Lecture-4-Langacker-CognitiveGrammar解析.ppt_第1頁
Lecture-4-Langacker-CognitiveGrammar解析.ppt_第2頁
Lecture-4-Langacker-CognitiveGrammar解析.ppt_第3頁
Lecture-4-Langacker-CognitiveGrammar解析.ppt_第4頁
Lecture-4-Langacker-CognitiveGrammar解析.ppt_第5頁
免費預(yù)覽已結(jié)束,剩余143頁可下載查看

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、Lecture 4 Langacker CG,Contents,An Overview,1,Conceptual Semantics,3,Grammatical Categories,4,Four Basic Factors in Describing Grammar,5,6,Conclusion,2,Preliminary Conditions for LK Construction,1. An Overview,1970s, against Chomskyan GS 3. Concept, Image and Symbol 1991 4. Grammar and Conceptualiza

2、tion 2000 5. Cognitive Grammar: An Introduction 2008 另外: Taylor: Cognitive Grammar in 2002,總目標,認知語法對語言結(jié)構(gòu)作出全面、統(tǒng)一的解釋,具有: 直覺上的自然性being intuitively natural 心理上的現(xiàn)實性psychologically plausible 經(jīng)驗上的可行性empirically viable 等優(yōu)點。(2008:1),CG vs TG,體驗哲學 非天生的 非自治的 有差異的 象征性的 基于用法的,混合哲學 天賦說 自治性 普遍性 模塊性 形式化,基本觀點,語法和詞法一

3、樣具有意義,是人類理解和參與世界的概念工具,是人類認知不可分割的一部分,也是理解認知的關(guān)鍵。 語義是研究語法的關(guān)鍵。認知語法接受認知語義學的基本觀點:語義等于概念化,概念化具有體驗性和社會互動性。 語義與概念基與人類的認知能力相關(guān)。,Saussure: 結(jié)構(gòu)自治觀 Chomsky: 心智自治觀(語言自治觀和句法自治觀) Langacker:句法自治觀 (弱勢+強勢),四種自治觀:,關(guān)門打語言 橫組合+縱聚合定位意義,句法描寫需要一套特別的不能還原的、無意義的純語法原素,能從總原則中推導出來的具體規(guī)則都可在語法上刪除。,語法與詞匯、語義不同,單獨為一個模塊。,語法不能完全從意義和交際限制等獨立因

4、素預(yù)測。盡管語義和功能限制語法結(jié)構(gòu)并成為其動因,但并不能完全決定語法結(jié)構(gòu),講話者尚需習得語言的具體形式,語言學家尚需描寫這些具體語言形式。,認知語言學和功能語言學,語言與非語言知識 語法和語義 語法與詞法 語義和語用,界限模糊,不可截然劃分,任何區(qū)分都是人為的任意劃分,并非語言結(jié)構(gòu)特有的本質(zhì)。,范疇邊界模糊,注意:取消界限,視為連續(xù)體,并不意味著我們不能 對它們作出定義以及有用的區(qū)分。級階性并不等于毫無差別的同質(zhì)性 !,Langacker: 2008 P40,Semantics,Pragmatics,Semantics,Semantic / Pragmatics,Semantics,Pragm

5、atics,Separate Module,Non-Existence,Non-differentiation,Gradation,語法研究的三基本單位,象征單位 = 音位單位(音位極) +語義單位(語義極) 一個象征單位即一個音義配對體 構(gòu)式: 2的象征單位 語言知識由象征單位和構(gòu)式組成。,象征單位 和 構(gòu)式,一個音義配對體就是一個“象征單位”,兩個或兩個以上的象征單位就整合而成一個“構(gòu)式”,可記作: 1 + 2 3,Langacker(1999:18,2008:6-7)詞法-句法連續(xù)體上任何一處的結(jié)構(gòu)“在本質(zhì)上完全具有象征性,將其描述成象征單位是十分確當?shù)?being fully and

6、properly described as symbolic in nature)”。 2008 P13: “.discovered in language and imposed on it”.,構(gòu)式庫中的成員都是象征單位,不具有質(zhì)的差異,僅在以下四個維度上發(fā)生變化,即復雜度(complexity)、圖式度(schematicity)、固化度(entrenchment)、規(guī)約度(conventionality)。 復雜度指構(gòu)式單位的大小 圖式度指構(gòu)式的抽象程度 固化度指言語社團對某個構(gòu)式的熟悉程度和使用頻率 規(guī)約度指某個構(gòu)式在言語社團中約定俗成的程度。,我的界定,例 如,In a degre

