《大學(xué)英語(yǔ)綜合教程》-下冊(cè) Unit Four_第1頁(yè)
《大學(xué)英語(yǔ)綜合教程》-下冊(cè) Unit Four_第2頁(yè)
《大學(xué)英語(yǔ)綜合教程》-下冊(cè) Unit Four_第3頁(yè)
《大學(xué)英語(yǔ)綜合教程》-下冊(cè) Unit Four_第4頁(yè)
《大學(xué)英語(yǔ)綜合教程》-下冊(cè) Unit Four_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩22頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

BackgroundInformationLongorDifficultSentencesNewwords&phrasesTextAPrivateSpaceUnitFourBackgroundInformation

EdwardT.Hall(1914–2009):anAmerican

anthropologist

andcross-culturalresearcher.Heisrememberedfordevelopingtheconceptof

Proxemics,adescriptionofhowpeoplebehaveandreactindifferenttypesofculturallydefined

personalspace.Hallwasaninfluentialclleagueof

MarshallMcLuhan

and

BuckminsterFuller.BorninMissouriin1914,EdwardT.HalldevelopsaninterestinanthropologyandobtainsaPhDinthatfield.Whileconductinghisresearch,henoticesthatthewaymanuseshisspacecanhavefar-reachingconsequencesonpersonalandbusinessrelations,cross-culturalrelations,andarchitecture.Hebelievesthatveryoften,peoplefailtocommunicatebecauseoftheirculturalbackground.Theselearningsarepartofawidetheorycalledthescienceofproxemics.Fromthisgeneraltheory,whichhascontributedgreatlytothefieldofinterculturalstudies,Hallhascomeupwithotherideasthathedevelopsinhisbookssuchas

TheSilentLanguage

(1959)and

TheHiddenDimension

(1966).

Sentence:Thesecondpatternissomewhatmoresubtleandhastodowiththeexactpointatwhichapersonisexperiencedasactuallyhavingcrossedaboundaryandenteredaroom.(Para.2)

Analysis:Thesecondpatternistoasmalldegreelessobvious

andisconnectedwiththeexactpointofapersonbeingperceivedascrossingthelineintoaroom.LongorDifficultSentences

Sentence:Germanswanttoknowwheretheystandandobjectstrenuouslytopeoplecrashingqueuesorpeoplewho“getoutofline”orwhodonotobeysignssuchas“Keepout,”“Authorizedpersonnelonly,”andthelike.(Para.12)

Analysis:Germanswanttoknowtheirpositionsinaspaceandproteststronglyagainstpeoplefailingtoqueueuporpeoplewhobreachrulesorwhodisobeywarningsignslike“Keepout,”“Authorizedpersonnelonly,”andsoon.LongorDifficultSentences1.proxemic

adj.空間關(guān)系學(xué)的

Ihaveidentifiedfivesuchchannels:kinesic,

proxemic,chronemic,oculesic,andhaptic.

我在此列出以下五種渠道:身勢(shì),空間關(guān)系,語(yǔ)速,視覺和觸覺。2.

ego

n.自我Everything

you

do

involves

your

ego.

你做的每件事都涉及你的自我。Newwords&phrases

3.attenuate

v.減弱;弱化

Youcouldnevereliminaterisk,butpreparationandtrainingcould

attenuate

it.風(fēng)險(xiǎn)不可能完全消除,但可以通過(guò)防范和培訓(xùn)來(lái)降低。4.doorjamb

n.門側(cè)柱,門框邊框A

moment

later,

he

rounded

the

corner,

rollinghisshouldersandthenscratchinghisbackonthedoorjamlikeabearagainstatree.片刻之后,他從拐角繞了出來(lái),轉(zhuǎn)動(dòng)著肩膀,然后在大門柱上蹭著背,就像一只熊靠著樹那樣。5.presumptuous

adj.自以為是的;自大的;專橫跋扈的Don'tmake

presumptuous

commentsoutofignorance.Don'tmakeimpropercommentsbeforeyouknowthewholestory.不要不明原委,就妄加評(píng)論。6.partition

n.分隔物;隔板Shetappedontheglass

partition

andthecarstopped.她輕輕敲擊玻璃隔板,汽車便停了下來(lái)。

7.stockade

n.柵欄;圍欄Aheavy

stockade

aroundthecabinprotectedthepioneerfromattack.小屋周圍的厚厚的柵欄保護(hù)拓荒者免受攻擊。8.nightmarish

adj.惡夢(mèng)似的Theresultoftheseexperimentswillbea

nightmarish

worldfilledwithtwo-headedmonstersandothermutants.這些試驗(yàn)的結(jié)果將造成一個(gè)可怕的世界,充滿了雙頭怪和其他怪物。9.inadvertentadj.漫不經(jīng)心的;疏忽的;非故意的Thegovernmenthassaiditwasan

inadvertent

error.政府聲稱那是因疏忽造成的過(guò)失。

10.rescind

v.取消;廢除;撤銷TradeUnionleadershavedemandedthegovernmentrescind

thepricerise.工會(huì)領(lǐng)導(dǎo)已經(jīng)要求政府阻止價(jià)格上漲。11.flimsy

adj.輕而薄的;不結(jié)實(shí)的Shefeltcoldinher

flimsy

dress.她穿得單薄所以覺得冷。12.sloppy

adj.邋遢的;骯臟的When

your

clothes

look

sloppy,

so

do

you.

