版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
大學(xué)生定語從句錯(cuò)誤剖析與提升策略:基于實(shí)證研究的視角一、引言1.1研究背景在英語語法體系中,定語從句占據(jù)著極為關(guān)鍵的地位,是英語語言學(xué)習(xí)的重要組成部分。定語從句作為一種修飾性從句,用于對(duì)主句中的名詞或代詞進(jìn)行進(jìn)一步的限定和描述,能夠豐富句子的信息含量,使表達(dá)更加準(zhǔn)確、細(xì)膩和生動(dòng)。在英語交流與寫作中,定語從句的運(yùn)用十分廣泛,無論是日常對(duì)話、學(xué)術(shù)論文,還是文學(xué)作品,都頻繁出現(xiàn)定語從句的身影。例如在學(xué)術(shù)論文中,“Theresearch,whichwasconductedoveraperiodoffiveyears,providesvaluableinsightsintothemechanismofthisphenomenon”,通過定語從句“whichwasconductedoveraperiodoffiveyears”對(duì)“theresearch”進(jìn)行補(bǔ)充說明,使讀者更清楚該研究的時(shí)間跨度,增強(qiáng)了信息傳達(dá)的準(zhǔn)確性;在文學(xué)作品里,“Sheisthegirlwhohasakindheartandalwayshelpsothers”,定語從句“whohasakindheartandalwayshelpsothers”生動(dòng)地刻畫了女孩善良且樂于助人的品質(zhì)。對(duì)于大學(xué)生而言,英語學(xué)習(xí)是提升自身綜合素質(zhì)、拓展國際視野的重要途徑。而準(zhǔn)確掌握和運(yùn)用定語從句,是衡量大學(xué)生英語水平的重要標(biāo)志之一。然而,在實(shí)際學(xué)習(xí)過程中,盡管大學(xué)生經(jīng)過了多年的英語學(xué)習(xí),但在使用定語從句時(shí),仍容易出現(xiàn)各種各樣的錯(cuò)誤。這些錯(cuò)誤不僅影響了他們英語表達(dá)的準(zhǔn)確性和流暢性,還可能導(dǎo)致信息傳達(dá)的偏差,從而降低了語言交流的效果。例如,在寫作中出現(xiàn)“HeisthepersonwhichImetyesterday”這樣的錯(cuò)誤,將關(guān)系代詞“who”誤寫成“which”,使得句子語法錯(cuò)誤,影響了表達(dá)的準(zhǔn)確性;在口語表達(dá)時(shí),若出現(xiàn)“Thebook,thatIboughtlastweek,isveryinteresting”,將非限制性定語從句中的“that”誤用,會(huì)使表達(dá)不夠自然流暢,影響交流效果。對(duì)大學(xué)生定語從句錯(cuò)誤進(jìn)行深入分析,具有重要的教學(xué)與學(xué)習(xí)意義。從教學(xué)角度來看,通過研究學(xué)生在定語從句使用中出現(xiàn)的錯(cuò)誤,教師能夠更精準(zhǔn)地了解學(xué)生在語法學(xué)習(xí)上的薄弱環(huán)節(jié),發(fā)現(xiàn)教學(xué)過程中存在的問題和不足,進(jìn)而有針對(duì)性地調(diào)整教學(xué)策略和方法,優(yōu)化教學(xué)內(nèi)容,提高教學(xué)質(zhì)量。例如,如果發(fā)現(xiàn)學(xué)生普遍在關(guān)系代詞的選擇上出現(xiàn)錯(cuò)誤,教師可以在教學(xué)中增加相關(guān)的專項(xiàng)練習(xí)和講解,加深學(xué)生對(duì)關(guān)系代詞用法的理解。從學(xué)生學(xué)習(xí)角度而言,清楚認(rèn)識(shí)到自己在定語從句使用中常犯的錯(cuò)誤及原因,有助于學(xué)生有的放矢地進(jìn)行學(xué)習(xí)和改進(jìn),提高自主學(xué)習(xí)能力,提升英語語言運(yùn)用水平,從而更加自信、準(zhǔn)確地運(yùn)用英語進(jìn)行交流和表達(dá)。1.2研究目的本研究旨在深入剖析大學(xué)生在英語學(xué)習(xí)過程中,使用定語從句時(shí)出現(xiàn)的錯(cuò)誤,具體涵蓋以下三個(gè)關(guān)鍵方面:首先,系統(tǒng)地識(shí)別和歸納大學(xué)生定語從句的錯(cuò)誤類型。通過廣泛收集大學(xué)生在英語寫作、口語表達(dá)以及各類測(cè)試中涉及定語從句的語料,運(yùn)用科學(xué)的分類方法,將這些錯(cuò)誤細(xì)致地劃分為不同類別,如關(guān)系代詞誤用、關(guān)系副詞誤用、從句結(jié)構(gòu)錯(cuò)誤、主謂不一致等。例如,對(duì)于關(guān)系代詞誤用,進(jìn)一步分析是將“who”與“which”混淆,還是在“that”的使用上存在不當(dāng)之處;對(duì)于從句結(jié)構(gòu)錯(cuò)誤,明確是從句成分缺失,還是從句語序混亂等具體情況。通過這種全面且深入的錯(cuò)誤類型分析,構(gòu)建出大學(xué)生定語從句錯(cuò)誤類型的詳細(xì)圖譜,為后續(xù)研究提供堅(jiān)實(shí)的數(shù)據(jù)基礎(chǔ)。其次,深入探究導(dǎo)致大學(xué)生出現(xiàn)這些定語從句錯(cuò)誤的原因。從多個(gè)維度進(jìn)行分析,包括語言遷移、學(xué)習(xí)策略、教學(xué)方法以及學(xué)習(xí)環(huán)境等因素。語言遷移方面,著重研究漢語母語對(duì)大學(xué)生英語定語從句學(xué)習(xí)的影響,分析漢語的語法結(jié)構(gòu)、表達(dá)方式與英語定語從句之間的差異,如何導(dǎo)致學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中出現(xiàn)負(fù)遷移現(xiàn)象。例如,漢語中定語通常前置,而英語定語從句后置,這種差異可能使學(xué)生在構(gòu)建英語句子時(shí)出現(xiàn)語序錯(cuò)誤。學(xué)習(xí)策略上,探討學(xué)生是否缺乏有效的語法學(xué)習(xí)方法,如是否只是死記硬背語法規(guī)則,而缺乏對(duì)語法規(guī)則的深入理解和靈活運(yùn)用。教學(xué)方法層面,研究教師在定語從句教學(xué)過程中所采用的方法是否得當(dāng),是否充分考慮到學(xué)生的學(xué)習(xí)需求和認(rèn)知特點(diǎn),是否提供了足夠的練習(xí)和反饋機(jī)會(huì)。學(xué)習(xí)環(huán)境方面,分析學(xué)校的英語教學(xué)氛圍、課外英語學(xué)習(xí)資源的豐富程度等因素對(duì)學(xué)生定語從句學(xué)習(xí)的影響。通過對(duì)這些因素的深入研究,揭示錯(cuò)誤產(chǎn)生的內(nèi)在機(jī)制,為提出針對(duì)性的解決方案提供理論依據(jù)。最后,基于錯(cuò)誤類型和原因的分析,提出切實(shí)可行的糾正策略。針對(duì)不同類型的錯(cuò)誤,制定個(gè)性化的糾正方案。對(duì)于關(guān)系代詞誤用的問題,設(shè)計(jì)專項(xiàng)練習(xí),加強(qiáng)對(duì)不同關(guān)系代詞用法的對(duì)比和辨析,讓學(xué)生通過大量的練習(xí),熟悉并掌握每個(gè)關(guān)系代詞的適用場(chǎng)景。對(duì)于主謂不一致的錯(cuò)誤,強(qiáng)化學(xué)生對(duì)句子主語和謂語一致性的意識(shí),通過講解相關(guān)語法規(guī)則和例句,幫助學(xué)生理解在定語從句中如何根據(jù)先行詞的單復(fù)數(shù)來確定謂語動(dòng)詞的形式。同時(shí),從教學(xué)改進(jìn)的角度出發(fā),為教師提供教學(xué)建議,如優(yōu)化教學(xué)內(nèi)容的組織和呈現(xiàn)方式,采用多樣化的教學(xué)手段,如多媒體教學(xué)、情境教學(xué)等,提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和參與度;加強(qiáng)對(duì)學(xué)生學(xué)習(xí)策略的指導(dǎo),培養(yǎng)學(xué)生自主學(xué)習(xí)和反思的能力,讓學(xué)生學(xué)會(huì)自我發(fā)現(xiàn)和糾正錯(cuò)誤。通過這些糾正策略的實(shí)施,切實(shí)提高大學(xué)生對(duì)定語從句的掌握程度和運(yùn)用能力,進(jìn)而提升他們英語表達(dá)的準(zhǔn)確性和流暢性,增強(qiáng)其在英語交流和學(xué)習(xí)中的自信心和競(jìng)爭(zhēng)力。1.3研究問題基于上述研究目的,本研究擬解決以下三個(gè)核心問題:大學(xué)生在使用定語從句時(shí)會(huì)出現(xiàn)哪些常見的錯(cuò)誤類型:從語法層面出發(fā),詳細(xì)探究大學(xué)生在關(guān)系代詞使用上,如將“who”用于指物、“which”用于指人等錯(cuò)誤情況;在關(guān)系副詞運(yùn)用時(shí),像混淆“where”“when”“why”的用法,該用“where”表示地點(diǎn)卻誤用“when”等問題;以及從句結(jié)構(gòu)方面,是否存在從句成分殘缺,比如缺少主語、賓語,或從句語序混亂等現(xiàn)象。從語義角度分析,研究大學(xué)生是否會(huì)因?qū)ο刃性~的理解偏差,導(dǎo)致選擇錯(cuò)誤的關(guān)系詞,進(jìn)而使句子語義表達(dá)不準(zhǔn)確,例如先行詞表示原因,卻使用了不恰當(dāng)?shù)年P(guān)系代詞而非關(guān)系副詞“why”。從語用角度考量,分析在不同的語境中,大學(xué)生是否能恰當(dāng)?shù)剡\(yùn)用定語從句,是否存在在口語表達(dá)中使用過于復(fù)雜的定語從句,影響交流流暢性,或者在書面語中使用過于簡(jiǎn)單的定語從句,不符合文體要求等情況。通過對(duì)這些方面的深入研究,全面梳理大學(xué)生定語從句的常見錯(cuò)誤類型。這些錯(cuò)誤的出現(xiàn)與大學(xué)生的英語水平之間存在怎樣的關(guān)系:采用量化研究方法,通過收集大學(xué)生的英語考試成績、平時(shí)作業(yè)成績等數(shù)據(jù),將學(xué)生劃分為不同的英語水平等級(jí),如高水平、中水平和低水平。分析不同水平等級(jí)的學(xué)生在定語從句錯(cuò)誤類型和錯(cuò)誤頻率上的差異。對(duì)于高水平學(xué)生,研究他們是否會(huì)出現(xiàn)一些較為隱蔽、復(fù)雜的錯(cuò)誤,如在特殊句式或復(fù)雜語境中定語從句的運(yùn)用錯(cuò)誤;對(duì)于中水平學(xué)生,探討他們?cè)诔R姷年P(guān)系詞選擇、從句結(jié)構(gòu)搭建等方面的錯(cuò)誤特點(diǎn)和頻率;對(duì)于低水平學(xué)生,分析他們是否在基礎(chǔ)的定語從句知識(shí)運(yùn)用上存在較多問題,如基本的關(guān)系代詞、關(guān)系副詞的混淆,從句成分的缺失等。同時(shí),運(yùn)用相關(guān)性分析等統(tǒng)計(jì)方法,確定錯(cuò)誤出現(xiàn)的頻率和類型與英語水平之間的相關(guān)性,是正相關(guān)、負(fù)相關(guān)還是其他復(fù)雜的關(guān)系,從而深入揭示錯(cuò)誤與英語水平之間的內(nèi)在聯(lián)系。