高考文言文翻譯技巧及真題分析_第1頁
高考文言文翻譯技巧及真題分析_第2頁
高考文言文翻譯技巧及真題分析_第3頁
高考文言文翻譯技巧及真題分析_第4頁
高考文言文翻譯技巧及真題分析_第5頁
已閱讀5頁,還剩1頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領

文檔簡介

高考文言文翻譯技巧與真題深度解析:從“字字落實”到“文氣貫通”高考文言文翻譯既承載著文言基礎的考查功能,又檢驗著考生對語境的理解深度與語言轉(zhuǎn)化能力。近年來全國卷翻譯題分值穩(wěn)定(通常10分,含2-3個句子),要求“直譯為主,意譯為輔”——既需精準傳遞文言字詞的本義,又要讓譯文符合現(xiàn)代漢語的表達邏輯。本文結(jié)合考綱要求與真題實例,梳理翻譯的核心技巧,拆解難點突破的實踐路徑。一、翻譯的核心原則:“信”為基,“達”為橋高考翻譯以“信”(準確傳遞原文意思)為首要準則,要求字詞對應、語法邏輯合規(guī);以“達”(語句通順自然)為呈現(xiàn)要求,需適配現(xiàn)代漢語的表達習慣?!把拧保ㄎ牟伸橙唬╇m非高考核心訴求,但流暢的譯文需隱含對文意邏輯的深層把握。二、技巧一:字字落實,筑牢直譯根基直譯是翻譯的“骨架”,需對實詞、虛詞、詞類活用、古今異義逐一推敲。1.實詞精準:多維度辨析語義多義實詞:需結(jié)合語境定奪。如“適”在“始適還家門”(《孔雀東南飛》)中為“出嫁”,在“適千里者,三月聚糧”(《逍遙游》)中為“到、往”。2022年新高考Ⅰ卷“若貸而不誅,則天下大義不明”中,“貸”需結(jié)合“不誅”的語境譯為“寬恕”(而非“借貸”)。詞類活用:關注詞性轉(zhuǎn)換。如“籍吏民,封府庫”(《鴻門宴》)中“籍”為名詞作動詞,譯為“登記”;2020年全國Ⅰ卷“復工其役”中,“工”為名詞作動詞,譯為“動工修建”,整句即“又重新動工修建它(工程)”。古今異義:警惕以今釋古。雙音詞需拆分(如“地方”譯為“土地方圓”),單音詞需辨義(如“走”譯為“跑”)。2019年全國Ⅱ卷“民咸呼舞,以為數(shù)十年來所未有”中,“以為”需譯為“認為(這是)”,而非現(xiàn)代漢語的“以為”。2.虛詞定位:明確語法功能結(jié)構(gòu)助詞:如“之”的“取消句子獨立性”(“師道之不傳也久矣”)、“賓語前置標志”(“句讀之不知”)。2023年全國甲卷“帝以芝清忠履正”中,“以”表原因,譯為“因為”;“使軍兵為作屋五十間”中,“為”后省略賓語“之(魯芝)”,需補充。語氣助詞:需保留語氣。如“沛公之參乘樊噲者也”譯為“是沛公的參乘樊噲”(判斷語氣);“壯士,能復飲乎?”譯為“壯士,還能再喝酒嗎?”(疑問語氣)。三、技巧二:語境觀照,破解語義密碼文言詞義的不確定性,需依托語境(上下文、文體、文化常識)破解。1.上下文勾連:依托情節(jié)邏輯2022年全國甲卷“禹錫誠有罪,然母老,與其子為死別,良可傷”中,結(jié)合前文劉禹錫被貶的背景,“誠”需譯為“確實”(承認有罪),“良”譯為“實在”(強調(diào)悲傷程度)。若孤立理解“誠”,易誤譯為“如果”,偏離文意。2.文體與文化常識:補充背景信息史傳文:多含官職、禮儀術語。如“拜為上卿”(任命為上卿)、“丁母憂”(遭遇母親喪事)。2021年全國甲卷“太祖馬鞍在庫,而為鼠所嚙”中,“太祖”指曹操,需結(jié)合三國背景理解人物關系,“嚙”譯為“咬壞”。古典散文:意象需依文判斷。如“秋水”常喻“眼波”,但文言文中更多指“秋天的水”或“河名”,需結(jié)合文本語境區(qū)分。四、技巧三:特殊句式,還原語法邏輯文言特殊句式(倒裝、被動、省略)需通過語法分析還原語序或補充成分。1.倒裝句:調(diào)整語序賓語前置:如“何陋之有”→“有何陋”;2020年全國Ⅲ卷“若翁廉,若輩得無苦貧乎”中,“得無……乎”為固定句式,譯為“難道……嗎”,“苦貧”為“苦于貧困”(形容詞作動詞),整句譯為“你父親廉潔,你們難道會苦于貧困嗎?”。狀語后置:如“青,取之于藍,而青于藍”→“于藍取之,而于藍青”。2018年全國Ⅰ卷“芝三歲而孤,為舅氏所養(yǎng)”中,“為……所”表被動,“孤”譯為“成為孤兒”,整句即“魯芝三歲時成為孤兒,被舅舅收養(yǎng)”。2.省略句:補充必要成分2023年全國乙卷“乃短賈生曰:‘洛陽之人,年少初學,專欲擅權(quán),紛亂諸事?!敝?,“乃短賈生”前省略主語“絳、灌、東陽侯、馮敬之屬”,需補充“他們”;“紛亂諸事”為使動用法,譯為“使各項事務混亂”。五、技巧四:文氣貫通,實現(xiàn)意譯升華直譯是基礎,意譯是“血肉”——需調(diào)整語序、補充關聯(lián)詞,使譯文符合現(xiàn)代漢語邏輯。如“夫戰(zhàn),勇氣也”譯為“作戰(zhàn),靠的是勇氣”(補充判斷詞“靠的是”);“雖才高于世,而無驕尚之情”譯為“雖然才能比世人高,但沒有驕傲的情緒”(調(diào)整語序、補充關聯(lián)詞)。真題深度解析:以2023年全國甲卷為例原句:帝以芝清忠履正,素無居宅,使軍兵為作屋五十間。翻譯步驟:1.拆分字詞:帝(晉武帝);以(因為);芝(魯芝);清忠(清廉忠誠);履正(行為端正);素(一向);居宅(住宅);為(后省略“之”,替他);作屋(建造房屋);五十間(定語后置,五十間房屋)。2.處理語法:“為作屋”為省略句(省略“之”),“五十間”為定語后置(需調(diào)整為“五十間房屋”)。3.語境整合:結(jié)合前文魯芝為官清廉、無住宅的背景,譯文為:“皇帝因為魯芝清廉忠誠、行為端正,一向沒有住宅,就讓士兵替他建造了五十間房屋?!北芸又改希撼R娛Х贮c警示1.漏譯關鍵詞:如“拜為上卿”漏譯“拜”(任命),導致句意殘缺。2.語法錯誤:詞類活用未譯出(如“春風又綠江南岸”的“綠”未譯為“使……綠”)。3.語境脫離:如“因擊沛公于坐”的“因”譯為“因為”(應為“趁機”),因未結(jié)合鴻

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論