2025年大學(xué)《比斯拉馬語》專業(yè)題庫- 比斯拉馬語中的詩歌與散文_第1頁
2025年大學(xué)《比斯拉馬語》專業(yè)題庫- 比斯拉馬語中的詩歌與散文_第2頁
2025年大學(xué)《比斯拉馬語》專業(yè)題庫- 比斯拉馬語中的詩歌與散文_第3頁
2025年大學(xué)《比斯拉馬語》專業(yè)題庫- 比斯拉馬語中的詩歌與散文_第4頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

2025年大學(xué)《比斯拉馬語》專業(yè)題庫——比斯拉馬語中的詩歌與散文考試時間:______分鐘總分:______分姓名:______一、請簡述比斯拉馬語詩歌與散文產(chǎn)生的歷史文化背景,并指出其主要的文學(xué)特征。二、閱讀下列比斯拉馬語詩歌片段,回答問題:“DilangkumlaplapakiarapNaibinemblongmi,moistaplongpela.Migolongskul,blongpipolblongtaim,Naiolistapgolongpelamostaplongdilangkum.”(你那搖擺不定的語言啊屬于我,且我永遠(yuǎn)屬于它。我去了學(xué)校,屬于人民的時代,但我永遠(yuǎn)去了,且永遠(yuǎn)屬于你的語言。)1.分析這首詩歌的主題思想。2.探討詩中“l(fā)angkum”(語言)這一核心意象的作用。3.評析詩歌的語言風(fēng)格和結(jié)構(gòu)特點。三、比較艾琳·克拉克的詩歌《F正義》(F-Justice)與阿諾德·拉塞爾斯的散文《DiBipoLongMi》(我的國家)在表現(xiàn)后殖民時代巴布亞新幾內(nèi)亞社會現(xiàn)實方面的異同。四、將下列比斯拉馬語散文片段翻譯成中文:“Plapplapigatolitoktoklongtingting,moslongrisislongsameting.moslongdiblongyia,blongtaimigatrisislongolibinem.Plapplapnoirisislongdioligatnoenlongpela.Pipolioligolongyia,olinoenlongpela.Dilaiklaikigatolibinemblongyia,mosblongrisislongyia.Olitokolinoen,olitoklongolibinem.Digatnoenlongpela,ibinemblongyia,ibinemlongdilangkumblongyia.”五、結(jié)合你閱讀過的比斯拉馬語詩歌或散文作品,論述身份認(rèn)同如何在其中得到體現(xiàn)?請選擇一位作家或一部作品作為例子,進(jìn)行具體分析。試卷答案一、比斯拉馬語詩歌與散文產(chǎn)生的歷史文化背景主要是巴布亞新幾內(nèi)亞在殖民時期(特別是英國殖民統(tǒng)治時期)以及獨(dú)立后社會文化變遷的產(chǎn)物。它融合了英語與巴布亞新幾內(nèi)亞本土各地方言的元素,形成了獨(dú)特的混合語言——比斯拉馬語。這一背景賦予了比斯拉馬語文學(xué)鮮明的混合性、本土性和時代性特征。其主要文學(xué)特征包括:1)語言上兼具英語的語法結(jié)構(gòu)和詞匯以及本土語言的語感與表達(dá)方式;2)主題上常涉及殖民與后殖民經(jīng)驗、文化沖突與融合、身份認(rèn)同焦慮、對傳統(tǒng)與現(xiàn)代的反思、自然與鄉(xiāng)土情懷等;3)風(fēng)格上既有模仿英語文學(xué)的形式,也體現(xiàn)出獨(dú)特的本土敘事和抒情方式,常帶有直接、樸實且充滿情感的特點。本土口傳文學(xué)傳統(tǒng)(如神話、傳說、歌謠)的影響也使其富于節(jié)奏感和口頭性。二、1.主題思想:這首詩歌的核心主題是關(guān)于語言、身份歸屬以及個體與集體/文化的關(guān)系。詩人強(qiáng)調(diào)比斯拉馬語(或某種代表性語言/文化象征“l(fā)angkum”)對自己具有至高無上的歸屬感(“blongmi”,“staplongpela”),即使經(jīng)歷了外部環(huán)境的變化(如去學(xué)校接觸主流文化),這種內(nèi)在的聯(lián)結(jié)依然牢固。