如果你的衣服看起來(lái)邋遢,那么你也一樣。

13.epitomize

v.成為……縮影TheSummerSeasoncouldbesaidto

epitomize

allthatistraditionallyEnglishaboutEngland.英格蘭夏日是傳統(tǒng)英格蘭的縮影,要想定義它,的確是件難事。14.conspiratorial

adj.陰謀者的;陰謀的Shehandedthenotetomewitha

conspiratorial

air.她鬼鬼祟祟地把字條交給了我。15.hierarchical

adj.分等級(jí)的Civilservicesareorganizedin

hierarchical

structuresofoffices.文官是按照職位的等級(jí)制結(jié)構(gòu)組織起來(lái)的。

16.strenuously

adv.拼命地;費(fèi)力地Thecompanyhas

strenuously

defendeditsdecisiontoreducetheworkforce.公司竭力為其裁員的決定辯護(hù)。17.engender

v.產(chǎn)生;造成

MrBowlescould

engender

delightinstudentsandmusiciansalike.鮑爾斯先生能夠讓學(xué)生和音樂家都感到快樂。18.regimentation

n.嚴(yán)格管制Democracyisincompatiblewithexcessive,bureaucratic

regimentation

ofsociallife.受到過(guò)度的、官僚化的管制的社會(huì)生活中不存在民主。

19.deterrent

n.制止物;威懾物Isthereacrediblealternativetothenuclear

deterrent?是否有可以取代核威懾力量的可靠辦法?20.anathema

n.極討厭的人或事物Violencewas

anathema

tothem.他們對(duì)暴力深惡痛絕。21.atstake

在爭(zhēng)論中的At

stake

right

now

isnot

who

wins

thenext

election

–afterall,

we

justhad

anelection.

現(xiàn)在的利害不是誰(shuí)將贏得下次選舉,畢竟,我們剛剛舉行完一次選舉。

22.bringsth.intofocus

使某物清晰或明確Yourviewhashelpedto

bring

thehistoricalsideofthematter

into

focus.你的觀點(diǎn)使這件事的歷史淵源一清二楚了。23.gotoanylengths

不顧一切;不遺余力

Hewould

go

to

any

lengths

to

keephisgovernmentinpower.他會(huì)竭盡全力務(wù)使他的政府能繼續(xù)執(zhí)政。24.warmup(tosth.)

對(duì)……感興趣DavidLamptonoftheSchoolofAdvancedInternationalStudiesatJohnsHopkinsUniversityinWashingtonsaidU.S.effortstowarmuptoitsAsianalliesisunsettlingtoChina.華盛頓約翰霍普金斯大學(xué)高級(jí)國(guó)際研究所的大衛(wèi)·蘭普頓說(shuō),美國(guó)試圖加強(qiáng)與亞洲盟友關(guān)系的努力令中國(guó)感到不安。25.leaveout

排除在外;忽略Sheleftout3wordswhensherecitedthispoem.她朗誦這首詩(shī)時(shí)漏掉了三個(gè)詞。26.andthelike

等等;以及諸如此類Organized

testing

includes

the

use

of

test

plans,

repeatability

in

the

testingprocess,

and

the

like.

有組織的測(cè)試包括運(yùn)用測(cè)試計(jì)劃、測(cè)試過(guò)程中的可重復(fù)性等等。BackgroundInformationLongorDifficultSentencesTextBYourActionsSpeakLouder

ProperNamesnonverbalcommunication:ThetermnonverbalcommunicationwasintroducedbypsychiatristJurgenRueschandauthorWeldonKeesinthebookNonverbalCommunication:NotesontheVisualPerceptionofHumanRelations,1956.Nonverbalcommunicationistheprocessofcommunicationthroughsendingandreceivingwordless(mostlyvisual)cuesbetweenpeople.Itisalsoseenasthenonlinguistictransmissionofinformationthroughvisual,auditory,tactile,andkinestheticchannels.Mistakenlyreferredtoasbodylanguage(kinesthetics),nonverbalcommunicationencompassesmuchmore,suchasuseofvoice(paralanguage),gaze(oculesics),touch(haptics),distance(proxemics),time(chronemics),andphysicalenvironments/appearance.Onlyasmallpercentageofourtotalbrainprocessesverbalcommunication.Asinfants,welearnnonverbalcommunicationfromsocial-emotionalcommunication,makingourfaceratherthanourwordsthemajororganofcommunication.Aswebecomeverbalcommunicators,webegintolookatfacialexpressions,vocaltones,andothernonverbalelementsmoresubconsciously.BackgroundInformation