7、e of complexity: moon moonless moonless night a moonless night on a moonless night In a degree of schematicity: thing creature animal dog poodle V do act propel throw fling,例如:同一個構(gòu)式類型具有不同的圖式度,In terms of Schematicity,表 征 方 式,tree: TREE/tree,trees: TREE-PL / tree-z TREE/tree-PL-z,S,P,S,P,S,P,S/P,S/P,

8、-S/P ,TREE,tri:,Symbolic Unit (bipolar),Semantic Unit (conceptualizations),Phonologic Unit (sounds, gestures, orthographic representations, etc.),TREE/tree,back,2. Preliminary Conditions for the Construction of LK,先天生理條件 基本認知能力 使用頻率,CL, CxG,Chomsky LAD,Type Token,持“普遍語法假說”的TG學派,語言知識是人類先天具有的知識,是UG的一部

9、分,以此為藍圖,人類就具有了習得語言的能力,無需通過歸納獲得。習得語法就如同定制“軟件包”(Jackendoff 2002):所有的東西都在里面,學習者只需選擇合適的參數(shù),語言的使用則通過形式化的演算來操作。語言研究僅需處理核心語法,異質(zhì)的語言現(xiàn)象則統(tǒng)統(tǒng)發(fā)配到詞庫“大監(jiān)獄”中。 (劉玉梅 2010 現(xiàn)代外語),一、先天生理條件,人先天就具備學習和掌握語言的生理條件:長期進化而來的發(fā)音器官和大腦中掌管語言機能的腦組織。 認知語法并不否認語言的產(chǎn)生與基因天賦有關(guān),但基因天賦不是獨立的、自成一格的實體,相反為語言產(chǎn)生提供特殊條件的基因天賦存在于更基本的認知能力中。就如同人類的發(fā)音器官為人類發(fā)音提供了

10、先天條件,但是本身則不會發(fā)音。(2008:8),大量經(jīng)驗證據(jù)表明,語言使用者的語法知識并非UG,而是基于使用而抽象概括出的構(gòu)式,這才是語言知識在人類心智中的基本表征形式,是必須通過后天習得的。 語言知識的概括可以從語用、信息結(jié)構(gòu)、認知過程等諸多方面得到合理的解釋,絕非僅僅形式化的符號運算。 這一轉(zhuǎn)變不但可以處理“核心”語法現(xiàn)象,更能有效地解釋被TG拋至詞庫“大監(jiān)獄”中的“邊緣”語法現(xiàn)象,從而達到對所有語言現(xiàn)象作出統(tǒng)一解釋的目的。 (劉玉梅 2010 現(xiàn)代外語),驚人的例子,1916年在立陶宛發(fā)現(xiàn)了一個“熊孩” 1932年在印度卡查爾森林中發(fā)現(xiàn)了一個5歲“豹孩” 1961年在匈牙利的一座高山洞穴

11、中發(fā)現(xiàn)了一個6歲女“熊孩”; 60年代在撒哈拉沙漠發(fā)現(xiàn)了一個12歲“羚羊孩”; 1972年在伊朗的森林中發(fā)現(xiàn)了一個2歲“羊孩”; 1975年在非洲撒哈拉的一個林區(qū)發(fā)現(xiàn)了一個“鹿孩”; 1976年在布隆迪的森林中發(fā)現(xiàn)了一個8歲“猴孩”; 1978年在塞拉利昂發(fā)現(xiàn)了一個10歲“黑猩猩孩”; 1988年在烏干達叢林發(fā)現(xiàn)了一個“狒狒孩”等,二、基本認知能力,Association:當兩個事物總是伴隨出現(xiàn)時,人們就會建立兩者之間的聯(lián)系。比如語義結(jié)構(gòu)和音位結(jié)構(gòu)的聯(lián)系確定了象征關(guān)系。這是人進行離線思考的基本能力。 趙本山小品,對語言符號的影響: 例如:裸X X吧 X門 我的老爸是X,Automatizati