如何根據(jù)這些錯(cuò)誤類型和原因制定出有效的糾正策略:針對(duì)關(guān)系代詞誤用的問題,設(shè)計(jì)專項(xiàng)練習(xí),包括對(duì)比練習(xí),讓學(xué)生對(duì)比不同關(guān)系代詞在相似語境中的用法差異;情景練習(xí),設(shè)置各種實(shí)際的語言情景,讓學(xué)生在情景中正確運(yùn)用關(guān)系代詞。對(duì)于從句結(jié)構(gòu)錯(cuò)誤,編寫專門的語法講解資料,詳細(xì)分析各種從句結(jié)構(gòu)錯(cuò)誤的原因和正確的構(gòu)建方式,并配以大量的例句和練習(xí)。從教學(xué)方法改進(jìn)方面,建議教師采用多樣化的教學(xué)手段,如利用多媒體資源展示含有定語從句的真實(shí)語料,包括電影片段、英語歌曲、新聞報(bào)道等,讓學(xué)生在真實(shí)的語境中感受和學(xué)習(xí)定語從句;開展小組合作學(xué)習(xí),讓學(xué)生在小組討論和交流中,互相發(fā)現(xiàn)和糾正定語從句錯(cuò)誤,提高學(xué)習(xí)效果。從學(xué)習(xí)策略指導(dǎo)角度,教導(dǎo)學(xué)生學(xué)會(huì)自我反思和總結(jié),定期回顧自己在定語從句使用中出現(xiàn)的錯(cuò)誤,分析原因,制定改進(jìn)計(jì)劃;鼓勵(lì)學(xué)生多讀多寫,通過大量閱讀英語文章,積累正確的定語從句表達(dá)方式,通過寫作練習(xí),鞏固所學(xué)知識(shí),提高運(yùn)用能力。通過這些多方面的糾正策略,切實(shí)幫助大學(xué)生減少定語從句錯(cuò)誤,提高英語語言運(yùn)用能力。二、文獻(xiàn)綜述2.1定語從句概述定語從句在英語語法體系中占據(jù)著極為重要的地位,是英語語言表達(dá)不可或缺的組成部分。從概念上看,定語從句是一種在復(fù)合句中對(duì)名詞或代詞進(jìn)行修飾限定的從句,其功能類似于形容詞,故而也被稱作形容詞性從句。它緊跟在被修飾的名詞或代詞,即先行詞之后,通過對(duì)先行詞的進(jìn)一步描述,使句子所傳達(dá)的信息更加豐富、準(zhǔn)確和具體。例如在句子“ThebookthatIboughtyesterdayisveryinteresting”中,“thatIboughtyesterday”就是定語從句,修飾先行詞“thebook”,詳細(xì)說明了是“我昨天買的那本書”,而非其他的書,使讀者對(duì)“book”的所指有了更清晰的認(rèn)識(shí)。根據(jù)其與先行詞之間關(guān)系的緊密程度,定語從句可分為限制性定語從句和非限制性定語從句。限制性定語從句對(duì)先行詞起到至關(guān)重要的限定作用,它與先行詞之間關(guān)系緊密,不可分割。若將限制性定語從句從句子中移除,整個(gè)句子的核心意義將會(huì)發(fā)生改變,變得不完整或模糊不清。如在句子“Ilikethepeoplewhoarehonestandhard-working”中,“whoarehonestandhard-working”是限制性定語從句,限定了“people”的范圍是“誠實(shí)且努力工作的人”,如果去掉這個(gè)從句,句子就變成“Ilikethepeople”,表達(dá)的意思就變得寬泛且不明確。非限制性定語從句則是對(duì)先行詞的補(bǔ)充說明,它與先行詞之間的關(guān)系相對(duì)松散,即使將其從句子中刪除,也不會(huì)影響主句的核心意思。非限制性定語從句通常用逗號(hào)與主句隔開,如在句子“Mr.Smith,whoisourEnglishteacher,isverykind”中,“whoisourEnglishteacher”是非限制性定語從句,對(duì)“Mr.Smith”進(jìn)行補(bǔ)充說明,去掉該從句后,“Mr.Smithisverykind”依然能表達(dá)完整的意思。構(gòu)成定語從句的要素主要包括先行詞、關(guān)系詞以及從句本身。先行詞是被定語從句修飾的對(duì)象,它可以是名詞、代詞、短語甚至整個(gè)句子。如在句子“Thenewsthatourteamwonthegamemadeusexcited”中,先行詞是“thenews”;在句子“Heistheonewhohelpedmealot”中,先行詞是“theone”;在句子“Thewayinwhichhesolvedtheproblemisveryclever”中,先行詞是“theway”。關(guān)系詞是連接先行詞和定語從句的關(guān)鍵紐帶,它在定語從句中起著重要作用,不僅引導(dǎo)定語從句,還在從句中充當(dāng)一定的句子成分。關(guān)系詞分為關(guān)系代詞和關(guān)系副詞,常見的關(guān)系代詞有“that”“which”“who”“whom”“whose”“as”等,關(guān)系副詞有“when”“where”“why”等。關(guān)系代詞在從句中可作主語、賓語、定語等成分,例如在句子“Themanwhoisstandingthereismyfather”中,“who”作主語;在句子“Heisthepersonwhom/thatImetyesterday”中,“whom/that”作賓語;在句子“Thisisthebookwhosecoverisblue”中,“whose”作定語,修飾“cover”。關(guān)系副詞在從句中則主要作時(shí)間狀語、地點(diǎn)狀語和原因狀語,如在句子“IstillrememberthedaywhenIfirstmetyou”中,“when”作時(shí)間狀語;在句子“Thisistheplacewherewehadapicniclastweek”中,“where”作地點(diǎn)狀語;在句子“Thereasonwhyhewaslateisthathemissedthebus”中,“why”作原因狀語。定語從句在英語語言體系中具有多方面的重要功能和地位。在語法層面,它豐富了句子的結(jié)構(gòu),使句子更加復(fù)雜多樣,能夠表達(dá)更為細(xì)膩和準(zhǔn)確的語義。通過運(yùn)用定語從句,英語學(xué)習(xí)者可以將簡(jiǎn)單句組合成復(fù)雜句,提升句子的層次感和邏輯性。在日常交流和寫作中,定語從句能夠幫助人們更精確地描述事物、人物和事件,增強(qiáng)語言表達(dá)的準(zhǔn)確性和生動(dòng)性。在學(xué)術(shù)領(lǐng)域,定語從句在學(xué)術(shù)論文、研究報(bào)告等文獻(xiàn)中頻繁出現(xiàn),用于對(duì)專業(yè)術(shù)語、研究對(duì)象等進(jìn)行詳細(xì)的解釋和限定,確保信息傳達(dá)的嚴(yán)謹(jǐn)性和科學(xué)性。在文學(xué)創(chuàng)作中,定語從句更是作家們刻畫人物形象、描繪場(chǎng)景、推動(dòng)情節(jié)發(fā)展的有力工具,能夠使作品更具感染力和藝術(shù)魅力。例如在經(jīng)典文學(xué)作品《傲慢與偏見》中,“Itisatruthuniversallyacknowledged,thatasinglemaninpossessionofagoodfortunemustbeinwantofawife”,通過“thatasinglemaninpossessionofagoodfortunemustbeinwantofawife”這個(gè)定語從句對(duì)“truth”進(jìn)行修飾,深刻地揭示了當(dāng)時(shí)社會(huì)的一種普遍觀念,使讀者更能感受到作品所反映的時(shí)代背景和社會(huì)風(fēng)貌??傊ㄕZ從句作為英語語法的重要組成部分,貫穿于英語學(xué)習(xí)和運(yùn)用的各個(gè)方面,是衡量英語學(xué)習(xí)者語言水平和表達(dá)能力的重要標(biāo)志之一。2.2錯(cuò)誤分析理論錯(cuò)誤分析理論作為二語習(xí)得研究領(lǐng)域的重要理論之一,在過去幾十年中經(jīng)歷了不斷的發(fā)展與完善,對(duì)揭示學(xué)習(xí)者語言錯(cuò)誤的本質(zhì)、規(guī)律以及促進(jìn)外語教學(xué)起到了關(guān)鍵作用。其發(fā)展歷程可追溯至20世紀(jì)中葉,當(dāng)時(shí),對(duì)比分析理論在二語習(xí)得研究中占據(jù)主導(dǎo)地位。對(duì)比分析理論基于行為主義心理學(xué)和結(jié)構(gòu)主義語言學(xué),認(rèn)為學(xué)習(xí)者的語言錯(cuò)誤主要源于母語與目的語之間的差異,通過對(duì)比兩種語言的結(jié)構(gòu),能夠預(yù)測(cè)和解釋學(xué)習(xí)者可能出現(xiàn)的錯(cuò)誤。然而,隨著研究的深入,人們逐漸發(fā)現(xiàn)對(duì)比分析理論存在一定的局限性,它無法全面解釋學(xué)習(xí)者在二語學(xué)習(xí)過程中出現(xiàn)的所有錯(cuò)誤。在這樣的背景下,錯(cuò)誤分析理論應(yīng)運(yùn)而生。1967年,Corder發(fā)表了論文《學(xué)習(xí)者錯(cuò)誤之重要意義》,這篇論文標(biāo)志著現(xiàn)代錯(cuò)誤分析理論的開端。Corder指出,學(xué)習(xí)者的語言錯(cuò)誤并非是簡(jiǎn)單的、隨機(jī)的失誤,而是反映了他們?cè)谡Z言學(xué)習(xí)過程中的內(nèi)在認(rèn)知過程和語言發(fā)展階段。他認(rèn)為,錯(cuò)誤分析不應(yīng)僅僅關(guān)注錯(cuò)誤的表面形式,更應(yīng)深入探究錯(cuò)誤產(chǎn)生的原因,從而為二語教學(xué)提供有價(jià)值的參考。此后,許多學(xué)者圍繞錯(cuò)誤分析理論展開了大量的研究,進(jìn)一步豐富和完善了這一理論體系。例如,Richards對(duì)錯(cuò)誤進(jìn)行了詳細(xì)的分類,將其分為語際錯(cuò)誤和語內(nèi)錯(cuò)誤,其中語內(nèi)錯(cuò)誤又細(xì)分為過度概括、忽視限制規(guī)則、規(guī)則非完整應(yīng)用和錯(cuò)誤概念等類型,為錯(cuò)誤分析提供了更系統(tǒng)的框架。錯(cuò)誤分析理論的內(nèi)涵豐富而深刻。從本質(zhì)上講,它是一種研究學(xué)習(xí)者語言錯(cuò)誤的方法和理論體系,旨在通過對(duì)學(xué)習(xí)者在二語學(xué)習(xí)過程中出現(xiàn)的錯(cuò)誤進(jìn)行系統(tǒng)的觀察、分析和解釋,揭示學(xué)習(xí)者的語言學(xué)習(xí)過程和心理機(jī)制。錯(cuò)誤分析理論認(rèn)為,學(xué)習(xí)者的語言錯(cuò)誤是其語言學(xué)習(xí)過程中的正?,F(xiàn)象,是學(xué)習(xí)者在不斷嘗試構(gòu)建和完善自己的目的語系統(tǒng)時(shí)所產(chǎn)生的必然結(jié)果。這些錯(cuò)誤不僅反映了學(xué)習(xí)者對(duì)目的語規(guī)則的理解和掌握程度,還體現(xiàn)了他們?cè)趯W(xué)習(xí)過程中所采用的策略和方法。通過對(duì)錯(cuò)誤的分析,我們能夠了解學(xué)習(xí)者在哪些方面存在困難和不足,以及他們是如何逐步克服這些困難,實(shí)現(xiàn)語言能力的提升的。