒介來構(gòu)建國際傳播的融合傳播體系;明確認(rèn)識(shí)到中西方在文化、思維方式上所存在的差異,要摒棄“上帝之聲”的敘述方式,以“我是主角”來加以代替,傳統(tǒng)的說教敘述模式應(yīng)該被故事模式所顛覆與轉(zhuǎn)變,以便不同文化背景的觀眾在此敘事模式下產(chǎn)生文化共情REF_Ref161078494\hREF_Ref161078494\h任一文.國際傳播語境下非遺微紀(jì)錄片的敘事策略探析——以《茉莉花開》為例[J].視聽,2023,No.189(01):91-國外研究現(xiàn)狀國外對(duì)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的研究主要集中非遺本身,如非物質(zhì)文化遺產(chǎn)自身的保護(hù)與開發(fā),并不與其他領(lǐng)域做過多的外擴(kuò)和融合,因此在對(duì)非遺的國際傳播上缺乏研究。穆罕默德·貝德賈維從法律層面出發(fā),在《保護(hù)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)公約:法律框架和公認(rèn)原則》中發(fā)表了自己的觀點(diǎn),他認(rèn)為《保護(hù)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)公約》是一份為非遺的保護(hù)提供了法律框架的文獻(xiàn),它找到一套普遍接受的原則來理解正不斷演變的信息和情況,以抵御全球化給非遺文化的多樣性帶來的沖擊REF_Ref161065398\hBedjaouiM.TheConventionfortheSafeguardingoftheIntangibleCulturalHeritage:thelegalframeworkanduniversallyrecognizedprinciples[J].MuseumInternational,2010,56(1‐2).DOI:10.1111/j.1350-0775.2004.00469.x.。日本學(xué)者吉田賢治在他的《博物館與非物質(zhì)文化遺產(chǎn)》中提及,各國人民試圖通過建造博物館和舉辦展覽來展示自己的文化,這無異于是一場(chǎng)將文化展示權(quán)歸還文化所有者的運(yùn)動(dòng)。他還提到,非物質(zhì)文化遺產(chǎn)要有生命力,最重要的不是物品本身,而是關(guān)于物品的知識(shí),或者說是能夠激活物品的知識(shí)文化體系,而博物館不僅是過去有形物品的存放處,也是可以用來建設(shè)未來的無形知識(shí)和信息的存放處REF_Ref161065398\hBedjaouiM.TheConventionfortheSafeguardingoftheIntangibleCulturalHeritage:thelegalframeworkanduniversallyrecognizedprinciples[J].MuseumInternational,2010,56(1‐2).DOI:10.1111/j.1350-0775.2004.00469.x.REF_Ref161065445\hYoshidaK.TheMuseumandtheIntangibleCulturalHeritage[J].MuseumInternational,2010,56.DOI:10.1111/j.1350-0775.2004.00464.x.REF_Ref161065445\hYoshidaK.TheMuseumandtheIntangibleCulturalHeritage[J].MuseumInternational,2010,56.DOI:10.1111/j.1350-0775.2004.00464.x.Liwei致力于將非遺與旅游二者相互結(jié)合,以達(dá)到對(duì)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的保護(hù)和開發(fā)的目的實(shí)現(xiàn),并以此研究和寫作了《非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)與旅游開發(fā)》一文,他認(rèn)為在非遺的開發(fā)和利用過程中,最重要的一點(diǎn)是如何加強(qiáng)對(duì)不同民族文化的價(jià)值接受,實(shí)現(xiàn)多方國家在文化交流過程中價(jià)值上的共通理解REF_Ref161065482\hWei,LI,Ting,etal.ProtectionofNon-materialCulturalHeritagesandTourismDevelopment[J].CanadianSocialScience,2007.DOI:10.3968/j.css.1923669720070302.006.。同樣提出將非遺與旅游相結(jié)合的保護(hù)措施的還有哈爾德·薩達(dá),他在《促進(jìn)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)旅游:通過地理環(huán)境保護(hù)促進(jìn)耍蛇人的社會(huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展戰(zhàn)略》中說道,為了地理保護(hù)和文化遺產(chǎn)保護(hù),將非遺文化與旅游相結(jié)合的形式具有雙重效益,即促進(jìn)經(jīng)濟(jì)發(fā)展和可持續(xù)發(fā)展,同時(shí),將非物質(zhì)文化遺產(chǎn)旅游與地質(zhì)旅游聯(lián)結(jié),可以進(jìn)一步促進(jìn)地質(zhì)遺產(chǎn)的保護(hù),且能夠相互補(bǔ)充,重新開辟旅游經(jīng)濟(jì)的新途徑REF_Ref161065482\hWei,LI,Ting,etal.ProtectionofNon-materialCulturalHeritagesandTourismDevelopment[J].CanadianSocialScience,2007.DOI:10.3968/j.css.1923669720070302.006.REF_Ref161065512\h[HalderS,SardaR.PromotingIntangibleCulturalHeritage(ICH)tourism:Strategyforsocioeconomicdevelopmentofsnakecharmers(India)throughgeoeducation,geotourismandgeoconservation[J].InternationalJournalofGeoheritageandParks,2021(1).DOI:10.1016/j.ijgeop.2021.02.008.