12、on和Entrenchment:通過重復和演練,掌握一個復雜結(jié)構(gòu)(完形效應(yīng)),能夠完全自動地、無意識地使用。比如: be going to 和 be journeying to,一個結(jié)構(gòu)經(jīng)歷持續(xù)的固化過程,最終約定俗成為一個單位。一個詞項經(jīng)歷這個過程,就獲得約定俗成單位的身份,為一個言語社團所共享。,強化隱含的目的意義,演變?yōu)橹槐磉_意圖的語法形式。,去往某處,以“秀”為例,根據(jù)現(xiàn)漢5的解釋,“秀”有以下三個義項: 指植物抽穗開花,作動詞用,如“秀穗”。 指清秀,聰明,特別優(yōu)異(的人),作形容詞或名詞用,如“山清水秀”、“內(nèi)秀”、“后起之秀”。 指表演,演出,作動詞或名詞用,如“秀”、“作秀”、

13、“時裝秀”。,我搜索了CCL古漢語語料庫和漢典網(wǎng),發(fā)現(xiàn)古代漢語中已經(jīng)有了“秀”的第一、二個義項的用法。例如: 子曰:“苗而不秀者有矣夫;秀而不實者有矣夫!” (論語) 螻蟈鳴,蚯蚓出,王瓜生,苦菜秀。(禮記月令) 故人者,天地之德,陰陽之交,鬼神之會,五行之秀氣也。禮記禮運,第三個義項“表演、演出”則大約產(chǎn)生于90年代,源自英語的“show”一詞的諧音臨摹而來的外來詞語,最初引進時為“秀”、“作秀”或“做秀”。而幾乎在同時,“talkshow”引入中國,通過諧音臨摹為“脫口秀”?!靶恪备鼉A向于表示“出示”、“展示”之義,而“作秀”、“做秀”更傾向于表示“表演”之義,“脫口秀”是作為一個整體來識

14、解的,表示“口才展示”之義。 “作秀”、“做秀”、“脫口秀”最初都是作為一個整體來識解,具有不可分析性。,例 如,接著!廚子丟了個小木片,“這是你的糧票,領(lǐng)飯前先秀一下,否則就沒飯吃”。(龍槍傳奇) 倘若這只是作秀,不如我先卸去滿臉的粉彩,下臺去為自己爭個滿盆滿缽再說。(人民日報,1996年8月28日,轉(zhuǎn)引自新) 記者曾參加過一些“牛氣”城市的招商項目洽談會,其“高眼眶子”著實讓人大倒胃口。藍眼睛、高鼻子,請進,即便是“做秀”也很歡迎。(人民日報,2000年11月7日,轉(zhuǎn)引自新) 通俗的娛樂與社會效益結(jié)合,這便是大西洋彼岸來的舶來品電視訪談節(jié)目“脫口秀”。(世界博覽,1996年6月,轉(zhuǎn)引自新)

15、,X秀,模仿秀 泳裝秀 告別秀 政治秀 博客秀 服飾秀 廣告秀 歌手秀 舞蹈秀 生活秀 酷機秀 達人秀 汽車秀 婚紗秀 園藝秀 數(shù)碼秀 奢侈秀 圖片秀 鈴聲秀 眼淚秀 脫衣秀 內(nèi)衣秀 生物秀 設(shè)計秀 寶寶秀 魔法秀 封面秀 麗人秀 時尚秀 寵物秀 球迷秀 真人秀 廚藝秀 美麗秀 幻燈秀 寶寶秀 劇情秀 封面秀 家居秀 新人秀 看秀 走秀 主秀 超級寶寶秀,Abstraction 和Schematization:指抽象出諸多經(jīng)驗中的共同特征,獲得一個表征較高一級的抽象概括的概念。在這個認知過程中,細節(jié)被忽略,只看點,線,輪廓和概貌。如一個城市的交通圖是該市街道的圖式。 請看圖:,圖式化例子,水牛

16、個體 水牛群 水牛群是個體的圖式,抽象與具體相對,一個情景可有不同的詳細度。(specificity) : a. The football player is tall. b. The football player is over six feet tall. c. The football player is about six feet five inches tall. d. The football player is exactly six feet five and one half inches tall.,具體,對概念形成的影響: “一”, “硬”, “高”,“人” 對語言表