Sentence:WhilethemostinnocentAmerican-Englishgesturemayhaveinsulting,embarrassing,oratleastconfusingconnotationsinanotherculture,theconverseisalsotrue.(Para.6)Analysis:AlthoughthemostinoffensiveAmerican-Englishgesturemayhaveoffensive,motifying,oratleastpuzzlingassociationsinanotherculture,thesameistrueofoppositesituations.LongorDifficultSentences

Sentence:Theyareprisonersoftheirowncultureandinteractwithintheirownframework.(Para.9)Analysis:Theyareconfinedtotheirowncultureandbehaveinaccordancewiththestructureofsocialbehaviorintheirownculture.LongorDifficultSentences

Sentence:YetinEthiopiaandanumberofothercountries,thisistakenpejoratively,asitisthoughtbettertobeheavy-set,indicatinghealthandstatusandenoughwealthtoensurethetwo.(Para.14)Analysis:ButinEthiopiaandmanyothercountries,beingslimisseennagetively,becausepeoplethereprefertohavea

largesolidbodyasasignofhealthandsocialstatusandenoughweathtohaveboth.LongorDifficultSentences

Sentence:Buttheapproachseekstomakepeopleawareofanareaofinterpersonalactivitywhichfortoolonghasbeenlefttochanceortotheassumptionthatvisitorstoothercountrieswillbesensitivetoitbecausetheyaresurroundedbyit.(Para.20)Analysis:However,thisapproachtriestocallattentiontoanareaofinterpersonalcommunication,whichhastoooftenbeenseenashappeningaccidentallyortakenforgrantedsincepeoplehavethepresumptionthatvisitorstoothercountireswillnaturallyunderstanditbecausetheyareimmersedinit.LongorDifficultSentences

ProperNamesProperNamesnonverbalcommunicationn.非言語(yǔ)交際;非言語(yǔ)溝通kinesicsn.人體動(dòng)作學(xué),舉止神態(tài)學(xué);

身勢(shì)學(xué)proxemicsn.空間關(guān)系學(xué);

近體學(xué)

ProperNamesProperNameschronemicsn.話輪停頓,時(shí)位學(xué)

oculesicsn.目光學(xué),眼神學(xué)

hapticsn.觸覺論專題補(bǔ)充講解PersonalStatement一、個(gè)人陳述簡(jiǎn)述

Apersonalstatementisacompositionabouttheapplicant’sfamilybackgroundandhis/hereducation,recentacademicachievementsandplansforfuturestudiesorcareer.Itisaletterofselfintroductionoftheapplicantandplaysanimportantroleinthewholeprocessofapplication.Therefore,asuccessfulpersonalstatementshouldbewritteneasilyandfluentlywithone’struefeelings,sothatitcanaffectreadersandeventuallygetitspurposefulfilled.

二.個(gè)人陳述的翻譯講解

教材專題二(P32)中的PersonalStatement回顧了作者為實(shí)現(xiàn)多年夙愿而努力學(xué)習(xí)的過(guò)程及學(xué)習(xí)成果。文中不但清楚地介紹了作者的學(xué)業(yè)狀況,更重要的是突出了自身亮點(diǎn)和作者專業(yè)學(xué)科知識(shí)方面的扎實(shí)基礎(chǔ)以及令人信服的科研潛力。整個(gè)陳述情感真實(shí),層次分明,文筆流暢,達(dá)到了預(yù)期的效果。以下是對(duì)這篇個(gè)人陳述難句的翻譯講解。專題補(bǔ)充講解Enlightenedandinfluencedbymyparentswhoimpresseduponmefrommychildhoodtolovebooksandtohavecuriosityaboutknowledge,IenteredNanjingUniversityofPosts&Telecommunicationsin2006,……

在父母親啟蒙和影響下,我從童年時(shí)代起就深深意識(shí)到要熱愛讀書,要對(duì)知識(shí)有好奇。2006年我考入南京郵電大學(xué),……

此句中的短語(yǔ)Enlightenedandinfluencedbymyparents為過(guò)去分詞短語(yǔ),作狀語(yǔ)。2.Duringfouryears’studyIaspiredtobeatrueengineer,manufacturingdifferentelectronicproductsandestablishingcommunicationroutesandnetworksforthesociety.

我渴望成為一名真正的工程師,為社會(huì)制造出不同的電子產(chǎn)品并建立通信路線和網(wǎng)絡(luò)。aspiredtobe“渴望成為”專題補(bǔ)充講解Mostofthemareabove90,andthefollowingtwocourseshavebeengradedfullmarks(100)---絕大多數(shù)課程都90分以上,以下兩門

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論