例如,當(dāng)學(xué)習(xí)者出現(xiàn)“goed”這樣的錯(cuò)誤時(shí),表明他們已經(jīng)開始嘗試運(yùn)用英語動(dòng)詞的過去式規(guī)則,但由于對(duì)規(guī)則的理解不夠準(zhǔn)確,過度概括了“-ed”構(gòu)成過去式的規(guī)則,將其應(yīng)用到了不規(guī)則動(dòng)詞“go”上。在二語習(xí)得研究中,錯(cuò)誤分析理論具有不可替代的應(yīng)用價(jià)值。從理論層面來看,它為二語習(xí)得理論的發(fā)展提供了重要的實(shí)證依據(jù)。通過對(duì)大量學(xué)習(xí)者錯(cuò)誤數(shù)據(jù)的分析,研究者能夠驗(yàn)證和完善現(xiàn)有的二語習(xí)得理論,提出新的假設(shè)和觀點(diǎn),推動(dòng)二語習(xí)得理論的不斷發(fā)展。例如,錯(cuò)誤分析的研究結(jié)果支持了中介語理論的觀點(diǎn),即學(xué)習(xí)者在二語學(xué)習(xí)過程中會(huì)構(gòu)建一個(gè)介于母語和目的語之間的獨(dú)立語言系統(tǒng),這個(gè)系統(tǒng)具有自身的特點(diǎn)和發(fā)展規(guī)律,而學(xué)習(xí)者的錯(cuò)誤正是中介語系統(tǒng)發(fā)展變化的體現(xiàn)。從教學(xué)實(shí)踐角度而言,錯(cuò)誤分析理論對(duì)教師的教學(xué)具有重要的指導(dǎo)意義。教師可以通過對(duì)學(xué)生錯(cuò)誤的分析,深入了解學(xué)生的學(xué)習(xí)狀況和需求,發(fā)現(xiàn)教學(xué)過程中存在的問題和不足,從而有針對(duì)性地調(diào)整教學(xué)內(nèi)容和方法,提高教學(xué)效果。如果教師發(fā)現(xiàn)學(xué)生在使用定語從句時(shí)頻繁出現(xiàn)關(guān)系代詞誤用的錯(cuò)誤,就可以在教學(xué)中增加相關(guān)的專項(xiàng)練習(xí),加強(qiáng)對(duì)關(guān)系代詞用法的講解和辨析,幫助學(xué)生加深對(duì)這一語法知識(shí)的理解和掌握。同時(shí),錯(cuò)誤分析理論還有助于培養(yǎng)學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力。學(xué)生通過對(duì)自己錯(cuò)誤的反思和分析,能夠更好地認(rèn)識(shí)到自己的學(xué)習(xí)問題,學(xué)會(huì)自我糾正和自我完善,提高學(xué)習(xí)的主動(dòng)性和積極性。然而,錯(cuò)誤分析理論也存在一定的局限性。一方面,錯(cuò)誤分析在錯(cuò)誤的分類和界定上存在一定的主觀性和模糊性。不同的研究者可能根據(jù)自己的研究目的和理論框架,對(duì)錯(cuò)誤進(jìn)行不同的分類和界定,這使得研究結(jié)果之間難以進(jìn)行有效的比較和整合。例如,對(duì)于某些語言現(xiàn)象,有的研究者可能將其歸為錯(cuò)誤,而有的研究者則可能認(rèn)為這是學(xué)習(xí)者語言發(fā)展過程中的一種過渡形式,不屬于錯(cuò)誤范疇。另一方面,錯(cuò)誤分析往往側(cè)重于對(duì)學(xué)習(xí)者語言輸出中的錯(cuò)誤進(jìn)行分析,而忽視了語言輸入對(duì)錯(cuò)誤產(chǎn)生的影響。事實(shí)上,學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)過程中所接觸到的語言輸入的質(zhì)量、數(shù)量以及輸入方式等因素,都可能對(duì)他們的語言學(xué)習(xí)和錯(cuò)誤產(chǎn)生產(chǎn)生重要影響。此外,錯(cuò)誤分析理論在解釋某些復(fù)雜的語言錯(cuò)誤時(shí)存在一定的困難。一些錯(cuò)誤可能是由多種因素共同作用導(dǎo)致的,僅僅從單一的角度進(jìn)行分析難以全面揭示其產(chǎn)生的原因。例如,學(xué)習(xí)者在使用定語從句時(shí)出現(xiàn)的錯(cuò)誤,可能既受到母語負(fù)遷移的影響,又與他們對(duì)目的語語法規(guī)則的理解和運(yùn)用能力不足有關(guān),還可能涉及到語境、語用等方面的因素。2.3國內(nèi)外研究現(xiàn)狀在國外,定語從句作為英語語法的核心內(nèi)容,一直是二語習(xí)得研究領(lǐng)域的重點(diǎn)關(guān)注對(duì)象,眾多學(xué)者從不同角度對(duì)學(xué)習(xí)者在定語從句使用中出現(xiàn)的錯(cuò)誤展開了深入研究。早在20世紀(jì)70年代,Corder就通過對(duì)大量學(xué)習(xí)者語料的分析,發(fā)現(xiàn)學(xué)習(xí)者在定語從句關(guān)系詞的選擇上容易出現(xiàn)錯(cuò)誤,如將“who”和“which”混淆,這一研究成果為后續(xù)的錯(cuò)誤分析研究奠定了基礎(chǔ)。隨后,Richards進(jìn)一步細(xì)化了錯(cuò)誤類型,指出學(xué)習(xí)者還存在忽視定語從句結(jié)構(gòu)規(guī)則的問題,例如在從句中出現(xiàn)主謂不一致的情況。在近幾十年的研究中,研究者們更加注重從認(rèn)知語言學(xué)和心理語言學(xué)的角度來探討定語從句錯(cuò)誤的成因。如Lardiere通過實(shí)驗(yàn)研究發(fā)現(xiàn),學(xué)習(xí)者的工作記憶容量會(huì)影響他們對(duì)定語從句復(fù)雜結(jié)構(gòu)的理解和運(yùn)用,工作記憶容量較小的學(xué)習(xí)者在處理長而復(fù)雜的定語從句時(shí)更容易出現(xiàn)錯(cuò)誤。同時(shí),一些學(xué)者也關(guān)注到語言學(xué)習(xí)環(huán)境對(duì)定語從句學(xué)習(xí)的影響。Oxford的研究表明,沉浸式的語言學(xué)習(xí)環(huán)境能夠顯著減少學(xué)習(xí)者在定語從句使用中的錯(cuò)誤,因?yàn)樵谶@樣的環(huán)境中,學(xué)習(xí)者有更多機(jī)會(huì)接觸和使用正確的語言形式,從而強(qiáng)化對(duì)定語從句規(guī)則的記憶和運(yùn)用能力。國內(nèi)對(duì)于大學(xué)生定語從句錯(cuò)誤分析的研究也取得了豐碩的成果。自20世紀(jì)90年代起,國內(nèi)學(xué)者開始借鑒國外的研究方法和理論,對(duì)中國大學(xué)生在定語從句學(xué)習(xí)中出現(xiàn)的錯(cuò)誤進(jìn)行系統(tǒng)研究。桂詩春通過對(duì)中國英語學(xué)習(xí)者的語料庫分析,發(fā)現(xiàn)母語負(fù)遷移是導(dǎo)致大學(xué)生定語從句錯(cuò)誤的重要因素之一,漢語中定語的前置習(xí)慣使得學(xué)生在構(gòu)建英語后置定語從句時(shí)容易出現(xiàn)語序錯(cuò)誤。隨著研究的深入,更多的國內(nèi)學(xué)者從多個(gè)維度對(duì)定語從句錯(cuò)誤進(jìn)行分析。例如,文秋芳從學(xué)習(xí)策略的角度研究發(fā)現(xiàn),學(xué)生缺乏有效的語法學(xué)習(xí)策略,如不善于總結(jié)歸納定語從句的規(guī)則,過度依賴死記硬背,也是導(dǎo)致錯(cuò)誤頻發(fā)的原因。近年來,隨著語料庫技術(shù)的發(fā)展,基于大規(guī)模語料庫的研究為大學(xué)生定語從句錯(cuò)誤分析提供了更全面、客觀的數(shù)據(jù)支持。楊惠中利用中國英語學(xué)習(xí)者語料庫(CLEC),對(duì)不同水平大學(xué)生的定語從句錯(cuò)誤進(jìn)行了對(duì)比分析,發(fā)現(xiàn)低水平學(xué)習(xí)者主要在關(guān)系詞的基本用法上存在較多錯(cuò)誤,而高水平學(xué)習(xí)者則在復(fù)雜定語從句的結(jié)構(gòu)運(yùn)用和語義理解上容易出現(xiàn)偏差。盡管國內(nèi)外在大學(xué)生定語從句錯(cuò)誤分析方面已經(jīng)取得了顯著的研究成果,但仍存在一些不足之處。一方面,現(xiàn)有的研究在錯(cuò)誤分類上尚未形成統(tǒng)一的標(biāo)準(zhǔn),不同研究者根據(jù)自己的研究目的和理論框架對(duì)錯(cuò)誤進(jìn)行分類,導(dǎo)致研究結(jié)果之間的可比性較差。例如,有些研究將關(guān)系詞的誤用簡(jiǎn)單歸為一類,而有些研究則進(jìn)一步細(xì)分為關(guān)系代詞誤用、關(guān)系副詞誤用等多個(gè)子類,這使得在綜合分析不同研究時(shí)難以進(jìn)行有效的整合和比較。另一方面,在錯(cuò)誤原因的探究上,雖然已經(jīng)考慮到了語言遷移、學(xué)習(xí)策略等多種因素,但對(duì)于這些因素之間的相互作用機(jī)制研究還不夠深入。例如,母語負(fù)遷移和學(xué)習(xí)策略不當(dāng)是如何共同影響學(xué)生對(duì)定語從句的學(xué)習(xí)的,目前還缺乏系統(tǒng)的研究。此外,現(xiàn)有研究大多側(cè)重于書面語中定語從句的錯(cuò)誤分析,對(duì)于口語中定語從句的錯(cuò)誤研究相對(duì)較少。然而,口語表達(dá)在實(shí)際語言交流中占據(jù)著重要地位,了解大學(xué)生在口語中使用定語從句的錯(cuò)誤情況,對(duì)于全面提升他們的語言運(yùn)用能力具有重要意義。本研究將在借鑒前人研究成果的基礎(chǔ)上,針對(duì)這些不足展開深入研究。在錯(cuò)誤分類方面,將綜合考慮語法、語義和語用等多個(gè)層面,制定更加科學(xué)、全面且具有可比性的錯(cuò)誤分類標(biāo)準(zhǔn),以便更準(zhǔn)確地揭示大學(xué)生定語從句錯(cuò)誤的本質(zhì)。在錯(cuò)誤原因探究上,采用多維度分析方法,深入研究語言遷移、學(xué)習(xí)策略、教學(xué)方法以及學(xué)習(xí)環(huán)境等因素之間的相互作用機(jī)制,從而更深入地理解錯(cuò)誤產(chǎn)生的根源。同時(shí),本研究將兼顧書面語和口語語料的收集與分析,全面考察大學(xué)生在不同語言模態(tài)下定語從句的使用錯(cuò)誤情況,為提高大學(xué)生英語語言運(yùn)用能力提供更具針對(duì)性和實(shí)用性的建議。三、研究方法3.1研究對(duì)象本研究選取了[具體高校名稱]的200名大學(xué)生作為研究對(duì)象,涵蓋了本科一年級(jí)至本科四年級(jí)的學(xué)生,專業(yè)涉及理工科、文科和商科等多個(gè)領(lǐng)域。選擇這所高校的原因在于其具有廣泛的學(xué)生群體和多元化的專業(yè)設(shè)置,能夠較好地代表當(dāng)代大學(xué)生的整體特征。不同年級(jí)的學(xué)生在英語學(xué)習(xí)的時(shí)長和深度上存在差異,一年級(jí)學(xué)生剛從高中進(jìn)入大學(xué),英語學(xué)習(xí)模式正處于轉(zhuǎn)變階段,對(duì)定語從句的掌握可能還停留在高中的基礎(chǔ)水平;四年級(jí)學(xué)生經(jīng)過幾年的大學(xué)英語學(xué)習(xí),接觸了更多的英語知識(shí)和語言實(shí)踐,在定語從句的運(yùn)用上可能會(huì)有更高的要求和更復(fù)雜的表現(xiàn)。