17、達的影響: ring基本意義“circular piece of jewelry worn on the finger”是具體語境中的具體環(huán)狀物的圖式化意義,具體環(huán)狀物可能在細節(jié)上產(chǎn)生變化。,This is her wedding ring. (gold or platinum circular band wearing on fingers for decoration) She cut the onions into rings. (circular band of any kind of material) There is a ring of light around the moon

18、. (circle) He fell off on the box ring. (circular space for races) A ring of smugglers were arrested yesterday.(gang),V+ N1 + N2是英漢雙及物結(jié)構(gòu)的圖式,圖式是具體例子抽象的表征。如: S V N1 N2: Mary gave John a book. We sent him a message. William baked her a cake. 這些例子“例示”(instantiate)“S V N1 N2”這一圖式,而這一圖式“允準”(license)這些例子。,

19、Comparison 與 Categorization: 比較是指發(fā)現(xiàn)兩事物間異同的過程。即以一熟悉事物為標準,將另一事物與之比較。范疇化就是比較的一種,即根據(jù)先前存在的結(jié)構(gòu)對經(jīng)驗的解釋。一個范疇的原型成員是判定其他成員的參照點,符合標準的就為對標準的例示(instantiate),不符合標準的就為對標準的擴展(extension)。 垂直關(guān)系:AB A is schematic for B, so that B elaborates or instantiates A。A與B完全兼容,不同在于B的語義表征更加精細。 水平關(guān)系: A-B A is a prototype, B is an ex

20、tension。 基于聯(lián)想或相似性。,Langacker將范疇化表述為:把Y識別為X (apprehend Y as X)。 X是對某一事物形成的完形即范疇,而Y是X的具體實例。把Y識別為X的過程就是范疇化。,A,B,A,B,Instantiation Elaboration,Extension,圖式、原型與擴展之間的構(gòu)式三角關(guān)系,人類每時每刻都在識別和歸類,即范疇化: 前面騎車的是小張嗎?嗯,不像,不是小張。 這是一張人臉還是一個人在吹奏樂器?,在接觸語言實例時,我們會把它與自己頭腦中儲存的結(jié)構(gòu)進行比對。該結(jié)構(gòu)是 standard(標準),簡稱S,實例是target(目標)簡稱T。這時的識別

21、和歸類是把T識別為S(apprehend T as S)。,X友 (朋友),室友 鄉(xiāng)友 釣友 票友 文友 學友 郵友 漫友 商友 侃友 損友 穴友 鳥友 系友 殘友 迷友 工友 教友 病友 癌友 網(wǎng)友 粉友 派友 報友 聽友 信友 車友 題友 隊友 耕友 賭友 辯友 牌友 卡友 插友 炒友 棚友 農(nóng)友 筆友 道友 發(fā)燒友 玩車友,據(jù)張永勝(1995)的統(tǒng)計,在論語和孟子中,“友”作為名詞使用共計15次,作為動詞使用共計31次??梢姡坝选痹诠糯鷿h語中是個兼語詞,但多用作動詞。而“朋友”一詞大致產(chǎn)生于先秦時期(程湘清,1992/2008;蔣冀騁,1991),是在雙音構(gòu)式和并列構(gòu)式的作用下逐漸固化

22、、規(guī)約的雙音并列詞語構(gòu)式,指“親屬以外彼此有交情的人”,并與“朋”、“友”這兩個具有單音節(jié)音律特征的詞語構(gòu)式在同一時期共存使用。,現(xiàn)代人在生活體驗中,隨著交往形式與范圍的擴大,出現(xiàn)了以不同方式、在不同領(lǐng)域結(jié)成朋友關(guān)系的群體,朋友的性質(zhì)有了細化的需要。因此,為滿足思維和表達的目的,人們需要借助頭腦中存儲的結(jié)構(gòu)對新事物、新現(xiàn)象進行范疇化和概念化,抽象出形成“X友”圖式,例示出許多新的表達。,樹的范疇:柏樹,柳樹,幸福樹,搖錢樹 詞項的多種意義構(gòu)成一個范疇,它們在語音實現(xiàn)方式上相同 例如: over, climb,裸,門,吧 等,Extension:涉及隱喻,轉(zhuǎn)喻,融合,心智空間等,Composit

