2024年文言文原谷諫父翻譯_第1頁
2024年文言文原谷諫父翻譯_第2頁
2024年文言文原谷諫父翻譯_第3頁
2024年文言文原谷諫父翻譯_第4頁
2024年文言文原谷諫父翻譯_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

2024年文言文原谷諫父翻譯

上學(xué)的時候,我們總兔不了跟文言文打交道,文言文,也就是用文言寫成的文章,即上古的

文言作品以及歷代模仿它的作品。文言文的類型有哪些,你見過的文言文是什么樣的呢?以下是

我為大家整理的文言文原谷諫父翻譯,歡迎閱讀與收藏。

文言文原谷諫父翻譯1

原谷有祖,年老,谷父母厭憎,欲捐之。谷年十有五諫父曰:"祖育兒生女,勤儉終身,

豈有老而捐之者乎?是負(fù)義也。"父不從,作輿,捐祖于野。谷隨,收輿歸。父曰:"汝何以收

此兇具?"谷曰:“他日父母老,無需更作此具,是以收之。"父慚,悔之,乃載祖歸養(yǎng),

祖:祖父,即現(xiàn)在的爺爺輩。

捐:拋棄,丟棄。

諫:好言相勸,相告。

原谷:人名。

厭憎:厭棄,憎恨。

欲:想要。

欲捐之:想要丟棄他。之代詞代指"祖?,文中的祖爺可譯為他。

十有五:十五歲;有通又,表十歲后再過五歲。

豈有:怎么可以。

是:這,此(是)

負(fù)義:違背道義。負(fù):違背。

從:聽從,順從。

作:做,制作。

輿(“):手推車。

于:在,到。

谷隨:省略句,谷隨(之)°隨:跟隨。之:他,指父親。

歸:回來。

汝:你,指示代詞。

兇具:不吉利的用具,兇:不吉利。

養(yǎng):養(yǎng)活,指能生活下去。

更:再。

是以:即"以是",因此。

有:加,加之。

他日:以后,將來。

是以:即"以是",因為這樣,即因此。

何以:做什么。

慚:意動用法,感到慚愧。

乃:于是,就.

載:帶。

悔之:對自己做的這件事感到很后悔,之,代詞,代指因為父親年老就要丟棄他的這件事。

原谷有一個祖父,年紀(jì)大了,原谷的父母厭惡他,想拋棄他。原谷此時十五歲,好言規(guī)勸父

親說:"祖父生兒育女,T子勤勞節(jié)儉,你們怎么能因為他年老就拋棄他呢?這是違背道義的

"父親不聽從(他的勸告),做了輛手推的小車,把爺爺拋棄在野外。原谷跟隨在(父親)

后面,把小推車收了回來。父親問:"你為什么收回這不吉利的器具?"原谷說:”等將來你們

老了,我就不需要再做這樣器具,因此現(xiàn)在先收起來。"父親感到慚愧,為自己的行為感到后悔,

于是把祖父接回來贍養(yǎng)。

文言文原谷諫父翻譯2

原文:

原谷有祖,年老,谷父母厭憎,欲捐之。谷年十有五諫父曰:"祖育兒生女,勤儉終身,

豈有老而捐之乎?是負(fù)義也。"父不從,作輿[yCl],捐祖于野。谷隨,收輿歸。父曰:"汝何以

收此兇具?"谷曰:"他E父母老,無需更作此具,是以收之。"父慚,悔之,乃載祖歸養(yǎng)。(選

自《太平御覽》)

譯文:

原谷有一個祖父,年紀(jì)大了,原谷的父母厭惡他,想拋棄他。原谷此時十五歲,好言規(guī)勸父

親說:"祖父生兒育女,一輩子勤勞節(jié)儉,你們怎么能因為他年老就拋棄他呢?這是違背道義

的。"父親不聽從(他的勸告),做了輛手推的小車,把爺爺拋棄在野外。原谷跟隨在(父親)

后面,把小推車收了回來。父親問:"你為什么收回這不吉利的器具?"原谷說:"等將來你

們老了,我就不必要再做這樣器具,因此現(xiàn)在先收起來。"父親感到慚愧,為自己的行為感到

后悔,于是把祖父接回來贍養(yǎng).