它表達(dá)了在多元文化背景下,堅守本土語言/文化身份的決心和自豪感。2.“l(fā)angkum”意象作用:“l(fā)angkum”在詩中是核心意象,它不僅僅指代語言文字,更象征著文化、身份、家園和精神歸屬。它是連接詩人個體與巴布亞新幾內(nèi)亞這片土地、這個群體、這種傳統(tǒng)的紐帶。詩歌通過強(qiáng)調(diào)“istaplongpela”(永遠(yuǎn)屬于),突出了這種歸屬關(guān)系的永恒性和不可替代性,是詩人身份認(rèn)同的重要載體。3.語言風(fēng)格與結(jié)構(gòu)特點:語言風(fēng)格上,詩句簡潔明快,節(jié)奏感強(qiáng),帶有一定的口語色彩,易于理解和記憶,符合比斯拉馬語常有的樸實直接的特點。結(jié)構(gòu)上,詩歌采用平行結(jié)構(gòu)(parallelism),如“blongmi,moistaplongpela”和“migolongskul,blongpipolblongtaim/Naiolistapgolongpelamostaplongdilangkum”,這種結(jié)構(gòu)增強(qiáng)了語句的力度和節(jié)奏感,使得詩歌觀點表達(dá)清晰有力。開篇直接點明主題“l(fā)angkum”,然后通過對比(去學(xué)校與永遠(yuǎn)屬于)來深化主旨,邏輯清晰。三、艾琳·克拉克的詩歌《F正義》和阿諾德·拉塞爾斯的散文《我的國家》在表現(xiàn)后殖民社會現(xiàn)實方面既有相似之處,也有顯著不同。相同之處在于:1)都反映了巴布亞新幾內(nèi)亞在后殖民時期面臨的社會問題與挑戰(zhàn),如現(xiàn)代化進(jìn)程中的文化沖擊、社會不公、城鄉(xiāng)差距等??死说脑娡ㄟ^抽象的“F正義”概念探討社會正義的缺失與追尋,拉塞爾斯的散文則更具體地描繪了個人在國家建設(shè)中的觀察與感受。2)都帶有強(qiáng)烈的本土視角和人文關(guān)懷,關(guān)注普通人的命運(yùn)和國家的未來。3)都體現(xiàn)了比斯拉馬語文學(xué)在處理后殖民復(fù)雜情感和文化認(rèn)同方面的努力。不同之處在于:1)體裁與風(fēng)格:克拉克的詩歌更側(cè)重于運(yùn)用象征、隱喻等手法,語言凝練,節(jié)奏感強(qiáng),情感表達(dá)更為含蓄而富有張力,更傾向于抽象地探討普遍性的后殖民困境。拉塞爾斯的散文則更偏向于寫實和敘事,語言相對平實,結(jié)構(gòu)更清晰,通過個人經(jīng)歷和觀察來展現(xiàn)具體的社會現(xiàn)實和時代氛圍,更具紀(jì)實性。2)側(cè)重點:克拉克可能更關(guān)注精神層面、文化層面的沖突與融合,如身份認(rèn)同的迷茫與追尋。拉塞爾斯可能更側(cè)重于社會層面、政治層面的觀察與思考,如國家制度的運(yùn)作、民眾生活的狀態(tài)。3)表達(dá)方式:詩歌的抒情性和批判性更集中,散文的思辨性和描述性更強(qiáng)。四、這片大陸啊,有無數(shù)人在上面行走,也在上面站立。它也屬于我們,屬于這個時代。這片大陸并非屬于那些久居于此的人。人們?nèi)チ送饷妫藗儗儆谕饷?。那渺小的生命啊,屬于外面,也屬于那站立的地方。人們都在說話,人們屬于他們所是之人。那久居于此的,屬于外面,屬于這片土地,屬于這片土地的語言。五、身份認(rèn)同在比斯拉馬語詩歌與散文中得到了深刻而廣泛的體現(xiàn)。后殖民的背景使得作家們常常在“本土”與“外來”(主要是西方殖民文化)之間尋找平衡點,探索“我是誰”、“我從哪里來”、“我將往何處去”等根本性問題。身份認(rèn)同常常通過語言(比斯拉馬語本身)、文化傳統(tǒng)、宗教信仰、自然與土地的聯(lián)系、個人經(jīng)歷與時代變遷的交織等方面來展現(xiàn)。例如,艾琳·克拉克的作品中,常常通過女性視角,描繪在殖民與后殖民社會中,個體(尤其是女性)在文化混雜、傳統(tǒng)斷裂與現(xiàn)代性沖擊下的生存狀態(tài)與情感體驗。她的詩歌可能直接使用比斯拉馬語,或者混合使用比斯拉馬語和英語,這種語言上的選擇本身就構(gòu)成了對身份的一種宣告和探索

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論