23、ion組合能力: 指簡單結(jié)構(gòu)通過整合形成復雜結(jié)構(gòu)的過程。復合結(jié)構(gòu)的意義可能是部分意義之和,或大于部分之和,小于部分之和。 例如: wheelchair, raincoat, lose sight of, behind the eight ball 絆腳石 打倒 走后門 下臺階 趕鴨子上架 向上爬 拔雁毛 滾雪球 挨板子 吹熱風 吹冷風 亮綠燈 跟風跑,Mental Scanning 心智掃描能力: 掃描是一種自動出現(xiàn)在不同域中的認知加工。 包括Summary Scanning 和Sequential Scanning。 前者指對一個事體從宏觀上作出整體掃描,事體被視為一個完形,掃描結(jié)束后事體的

24、各方面信息被整合起來,各個位置被映射入一個完整的畫面,側(cè)重于掃描的整體效果。 后者指依照一定的順序?qū)κ麦w進行掃描,信息按事件的各個連續(xù)階段進行整合,側(cè)重掃描過程及可感知事件在各個階段的變化。,going gone,The hill gently rises from the bank of the river. The hill gently falls to the bank of the river. 心智掃描或從“向上”(upward)或“向下” (downward)方向展開,建構(gòu)山的意象 。 注意:掃描的方向不是由詞語出現(xiàn)的次序決定,而是由詞語的意義決定。如rises from激活向上

25、的心智掃描,falls to 激活向下的心智掃描。而rise 和fall的基本義指空間運動,在這兩句中則描寫客觀上完全靜態(tài)的場景。,Perception 感知能力: 空間、時間、和感覺相關(guān)的不可分析的經(jīng)驗(顏色空間、音高、溫度、味道、氣味等構(gòu)成我們的基本認知域( basic cognitive domains)。,Metaphor & Metonymy 隱轉(zhuǎn)喻 Analogy 類推 Space Mapping 空間映射 ,三、使用頻率,使用頻率:在建構(gòu)語言知識系統(tǒng)中起著關(guān)鍵作用。包括具體用例的高頻使用(token F 形符)和例示某一抽象圖式的用例種類(type F 類符)。 Token: 忽

26、悠,有才 Type : 裸體 裸婚,裸答,裸奔,裸考等 酒吧 陶吧,水吧,棋吧,郁悶吧等 X吧 吧X give N1 N2 V N1 N2,back,核心觀點: 意義等于概念化 Meaning = Conceptual Content + construing,3. Conceptual Semantics,意義的定義,外在論,指稱論,語境論,外延論,觀念論,真值論,內(nèi)涵論,內(nèi)在論,喬姆斯基:心智內(nèi)在論,索緒爾:結(jié)構(gòu)內(nèi)在論,體驗內(nèi)在論,柏拉圖-笛卡爾-喬姆斯基:語言是獨立于身體的抽象實體,語義從外在轉(zhuǎn)向內(nèi)在,但都持有心身分離觀。 邏輯實證主義觀:語句的意義由真值條件來判斷。語義是靜態(tài)的,獨立于

27、心智活動。 社會互動觀(語境論):考慮了人的因素,但否認心智的作用。意義存在于語篇和社會的動態(tài)互動中,是交際者在物理、社會、語言、文化語境基礎(chǔ)上協(xié)商的結(jié)果,意義不是個體的(Localized),不存在于說話者的心智中,而是分布(distributed)在言語社團中。,Langacker points out: a revealing account of communicative interpretation needs to acknowledge and characterize the conceptualizations employed in the discourse. (200

28、8: P28) 認為意義完全存在于心智中 或 把意義完全排除在心智之外 忽略了認知的社會性和語境性 忽略了認知的建構(gòu)性,語義定義的改造,現(xiàn)實,認知,語言,新觀點: 由于人們感知體驗和認知加工的異同,意義具有相對的主觀性和和確定性。,語義,語法,(體驗性)概念化,概念內(nèi)容,識解,動態(tài)性 人本性 主觀性 識解性,體驗性 互動性,S,P,Symbolic Unit (bipolar),Semantic Unit (conceptualizations =概念內(nèi)容和識解),Phonologic Unit (sounds, gestures, orthographic representations,

29、etc.),象征單位和構(gòu)式的意義,概念內(nèi)容是指真值條件所描寫的客觀環(huán)境。 識解指人類以不同方式觀察和描寫同一客觀場景的認知能力。 識解的不同會導致不同的語言表達。,概念內(nèi)容,There is a cup with water in it. There is water in the cup. The glass is half full. The glass is half empty.,四句話是對同一場景的描述,但卻有不同的視角和側(cè)顯,因為人在概念化這個場景并語碼化時,加上了自己的識解。,(真值語義學無法解決;句法也不可能自治),概念內(nèi)容,認知域(domains):任何概念或經(jīng)驗域。類似于m

