2025工程承包合同中英文對照_第1頁
2025工程承包合同中英文對照_第2頁
2025工程承包合同中英文對照_第3頁
2025工程承包合同中英文對照_第4頁
2025工程承包合同中英文對照_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

2025工程承包合同中英文對照2025EngineeringContractAgreement(中英文對照)正文Part1:引言和合同范圍本工程承包合同(以下簡稱“合同”)由以下雙方于年月日在(地點(diǎn))簽訂:甲方(發(fā)包方):姓名/公司名稱:身份證號/統(tǒng)一社會信用代碼:地址:乙方(承包方):姓名/公司名稱:身份證號/統(tǒng)一社會信用代碼:地址:甲乙雙方根據(jù)《中華人民共和國民法典》等相關(guān)法律法規(guī),經(jīng)友好協(xié)商,達(dá)成如下協(xié)議:Section1:ProjectDescription(項(xiàng)目描述)本合同涉及的工程項(xiàng)目為:(項(xiàng)目名稱),位于(項(xiàng)目地點(diǎn)),工程內(nèi)容包括但不限于(詳細(xì)描述工程內(nèi)容)。發(fā)包方將向承包方提供必要的支持,承包方負(fù)責(zé)按照約定的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)和時(shí)間安排完成工程。Section2:ScopeofWork(工作范圍)承包方承諾按照合同約定完成以下工作:按照發(fā)包方提供的設(shè)計(jì)圖紙和技術(shù)要求進(jìn)行施工。負(fù)責(zé)工程所需的材料和設(shè)備的采購,確保材料質(zhì)量符合國家標(biāo)準(zhǔn)。負(fù)責(zé)施工現(xiàn)場的安全管理,確保施工過程符合相關(guān)法律法規(guī)。按時(shí)完成工程并通過發(fā)包方的驗(yàn)收。Section3:PaymentTerms(支付條款)工程總金額為人民幣元(大寫:)。合同簽訂后,發(fā)包方支付合同金額的%作為預(yù)付款,計(jì)人民幣元。工程進(jìn)度達(dá)到%時(shí),發(fā)包方支付合同金額的%,計(jì)人民幣元。工程竣工并通過驗(yàn)收后,發(fā)包方支付剩余合同金額的%,計(jì)人民幣元。所有支付均以銀行轉(zhuǎn)賬方式進(jìn)行,具體賬戶信息由雙方另行協(xié)商確定。Section4:TimelineandCompletionDeadlines(時(shí)間安排和完成期限)工程開工日期為年月日。工程竣工日期為年月日,總工期為天。承包方應(yīng)確保工程按時(shí)完成,如因承包方原因?qū)е鹿て谘诱`,每逾期一日,承包方應(yīng)支付違約金人民幣元。Section5:QualityStandardsandInspection(質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)和驗(yàn)收)所有工程材料和施工質(zhì)量必須符合國家相關(guān)標(biāo)準(zhǔn)和規(guī)范。工程完成后,承包方應(yīng)通知發(fā)包方進(jìn)行驗(yàn)收。驗(yàn)收標(biāo)準(zhǔn)為:(詳細(xì)描述驗(yàn)收標(biāo)準(zhǔn))。如驗(yàn)收不合格,承包方需在個(gè)工作日內(nèi)完成整改并重新提交驗(yàn)收。Section6:Liabilityand違約責(zé)任承包方未能按時(shí)完成工程或質(zhì)量不符合要求的,需承擔(dān)由此產(chǎn)生的全部責(zé)任,并賠償發(fā)包方遭受的損失。發(fā)包方未能按時(shí)支付工程款的,每逾期一日,需支付違約金人民幣元。如因不可抗力導(dǎo)致合同無法履行,雙方協(xié)商解除合同,發(fā)包方需支付承包方已完成部分的合理費(fèi)用。Section7:Insuranceandindemnification(保險(xiǎn)和賠償)承包方應(yīng)為其施工人員和設(shè)備購買相關(guān)保險(xiǎn),費(fèi)用自理。如因承包方的過失導(dǎo)致發(fā)包方或第三方遭受損失,承包方需承擔(dān)全部賠償責(zé)任。Section8:ChangeOrdersandVariations(變更訂單和變動)工程施工過程中,發(fā)包方有權(quán)要求承包方進(jìn)行設(shè)計(jì)或施工變更,承包方應(yīng)積極配合并履行變更后的義務(wù)。因變更產(chǎn)生的額外費(fèi)用由雙方協(xié)商確定,發(fā)包方需在變更確認(rèn)后日內(nèi)支付相關(guān)費(fèi)用。Section9:Confidentiality(保密條款)雙方應(yīng)對合同內(nèi)容及相關(guān)信息保密,未經(jīng)對方書面同意,不得向第三方泄露。本條款的保密義務(wù)在合同終止后仍然有效,期限為年。Section10:ContractTermination(合同終止)本合同在雙方協(xié)商一致后可以終止。如因一方嚴(yán)重違約導(dǎo)致合同無法履行,另一方有權(quán)單方面終止合同,并要求違約方賠償損失。Section11:DisputeResolution(爭議解決)因本合同引起的爭議,雙方應(yīng)通過友好協(xié)商解決。協(xié)商不成時(shí),任何一方均可向項(xiàng)目所在地有管轄權(quán)的人民法院提起訴訟。Section12:SupplementaryProvisions(補(bǔ)充條款)本合同未盡事宜,雙方可另行簽訂補(bǔ)充協(xié)議,補(bǔ)充協(xié)議與本合同具有同等法律效力。本合同一式份,雙方各執(zhí)份,具有同等法律效力。本合同自雙方簽字蓋章之日起生效。