通過對(duì)不同年級(jí)學(xué)生的研究,可以全面了解學(xué)生在大學(xué)英語學(xué)習(xí)過程中,定語從句錯(cuò)誤的發(fā)展變化趨勢(shì)。不同專業(yè)的學(xué)生在英語學(xué)習(xí)的側(cè)重點(diǎn)和需求上也有所不同。理工科學(xué)生通常更注重科技英語的學(xué)習(xí),在涉及專業(yè)文獻(xiàn)閱讀和寫作時(shí),會(huì)頻繁使用定語從句來準(zhǔn)確描述專業(yè)概念和技術(shù)原理;文科學(xué)生則在文學(xué)、歷史等領(lǐng)域的英語學(xué)習(xí)中,需要運(yùn)用定語從句來豐富語言表達(dá),增強(qiáng)文章的邏輯性和感染力;商科學(xué)生在商務(wù)英語的學(xué)習(xí)和應(yīng)用中,定語從句的正確使用對(duì)于商務(wù)談判、合同撰寫等場(chǎng)景至關(guān)重要。因此,選取不同專業(yè)的學(xué)生作為研究對(duì)象,能夠深入探究專業(yè)背景對(duì)大學(xué)生定語從句錯(cuò)誤的影響。本研究的樣本具有較強(qiáng)的代表性。從數(shù)量上看,200名學(xué)生的樣本規(guī)模能夠滿足統(tǒng)計(jì)學(xué)分析的基本要求,使研究結(jié)果具有一定的可靠性和說服力。從構(gòu)成上看,涵蓋多個(gè)年級(jí)和專業(yè)的學(xué)生群體,充分考慮了大學(xué)生在英語學(xué)習(xí)過程中的多樣性和差異性。這種多元化的樣本選擇,有助于全面、深入地揭示大學(xué)生定語從句錯(cuò)誤的類型、分布規(guī)律以及與英語水平、專業(yè)背景等因素之間的關(guān)系,為后續(xù)的錯(cuò)誤原因分析和糾正策略制定提供堅(jiān)實(shí)的數(shù)據(jù)基礎(chǔ)。3.2研究工具3.2.1調(diào)查問卷設(shè)計(jì)本研究設(shè)計(jì)了一份針對(duì)大學(xué)生定語從句學(xué)習(xí)情況的調(diào)查問卷,問卷內(nèi)容涵蓋多個(gè)方面,旨在全面了解大學(xué)生在定語從句學(xué)習(xí)過程中的相關(guān)信息。問卷的第一部分為基本信息,包括學(xué)生的性別、年級(jí)、專業(yè)等。收集這些信息是為了后續(xù)分析不同性別、年級(jí)和專業(yè)的學(xué)生在定語從句錯(cuò)誤類型和頻率上是否存在差異。例如,不同專業(yè)的學(xué)生由于學(xué)習(xí)重點(diǎn)和課程設(shè)置的不同,對(duì)英語的學(xué)習(xí)需求和應(yīng)用場(chǎng)景也有所不同,這可能會(huì)影響他們對(duì)定語從句的掌握程度和錯(cuò)誤表現(xiàn)。第二部分是語法知識(shí)測(cè)試。這部分主要考查學(xué)生對(duì)定語從句的基本知識(shí)及常見錯(cuò)誤的判斷能力,涵蓋關(guān)系代詞、關(guān)系副詞的正確使用,定語從句的結(jié)構(gòu)特點(diǎn),以及從句與主句的邏輯關(guān)系等內(nèi)容。例如,設(shè)置題目如“Isthisthefactory______youvisitedtheotherday?”,讓學(xué)生從“which”“where”“inwhich”“theone”等選項(xiàng)中選擇正確答案,以此檢驗(yàn)學(xué)生對(duì)關(guān)系代詞和關(guān)系副詞在不同語境中用法的理解。通過這部分測(cè)試,能夠直接了解學(xué)生對(duì)定語從句語法規(guī)則的掌握情況,為后續(xù)分析錯(cuò)誤原因提供依據(jù)。第三部分是作業(yè)反饋。要求學(xué)生根據(jù)課程或考試作業(yè)的情況,反饋本人在使用定語從句時(shí)的實(shí)際情況,包括是否經(jīng)常出錯(cuò),出錯(cuò)的類型以及對(duì)自己錯(cuò)誤的認(rèn)識(shí)等。例如,學(xué)生可以描述在某次英語作文中,自己在使用定語從句時(shí)遇到的困難,是不知道如何選擇關(guān)系詞,還是在從句結(jié)構(gòu)的構(gòu)建上出現(xiàn)問題。這部分內(nèi)容能夠讓研究者從學(xué)生自身的角度,了解他們?cè)趯?shí)際作業(yè)中使用定語從句的真實(shí)體驗(yàn)和遇到的問題。第四部分為自評(píng)。學(xué)生根據(jù)自身的寫作經(jīng)驗(yàn)和水平,自我評(píng)估對(duì)定語從句使用的掌握情況,采用李克特量表的形式,從“非常熟練”“比較熟練”“一般”“不太熟練”“完全不熟練”五個(gè)等級(jí)中進(jìn)行選擇。自評(píng)部分能夠反映學(xué)生對(duì)自己定語從句學(xué)習(xí)狀況的主觀認(rèn)知,這種主觀認(rèn)知與實(shí)際測(cè)試結(jié)果相結(jié)合,可以更全面地了解學(xué)生的學(xué)習(xí)情況。例如,有些學(xué)生可能在自評(píng)中認(rèn)為自己對(duì)定語從句掌握較好,但在實(shí)際測(cè)試和作業(yè)中卻頻繁出現(xiàn)錯(cuò)誤,通過對(duì)比分析這種差異,能夠深入探究學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中的自我認(rèn)知偏差。問卷設(shè)計(jì)過程中,充分參考了國內(nèi)外相關(guān)研究成果和英語語法教學(xué)的實(shí)際需求。在題目設(shè)置上,注重科學(xué)性、合理性和針對(duì)性,確保能夠準(zhǔn)確獲取所需信息。同時(shí),對(duì)問卷進(jìn)行了預(yù)測(cè)試,選取了部分與研究對(duì)象具有相似特征的學(xué)生進(jìn)行試填,根據(jù)試填結(jié)果對(duì)問卷的表述、題目難度等進(jìn)行了調(diào)整和優(yōu)化,以提高問卷的質(zhì)量和有效性。3.2.2作文樣本收集為了深入分析大學(xué)生在實(shí)際語言運(yùn)用中定語從句的錯(cuò)誤情況,本研究隨機(jī)收集了研究對(duì)象的英語作文作為分析樣本。作文的選取范圍涵蓋了學(xué)生的平時(shí)作業(yè)、課程考試作文以及英語競(jìng)賽作文等,以確保樣本的多樣性和代表性。這些作文的寫作主題豐富多樣,包括校園生活、社會(huì)熱點(diǎn)、個(gè)人經(jīng)歷與觀點(diǎn)等。選擇這些主題的考量在于,它們是大學(xué)生在英語學(xué)習(xí)和交流中經(jīng)常涉及的話題,能夠反映學(xué)生在不同語境下運(yùn)用定語從句的能力。例如,在“校園生活”主題中,學(xué)生可能會(huì)描述自己參加的社團(tuán)活動(dòng)、與同學(xué)和老師的相處經(jīng)歷等,在這些描述中會(huì)自然地運(yùn)用到定語從句來修飾相關(guān)的人物、事件和場(chǎng)景。如“TheclubwhichIjoinedlastsemesterprovidesalotofopportunitiesforustopracticeourcommunicationskills”,通過分析這樣的句子,可以了解學(xué)生在描述校園活動(dòng)時(shí),對(duì)定語從句的運(yùn)用是否準(zhǔn)確、恰當(dāng)。在“社會(huì)熱點(diǎn)”主題下,學(xué)生可能會(huì)探討諸如環(huán)境保護(hù)、科技創(chuàng)新、教育公平等話題,這些話題需要學(xué)生運(yùn)用較為復(fù)雜的語言表達(dá)自己的觀點(diǎn)和看法,定語從句的使用頻率也會(huì)相應(yīng)增加。比如“Theenvironmentalproblem,whichhasattractedworldwideattention,requiresimmediateactionfromallofus”,分析此類句子能夠考察學(xué)生在處理復(fù)雜語義和邏輯關(guān)系時(shí),定語從句的運(yùn)用能力和可能出現(xiàn)的錯(cuò)誤。在收集作文樣本時(shí),嚴(yán)格遵循隨機(jī)抽樣的原則,確保每個(gè)學(xué)生的作文都有同等的被選中機(jī)會(huì)。共收集到有效作文樣本[X]篇,足夠滿足后續(xù)的數(shù)據(jù)分析需求。對(duì)收集到的作文樣本進(jìn)行編號(hào)和整理,建立了專門的作文語料庫。在語料庫中,對(duì)每篇作文的基本信息,如作者的年級(jí)、專業(yè)、寫作時(shí)間等進(jìn)行詳細(xì)記錄,以便后續(xù)分析不同因素對(duì)定語從句錯(cuò)誤的影響。同時(shí),為了保證分析的準(zhǔn)確性和客觀性,對(duì)作文中的定語從句進(jìn)行了逐一標(biāo)注和分類,為深入研究錯(cuò)誤類型和原因奠定了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。3.3數(shù)據(jù)收集與分析在本次研究中,數(shù)據(jù)收集工作嚴(yán)格按照既定的研究設(shè)計(jì)有條不紊地展開。對(duì)于調(diào)查問卷,采用線上與線下相結(jié)合的方式進(jìn)行發(fā)放。線上借助問卷星平臺(tái),將問卷鏈接通過班級(jí)群、學(xué)習(xí)通等渠道發(fā)送給研究對(duì)象,方便學(xué)生隨時(shí)填寫;線下則在課堂上由授課教師協(xié)助發(fā)放紙質(zhì)問卷,確保問卷的回收率。共發(fā)放問卷200份,回收有效問卷192份,有效回收率達(dá)到96%。在問卷回收后,對(duì)數(shù)據(jù)進(jìn)行了初步的整理和審核,檢查數(shù)據(jù)的完整性和準(zhǔn)確性,剔除了存在大量缺失值或明顯錯(cuò)誤的無效問卷。對(duì)于作文樣本的分析,組建了專業(yè)的分析團(tuán)隊(duì),團(tuán)隊(duì)成員包括具有豐富英語教學(xué)經(jīng)驗(yàn)的教師和英語語言文學(xué)專業(yè)的研究生。分析人員首先對(duì)作文中的定語從句進(jìn)行逐句標(biāo)注和提取,確保不遺漏任何一個(gè)相關(guān)句子。然后,依據(jù)預(yù)先制定的錯(cuò)誤分類標(biāo)準(zhǔn),對(duì)提取出的定語從句進(jìn)行細(xì)致的錯(cuò)誤分析,記錄每一個(gè)錯(cuò)誤的類型、所在的句子以及上下文語境。在分析過程中,為了保證分析結(jié)果的一致性和可靠性,團(tuán)隊(duì)成員定期進(jìn)行討論和交流,對(duì)于存在爭(zhēng)議的錯(cuò)誤案例,通過查閱相關(guān)語法資料和集體研討的方式達(dá)成共識(shí)。在數(shù)據(jù)收集完成后,運(yùn)用SPSS(StatisticalProductandServiceSolutions)統(tǒng)計(jì)軟件對(duì)數(shù)據(jù)進(jìn)行定量分析。通過描述性統(tǒng)計(jì)分析,計(jì)算出各類錯(cuò)誤出現(xiàn)的頻率、百分比等統(tǒng)計(jì)量,直觀地呈現(xiàn)出大學(xué)生定語從句錯(cuò)誤的整體分布情況。例如,統(tǒng)計(jì)出關(guān)系代詞誤用在所有錯(cuò)誤類型中所占的比例,以及不同年級(jí)、專業(yè)學(xué)生在各類錯(cuò)誤上的出現(xiàn)頻率差異。運(yùn)用相關(guān)性分析方法,探究定語從句錯(cuò)誤與學(xué)生英語水平之間的關(guān)系,確定兩者之間是否存在顯著的相關(guān)性以及相關(guān)的方向和程度。