30、ental space。前者強調(diào)概念的統(tǒng)一性和內(nèi)部連貫性,用于分析和詞義相關(guān)的既有概念。后者強調(diào)概念的不一致性,把概念結(jié)構(gòu)分為小構(gòu)件,說明新結(jié)構(gòu)產(chǎn)生的認知操作。 左圖的內(nèi)容:空間,濕度的感覺,水,液體,容器,用容器裝水,容量,質(zhì)量,大小,功能. 一個表達式可能喚起具有多面屬性的概念內(nèi)容。,He took another sip from his glass. (overall) This antique glass is quite fragile. (material) The glasses on that table dont match. (color, size, shape) Pl

31、astic wine glasses are hard to wash. (material),基本認知域basic domain:空間、時間、和感覺相關(guān)的不可分析的經(jīng)驗(顏色空間、音高、溫度、味道、氣味等)。 非基本認知域non-basic domain:直接感官經(jīng)驗、情感經(jīng)驗、運動經(jīng)驗(濕度、擔心)、智力運作的抽象結(jié)果、意識、具體場景、情境語境、先前語篇等。非基本認知域在概念復雜程度上有很大不同,從最小概念(red)到更精細化概念,到系統(tǒng)知識,構(gòu)成了層級性。,Basic conceptual domains (Langacker, 1987),Basic Domain SPACE COLO

32、UR PITCH TEMPERATURE PRESSURE PAIN ODOUR TIME EMOTION,Pre-conceptual Basis Vision, touch, kinaesthesia Vision Hearing Touch, somesthesia Touch, kinaesthesia, somesthesia Touch, somesthesia Smell Temporal awareness Affective system,Examples,a. The tree is quite close to the garage spatial b. Its alre

33、ady close to Christmas temporal c. The paint is close to the blue we want for the dining room color d. Steve and his sister are very close emotion,1. Langackers definition of “imagery”: The ability to construe a situation in alternate ways for purpose of thought or expression, e.g. by effecting vari

34、ous types of focal adjustment. Construal:人類以不同方式觀察和解釋同一場景的一種認知能力。,Construal,Langacker(1987/1991/1999)5個方面:詳略度(specificity)、轄域(scope)、背景(background)、突顯(prominence)、視角(perspective),每個方面又有不同的參數(shù)。 Talmy(1988/2000)根據(jù)意象系統(tǒng)(imaging system)把識解運作分為4類:圖式化(schematization)、視角(perspective)、注意力(attention)、力量動力(forc

35、e dynamics)。 Croft &Cruse (2004)在Langacker、Talmy的基礎(chǔ)上,把識解運作分為注意力/突顯(attention/salience)、判斷/對比(judgment /comparison)、視角/立場(perspective/situatedness)、構(gòu)造/格式塔(constitution/gestalt)4個大類,包含13個參數(shù)。,識解:認知語法分析的關(guān)鍵,1987: 5個方面 Specificity Scope Background Prominence Perspective,2008: 4個方面 Specificity Focusing (2+

36、3) Prominence Perspective,A. Specificity,Specificity, 又稱精細化(Elaboration) vs 圖式化(Schematization) 表達式的具體程度和對同一情境的識解詳略度成正比。 We can describe things according to the different specificity, e.g.: NOUN thing object tool hammer claw hammer Something happened. A person perceived a rodent. A girl saw a porcup

37、ine. An alert little girl wearing glasses,例如: CCVC- shut,club, cram, drag 又如: 村子里有座花園。 村子里有座漂亮的花園。 村子里有座漂亮的花園,四季景態(tài)各異。 村子里有座漂亮的花園,春天鮮花盛開,夏天綠樹成蔭,秋天鮮果飄 香,冬天白雪一片。,B. Focusing,調(diào)焦指語言表達時對概念內(nèi)容的選擇,以及將其分配為前景和背景。 包括三組概念: foreground vs background composition scope,在理解語言表達時,該表達提供了獲得概念域集合(或概念域方陣matrix)的路徑。但在方陣中,可