另外,戴維·豪威爾又在《威爾士非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)的必要性》中提到對(duì)非遺的保護(hù)并不等同于在某一特定時(shí)間點(diǎn)或風(fēng)格上對(duì)傳統(tǒng)的固定保存,非遺的演變是一個(gè)自然的過程,但若缺乏教科文組織額外提供的提高認(rèn)識(shí)與保護(hù)的工具,某些要素的喪失是不可避免的REF_Ref161078530\hREF_Ref161078530\hHowellD.TheintangibleCulturalHeritageofWales:aNeedforSafeguarding?[J].InternationalJournalofIntangibleHeritage,2013,8:103-116.1.3研究思路與研究方法1.3.1研究思路本文以《萬象中國》紀(jì)錄片為研究基點(diǎn),討論我國非物質(zhì)文化遺產(chǎn)系列紀(jì)錄片的國際傳播研究,分析《萬象中國》以共性、宏觀、世界性為特點(diǎn)的敘事之策,最后進(jìn)行方法論總結(jié),為其他同類型的非遺紀(jì)錄片走出國門提供參考與借鑒經(jīng)驗(yàn)。1.3.2研究方法案例分析法:以雙語紀(jì)錄片《萬象中國》為典例展開研究,該紀(jì)錄片聚焦于中華的千年文化,在繁星璀璨的中華文化寶庫中擇取具有代表性的元素,而本文將通過以小觀大、見微知著等方式,對(duì)該紀(jì)錄片進(jìn)行詳盡分析,提煉其成功原因,并在最后為同類非遺紀(jì)錄片的國際傳播提供可行建議。文獻(xiàn)資料法:通過閱讀、分析、整理有關(guān)非遺文化網(wǎng)際傳播的文獻(xiàn)資料,了解有關(guān)非遺與國際傳播的歷史和現(xiàn)狀,對(duì)研究對(duì)象形成具體、正確、全面的印象,并在此基礎(chǔ)上,對(duì)前人的研究成果與實(shí)驗(yàn)經(jīng)驗(yàn)進(jìn)行總結(jié)與提煉。2非遺構(gòu)建中國形象的現(xiàn)狀概述2.1中國形象的概念一個(gè)國家的國家形象是能夠反映一個(gè)國家在國際上的社會(huì)地位是否受到其他國家尊重,以及是否能夠影響其他國家決策等的濃縮呈現(xiàn),具有巨大的影響力、凝聚力,可以說是一個(gè)國家的軟實(shí)力的具體體現(xiàn)。具體的中國形象是指中國在國際社會(huì)中留給人們的綜合印象,它具體表現(xiàn)在政治、經(jīng)濟(jì)、文化、生活方式及價(jià)值觀等多個(gè)方面,集中展現(xiàn)了中國文化的獨(dú)特魅力,例如在我國古詩詞中所呈現(xiàn)出的獨(dú)屬中華的傳統(tǒng)底蘊(yùn)和東方審美,受到了世界范圍的整體認(rèn)同和贊譽(yù),同時(shí),我國還在科技、文化、經(jīng)濟(jì)、生態(tài)等多領(lǐng)域?qū)用嬉积R發(fā)力,以持續(xù)不斷的發(fā)展?fàn)顟B(tài)向世界展現(xiàn)積極向上的國家形象,是當(dāng)之無愧的擁有悠久歷史和深厚文化傳統(tǒng)的文明大國。習(xí)近平總書記在中國共產(chǎn)黨第二十次全國代表大會(huì)上的報(bào)告中提出:“要加快構(gòu)建中國話語和中國敘事體系,講好中國故事,傳播好中國聲音,展現(xiàn)可信、可愛、可敬的中國形象?!币虼?,要求中國人民要立足于本國五千多年源遠(yuǎn)流長(zhǎng)、博大精深的中華文明,要增強(qiáng)中華文明的傳播力和影響力,增強(qiáng)我國的文化自信,高舉人類命運(yùn)共同體旗幟,深化文明的交流互鑒,加快建設(shè)文化強(qiáng)國、建設(shè)中華民族現(xiàn)代文明,以自信從容的大國姿態(tài)推動(dòng)中華文化更好地走向世界,讓中國智慧、中國方案與中國主張深入人心,成為新時(shí)代中國為解決人類問題所貢獻(xiàn)的力量與智慧,讓東方大國的形象光輝照耀著世界的各個(gè)角落,是我們新時(shí)代的文化使命。2.2非遺的概念與特點(diǎn)2.2.1非遺的概念是非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的簡(jiǎn)稱,是一種與“物質(zhì)文化遺產(chǎn)”相對(duì)的概念。主要指的是由各族人民代代相傳至今的傳統(tǒng)文化形態(tài),包括但不限于知識(shí)、技能、場(chǎng)所、工藝品和藝術(shù)表現(xiàn)形式,非遺是文化遺產(chǎn)的重要組成部分,是人類文明的結(jié)晶與活的瑰寶財(cái)富,是多樣性文化花園中最富有活力的存在,它承接和凝聚著世代人們的智慧,是千百年來人類歷史文明與輝煌的縮影。它在人們不斷適應(yīng)周遭環(huán)境的過程中不斷的被再創(chuàng)造著,在為人們的生產(chǎn)生活活動(dòng)提供適應(yīng)性功能的同時(shí),也為人類群體社會(huì)中人與人、人與群體、群體與群體之間的維系提供文化與精神紐帶。據(jù)最新數(shù)據(jù)顯示,截止于2022年的12月,聯(lián)合國科教文組織對(duì)應(yīng)145個(gè)國家所收錄的730項(xiàng)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)項(xiàng)目中,中國在列的非遺項(xiàng)目總收錄數(shù)位于世界第一——共有43項(xiàng),包括1項(xiàng)優(yōu)秀實(shí)踐名冊(cè):福建木偶戲后繼人才培養(yǎng)計(jì)劃;7項(xiàng)急需保護(hù)的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄:中國活字印刷術(shù)、麥西熱普、赫哲族伊瑪堪、羌年、中國水密隔艙福船制造技藝等;35項(xiàng)人類非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表作名錄:蒙古族長(zhǎng)調(diào)民歌、新疆維吾爾木卡姆藝術(shù)、中國書法、中國篆刻、中國剪紙、媽祖信俗、龍泉青瓷傳統(tǒng)燒制技藝、中國傳統(tǒng)木結(jié)構(gòu)建筑營造技藝等。