解釋

1、祖:祖父,祖輩。

2、捐:拋棄,丟棄。

3、諫:好言相勸,相告。

Wo

26、乃:于是,就。

27、載:帶。

賞析

為人子女的一定要孝敬父母,孝敬父母是我們中華民族的傳統(tǒng)美德。文章中的原谷先曉之以

理,后動之以情,最終運用自己的智慧使父親幡然悔悟。我們要尊敬孝順自己的父母,不要嫌他

們老了,就拋棄他們。孝敬父母,尊重長輩是我們中華民族的傳統(tǒng)美德。父母教育子女天經(jīng)地

義,而文中的原谷卻運用自己的智慧,動之以理,曉之以情,使父親認(rèn)識到自己的錯誤。父母

是為孩子做榜樣的人,應(yīng)注意自己的言行,為孩子樹立一個正確的榜樣,不要讓孩子做你沒做到

的事。家長才是孩子最好的老師。

文言知識

"諫":在文言中作“好言規(guī)勸"或"用委婉的語言勸說"講。上文"諫父",意為原谷對

父親好言勸說。又,"莫不諫",意為沒有人不規(guī)勸的。這種"諫"只能用于晚輩對長輩、下級

對上級。如“大臣諫曰"意為大臣對皇上委婉地勸說。反之,長輩對晚輩、上級對下級要用"誡"、

"告"、"戒"等?!睹魇泛H饌鳌妨信e了中國古代的三大剛勁直諫之臣:漢代汲黯、宋代包

拯、明代海瑞以及如唐朝之魏征、房玄齡、杜如晦、明朝之楊繼盛、袁可立、春秋之介子推等許

多。

文言文原谷諫父翻譯3

原谷諫父

原谷有祖,年老,谷父母厭憎,欲捐之。谷年十有五,諫父曰:"祖育兒生女,勤儉終身,

豈有老而捐之乎?是負(fù)義也。"父不從,作輿[y5,捐祖于野。谷隨,收輿歸。父曰:"汝何以

收此兇具?"谷曰:"他日父母老,無需更作此具,是以收之。"父慚,悔之,乃載祖歸養(yǎng)。(選

自《太平御覽》)

注釋

1、祖:祖父,祖輩。

2、捐:拋棄,丟棄。

3、諫:好言相勸,相告。

4、原谷:人名。

5、厭憎:厭棄憎恨。

6、欲棄之:想要丟棄他。之代詞代指"祖父?,文中的祖爺可譯為他。欲:想要。

7、年十有五:十五歲;有通"又",表示十歲后再過五歲。

8、豈有:怎么可以。

9、是:這,這(是),

10、負(fù)義:違背道義。負(fù):違背。

11、從:聽從,順從。

12、作:做,制作。

13、輿(如):手推的小車,即手推車。

14、于:在。

15、谷隨:省略句,谷隨(之)。原古跟隨著他。隨:跟隨。之:他,指父親。

16、歸:回來.

17、汝:你,指示代詞。

18、何以:為什么。

19、兇具:不吉利的月具。兇:不吉利。

20、他日:以后,將來,往后。

21、老:年老。

22、更:再。

23、是以:即"以是",因為這樣,即因此。

24、慚:意動用法,為。。。感到慚愧。

25、悔之:對自己做的這件事感到很后悔,之,代詞,代指因為父親年老就要丟棄他的這

件事。

26、乃:于是,就。

27、載:帶。

譯文

原谷有一個祖父,年紀(jì)已經(jīng)很大了,原谷的父母都^常得厭惡他,想要拋棄他。在原谷十五

歲的時候,好言規(guī)勸父親說:"祖父生兒育女,一輩子勤勞節(jié)儉,你們怎么能因為他年老就拋

棄他呢?這是違背道義的"父親不聽從(他的勸告),做了輛手推的小車,把爺爺拋棄在野

外。原谷跟隨在(父親)后面,把小推車收了回來。父親問:"你為什么收回這不吉利的器具?"

原谷說:“等將來你們老了,我就不必要再做這樣器具,因此現(xiàn)在先收起來。"父親感到慚愧,

為自己的行為感到后悔,于是把祖父接回來贍養(yǎng)。

拓展:文言知識

"諫"字在文言中常作"好言規(guī)勸"或"用委婉的語言勸說"。本文中的“諫父",可以翻

譯為原谷對父親好言勸說.又,"莫不諫",可翻譯為沒有人不規(guī)勸的.這一種"諫"只能用在

晚輩對長輩、下級對上級。例如“大臣諫曰",意為大臣對皇上委婉地勸說。反過來,長輩對晚

輩、上級對下級要用"誡"、"告"、"戒”等。在《明史海瑞傳》列舉了中國古代的三大剛

勁直諫之臣:漢代汲黯、宋代包拯、明代海瑞以及如唐朝之魏征、房玄齡、杜如晦、明朝之楊繼

盛、袁可立、春秋之介子推等許多。

文言文原谷諫父翻譯4

原文

原谷有祖,年老,谷親人厭憎,欲捐之。谷年十有五,諫父曰:"祖育兒生女,勤儉終身,

豈有老而捐之者乎?是負(fù)義也。"父不從,作輿,棄祖于野。谷隨,收輿歸。父曰:"汝何以收

此兇具?“谷日:"他日親人老,無需更作此具,是以收之,”父慚,悔之,乃載祖歸養(yǎng)。(選

自《淵鑒類函》)

翻譯

原谷有一個祖父,年紀(jì)大了,原谷的親人厭惡他,想拋棄他。原谷此時十五歲,好言規(guī)勸父

親說:"祖父生兒育女,一輩子勤勞節(jié)儉,哪里有父親老了就拋棄的道理呢?這是違背道義??!"

父親不聽從(他的勸告),做了一輛手推車,把爺爺拋棄在野外。原谷跟隨在(父親)后面,把

小推車收了回來。父親問:"你為什么收回這不吉利的器具?"原谷說:”等將來你們老了,

我就不需要再做這樣器具,因此現(xiàn)在先收起來。"父親感到慚愧,為自己的行為感到后悔,于

是把祖父接回來贍養(yǎng)。

解釋

1、祖:祖父,祖輩。

2、捐:拋棄,丟棄。

3、諫:好言相勸,相告。

4、原谷:人名.

5、厭憎:厭棄憎恨。

6、欲棄之:想要丟棄他。之代詞代指"祖父;文中的祖爺可譯為他。欲:想要。

7、年十有五:十五歲;有通"又",表示十歲后再過五歲。

8、豈有:怎么可以。

9、是:這,這(是),

10、負(fù)義:違背道義。負(fù):違背。

11、從:聽從,順從。

12、作:做,制作。

13、輿(yU):手推的小車,即手推車。

14、于:在。

15、谷隨:省略句,谷隨(之)。原古跟隨著他。隨

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論