38、能只有有限的概念域被激活(這便是選擇)。被選中的概念域激活的程度也不盡相同。中心概念域往往被前景化,具有較高的可及性。,前景和背景: 范疇化:需要背景 隱喻:始源語(背景)-目標域 背景:場景 新舊信息 圖形-背景 預(yù)設(shè):once upon a time 語篇發(fā)展,組合,LIP,STICK,Make,-ER,LIPSTICK,MAKER,LIPSTICKMAKER,Foreground,Background,轄域(scope) :被激活的概念內(nèi)容的配置。即某個時刻心理上能夠處理的范圍。 最大轄域MS、當下轄域IS:表達一種部整關(guān)系 星期:一、二、 CIRCLE: RADIUS, ARC, CE

39、NTER,DIAMETER MS=BG IS=FG,轄域內(nèi)可形成概念層級,例如: body arm hand finger knuckle house door hinge screw car motor piston(活塞) ring,概念層級體現(xiàn)在語言表征上: finger knuckle, fingernail, eyeball, shoulder blade, house door, door hinge, hinge screw, piston ring 但不可說: house hinge, house screw, door screw, armnail, body blade,在

40、句式上: Your camera is upstairs, in the bedroom, in the closet, on the shelf. Your camera is on the shelf, in the closet, in the bedroom, upstairs.,兩個或多個表達式可能激活相同的MS和IS,即同一概念內(nèi)容,但具有不同profile,因此在共同基體內(nèi)側(cè)顯不同的子結(jié)構(gòu),因而產(chǎn)生不同意義。比如hand和elbow具有共同的MS和IS,但側(cè)顯卻不同,因此意義也就不同。再比如Monday, Tuesday等表達式都激活一周七天概念,但卻側(cè)顯不同的部分,因而各個表達

41、式的意義不同。,動詞的表達:以examine為例 She examined it. She was examining it.,MS/IS t,V,MS t,IS,Be Ving,C. Prominence,突顯與人們確定注意力方向和焦點的認知能力相關(guān),是劃分詞類和分析句法的主要依據(jù)。突顯和語言結(jié)構(gòu)的非對稱性相關(guān)。 突顯的兩種類型:二者都和調(diào)焦有關(guān)。 側(cè)顯(profiling) 射體-界標聯(lián)結(jié)(trajectory-landmark alignment)。,臺上站著牛群和馮鞏。 牛群和馮鞏站在臺上。 兩句描寫同一客觀場景,但意義不同。(真值語義學無法解決;句法也不可能自治),a. Profil

42、ing,Base-profile alignment: 表達式選擇一定的概念內(nèi)容作為其意義基礎(chǔ)。這就是概念基體(base)。從廣義上講,基體等同于最大轄域MS。狹義上講,基體等同于直接轄域IS,即舞臺表演區(qū)部分。舞臺表演區(qū)內(nèi)的焦點或基體內(nèi)被最大突顯的某個部分就是側(cè)顯體(profile)。即表達式的側(cè)顯體就是它所激活的直接轄域內(nèi)的焦點。,兩個或多個表達式可激活相同的MS和IS,即同一概念內(nèi)容,但具有不同profile,因此在共同基體內(nèi)側(cè)顯不同的子結(jié)構(gòu),因而產(chǎn)生不同意義。 例如: hand和elbow, 星期 輪子 wheel,hub,spoke,rim,wheel,一個表達式可側(cè)顯事體,也可側(cè)顯

43、關(guān)系。 用于解釋語法范疇和句法構(gòu)式 認知語法認為,每個象征單位所屬的語類由它的語義極所側(cè)顯(profile)的對象決定。名詞側(cè)顯事體(thing),動詞側(cè)顯過程(process)。 (1987:204) nouns, pronouns, articles, numerals etc. profile things, while verbs, adverbs, prepositions etc. profile different processes, properties and relations.,實體 Entity 事體 Thing 關(guān)系 Relation (名詞) 時間性 Tempor

44、al 非時間性 Atemporal (動詞) 顯性界標 隱性界標 Overt lm Incorporated lm 名詞性界標 關(guān)系性界標 名詞性射體 關(guān)系性射體 Nominal lm Relational lm Nominal tr Relational tr (介詞) (連接詞) (形容詞) (副詞),她嫁錯了人。 Shes married the wrong guy. 薩皮爾-伍爾夫假說將這種差別歸因于英漢民族不同的文化價值系統(tǒng):漢人好把過失歸因于自身,英人常常諉過于他人。 從認知解釋:漢語突顯“主語做錯的動作”,英語則突顯“想嫁的人和實際所嫁人的差距”。,steal和rob屬于近義詞,