且于一年后的2023年12月,擁有中國特色的四級(jí)(國家、省、市、縣)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄共認(rèn)定中國非遺代表性項(xiàng)目10萬余項(xiàng)數(shù)據(jù)來源:數(shù)據(jù)來源:中國非物質(zhì)文化遺產(chǎn)網(wǎng)·中國非物質(zhì)文化遺產(chǎn)數(shù)字博物館()總數(shù)世界第一的非遺項(xiàng)目入選,展現(xiàn)出我國非遺文化的多樣多姿,也體現(xiàn)出了我國在對(duì)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)項(xiàng)目保護(hù)能力的日益提高,增強(qiáng)了中國人民的文化自信、文化認(rèn)同與文化自豪,也在非遺的保護(hù)實(shí)踐中不斷激發(fā)著人們參與的自覺性與積極性,對(duì)將中華文明、中國智慧、華夏魅力推廣至?xí)玳煹氖澜缥枧_(tái)具有重要的意義。2.2.2非遺的特點(diǎn)多樣性出于歷史文化背景、地理環(huán)境以及社會(huì)環(huán)境等要素的差異,每一種非物質(zhì)文化遺產(chǎn)都有著自己獨(dú)一無二的來源,這也就造就了非遺的多樣性特點(diǎn),在非遺廣闊的多樣性當(dāng)中,不僅存在著種類多元、產(chǎn)生地域有別、內(nèi)容豐富等宏觀各層面的多樣,甚至在表現(xiàn)形式的層面上就存在著口頭表達(dá)、民俗活動(dòng)、社會(huì)實(shí)踐、歌舞藝術(shù)等多種形式,更有一種非遺多種傳統(tǒng)的存在。在我國,中國剪紙的歷史已有悠悠將近1500年,并于2009年入選非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表作名錄,現(xiàn)如今,在我國境內(nèi)已有30多個(gè)民族具有獨(dú)有特色的活形態(tài)剪紙文化,剪紙文化遍布在我國的各個(gè)民族的生活區(qū)域之中,是非遺文化中最具代表性、最有遍在性的一項(xiàng),也是闡述我國非遺普遍性和多樣性的典型代表。剪紙?jiān)谖覈鴤鹘y(tǒng)文化習(xí)俗中大致劃分為5種類型形態(tài),如節(jié)日習(xí)俗中的剪紙、信仰習(xí)俗中的剪紙、禮儀民俗中的剪紙、生活習(xí)俗中的剪紙(如刺繡底樣)以及其他類型的剪紙(如剪紙貼花瓷器),以下將具體闡述剪紙文化在我國節(jié)日、信仰和禮儀當(dāng)中的作用和具體案例。節(jié)日習(xí)俗中的剪紙?jiān)谖覈膫鹘y(tǒng)節(jié)日,如春節(jié)、中秋節(jié)、端午節(jié)等,我們都不難發(fā)現(xiàn)這常有剪紙文化的身影,它在這其中扮演著極為重要的文化角色。大紅色的窗花喜慶的粘貼在各家各戶的窗子上,給人撲面帶來一陣濃厚的節(jié)日氣息,成為我國年節(jié)的典型象征。另外,與其他節(jié)日的剪紙不同,端午節(jié)的五毒剪紙除了平常意義上的祈福祝愿,其圖案上的五毒(蜈蚣、蝎子、毒蛇、壁虎和蟾蜍)還有著辟邪的特征,寓意著驅(qū)邪避災(zāi)保平安。圖2-1五毒獸剪紙圖片來源:網(wǎng)頁資料信仰習(xí)俗中的剪紙受農(nóng)耕文化傳統(tǒng)的影響,我國民間一直信仰著“靠天吃飯”的觀念,并將多種文化載體與自然天氣緊密相連,表達(dá)人對(duì)自然的尊崇敬仰,將人的真誠愿望溝通給上天,以求實(shí)現(xiàn)對(duì)某一種目的的期許,這種“天人感應(yīng)”的自然觀,反映了趨吉避邪的普遍生存價(jià)值觀念。例如,陜西漢中一帶的“掃天婆”“掃晴娘”,又叫“驅(qū)云婆婆”,這是當(dāng)?shù)厝嗣裨诰d綿陰雨天氣時(shí)掛在屋檐下的人形剪紙,用以祈求雨止天晴?!皰咛炱拧蓖ǔJ怯梦迳始埣舫傻钠叽缬喔叩膵D人像,她一手或雙手拿著笤帚,頭頂剪成蓮花形狀,寓意掃去陰霾,迎來晴天,以便農(nóng)作人民的曬糧、出行等活動(dòng)。后也流傳至日本,只不過只延續(xù)了其寓意和基本造型,而用布扎代替了剪紙的形式。圖2-2掃天婆圖片來源:網(wǎng)頁資料禮儀民俗中的剪紙中國傳統(tǒng)的各種禮儀習(xí)俗中,如百天、婚禮、壽禮等,剪紙都在承擔(dān)著精神寄托的重要載體的角色,尤其是在婚禮的習(xí)俗當(dāng)中體現(xiàn)的更甚,剪成雙喜形狀的剪紙一處不落的貼在窗子、床頭、碗盆,以及一切妝嫁物品上,在福建省南平市的浦城縣,孕育著我國國家級(jí)的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)——浦城剪紙。依照浦城當(dāng)?shù)氐幕樗讉鹘y(tǒng),在婚前的半個(gè)月要請(qǐng)來“剪花嫂”至家中雕剪花樣,做“禮品花”,意圖喜慶吉祥,在這當(dāng)中的剪紙不只是一種裝飾品、藝術(shù)品,更是一個(gè)傳統(tǒng)文化的載體。

圖2-3喜花圖片來源:網(wǎng)頁資料民族性非遺始終依賴于某一特定民族特殊的生產(chǎn)生活活動(dòng),是依附于其上的一支藤蔓,不論是何種非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的哪種表現(xiàn)形式,始終都是特定時(shí)代和地區(qū)的綜合產(chǎn)物,帶有明顯的民族特征,具有特定地域或民族的民俗性,受到民族長(zhǎng)久以來約定俗成的審美道信的約束,會(huì)隨著民族生活場(chǎng)地的變遷、生產(chǎn)工具的更新而顯現(xiàn)出新的特點(diǎn),得到新的發(fā)展。新疆維吾爾族的刀郎麥西熱普是國家級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)之一,是獨(dú)屬于新疆維吾爾族的一種民間娛樂項(xiàng)目,亦是一種文化活動(dòng)。刀郎是生活在塔里木盆地至羅布泊一片地區(qū)的維吾爾族人的自稱,刀郎地區(qū)地處較為偏遠(yuǎn),莎車河布在它的西邊,將它與其他地區(qū)遙遙分割,東邊則是茫茫的、一望無際的塔克拉瑪干沙漠,因此,刀郎地區(qū)的文化所受到的外界影響很小,傳統(tǒng)麥西熱普的特性才得以被完整的保留了下來。有學(xué)者研究發(fā)現(xiàn),在新疆維吾爾族的祖先從事捕魚、畜牧的時(shí)期就產(chǎn)生了隨時(shí)隨地即興歌舞的娛樂習(xí)慣,而在長(zhǎng)期的社會(huì)歷史變遷過程中,刀郎維吾爾族不斷的將生活當(dāng)中產(chǎn)生的新元素融入刀郎麥西熱普文化當(dāng)中,形成了這里特有的刀郎文化,成為刀郎人民的生活所不可缺少的一部分,他們說:沒有了麥西熱普,生活是枯燥無味的。