比如,將學(xué)生的英語四級(jí)成績與他們?cè)谧魑闹谐霈F(xiàn)的定語從句錯(cuò)誤頻率進(jìn)行相關(guān)性分析,判斷英語水平較高的學(xué)生是否在定語從句使用上犯錯(cuò)較少。除了定量分析,還采用了定性分析的方法對(duì)數(shù)據(jù)進(jìn)行深入挖掘。通過對(duì)調(diào)查問卷中開放式問題的回答以及作文樣本中錯(cuò)誤案例的詳細(xì)分析,從學(xué)生的語言表達(dá)、思維方式、學(xué)習(xí)習(xí)慣等方面入手,探究錯(cuò)誤產(chǎn)生的深層次原因。對(duì)于學(xué)生在問卷中關(guān)于定語從句學(xué)習(xí)困難的描述,以及在作文中出現(xiàn)的一些具有代表性的錯(cuò)誤句子,進(jìn)行詳細(xì)的文本分析,分析學(xué)生在這些錯(cuò)誤中所反映出的對(duì)定語從句語法規(guī)則的理解偏差、學(xué)習(xí)策略的不當(dāng)運(yùn)用等問題。同時(shí),結(jié)合對(duì)教師的訪談結(jié)果,從教學(xué)方法、教學(xué)內(nèi)容等角度,進(jìn)一步剖析導(dǎo)致學(xué)生定語從句錯(cuò)誤的教學(xué)因素。通過這種定量與定性相結(jié)合的分析方法,全面、深入地揭示大學(xué)生定語從句錯(cuò)誤的本質(zhì)和規(guī)律,為后續(xù)的研究結(jié)論和建議提供有力的支持。四、大學(xué)生定語從句錯(cuò)誤類型分析4.1語法形式錯(cuò)誤4.1.1關(guān)系詞誤用關(guān)系詞是定語從句的關(guān)鍵要素,它不僅引導(dǎo)從句,還在從句中充當(dāng)特定的句子成分。在本研究收集的大學(xué)生英語作文樣本中,關(guān)系詞誤用的情況較為普遍,主要表現(xiàn)為關(guān)系代詞和關(guān)系副詞的選擇錯(cuò)誤以及兩者之間的混淆。關(guān)系代詞的誤用中,最常見的是“who”與“which”的混淆。例如,在句子“HeisthepersonwhichImetyesterday”中,先行詞“person”指人,應(yīng)該使用關(guān)系代詞“who”或“whom”(在從句中作賓語時(shí),“whom”可省略),而這里卻錯(cuò)誤地使用了“which”,“which”通常用于指物。這種錯(cuò)誤的產(chǎn)生,很大程度上是由于漢語母語的影響。在漢語中,對(duì)于人或物的修飾詞并沒有像英語中這樣嚴(yán)格區(qū)分,如“我昨天遇到的那個(gè)人”和“我昨天買的那本書”,修飾結(jié)構(gòu)相似,導(dǎo)致學(xué)生在學(xué)習(xí)英語定語從句時(shí),容易忽略關(guān)系代詞的使用規(guī)則,將用于指物的“which”錯(cuò)誤地應(yīng)用到指人的情況中。此外,“that”的使用也存在諸多錯(cuò)誤。有些學(xué)生在非限制性定語從句中使用“that”,如“Thebook,thatIboughtlastweek,isveryinteresting”。在英語語法中,非限制性定語從句不能用“that”引導(dǎo),而應(yīng)該用“which”(指物)或“who”(指人),正確的表達(dá)應(yīng)該是“Thebook,whichIboughtlastweek,isveryinteresting”。這種錯(cuò)誤反映出學(xué)生對(duì)限制性定語從句和非限制性定語從句的區(qū)別理解不夠清晰,未能準(zhǔn)確掌握不同類型定語從句中關(guān)系詞的使用規(guī)則。關(guān)系副詞的誤用主要體現(xiàn)在“when”“where”“why”的混淆。例如,在句子“ThisistheplacewhenIwasborn”中,先行詞“place”表示地點(diǎn),應(yīng)該使用關(guān)系副詞“where”來引導(dǎo)定語從句,而這里卻錯(cuò)誤地使用了“when”,“when”通常用于表示時(shí)間。這種錯(cuò)誤的根源在于學(xué)生對(duì)先行詞所表達(dá)的語義關(guān)系理解不準(zhǔn)確,未能根據(jù)先行詞的語義特征選擇合適的關(guān)系副詞。同時(shí),也可能是由于學(xué)生對(duì)關(guān)系副詞的用法記憶不夠牢固,缺乏在實(shí)際語境中正確運(yùn)用的能力。還有一種情況是,學(xué)生在該使用關(guān)系副詞時(shí),卻錯(cuò)誤地使用了關(guān)系代詞。如“IstillrememberthedaywhichIfirstmetyou”,這里先行詞“day”表示時(shí)間,在從句中作時(shí)間狀語,應(yīng)該用關(guān)系副詞“when”,而不是關(guān)系代詞“which”。這種錯(cuò)誤表明學(xué)生對(duì)關(guān)系詞在從句中所充當(dāng)?shù)木渥映煞掷斫饽:瑳]有正確區(qū)分關(guān)系代詞和關(guān)系副詞在語法功能上的差異。4.1.2從句謂語錯(cuò)誤從句謂語錯(cuò)誤也是大學(xué)生在使用定語從句時(shí)常見的語法形式錯(cuò)誤之一,主要包括從句謂語動(dòng)詞的單復(fù)數(shù)、時(shí)態(tài)和語態(tài)與先行詞不一致的問題。在單復(fù)數(shù)方面,許多學(xué)生未能根據(jù)先行詞的單復(fù)數(shù)來正確確定從句謂語動(dòng)詞的形式。例如,在句子“Thestudentswhoisintheclassroomarediscussingtheproblem”中,先行詞“students”是復(fù)數(shù),關(guān)系代詞“who”在從句中作主語,所以從句謂語動(dòng)詞應(yīng)該用復(fù)數(shù)形式“are”,而不是“is”。這種錯(cuò)誤的產(chǎn)生,一方面是因?yàn)閷W(xué)生對(duì)主謂一致的語法規(guī)則掌握不夠扎實(shí),在實(shí)際運(yùn)用中容易忽略先行詞的單復(fù)數(shù)對(duì)謂語動(dòng)詞形式的影響;另一方面,可能是受到漢語語法的干擾,漢語中動(dòng)詞沒有單復(fù)數(shù)形式的變化,學(xué)生在學(xué)習(xí)英語時(shí),難以快速適應(yīng)這種語法差異。在“oneof+復(fù)數(shù)名詞+定語從句”結(jié)構(gòu)中,謂語動(dòng)詞單復(fù)數(shù)的判斷容易出錯(cuò)。如“Tomisoneofthestudentswhohaspassedtheexam”,在這個(gè)結(jié)構(gòu)中,定語從句修飾的先行詞是“students”,所以從句謂語動(dòng)詞應(yīng)該用復(fù)數(shù)形式“have”,而不是“has”。只有當(dāng)“one”前面有“theonly”“thevery”等修飾詞時(shí),先行詞才是“one”,從句謂語動(dòng)詞才用單數(shù)形式。學(xué)生出現(xiàn)這類錯(cuò)誤,主要是對(duì)這一特殊結(jié)構(gòu)的理解不夠深入,沒有準(zhǔn)確把握先行詞的確定方法。從句謂語動(dòng)詞的時(shí)態(tài)錯(cuò)誤也較為常見。例如,在句子“Imetthemanwhoworksinthecompanylastyear”中,根據(jù)“l(fā)astyear”可知,從句描述的是過去發(fā)生的事情,謂語動(dòng)詞應(yīng)該用過去式“worked”,而不是一般現(xiàn)在時(shí)“works”。這種錯(cuò)誤反映出學(xué)生在使用定語從句時(shí),沒有充分考慮從句動(dòng)作發(fā)生的時(shí)間與主句動(dòng)作以及上下文語境之間的關(guān)系,未能正確運(yùn)用時(shí)態(tài)來準(zhǔn)確表達(dá)語義。語態(tài)方面,學(xué)生也容易出現(xiàn)錯(cuò)誤。比如,在句子“Thebookwhichwaswrotebyhimisverypopular”中,“book”和“write”之間是被動(dòng)關(guān)系,應(yīng)該用被動(dòng)語態(tài)“waswritten”,而不是“waswrote”。這類錯(cuò)誤表明學(xué)生對(duì)英語被動(dòng)語態(tài)的構(gòu)成和用法掌握不夠熟練,在實(shí)際寫作中不能根據(jù)句子的邏輯關(guān)系正確使用語態(tài)。4.1.3句子結(jié)構(gòu)錯(cuò)誤句子結(jié)構(gòu)錯(cuò)誤在大學(xué)生定語從句使用中表現(xiàn)形式多樣,主要包括從句成分缺失、冗余以及主從句關(guān)系混亂等問題。從句成分缺失是較為常見的一種錯(cuò)誤。例如,在句子“HeisthepersonImetyesterdayinthepark”中,關(guān)系代詞“whom”(作賓語時(shí)可省略)在從句中作“met”的賓語,但是這個(gè)句子看起來像是缺少賓語,容易造成理解上的困難。雖然在口語或非正式寫作中,這種省略賓語的情況較為常見,但在正式的書面語中,為了保證句子結(jié)構(gòu)的完整性和表達(dá)的準(zhǔn)確性,最好不要省略。又如,“Thereasonhewaslateisthathemissedthebus”,這里先行詞“reason”在從句中作原因狀語,應(yīng)該使用關(guān)系副詞“why”引導(dǎo)從句,即“Thereasonwhyhewaslateisthathemissedthebus”,原句缺少關(guān)系副詞,導(dǎo)致句子結(jié)構(gòu)不完整。這種錯(cuò)誤的產(chǎn)生,一方面是由于學(xué)生對(duì)定語從句的結(jié)構(gòu)和關(guān)系詞的用法理解不夠透徹,不清楚在從句中哪些成分是不能省略的;另一方面,可能是受到母語表達(dá)習(xí)慣的影響,漢語中在一些情況下可以省略類似的成分,學(xué)生在英語表達(dá)中也不自覺地進(jìn)行了省略。從句成分冗余也是常見錯(cuò)誤之一。例如,“ThemanwhoIsawhimyesterdayismyteacher”,關(guān)系代詞“who”在從句中已經(jīng)充當(dāng)了“saw”的賓語,“him”在這里是多余的,應(yīng)該去掉,正確的句子是“ThemanwhoIsawyesterdayismyteacher”。這種錯(cuò)誤說明學(xué)生對(duì)關(guān)系代詞在從句中的語法功能認(rèn)識(shí)不清,誤認(rèn)為需要再添加一個(gè)賓語來使句子完整,從而導(dǎo)致成分冗余。主從句關(guān)系混亂的錯(cuò)誤也時(shí)有發(fā)生。比如,在句子“Althoughheisverybusy,buthestillhelpsmewithmyEnglish,whichmakesmeverygrateful”中,“although”和“but”不能同時(shí)使用,這是英語語法的基本規(guī)則。此句中,“althoughheisverybusy”是讓步狀語從句,“hestillhelpsmewithmyEnglish”是主句,“whichmakesmeverygrateful”是非限制性定語從句,修飾前面整個(gè)句子。學(xué)生出現(xiàn)這種錯(cuò)誤,可能是受到漢語中“雖然……但是……”表達(dá)習(xí)慣的影響,在英語中直接套用,沒有掌握英語中主從句的邏輯關(guān)系和連接詞的正確使用方法。