Part2:Signatures(簽名部分)甲方(發(fā)包方):姓名/公司名稱:簽字/蓋章:日期:乙方(承包方):姓名/公司名稱:簽字/蓋章:日期:地點(diǎn):翻譯成英文:Section1:GeneralProvisions(總則)ThisEngineeringContractAgreement(hereinafterreferredtoas"theAgreement")isenteredintoonbyandbetween:PartyA(Principal):Name/CompanyName:IDNumber/UnifiedSocialCreditCode:Address:PartyB(Contractor):Name/CompanyName:IDNumber/UnifiedSocialCreditCode:Address:Bothpartiesagreetocooperateandfulfilltheirobligationsasstipulatedherein.Section2:DescriptionoftheProject(項(xiàng)目描述)TheprojectcoveredbythisAgreementis:(ProjectName),locatedat(ProjectLocation),withscopeincludingbutnotlimitedto(DetailedDescriptionofEngineeringWorks).PartyAagreestoprovidenecessarysupport,whilePartyBisresponsibleforcompletingtheprojectasstipulated.Section3:PaymentTerms(支付條款)TotalamountfortheprojectisRMB(大寫:).UponsigningthisAgreement,PartyAshallpay%ofthetotalamountasadownpayment,totalingRMB.Uponcompletionof%oftheproject,PartyAshallpay%ofthetotalamount,totalingRMB.Theremaining%ofthetotalamount,totalingRMB,shallbepaidbyPartyAuponsuccessfulcompletionandacceptanceoftheproject.Allpaymentsshallbemadebybanktransfertoanaccountagreeduponbybothparties.Section4:TimelineandCompletionDeadlines(時(shí)間安排和完成期限)Commencementdateoftheproject:年月日.Completiondateoftheproject:年月日,withatotal工期ofdays.Contractorshallcompletetheprojectontime,andanydelaycausedbyContractorshallresultinapenaltyofRMBperday.Section5:QualityStandardsandInspection(質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)和驗(yàn)收)Allmaterialsandconstructionqualitymustmeetnationalstandards.Uponcompletion,ContractorshallnotifyPrincipalforinspection.Inspectioncriteria:(詳細(xì)描述驗(yàn)收標(biāo)準(zhǔn)).Ifinspectionfails,Contractorshallcompleterectificationswithin個(gè)工作日內(nèi)andsubmitforre-inspection.Section6:Liabilityand違約責(zé)任Contractorshallbeheldresponsibleforanydelayorsubstandardquality,bearingallconsequencesandindemnifyingPrincipalforlosses.PrincipalshallpayapenaltyofRMBperdayforanydelayedpayments.Incaseofforcemajeure,雙方協(xié)商解除合同,發(fā)包方需支付承包方已完成部分的合理費(fèi)用.Section7:Insuranceandindemnification(保險(xiǎn)和賠償)Contractorshallinsureitsstaffandequipmentatitsownexpense.ContractorshallindemnifyPrincipalforanylossesresultingfromitsnegligence.Section8:ChangeOrdersandVariations(變更訂單和變動)Principalreservestherighttorequestchanges;Contractorshallcomply.AdditionalcostsduetochangesshallbeagreeduponandpaidbyPrincipalwithin日.Section9:Confidentiality(保密條款)Bothpartiesshallkeepprojectinformationconfidential.Confidentialityobligationspersistfor年aftercontracttermination.Section10:ContractTermination(合同終止)Contractmaybeterminatedthroughmutualagreement.Severe違約byonepartyallowstheot

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論