圖2-4新疆麥西熱普?qǐng)D片來源:網(wǎng)頁資料穩(wěn)定性或稱傳承性,非物質(zhì)文化遺產(chǎn)是需要通過直接經(jīng)驗(yàn)或間接經(jīng)驗(yàn)的口傳心授,才得以在民間不斷流傳下來的,非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的遺傳特征一般表現(xiàn)為通過一代又一代繼承人的繼承和保護(hù)而實(shí)現(xiàn)的文化連續(xù)性和穩(wěn)定性,是依賴于長(zhǎng)期的歷史進(jìn)程而形成的,并保持著相對(duì)穩(wěn)定的狀態(tài),變動(dòng)緩慢。非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的穩(wěn)定主要體現(xiàn)在歷史的傳承上:非遺經(jīng)過代代相傳,傳承過程需要對(duì)非遺繼承人進(jìn)行嚴(yán)格的學(xué)習(xí)和訓(xùn)練,以不斷提高非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的技藝和傳承水平,這也保證了非遺技藝的純潔性,以國家級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)之一的大同青銅制作工藝為例,它經(jīng)過了多年的傳承和發(fā)展,現(xiàn)如今已形成了獨(dú)特的工藝風(fēng)格和制作工藝,這項(xiàng)技藝的傳承是通過家族傳承、師徒傳承等方式實(shí)現(xiàn)的,因此,盡管歷時(shí)多年,其內(nèi)容和形式仍然不會(huì)發(fā)生重大變化,保持著相對(duì)穩(wěn)定的狀態(tài),即使受到歷史上其他文化的影響,它也仍然可以堅(jiān)守其本源。但值得注意的是,非遺的穩(wěn)定性并不是絕對(duì)的。在一些情況下,非遺的形式或內(nèi)容也會(huì)受到影響發(fā)生變化:隨著社會(huì)和人類生活方式的進(jìn)步和改變,一些非遺將會(huì)失去其原有的功能和存在意義,也可能面臨失傳的風(fēng)險(xiǎn)。因此,在這種情況下,地方和政府等相關(guān)機(jī)構(gòu)也應(yīng)采取一些具體的應(yīng)對(duì)措施來對(duì)其進(jìn)行保護(hù),以維護(hù)其穩(wěn)定性。娛樂性非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的娛樂特性意味著在繼承與保護(hù)過程中,非物質(zhì)文化遺產(chǎn)所具有的娛樂功能和吸引力,是文化繼承和保護(hù)的主要推動(dòng)力之一,也是吸引公眾關(guān)注的重要手段之一。在我國,舞龍文化歷史悠久,它起源于我國古人對(duì)龍的崇拜,人們常常會(huì)通過舞龍的形式來祈求豐年與平安,舞龍表演通常具有強(qiáng)烈的視覺和節(jié)奏感,它以在寺廟、慶?;顒?dòng)和其他場(chǎng)合表演來吸引觀眾并增加娛樂氣氛,給人帶來一種歡快溫暖的感覺,讓觀眾在享受表演的同時(shí)感受傳統(tǒng)文化的魅力。舞龍的形式豐富,各地都有自己的獨(dú)特部分,以國家非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的山丹舞龍為例,這是一種具有甘肅當(dāng)?shù)氐奶厣耖g舞蹈,又被稱為耍龍。在耍龍的同時(shí),還會(huì)舉行祭岳飛、打鐵花、掛燈籠等民俗活動(dòng),以吸引大街小巷的人們前來觀看,場(chǎng)面熱鬧非凡。2.3非遺與中國形象的相關(guān)性非物質(zhì)文化遺產(chǎn)與中國形象的塑造之間存在著密切的相關(guān)性,非物質(zhì)文化遺產(chǎn)是中國傳統(tǒng)文化的重要組成部分,具有歷史性、民族性、變異性、生動(dòng)性、綜合性、地域性、獨(dú)特性等特點(diǎn),它能夠立體、生動(dòng)地展示中華民族歷史文化,是創(chuàng)造中國形象的重要文化資源。首先,非物質(zhì)文化遺產(chǎn)是中國形象的重要代表:非物質(zhì)文化遺產(chǎn)是中國人民在長(zhǎng)期歷史發(fā)展過程中創(chuàng)造和傳承下來的多種傳統(tǒng)文化表現(xiàn)形式,包括傳統(tǒng)技藝、民族活動(dòng)、傳統(tǒng)手工藝品等,具有鮮明的民族特色和地方特色,通過展示我國的非物質(zhì)文化遺產(chǎn),世界可以更好地了解到中國的歷史、文化及民族精神,以形成獨(dú)特的中國形象。其次,非物質(zhì)文化遺產(chǎn)對(duì)中國形象塑造具有重要意義:隨著全球化的加快和國內(nèi)外文化交流的增多,中國越發(fā)成為國際關(guān)注的焦點(diǎn),中國形象的塑造必然是一項(xiàng)日程上的工程,非物質(zhì)文化遺產(chǎn)作為中國傳統(tǒng)文化的代表之一,能夠有效地將中國的核心價(jià)值觀和文化精髓表現(xiàn)出來,且非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的獨(dú)特魅力和文化價(jià)值在一定程度上也可以增強(qiáng)國際社會(huì)對(duì)中國文化的認(rèn)同感和好感,塑造更加積極、開放、友好的中國形象。最后,非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的保護(hù)和傳承對(duì)保持中國形象的穩(wěn)定具有重要意義:隨著社會(huì)變革和現(xiàn)代化的加快,一些非物質(zhì)文化遺產(chǎn)項(xiàng)目面臨消失的危險(xiǎn),如果放任這些非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的消亡,也會(huì)損害中國形象的獨(dú)特性和多樣性。