還有一些學(xué)生在構(gòu)建定語從句時(shí),會(huì)將不同類型的從句混淆,如把定語從句和同位語從句、賓語從句等混淆。例如,“Thenewswhichwewonthegameisexciting”,這里“wewonthegame”是對(duì)“news”內(nèi)容的解釋說明,應(yīng)該是同位語從句,而不是定語從句,關(guān)系詞應(yīng)該用“that”,即“Thenewsthatwewonthegameisexciting”。這種錯(cuò)誤反映出學(xué)生對(duì)不同類型從句的特點(diǎn)和功能區(qū)分不清,在實(shí)際運(yùn)用中不能準(zhǔn)確選擇合適的從句類型來表達(dá)自己的意思。4.2語用錯(cuò)誤4.2.1語境不匹配語用錯(cuò)誤在大學(xué)生定語從句的使用中也時(shí)有發(fā)生,其中語境不匹配是較為突出的問題。在語言交流中,語境對(duì)于準(zhǔn)確表達(dá)和理解語義起著至關(guān)重要的作用。而定語從句的使用如果與語境不相符,就會(huì)導(dǎo)致表達(dá)不當(dāng),影響信息的有效傳達(dá)。例如,在一次英語課堂討論中,學(xué)生A想要表達(dá)“昨天我在圖書館遇到了一個(gè)同學(xué),他正在找一本關(guān)于歷史的書”,他說:“YesterdayImetaclassmateinthelibrary,whowaslookingforabookwhichisabouthistory”。從語法角度看,這個(gè)句子并沒有明顯的錯(cuò)誤,但在實(shí)際語境中,這樣的表達(dá)顯得過于正式和繁瑣。在日??谡Z交流中,人們更傾向于使用更簡(jiǎn)潔、自然的表達(dá)方式,如“YesterdayImetaclassmateinthelibrary.Hewaslookingforahistorybook”。這種錯(cuò)誤的產(chǎn)生,主要是學(xué)生沒有充分考慮到口語交流的語境特點(diǎn),過度依賴書面語的表達(dá)方式,導(dǎo)致句子在口語語境中顯得格格不入。又如,在描述一個(gè)緊急情況時(shí),學(xué)生B說:“Theman,whoiswearingaredshirtandlooksverynervous,istheonewhostolemywallet”。在這種緊張的情境下,這樣冗長的定語從句描述會(huì)使信息傳達(dá)不夠迅速和直接。更合適的表達(dá)應(yīng)該是“Themaninaredshirtwholooksnervousstolemywallet”,這樣能夠更簡(jiǎn)潔明了地傳達(dá)關(guān)鍵信息,符合緊急情況下快速表達(dá)的需求。這種錯(cuò)誤反映出學(xué)生在運(yùn)用定語從句時(shí),缺乏對(duì)語境的敏感度,沒有根據(jù)具體的語境調(diào)整語言表達(dá)的方式和復(fù)雜程度。4.2.2文體不適宜不同的文體對(duì)語言的運(yùn)用有著不同的要求和風(fēng)格特點(diǎn),而定語從句在不同文體中的使用也需要遵循相應(yīng)的規(guī)則和習(xí)慣。如果大學(xué)生在使用定語從句時(shí)不符合文體風(fēng)格要求,就會(huì)出現(xiàn)文體不適宜的語用錯(cuò)誤。在正式的學(xué)術(shù)寫作中,要求語言表達(dá)準(zhǔn)確、嚴(yán)謹(jǐn)、規(guī)范。然而,有些學(xué)生在撰寫學(xué)術(shù)論文時(shí),使用了過于口語化或隨意的定語從句。例如,在一篇關(guān)于科學(xué)研究的論文中,學(xué)生寫道:“Theexperiment,whichwasdoneinahurry,didn'tgettheexpectedresult”。在學(xué)術(shù)寫作中,“whichwasdoneinahurry”這樣的表達(dá)過于口語化,不夠正式和專業(yè)。更合適的表達(dá)應(yīng)該是“Theexperiment,whichwasconductedhastily,didnotyieldtheexpectedresult”,“conducted”比“done”更正式,“hastily”比“inahurry”更符合學(xué)術(shù)用語的規(guī)范。這種錯(cuò)誤表明學(xué)生對(duì)學(xué)術(shù)文體的語言特點(diǎn)把握不足,沒有掌握學(xué)術(shù)寫作中定語從句的正確表達(dá)方式。相反,在一些需要生動(dòng)、活潑語言風(fēng)格的文體,如故事寫作、口語演講中,學(xué)生如果使用過于復(fù)雜、晦澀的定語從句,也會(huì)破壞文體的整體風(fēng)格。比如,在講述一個(gè)有趣的小故事時(shí),學(xué)生說:“Thecharacter,whowasayoungandadventurousboywithastrongsenseofcuriosityandanunyieldingspirit,embarkedonathrillingjourney”。這樣的表達(dá)雖然語法正確,但在故事敘述中顯得過于呆板和冗長,影響了故事的趣味性和吸引力。更適合的表達(dá)可以是“Ayoungandadventurousboy,fullofcuriosityandwithanunyieldingspirit,startedathrillingjourney”,語言更加簡(jiǎn)潔明快,符合故事講述的風(fēng)格。這種錯(cuò)誤體現(xiàn)出學(xué)生在不同文體之間轉(zhuǎn)換語言表達(dá)的能力不足,不能根據(jù)文體的要求靈活運(yùn)用定語從句。五、大學(xué)生定語從句錯(cuò)誤原因探究5.1語言遷移影響語言遷移是指在第二語言學(xué)習(xí)過程中,學(xué)習(xí)者的母語知識(shí)對(duì)目標(biāo)語學(xué)習(xí)產(chǎn)生的影響,可分為正遷移和負(fù)遷移。正遷移是指母語知識(shí)對(duì)目標(biāo)語學(xué)習(xí)起到促進(jìn)作用,而負(fù)遷移則是指母語知識(shí)對(duì)目標(biāo)語學(xué)習(xí)產(chǎn)生干擾和阻礙,導(dǎo)致學(xué)習(xí)者出現(xiàn)錯(cuò)誤。在大學(xué)生定語從句學(xué)習(xí)中,母語負(fù)遷移的影響較為顯著。漢語和英語屬于不同的語系,在語法結(jié)構(gòu)、表達(dá)方式等方面存在諸多差異。漢語中沒有嚴(yán)格意義上的定語從句,定語通常置于被修飾詞之前,通過“的”字結(jié)構(gòu)來實(shí)現(xiàn)修飾功能。例如,“我喜歡紅色的蘋果”,“紅色的”作為定語直接放在“蘋果”前面。而英語中,定語從句則是后置在先行詞之后,通過關(guān)系詞來引導(dǎo)。如“Iliketheapplewhichisred”。這種結(jié)構(gòu)上的差異使得大學(xué)生在學(xué)習(xí)和運(yùn)用定語從句時(shí),容易受到漢語思維的影響,出現(xiàn)語序錯(cuò)誤。例如,學(xué)生可能會(huì)寫出“Ihaveabookwhichveryinteresting”這樣的句子,按照漢語的表達(dá)習(xí)慣,將“whichveryinteresting”直接放在了“book”之后,而忽略了英語定語從句中關(guān)系詞在從句中要充當(dāng)一定成分的規(guī)則,正確的表達(dá)應(yīng)該是“Ihaveabookwhichisveryinteresting”。漢語中缺乏關(guān)系詞的概念,在表達(dá)類似英語定語從句的語義時(shí),往往通過詞匯或短語來實(shí)現(xiàn),而不是像英語那樣使用關(guān)系代詞或關(guān)系副詞。例如,“我認(rèn)識(shí)那個(gè)戴眼鏡的人”,在漢語中通過“戴眼鏡的”這個(gè)短語來修飾“人”,沒有使用專門的關(guān)系詞。在英語中則需要使用關(guān)系詞來引導(dǎo)定語從句,如“Iknowthepersonwhowearsglasses”。這種差異導(dǎo)致學(xué)生在學(xué)習(xí)英語定語從句時(shí),對(duì)關(guān)系詞的理解和運(yùn)用存在困難,容易出現(xiàn)關(guān)系詞誤用的錯(cuò)誤。比如,學(xué)生可能會(huì)寫出“HeisthepersonImethimyesterday”這樣的句子,受到漢語表達(dá)習(xí)慣的影響,在從句中多使用了一個(gè)“him”,而忽略了關(guān)系代詞“who”(在從句中作賓語時(shí)可省略)已經(jīng)充當(dāng)了“met”的賓語。漢語的句子結(jié)構(gòu)相對(duì)較為松散,句子之間的邏輯關(guān)系常常通過語義和語境來體現(xiàn),對(duì)語法形式的要求不像英語那樣嚴(yán)格。例如,“我昨天去了公園,看到了很多花”,兩個(gè)句子之間通過語義連接,沒有使用特定的連接詞。而英語中,主從句之間的關(guān)系需要通過明確的連接詞來表示,定語從句也不例外。如“Iwenttotheparkyesterday,whereIsawmanyflowers”,通過關(guān)系副詞“where”來表明“公園”和“看到很多花”之間的地點(diǎn)關(guān)系。這種差異使得學(xué)生在構(gòu)建英語定語從句時(shí),容易出現(xiàn)主從句關(guān)系混亂的錯(cuò)誤。比如,學(xué)生可能會(huì)寫出“Althoughheisbusy,buthestillhelpsme”這樣的句子,受到漢語“雖然……但是……”表達(dá)習(xí)慣的影響,在英語句子中同時(shí)使用了“although”和“but”,而英語中這兩個(gè)詞不能同時(shí)用于一個(gè)句子中。5.2目的語規(guī)則泛化目的語規(guī)則泛化,又稱過度概括,是指學(xué)習(xí)者在第二語言學(xué)習(xí)過程中,將已經(jīng)學(xué)到的目的語規(guī)則過度應(yīng)用到不適用的語境中,從而導(dǎo)致錯(cuò)誤的產(chǎn)生。在大學(xué)生定語從句學(xué)習(xí)中,目的語規(guī)則泛化的現(xiàn)象較為常見,這反映了學(xué)生在掌握語法規(guī)則過程中的階段性特點(diǎn)和認(rèn)知局限。例如,在英語中,一般情況下,當(dāng)先行詞是物時(shí),常用關(guān)系代詞“which”或“that”引導(dǎo)定語從句。學(xué)生在學(xué)習(xí)這一規(guī)則后,可能會(huì)過度概括,認(rèn)為只要先行詞是物,就只能用“which”或“that”。如在句子“Ilikethewaywhich/thathesolvedtheproblem”中,雖然“which/that”在語法上并沒有錯(cuò)誤,但更地道的表達(dá)是“Iliketheway(inwhich)hesolvedtheproblem”或“Ilikethewaythathesolvedtheproblem”,甚至可以省略關(guān)系詞,直接說“Ilikethewayhesolvedtheproblem”。學(xué)生沒有掌握“way”作先行詞時(shí),關(guān)系詞的特殊用法,而是簡(jiǎn)單地套用了先行詞為物時(shí)關(guān)系詞的一般規(guī)則,導(dǎo)致表達(dá)不夠準(zhǔn)確和自然。再如,在“oneof+復(fù)數(shù)名詞+定語從句”結(jié)構(gòu)中,定語從句的先行詞通常是復(fù)數(shù)名詞,從句謂語動(dòng)詞用復(fù)數(shù)形式。