因此,通過對(duì)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的保護(hù)和傳承,可以保持中國形象的穩(wěn)定性和連續(xù)性,在國際社會(huì)上樹立更加鮮明獨(dú)特的中國形象。可見,非物質(zhì)文化遺產(chǎn)不僅是中國形象的重要組成部分,也是塑造中國形象的重要手段。2.4二十大對(duì)非遺國際傳播的呼吁第二十次全國代表大會(huì)報(bào)告為非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的保護(hù)與傳承提供了重要指導(dǎo)方針,非物質(zhì)文化遺產(chǎn)是在漫長(zhǎng)的歷史長(zhǎng)河中團(tuán)結(jié)國家和人民的重要文化圖騰,保護(hù)、繼承和傳播輝煌的非物質(zhì)文化遺產(chǎn),彰顯中華文明之光,對(duì)延續(xù)歷史文化、增強(qiáng)文化自信、促進(jìn)文化交流學(xué)習(xí)、建設(shè)社會(huì)主義文化強(qiáng)國都具有重要意義,為進(jìn)一步加強(qiáng)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的保護(hù),要加大非遺傳播普及力度,促進(jìn)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的廣泛傳播,將我國的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)推向更寬闊的世界舞臺(tái),實(shí)現(xiàn)創(chuàng)新性發(fā)展、高水平發(fā)展。二十大報(bào)告中對(duì)非遺傳承和非遺國際傳播的呼吁,彰顯了我國對(duì)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)的重視,因此,加快速度掃清非遺國際傳播道路上的障礙,建設(shè)有力的對(duì)外傳播旗艦媒體隊(duì)伍,提升我國國際話語權(quán),扭轉(zhuǎn)我國形象“他塑”的被動(dòng)局面,以自信從容的姿態(tài)將非遺魅力放射全球,采取行動(dòng)至關(guān)重要、刻不容緩。3非遺國際化的影響力困境3.1傳播主體力度不足在當(dāng)今西方國家媒體占據(jù)話語主導(dǎo)地位的國際環(huán)境下,我國媒體通常在文化傳播方面處于劣勢(shì)地位,經(jīng)常面臨著有話說不出、說出傳不開、傳開叫不響的困局。我國文化傳播主體力度整體趨弱的態(tài)勢(shì)受到多重的因素影響:在對(duì)外的國際交往中,由于意識(shí)形態(tài)和政治利益的明暗博弈,西方國家對(duì)我國文化的輸出始終持著抗拒、抵制的消極態(tài)度,甚至?xí)桃庹`讀中國的和平崛起,例如,將中國的一帶一路倡議批為中國的地緣性擴(kuò)張、將中國的人類命運(yùn)共同體價(jià)值觀視為中國版的“馬歇爾計(jì)劃”,同時(shí),還將全球性病毒——新型冠狀肺炎病毒污名化為“熊貓病毒”等……國家利益的爭(zhēng)斗同時(shí)也活靈活現(xiàn)的表現(xiàn)在媒體思維上,當(dāng)國家間的利益出現(xiàn)沖突,媒體明顯的偏向性報(bào)道就會(huì)片面的夸大某一事件的消極面,忽略積極面,而這樣的報(bào)道方式常常會(huì)導(dǎo)致本末倒置,讓原本的次要方面代替了事件的主要方面。在國際環(huán)境中,常見西方媒體對(duì)有關(guān)我國的情況進(jìn)行片面報(bào)道的實(shí)例,而這樣的報(bào)道在國際間普遍傳播就會(huì)導(dǎo)致國際對(duì)中國的普遍誤解,導(dǎo)致中國形象的他塑,產(chǎn)生我國實(shí)際面貌與國際印象的巨大出入與反差。除了西方國家對(duì)我國與我國媒體刻意打壓的外部原因,從內(nèi)部角度來看,我國文化傳播主體本身也存在著許多尚未解決的問題,在其中阻礙我國旗艦媒體發(fā)展成國際一流媒體的原因中,較為突出的幾點(diǎn)主要聚焦于我國國際傳播隊(duì)伍主體單一,國際傳播經(jīng)驗(yàn)不足;缺乏對(duì)國際事件的深度報(bào)道;節(jié)目、內(nèi)容制作水準(zhǔn)參差不齊;與粉絲互動(dòng)性弱;各媒體平臺(tái)資源共享性弱。因此,直接導(dǎo)致了我國外對(duì)傳播聲音的受限,雖然我國對(duì)外媒體集群的建設(shè)在一定程度上也有了亮眼的表現(xiàn),并且在提高國際傳播能力上獲得可喜的成績(jī),但打造國際一流水平的旗艦媒體,突破西方國家話語藩籬,一切都還仍任重道遠(yuǎn)。3.2傳播語境接軌不暢世界各國均有著各自不同的文化背景、宗教信仰和語言文明,現(xiàn)存的、共生著的、多樣的意識(shí)形態(tài)使得各國的價(jià)值觀分歧不斷,進(jìn)而導(dǎo)致國家之間利益的頻繁沖突,德國著名學(xué)者西梅爾提出了“陌生人”的文化概念,認(rèn)為“陌生人”是某一群體的一部分,但又并不屬于該群體,雖然與群體內(nèi)部的人頻繁的交往,甚至對(duì)該群體產(chǎn)生一定的作用,但卻因?yàn)槿狈υ诘鼗闹R(shí)和有機(jī)的社會(huì)關(guān)系,而被排除在群體之外,視為某一特殊個(gè)體,與群體存在著遙遠(yuǎn)的心理隔閡。后來,該觀念也成為了研究跨文化傳播的理論起點(diǎn)。美國社會(huì)學(xué)家羅伯特帕克基于西梅爾的“陌生人”概念研究進(jìn)行拓展,融入了其對(duì)都市化發(fā)展、社會(huì)變動(dòng)和文化適應(yīng)的多方面研究,完善了“陌生人”的概念,他指出,不同文化群體的人彼此之間相互為陌生人。除此之外,美國人類學(xué)家愛德華霍爾提出了“高低語境文化理論”,他認(rèn)為高語境文化的特征一般為含蓄、內(nèi)斂,較多的暗碼信息與非語言編碼,而低語境文化對(duì)應(yīng)的特征則是外顯的、明了的、直白的,較多明碼信息和語言信息,依照霍爾的分類,美國、北歐、德國等國家的文化屬于低語境文化,而中國、日本、拉美及非洲等國家的文化屬于高語境文化。不同國家的文化語境各有所別,因此在國際的文化傳播與交流活動(dòng)中,面對(duì)陌生文化的傳入,受眾往往會(huì)產(chǎn)生不同的解碼反應(yīng),帶來不同程度上的傳播障礙與傳播隔閡,成功的跨文化傳播必然是建立在對(duì)不同文化的深刻理解之上的,必須靈活的實(shí)現(xiàn)高低語境文化的轉(zhuǎn)變,我國文化國際輸出的目的,不僅是要讓外國受眾聽得到,還要讓他們聽得懂、聽得清、聽得明白。3.3傳播對(duì)象定位不清我國國際傳播的突出痛點(diǎn)在于對(duì)海外受眾的研究還不夠深入,對(duì)其的文化背景、價(jià)值觀念、語言習(xí)慣等信息了解較少,缺乏精準(zhǔn)性和貼近性,對(duì)于海外受眾的閱讀習(xí)慣與閱讀偏好研究淺薄,不知道他們想看什么、喜歡看什么,導(dǎo)致無法制定針對(duì)性的傳播對(duì)策,且我國媒體對(duì)外傳播信息、文化時(shí)常常沿用傳統(tǒng)的內(nèi)宣傳播手段,導(dǎo)致傳播時(shí)常常會(huì)出現(xiàn)“千篇一律”“千稿一面”的現(xiàn)象。在信息的傳播層面上,我國的對(duì)外時(shí)政報(bào)道多采用宏大敘事模式,類型上較為嚴(yán)肅,官方色彩濃厚,且?guī)в忻黠@的宣傳意識(shí),而海外受眾則習(xí)慣于接收“去嚴(yán)肅化”和“娛樂化”的新聞?lì)愋停虼耍M管中國的文化故事類別豐富、多彩多樣,但其傳播的話語模式卻并不符合國外受眾的閱讀習(xí)慣,導(dǎo)致對(duì)海外受眾的吸引力較小。3.4傳播反饋機(jī)制不實(shí)文化的國際傳播是一個(gè)雙向互通的過程,因此,在文化交流過程中建立好完善的反饋機(jī)制是至關(guān)重要的,有效的反饋機(jī)制能夠?qū)崿F(xiàn)與受眾的良性互動(dòng),它能通過收集目標(biāo)受眾的反饋信息,來了解受眾對(duì)信息內(nèi)容的接受程度、認(rèn)知狀況及修改意見等,從而為信息的傳播方提供針對(duì)性的改進(jìn)和優(yōu)化策略,以便于更好地提高傳播效果,增加受眾在信息傳播活動(dòng)中的參與度和接受度。但不同的國家和地區(qū)之間的思維方式、價(jià)值觀念和文化背景存在差異,當(dāng)這種差異的存在與完備反饋機(jī)制的缺失,二者的影響相互疊加,就可能導(dǎo)致兩方面的不良結(jié)果:一是傳播內(nèi)容的被誤解與被排斥,當(dāng)海外受眾對(duì)所傳播的信息進(jìn)行了錯(cuò)誤的解讀,而這種錯(cuò)誤的解碼行為并沒有及時(shí)的反饋給傳播者,就無法得到積極地更正,就會(huì)導(dǎo)致錯(cuò)誤的蔓延和愈演愈烈,甚至?xí)蔀榧由钅骋环N刻板印象的推手;二是反饋內(nèi)容的傳遞受阻或失真,由于反饋機(jī)制的不完善,獲取受眾對(duì)信息的接收反應(yīng)的成本較高、難度較大,海外受眾中不乏有對(duì)傳播內(nèi)容感興趣的存在,卻因?yàn)椴粷M現(xiàn)存問題的滯后處理而最終大失所望、中途退場(chǎng)。而這兩種不良結(jié)果都最終會(huì)影響到國際之間的反饋機(jī)制建立,導(dǎo)致各國的文化政策及行動(dòng)都無法滿足彼此交流的需求和期望。4《萬象中國》塑造中國形象的具體實(shí)踐于2022年11月7日,由中共中央宣傳部對(duì)外推廣局立項(xiàng)指導(dǎo)的、中國互聯(lián)網(wǎng)新聞中心出品的非遺系列短紀(jì)錄片《萬象中國》在YouTube、愛奇藝、騰訊等國內(nèi)外各大視頻平臺(tái)首播,這是一部全4k技術(shù)拍攝制作的、以中英雙語來講述中國非遺文化符號(hào)的外宣型影視精作。《萬象中國》的主創(chuàng)團(tuán)隊(duì)歷時(shí)三年的精心拍攝,堅(jiān)持從國家的立場(chǎng)出發(fā),以國際視野將我國的優(yōu)秀文化推向世界舞臺(tái),置身于世界文明的潮流當(dāng)中漸以發(fā)散、發(fā)揚(yáng),歷經(jīng)數(shù)十次的頭腦風(fēng)暴與反復(fù)推敲遴選,才終于從龐大的中華文化體系中挑選出了20個(gè)中華文化的代表文化符號(hào)——良渚、青銅器、麥積山、敦煌、云岡石窟、四合院、宣紙、茶、蒸、紫砂壺、黃酒、筷子、中藥、絲綢、紅妝、女書、風(fēng)箏、皮影、禪、功夫,并以此為序構(gòu)筑了《萬象中國》本系列紀(jì)錄片的分集主題。4.1海外聽得懂:本土到世界的話語轉(zhuǎn)變與許多非遺紀(jì)錄片不同,《萬象中國》精準(zhǔn)定位于海外受眾,該紀(jì)錄片的英文內(nèi)容表述精準(zhǔn)地道,注重語言的音韻和節(jié)奏感,使得海外觀眾能夠清楚的理解和欣賞中華非遺的獨(dú)特魅力。同時(shí),該紀(jì)錄片的英文解讀聚焦于中華文化的多維度和多層次呈現(xiàn),結(jié)合國際語境,將中國非物質(zhì)文化遺產(chǎn)元素與國際背景下的世界文化元素進(jìn)行有機(jī)結(jié)合,使得我國非遺文化的內(nèi)涵和意義更加的豐富,這也使得該紀(jì)錄片更好地展現(xiàn)了我國非遺文化的獨(dú)特魅力與精神內(nèi)涵,為中外文化交流和溝通搭建起一座重要的橋梁。在《宜興紫壺》一篇中介紹起紫砂壺之鄉(xiāng)——宜興,運(yùn)用了宋代文豪蘇軾“買田陽羨吾將老,從初只為溪山好”的詩句,片中巧妙地譯為“boughtahousehereinyangxian,Iwillhavemyretiredlifewanderinginthemountains”,將共同造就了紫砂壺文化的三元素:詩意的環(huán)境、精巧的匠心和人文的傳統(tǒng),浮躍眼前。另外,在《神奇的筷子》一篇中,又將中國廚術(shù)中復(fù)雜的“攪、拌、挑、扎、截、夾、撥、刮”等諸多動(dòng)作,以“mixing、stirring、picking、pricking、cutting、clipping、pluckingandscraping”來加以表述,讓海外受眾也能夠清晰的了解到中國筷子的各類使用方式。精巧的中英文雙語模式解決了傳統(tǒng)單語模式帶來的溝通不便,除了有英文字幕的標(biāo)識(shí),更多的是英文的人工旁白配音,其也隨著劇情的變化而情緒起伏有度,讓人可以輕松地將自己代入其中,深深地感受到文化熏陶之感撲面而來,這也就實(shí)現(xiàn)了讓海外聽得懂的初步目標(biāo),讓我國的非遺紀(jì)錄片不只是服務(wù)于國內(nèi)的觀眾,而是完成了向世界的話語轉(zhuǎn)變,使得中國的國際形象得到了準(zhǔn)確地傳述,一定程度上扭轉(zhuǎn)了真實(shí)中國形象與國際對(duì)中國印象的反差局面。