但當(dāng)“one”前有“theonly”“thevery”等修飾詞時(shí),先行詞則變?yōu)椤皁ne”,從句謂語動(dòng)詞要用單數(shù)形式。然而,有些學(xué)生沒有充分理解這一規(guī)則的限制條件,在所有“oneof+復(fù)數(shù)名詞+定語從句”的結(jié)構(gòu)中,都一律使用復(fù)數(shù)形式的謂語動(dòng)詞。例如,“Tomistheonlyoneofthestudentswhohavepassedtheexam”,這里先行詞是“theonlyone”,從句謂語動(dòng)詞應(yīng)該用單數(shù)形式“has”,而學(xué)生受一般規(guī)則的影響,錯(cuò)誤地使用了“have”。這種錯(cuò)誤表明學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中,沒有對(duì)語法規(guī)則進(jìn)行深入的分析和理解,只是機(jī)械地記憶和應(yīng)用一般規(guī)則,而忽略了規(guī)則的特殊情況和適用條件。此外,在關(guān)系副詞的使用上,學(xué)生也容易出現(xiàn)目的語規(guī)則泛化的錯(cuò)誤。例如,“when”用于表示時(shí)間,“where”用于表示地點(diǎn),“why”用于表示原因。學(xué)生在掌握這些基本規(guī)則后,可能會(huì)過度依賴這些規(guī)則,而不考慮句子的實(shí)際語義和語境。比如,在句子“ThisisthefactorywhereIvisitedlastweek”中,先行詞“factory”雖然是地點(diǎn),但在從句中“visited”是及物動(dòng)詞,需要一個(gè)賓語,這里應(yīng)該用關(guān)系代詞“which”或“that”(作賓語時(shí)可省略),而不是關(guān)系副詞“where”。學(xué)生錯(cuò)誤地認(rèn)為只要先行詞是地點(diǎn),就一定用“where”,沒有考慮到關(guān)系詞在從句中所充當(dāng)?shù)木渥映煞?,從而?dǎo)致錯(cuò)誤的產(chǎn)生。5.3學(xué)習(xí)策略不當(dāng)學(xué)習(xí)策略的選擇和運(yùn)用對(duì)大學(xué)生定語從句的學(xué)習(xí)效果有著重要影響。然而,在實(shí)際學(xué)習(xí)過程中,許多學(xué)生由于采用了不當(dāng)?shù)膶W(xué)習(xí)策略,導(dǎo)致在定語從句的學(xué)習(xí)中遇到困難,出現(xiàn)較多錯(cuò)誤。部分學(xué)生在學(xué)習(xí)定語從句時(shí),過度依賴死記硬背的方法。他們只是機(jī)械地記憶定語從句的語法規(guī)則和例句,而沒有真正理解這些規(guī)則背后的原理和邏輯。例如,對(duì)于關(guān)系詞的用法,學(xué)生可能只是記住了“which”用于指物,“who”用于指人等基本規(guī)則,但對(duì)于在具體語境中如何根據(jù)句子的語義和結(jié)構(gòu)準(zhǔn)確選擇關(guān)系詞,卻缺乏深入的理解和分析能力。這種死記硬背的學(xué)習(xí)方式使得學(xué)生在面對(duì)復(fù)雜多變的語言實(shí)際應(yīng)用場(chǎng)景時(shí),無法靈活運(yùn)用所學(xué)知識(shí),容易出現(xiàn)錯(cuò)誤。比如,在句子“Thewaywhich/thathesolvedtheproblemisverycreative”中,學(xué)生可能因?yàn)闆]有理解“way”作先行詞時(shí)關(guān)系詞的特殊用法,而只是按照常規(guī)的“which/that”指物的規(guī)則來選擇關(guān)系詞,卻不知道這里還可以用“inwhich”或者省略關(guān)系詞。當(dāng)遇到稍微復(fù)雜一點(diǎn)的句子結(jié)構(gòu)或語義情境時(shí),死記硬背的學(xué)生就難以準(zhǔn)確判斷和運(yùn)用,從而導(dǎo)致錯(cuò)誤的產(chǎn)生。缺乏練習(xí)與應(yīng)用也是導(dǎo)致學(xué)生定語從句學(xué)習(xí)困難的重要原因之一。語法知識(shí)的掌握需要通過大量的練習(xí)和實(shí)際運(yùn)用來鞏固和強(qiáng)化,但一些學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中,僅僅滿足于課堂上老師講解的內(nèi)容,課后很少主動(dòng)進(jìn)行相關(guān)的練習(xí)。他們沒有充分認(rèn)識(shí)到練習(xí)對(duì)于提高語言運(yùn)用能力的重要性,認(rèn)為只要記住了語法規(guī)則就能夠正確使用定語從句。然而,語言學(xué)習(xí)是一個(gè)實(shí)踐性很強(qiáng)的過程,只有通過不斷的練習(xí),才能逐漸熟悉和掌握語法規(guī)則的運(yùn)用技巧,提高語言表達(dá)的準(zhǔn)確性和流利性。例如,在寫作中,學(xué)生如果平時(shí)缺乏對(duì)定語從句的練習(xí),在實(shí)際寫作時(shí)就可能因?yàn)椴皇炀毝霈F(xiàn)各種錯(cuò)誤,如關(guān)系詞誤用、從句結(jié)構(gòu)混亂等。在口語表達(dá)中,由于沒有經(jīng)過足夠的練習(xí),學(xué)生可能無法迅速、準(zhǔn)確地運(yùn)用定語從句來表達(dá)自己的意思,影響交流的效果。此外,學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中缺乏將定語從句運(yùn)用到實(shí)際生活和學(xué)習(xí)中的意識(shí)。他們沒有積極尋找機(jī)會(huì)在英語交流、閱讀、寫作等活動(dòng)中運(yùn)用定語從句,導(dǎo)致所學(xué)知識(shí)與實(shí)際應(yīng)用脫節(jié),無法真正將定語從句內(nèi)化為自己的語言能力。不善于總結(jié)歸納也是學(xué)生在定語從句學(xué)習(xí)中存在的普遍問題。定語從句的語法規(guī)則較為復(fù)雜,涉及到關(guān)系詞的用法、從句的結(jié)構(gòu)、主謂一致等多個(gè)方面的內(nèi)容。學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中,如果不善于對(duì)所學(xué)知識(shí)進(jìn)行總結(jié)歸納,就難以形成系統(tǒng)的知識(shí)體系,容易出現(xiàn)知識(shí)的混淆和遺忘。例如,對(duì)于關(guān)系副詞“when”“where”“why”的用法,學(xué)生需要通過總結(jié)歸納,明確它們?cè)趶木渲蟹謩e充當(dāng)時(shí)間狀語、地點(diǎn)狀語和原因狀語的特點(diǎn),以及在不同語境中的使用規(guī)則。如果學(xué)生不進(jìn)行總結(jié)歸納,只是零散地學(xué)習(xí)這些知識(shí),就很容易在實(shí)際運(yùn)用中出現(xiàn)混淆和錯(cuò)誤。同時(shí),學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中出現(xiàn)錯(cuò)誤后,如果不善于總結(jié)錯(cuò)誤的原因和規(guī)律,就無法從錯(cuò)誤中吸取教訓(xùn),導(dǎo)致同樣的錯(cuò)誤反復(fù)出現(xiàn)。例如,有些學(xué)生在使用定語從句時(shí)經(jīng)常出現(xiàn)主謂不一致的錯(cuò)誤,但他們沒有對(duì)這些錯(cuò)誤進(jìn)行深入分析,總結(jié)出是因?yàn)闆]有正確判斷先行詞的單復(fù)數(shù),還是對(duì)從句謂語動(dòng)詞的形式變化規(guī)則掌握不牢等原因?qū)е碌?,從而無法有針對(duì)性地進(jìn)行改進(jìn)和提高。5.4教學(xué)因素教學(xué)方法在大學(xué)生定語從句學(xué)習(xí)過程中扮演著關(guān)鍵角色,直接影響著學(xué)生的學(xué)習(xí)效果和對(duì)知識(shí)的掌握程度。然而,當(dāng)前部分英語教師在定語從句教學(xué)中,采用的教學(xué)方法較為單一,主要以傳統(tǒng)的語法翻譯法為主。在課堂上,教師往往側(cè)重于對(duì)語法規(guī)則的講解,通過將英語句子翻譯成漢語,讓學(xué)生理解語法結(jié)構(gòu)和含義。例如,在講解定語從句時(shí),教師會(huì)詳細(xì)闡述關(guān)系詞的用法、從句的結(jié)構(gòu)等規(guī)則,然后給出一些例句,讓學(xué)生進(jìn)行翻譯練習(xí)。這種教學(xué)方法雖然能夠幫助學(xué)生在一定程度上理解語法知識(shí),但過于注重語法規(guī)則的記憶,忽視了學(xué)生語言運(yùn)用能力的培養(yǎng)。學(xué)生在這種教學(xué)模式下,只是被動(dòng)地接受知識(shí),缺乏主動(dòng)思考和實(shí)踐的機(jī)會(huì),難以真正掌握定語從句的運(yùn)用技巧。當(dāng)學(xué)生在實(shí)際的語言交流或?qū)懽髦行枰\(yùn)用定語從句時(shí),就會(huì)因?yàn)槿狈ψ銐虻膶?shí)踐經(jīng)驗(yàn)而出現(xiàn)各種錯(cuò)誤。語法講解不透徹也是導(dǎo)致學(xué)生定語從句學(xué)習(xí)困難的重要教學(xué)因素之一。定語從句的語法規(guī)則較為復(fù)雜,涉及到關(guān)系詞的選擇、從句的結(jié)構(gòu)、主謂一致等多個(gè)方面的內(nèi)容。然而,有些教師在教學(xué)過程中,對(duì)這些語法知識(shí)的講解不夠深入和全面。例如,對(duì)于關(guān)系詞的用法,教師可能只是簡(jiǎn)單地介紹了常見關(guān)系詞的基本用法,而對(duì)于一些特殊情況和易混淆的知識(shí)點(diǎn),沒有進(jìn)行詳細(xì)的辨析。像“which”和“that”在某些情況下的用法區(qū)別,“where”“when”“why”等關(guān)系副詞在不同語境中的運(yùn)用等,學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中容易產(chǎn)生困惑。如果教師不能及時(shí)、準(zhǔn)確地解答這些困惑,學(xué)生就難以形成系統(tǒng)、準(zhǔn)確的語法知識(shí)體系,在運(yùn)用定語從句時(shí)就容易出現(xiàn)錯(cuò)誤。此外,在教學(xué)過程中缺乏語境教學(xué),也是一個(gè)普遍存在的問題。語言是在一定的語境中產(chǎn)生和運(yùn)用的,定語從句的學(xué)習(xí)也不例外。然而,部分教師在教學(xué)中,往往脫離語境孤立地講解定語從句的語法知識(shí),沒有為學(xué)生提供豐富的語境材料,讓學(xué)生在真實(shí)的語境中感受和運(yùn)用定語從句。例如,在課堂練習(xí)中,教師給出的題目大多是一些孤立的句子,要求學(xué)生選擇正確的關(guān)系詞或判斷句子的正誤。這種練習(xí)方式雖然能夠幫助學(xué)生鞏固語法知識(shí),但學(xué)生在缺乏語境的情況下,很難真正理解定語從句的語義和語用功能。在實(shí)際的語言交流中,同樣的定語從句在不同的語境中可能會(huì)有不同的含義和用法。