4.2海外聽得進(jìn):宏觀到微觀的精準(zhǔn)觸達(dá)短紀(jì)錄片《萬象中國》的突出創(chuàng)新之處——短,平均每一主題集的時(shí)長(zhǎng)都把控在五分鐘以內(nèi),充分利用了現(xiàn)今傳播中最為流行的短視頻形式,它發(fā)揮了短視頻“以小博大”的精準(zhǔn)觸達(dá)功能,以便于傳播過程中外國受眾能夠在短時(shí)間內(nèi)精準(zhǔn)的了解其中的核心內(nèi)容。同時(shí),全4K的拍攝技術(shù)帶來超高清畫質(zhì)和微距鏡頭,實(shí)現(xiàn)了更大程度的畫面捕捉與工藝再現(xiàn),技術(shù)工藝的精致精妙與中國人民的自信從容浮躍眼前,將浩瀚的中華非遺文化的魅力畫卷加以濃縮、提純、提精,最后鋪展在世界面前。共計(jì)20種的非遺代表文化,遍及華夏大地的各個(gè)角落,幾十位非遺代表人物,全都濃縮進(jìn)了短短的、不到100分鐘的紀(jì)錄片當(dāng)中,可“麻雀雖小五臟俱全”,經(jīng)過掐頭去尾,每集的平均時(shí)長(zhǎng)只有短短的4分鐘左右,但內(nèi)容的描繪并不囫圇吞棗,敘事角度的跳轉(zhuǎn)也并不讓人覺得生硬和突兀,每個(gè)非遺主題都會(huì)從各個(gè)方面得到細(xì)致的介紹,以繼承人的人物故事展開,畫面逐一地從起源、發(fā)展到影響,慢慢鋪展開來,配合著獨(dú)到的旁白文案與背景音樂,竟然真的生出一種看了一部紀(jì)錄電影的錯(cuò)覺?!度f象中國》采用的短視頻形式將宏觀的中國文化以微觀的形式表達(dá)出來,又通過短視頻的形式,讓人從一個(gè)小點(diǎn)窺探到一個(gè)巨大的文化世界,改變了傳統(tǒng)長(zhǎng)視頻形式紀(jì)錄片所帶有的冗長(zhǎng)、繁雜,容易讓人分心的缺點(diǎn),實(shí)現(xiàn)了文化的精準(zhǔn)觸達(dá)。4.3海外聽得明白:個(gè)性到共性的共情表達(dá)《萬象中國》在影片的故事構(gòu)架和敘事方式上,注重發(fā)現(xiàn)和挖掘人物故事,以人物的親身經(jīng)歷來側(cè)面反映某一非遺主題對(duì)該人物的生活、人生觀、性格以及信念的影響與塑造,它摒棄了傳統(tǒng)的上帝視角與生硬的說教式解說的敘事模式,通過影片中人與人、人與物之間的關(guān)系與經(jīng)歷來引發(fā)觀眾的情感共鳴與精神共鳴,從而完成該非遺文化主題的文化特質(zhì)與文化精神的傳遞工作。中國外文局西歐與非洲傳播中心首席定稿人孫雷曾提到過,在對(duì)外進(jìn)行文化宣傳工作時(shí),不必全心聚焦于某一種世界奇跡或國家瑰寶,而應(yīng)該既有陽春白雪,又不能缺少了柴米油鹽,可以在小處著眼,亦能夠在大處落腳,在文化差異之中,仍舊能夠找尋到文化共情之處。在《女書之謎》中,提到了世界上唯一一套由女性創(chuàng)作和使用的文字系統(tǒng)——女書,又稱為長(zhǎng)腳文和江永女書,起源于19世紀(jì)的中國湖南江永縣,它與傳統(tǒng)的方塊漢字不同,是一種變異形態(tài)的漢字,形狀呈現(xiàn)長(zhǎng)菱斜形,女書的基本筆畫只有點(diǎn)、豎、斜、弧四種,秀麗纖細(xì),是儒家文化與其他幾十種少數(shù)民族文化相互交織的文化產(chǎn)物。女書的發(fā)音由當(dāng)?shù)胤窖猿顷P(guān)土話來誦讀,在江永的大山里悠悠揚(yáng)揚(yáng)的傳著女性的歌聲,歌聲藏著她們的喜悅與悲愁,代代相傳,且只在女性之中使用,相當(dāng)于女性中《圣經(jīng)》一般的存在,母?jìng)髋銈髅?。在至?70多年前的一枚太平天國銅幣上,刻印著最早的女書,在上倡導(dǎo)“天下婦女、姊妹一家”,代表著當(dāng)時(shí)進(jìn)步女性的社會(huì)理想。江永女性用自己的文字傾訴、歌唱、慰藉,唱出悲傷,又互相贊美,打通了去往自由境界的道路,塑造了一個(gè)獨(dú)屬于女性的美麗精神王國。通過《萬象中國》的助推,可以讓更多國家和地區(qū)的人們了解和認(rèn)識(shí)女書,進(jìn)而了解中國文化和歷史,對(duì)于促進(jìn)文化交流和世界文化多樣性的發(fā)展具有重要意義。女書的起源和發(fā)展與中國封建社會(huì)歷史密切相關(guān),反映了當(dāng)時(shí)女性的生活狀態(tài)和權(quán)益狀況,它的存在證明了女性在文化和歷史發(fā)展中的重要地位,為世界文化多樣性增添了新的內(nèi)容。同時(shí),女書具有極高的藝術(shù)價(jià)值和文學(xué)價(jià)值,能夠帶給人以美的享受,女書作品情感真摯、細(xì)膩入微,具有很高的文學(xué)價(jià)值,通過推廣女書,可以讓更多的人欣賞和領(lǐng)略女書的藝術(shù)魅力,進(jìn)一步發(fā)掘和傳承女性藝術(shù)家的創(chuàng)作才華。除此之外,推廣女書在一定程度上也有助于促進(jìn)性別平等和社會(huì)進(jìn)步,作為一種女性專用文字,為女性提供了一種溝通和交流的工具,使得女性能夠通過書寫來表達(dá)自己的情感、思想和生活體驗(yàn),女書的傳承和發(fā)展,不僅是對(duì)女性權(quán)益的尊重和保護(hù),更是對(duì)性別平等和社會(huì)進(jìn)步的推動(dòng)和促進(jìn),進(jìn)一步推動(dòng)性別平等和社會(huì)進(jìn)步。女書作為世界上唯一一種女性文字,是中國文學(xué)史上的奇跡,這原本只是一種隱秘在暗處的私密文化,如今也成為了中國的非物質(zhì)文化遺產(chǎn),象征著中國女性的獨(dú)立與智慧,代表著中國走向了廣闊世界。盡管大多數(shù)觀眾對(duì)此都并不熟悉,甚至完全陌生,但相信這短短幾分鐘的濃縮也能讓人了解到大致框架,片中穿插著許多女書的歌頌、誦讀和書寫的畫面,似乎也實(shí)現(xiàn)了觀眾與女書的異地對(duì)話、精神交流,仿佛切身的站在了女書藝術(shù)家陶艾民的身邊,一同領(lǐng)略女書中不盡言說的智慧,女書實(shí)現(xiàn)了由湖南江永縣的獨(dú)獨(dú)個(gè)性到全世界都能看見、了解、感受的集體共性,做到了共情傳遞,也將在今天不斷激勵(lì)著全球女性實(shí)現(xiàn)自我價(jià)值,勇于追逐夢(mèng)想。5《萬象中國》對(duì)非遺國際之路的啟示5.1手握文化傳播主權(quán),積極主動(dòng)走出國門在全球文化競(jìng)爭(zhēng)越發(fā)激烈的背景下,文化的對(duì)外輸出不能被動(dòng)地坐等他人的“光顧”,而是要變被動(dòng)為主動(dòng),主動(dòng)的抓緊文化傳播的主導(dǎo)權(quán),主動(dòng)的向外積極推廣,同時(shí),面對(duì)海外受眾誤讀所導(dǎo)致的傳播隔閡與傳播障礙,更要主動(dòng)的調(diào)整傳播策略與宣傳方案。另外,除了主動(dòng)的宣傳自己,也要下功夫?qū)⒈粍?dòng)接受的接受者轉(zhuǎn)變?yōu)橹鲃?dòng)參與的參與者,最大限度的激發(fā)海外受眾對(duì)我國非遺文化的好奇心,針對(duì)國際間價(jià)值觀、文化背景及意識(shí)形態(tài)的差異,非遺創(chuàng)作團(tuán)隊(duì)要深入研究跨文化傳播,以海外觀眾聽得懂的方式進(jìn)行文化傳播;而針對(duì)中國文化理解門檻高的問題,創(chuàng)作團(tuán)隊(duì)要轉(zhuǎn)變?cè)捳Z方式,以通俗易懂的白話文字代替復(fù)雜、深?yuàn)W的文本說法,多運(yùn)用視頻、動(dòng)畫、圖片等易解讀的形式,架構(gòu)起一道海外受眾與中國非遺文化的溝通之橋,將“自我主動(dòng)走出去”與“吸引他者主動(dòng)走進(jìn)來”相結(jié)合,最大限度的拓寬中國非遺的國際傳播之路。5.2夯實(shí)非遺內(nèi)容知識(shí),提升本國文化魅力REF_Ref161078309\h唐春梅,高月.非遺紀(jì)錄片《四季中國》國際傳播實(shí)踐及啟示[J].傳媒,2023,No.397(08):61-63.REF_Ref161078309\h唐春梅,高月.非遺紀(jì)錄片《四季中國》國際傳播實(shí)踐及啟示[J].傳媒,2023,No.397(08):61-63.我國地大物博,人口廣闊,這也就造就了擁有多樣性特征的非物質(zhì)文化遺產(chǎn),而這一直都是影視作品的重要素材來源,不論是非遺紀(jì)錄片的制作還是面向國際推廣,非遺系列紀(jì)錄片的創(chuàng)作團(tuán)隊(duì)都要充分運(yùn)用好非遺的文化內(nèi)容,深度挖掘其文化內(nèi)涵,了解各個(gè)非遺項(xiàng)目的歷史背景,確保在非遺的傳播過程中能夠準(zhǔn)確地表現(xiàn)其獨(dú)到之處,并積極拓展其題材外延,通過不同形式的文化創(chuàng)作來展現(xiàn)非遺承載的文化價(jià)值與美學(xué)意義,讓人們感受到其與眾不同的魅力,以及其中折射的中國人的人生智慧。非物質(zhì)文化遺產(chǎn)是我國形象的一張絢爛名片,只有夯實(shí)好非遺的知識(shí),才能做好非遺的傳播工作,才能真正的將非遺推廣向全世界,提升我國的文化魅力。5.3泛用雙語模式傳播,緊密內(nèi)外情感共鳴語言與文化的差異是每一種文化進(jìn)行國際傳播過程中,首要面對(duì)的問題,紀(jì)錄片《萬象中國》通過中英文的雙語字幕與雙語配音、恰當(dāng)?shù)姆g策略,使得海外受眾的文化理解難度得到降低,有效的打破了語言障礙,讓更多的海外受眾能夠理解和接受所傳遞的信息和價(jià)值觀念,雙語模式的紀(jì)錄片成為促進(jìn)國際文化合作與交流的重要橋梁與紐帶,通過文化的相互理解,也更加緊密了國內(nèi)外的情感共鳴。5.4多媒介渠道共宣發(fā),構(gòu)建多元傳播體系在當(dāng)今社會(huì),受眾的信息接收終端已不再局限于其中某一種,多樣化的信息接收終端改變了受眾的信息接收方式,越發(fā)的呈現(xiàn)出碎片化、移動(dòng)化的趨勢(shì),尤其在5G時(shí)代表現(xiàn)的更甚。因此,在這樣的傳播環(huán)境下,非遺系列紀(jì)錄片想要拓寬國際道路,將國際腳印踩得更深、更遠(yuǎn),就必須要構(gòu)建多元的傳播體系,利用好YouTube、Twitter、TikTok和Facebook等國際多媒體渠道進(jìn)行文化的宣發(fā),并通過合理的搭配優(yōu)化,形成全方位的宣傳網(wǎng)絡(luò)體系,以更好地滿足不同群體的文化接收需求,提高傳播效果和傳播影響力,促進(jìn)跨文化傳播與理解,增強(qiáng)文化的多樣性與包容性。結(jié)論我國的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)是中國形象最有代表性的名片,但非遺走向國際道路、自塑中國形象的過程中仍然存在著諸多障礙,而非遺紀(jì)錄片的產(chǎn)出是打通非遺國際化的一條新路徑,必須要加以重視和推廣。想要講好中國故事,傳播好中國聲音,在非遺系列紀(jì)錄片的敘事上必須要注重國內(nèi)外話語系統(tǒng)的轉(zhuǎn)變,讓國內(nèi)外受眾能夠擁有相通的意義空間,消解國內(nèi)外文化的溝通壁壘,而這不僅是語言類型的溝通無堵,也是精神層面的暢通解讀。除了基本的對(duì)本身制作團(tuán)隊(duì)的文化功底有著較高要求外,紀(jì)錄片的傳播也卻少不了外部技術(shù)的加持,必須倚靠新媒體技術(shù),建構(gòu)起多元的傳播體系非遺紀(jì)錄片《萬象中國》以其制作用心精良,敘事精準(zhǔn),獲得了良好的傳播效果,為非遺類紀(jì)錄片塑造中國形象、提升國際傳播影響力這一課題,帶來了新的思考與啟示,也做出了新的榜樣風(fēng)采。參考文獻(xiàn)一、國內(nèi)文獻(xiàn)唐春梅,高月.非遺紀(jì)錄片《四季中國》國際傳播實(shí)踐及啟示[J].傳媒,2023,No.397(08):61-63.任一文.國際傳播語境下非遺微紀(jì)錄片的敘事策略探析——以《茉莉花開》為例[J].視聽,2023,No.189(01):91-94.師儀.非遺類紀(jì)錄片講好中國故事策略探究[J].文教資料,2022(24):116-119.師儀.非遺類紀(jì)錄片國際傳播創(chuàng)新路徑研究[J].電視研究,2021,No.377(04):94-96.王闖,畢建錄,高陽.中國非遺題材紀(jì)錄片國際傳播策略[J].電視研究,2021,No.384(11):73-75.田亞亞,付丹亞.基于5W傳播模式的陜西省非物質(zhì)文

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論