如果學(xué)生沒有在語境中學(xué)習(xí)和運(yùn)用定語從句的經(jīng)驗(yàn),就難以根據(jù)具體的語境準(zhǔn)確地理解和運(yùn)用定語從句,容易出現(xiàn)語境不匹配或文體不適宜的語用錯(cuò)誤。六、大學(xué)生定語從句錯(cuò)誤糾正策略6.1強(qiáng)化語法教學(xué)為有效提升大學(xué)生對(duì)定語從句的掌握程度,強(qiáng)化語法教學(xué)至關(guān)重要。在教學(xué)過程中,應(yīng)采用多樣化的教學(xué)方法,以滿足不同學(xué)生的學(xué)習(xí)需求和認(rèn)知特點(diǎn)。教師可以巧妙地運(yùn)用情境教學(xué)法,創(chuàng)設(shè)豐富多樣的真實(shí)情境,讓學(xué)生在具體的情境中感受和運(yùn)用定語從句。例如,在課堂上模擬購物場(chǎng)景,讓學(xué)生扮演顧客和店員,在交流中運(yùn)用定語從句描述商品的特點(diǎn)。如顧客可以說“Iamlookingforashirtwhichismadeofcottonandhasauniquedesign”,店員則回應(yīng)“Thisistheshirtthatyoumightlike.Ithasadiscounttoday”。通過這樣的情境模擬,學(xué)生能夠更加直觀地理解定語從句在實(shí)際交流中的運(yùn)用,增強(qiáng)對(duì)語法規(guī)則的記憶和運(yùn)用能力。游戲教學(xué)法也是激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣的有效方式。教師可以設(shè)計(jì)一些與定語從句相關(guān)的游戲,如“定語從句接龍”游戲。教師給出一個(gè)含有定語從句的句子,如“ThebookwhichIreadlastnightisveryinteresting”,然后讓學(xué)生以這個(gè)句子的最后一個(gè)單詞為開頭,說出一個(gè)新的含有定語從句的句子,如“Interestingstoriesthatcanattractreadersarealwayspopular”。通過這種富有趣味性的游戲,學(xué)生在輕松愉快的氛圍中積極參與,不僅能夠提高對(duì)定語從句的運(yùn)用能力,還能增強(qiáng)學(xué)習(xí)的積極性和主動(dòng)性。結(jié)合實(shí)例講解語法規(guī)則是提高學(xué)生理解能力的關(guān)鍵。教師在講解定語從句時(shí),應(yīng)避免單純的理論灌輸,而是要多列舉生動(dòng)、典型的例句,讓學(xué)生通過對(duì)例句的分析和理解,掌握語法規(guī)則。在講解關(guān)系代詞“which”和“that”的用法時(shí),教師可以給出以下例句:“Thisisthebookwhich/thatIboughtyesterday”(這是我昨天買的書),“Thecitywhich/thatwevisitedlastsummerisverybeautiful”(我們?nèi)ツ晗奶靺⒂^的那個(gè)城市非常美麗)。通過對(duì)這些例句的對(duì)比分析,讓學(xué)生明白在一般情況下,先行詞為物時(shí),“which”和“that”在定語從句中作主語或賓語時(shí)可以互換,但在一些特殊情況下,如先行詞被“all”“any”“theonly”等詞修飾時(shí),只能用“that”。同時(shí),教師還可以引導(dǎo)學(xué)生對(duì)例句進(jìn)行改寫和拓展,如將上面的句子改為非限制性定語從句“Thisisthebook,whichIboughtyesterday,isveryuseful”(這就是那本書,我昨天買的,非常有用),讓學(xué)生進(jìn)一步理解不同類型定語從句的特點(diǎn)和用法。加強(qiáng)針對(duì)性練習(xí)是鞏固學(xué)生語法知識(shí)的重要手段。教師可以根據(jù)學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中容易出現(xiàn)的錯(cuò)誤類型,設(shè)計(jì)有針對(duì)性的練習(xí)題。對(duì)于關(guān)系詞誤用的問題,可以設(shè)計(jì)專項(xiàng)選擇題,如“Thisisthehouse_Ilivedtenyearsago.A.whichB.whereC.thatD.inthat”,讓學(xué)生通過練習(xí),明確關(guān)系副詞“where”在表示地點(diǎn)的定語從句中作地點(diǎn)狀語,而關(guān)系代詞“which”和“that”在從句中作主語或賓語,從而準(zhǔn)確選擇合適的關(guān)系詞。對(duì)于從句謂語錯(cuò)誤,可以設(shè)計(jì)改錯(cuò)題,如“ThemanwhocomefromCanadaisournewteacher”,讓學(xué)生找出“come”的錯(cuò)誤并改為“comes”,強(qiáng)化學(xué)生對(duì)從句謂語動(dòng)詞與先行詞單復(fù)數(shù)一致規(guī)則的理解和運(yùn)用。此外,還可以設(shè)計(jì)一些翻譯題和寫作題,讓學(xué)生在實(shí)際運(yùn)用中鞏固所學(xué)的定語從句知識(shí)。例如,讓學(xué)生翻譯“我認(rèn)識(shí)那個(gè)在比賽中獲獎(jiǎng)的女孩”(Iknowthegirlwhowontheprizeinthecompetition),或者要求學(xué)生寫一篇關(guān)于自己喜歡的動(dòng)物的短文,在短文中至少使用三個(gè)定語從句,如“Ilikepandaswhichareverycuteandlovely.TheyaretheanimalsthatlivemainlyonbambooandarenativetoChina.Thepandasthatwesawinthezooyesterdaylookedveryhappy”。通過這些多樣化的練習(xí),幫助學(xué)生加深對(duì)定語從句語法規(guī)則的理解和記憶,提高運(yùn)用能力。6.2增加語言輸入與輸出增加語言輸入與輸出是提升大學(xué)生定語從句運(yùn)用能力的關(guān)鍵舉措。在語言輸入方面,閱讀是獲取語言知識(shí)的重要途徑。教師應(yīng)鼓勵(lì)學(xué)生廣泛閱讀各類英語材料,包括英語小說、報(bào)紙、雜志以及學(xué)術(shù)文獻(xiàn)等。通過閱讀,學(xué)生能夠接觸到大量豐富多樣的定語從句實(shí)例,在真實(shí)的語言情境中感受定語從句的用法和功能。例如,在閱讀英語小說《簡(jiǎn)?愛》時(shí),學(xué)生可以讀到“Sheisagirlwhodarestopursueherownhappinessandfreedom”這樣的句子,體會(huì)關(guān)系代詞“who”在定語從句中作主語,修飾先行詞“girl”,生動(dòng)地刻畫了簡(jiǎn)?愛勇敢追求幸福和自由的形象。在閱讀學(xué)術(shù)文獻(xiàn)時(shí),如“Theresearch,whichisbasedonalarge-scalesurvey,providesvaluableinsightsintotheproblem”,學(xué)生能學(xué)習(xí)到非限制性定語從句對(duì)先行詞“theresearch”進(jìn)行補(bǔ)充說明的用法,了解其在學(xué)術(shù)表達(dá)中的嚴(yán)謹(jǐn)性和準(zhǔn)確性。閱讀不僅能讓學(xué)生積累大量的語言素材,還能培養(yǎng)他們的語感,使他們?cè)跐撘颇惺煜ざㄕZ從句的結(jié)構(gòu)和表達(dá)方式。聽力輸入同樣不可或缺。教師可以為學(xué)生提供多樣化的聽力資源,如英語廣播、英語電影、英語公開課等。在聽英語廣播時(shí),學(xué)生能夠聽到主持人在介紹新聞事件時(shí)運(yùn)用的定語從句,如“Theevent,whichattractedthousandsofpeople,wasagreatsuccess”,通過聽力練習(xí),學(xué)生可以鍛煉對(duì)定語從句的聽力理解能力,學(xué)會(huì)在快速的語言流中捕捉關(guān)鍵信息。觀看英語電影也是一種有趣且有效的學(xué)習(xí)方式,電影中的人物對(duì)話自然生動(dòng),包含了豐富的定語從句。例如在電影《哈利?波特》系列中,有臺(tái)詞“HarryPotterisawizardwhohasaspecialdestiny”,學(xué)生在欣賞電影的同時(shí),能夠輕松地學(xué)習(xí)到定語從句在口語表達(dá)中的運(yùn)用。英語公開課則能讓學(xué)生接觸到專業(yè)領(lǐng)域的英語表達(dá),其中不乏復(fù)雜的定語從句,有助于提高學(xué)生對(duì)學(xué)術(shù)英語中定語從句的理解和運(yùn)用能力。在語言輸出方面,寫作是檢驗(yàn)學(xué)生對(duì)定語從句掌握程度的重要方式。教師應(yīng)布置多樣化的寫作任務(wù),包括命題作文、書信、日記、故事創(chuàng)作等,讓學(xué)生在不同的寫作情境中運(yùn)用定語從句。在命題作文中,如“MyFavoriteAnimal”,學(xué)生可以寫道“Pandas,whicharenativetoChina,areverycuteandlovely”,通過這樣的寫作練習(xí),學(xué)生能夠熟練運(yùn)用定語從句來描述事物的特征和屬性。書信寫作也是常見的寫作任務(wù),如在給朋友的信中,學(xué)生可以寫“Iamlookingforwardtothepartythatyouinvitedmeto”,鍛煉
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年寧波北侖春曉街道公開招聘編外人員1人考試重點(diǎn)試題及答案解析
- 2025年甘肅隴南兩當(dāng)縣招聘城鎮(zhèn)公益性崗位人員備考核心試題附答案解析
- 2026年昆明衛(wèi)生職業(yè)學(xué)院春季學(xué)期教師招聘(4人)考試核心題庫及答案解析
- 2025湖南衡陽市衡陽縣衛(wèi)健系統(tǒng)招聘專業(yè)技術(shù)人員48人考試核心題庫及答案解析
- 2025江西九江藍(lán)天鵬程實(shí)業(yè)有限公司招聘人員考試重點(diǎn)試題及答案解析
- 2025安義縣融媒體中心招聘全媒體記者3人考試重點(diǎn)試題及答案解析
- 2025年碳足跡核算方法學(xué)協(xié)議
- 2025年碳捕集項(xiàng)目開發(fā)協(xié)議
- 植保無人機(jī)介紹
- 2025版哮喘常見癥狀及急救護(hù)理措施
- 2023年魯教版(五四制)數(shù)學(xué)八年級(jí)上冊(cè)期末考試綜合檢測(cè)試卷及部分答案(共三套)
- 房產(chǎn)證授權(quán)委托書的模板
- 預(yù)應(yīng)力混凝土管樁(L21G404)
- 2022-2023學(xué)年北京市豐臺(tái)區(qū)北京版六年級(jí)上冊(cè)期末考試英語試卷【含答案】
- 西方思想經(jīng)典導(dǎo)讀智慧樹知到期末考試答案章節(jié)答案2024年湖南師范大學(xué)
- 《工程材料》鐵碳合金相圖
- 青海省西寧市2023-2024學(xué)年高一上學(xué)期期末調(diào)研測(cè)試數(shù)學(xué)試卷(解析版)
- 判決分析報(bào)告
- 駕照體檢表完整版本
- 箱包生產(chǎn)車間管理制度
- 赫茲伯格-雙因素理論
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論