45、兩者都涉及到三個參與者角色: steal / 偷 rob / 搶 (1)偷搶者 thief: 偷竊者 搶劫者 (2)遭遇人target: 被偷人 被搶人 (3)遭遇物goods: 被偷物 被搶物,但具體應(yīng)用和表達時,會有不同的突顯方法,steal 突顯遭遇物,rob突顯遭遇人。 1 Jesse stole money (from the rich). 2 * Jesse stole the rich (of money). 3 Jesse robbed the rich (of all their money). 4 * Jesse robbed a million dollars(from

46、the rich).,John hit the ball The ball was hit,側(cè)顯還可用于研究轉(zhuǎn)喻。 狹義上,轉(zhuǎn)喻是側(cè)顯轉(zhuǎn)移(a shift in profile)。 比如: 1)我是小面。 2)我很久都沒有讀Langacker了。 1)句中顯然“我”不可能是“小面”,側(cè)顯從我所要的小面轉(zhuǎn)移到我。2)句中側(cè)顯從作者的書轉(zhuǎn)移到了作者。 轉(zhuǎn)喻: 側(cè)顯一個實體的表達式用于側(cè)顯某個認知域內(nèi)和它有聯(lián)系的另一個實體。,b. Trajector-Landmark p33,射體-界標聯(lián)結(jié)可解決基體和側(cè)顯相同,但語義不同的問題。即在關(guān)系性述義中,當關(guān)系得到側(cè)顯,其參與者就得到不同程度的突顯,即被突

47、顯的參與者是不對稱的。最突顯的參與者稱作射體(trajector、tr),是被定為、被評價、被描述的實體,是側(cè)顯關(guān)系中首要的焦點。其他作為次要焦點的參與者被稱作界標(landmark/lm)。 表達式具有相同概念內(nèi)容并側(cè)顯相同關(guān)系,但在意義上有別,其原因在于這些表達式對射體和界標的選擇不同。,側(cè)顯事體和關(guān)系:R:reference individual,lm,lm,R,R,parent,R,R,child,have a parent,have a child,tr,tr,又如:above, below 二者具有相同概念內(nèi)容:兩個介詞都表示主要和垂直軸相關(guān)的兩個事體的相對空間位置。 二者側(cè)顯相同

48、關(guān)系:指稱上講,x above y和y above x的關(guān)系相同。 語義差異僅在于賦予關(guān)系參與者不同程度的突顯。即,above, below之間的差別在于它們對射體的選擇,射體作為參與者被定位或評價。,再如: A. Where is the lamp? i) The lamp (tr) is above the table (lm). ii) The table (tr) is below the lamp (lm). B. Where is the table? i) The table (tr) is below the lamp (lm). ii) The lamp (tr) is ab

49、ove the table (lm). A 中,問題明確了燈是已經(jīng)定位的事體,應(yīng)該作為界標得到突顯,(i)回答是合理的。 B 中,問題明確了桌子是已經(jīng)定位的事體。情況則相反了。,一點強調(diào),一個表達式有不同層次的突顯。 比如:table 事體 The table 事體 Above the table 空間關(guān)系 The lamp above the table 事體lamp She detests the lamp above the table. 關(guān)系detest,a. The boy hit the ball active b. The ball was hit by the boy pass

50、ive “boy” “ball” TR-LM organisation relates to subject/object distinction.,視角是觀察角度的安排(viewing arrangement) 是觀察者(viewer:說者和聽者)和被觀察(viewed)的情景之間的全部關(guān)系 可從不同的角度觀察一個事物,從而導致不同的理解和形成不同的表達式,利用不同的參照點。 角度安排的變化引起形式和意義的變化。,D. Perspective,時空視角 默認視角 視覺掃描 主觀客觀,觀察者的相對時空位置 Its pretty through this valley. (觀察者運動的路徑) S

51、hes been asleep for 30 miles. (預(yù)設(shè)的旅途) The trees are rushing past at 90 miles per hour. (感知改變) The forest is getting thicker. (觀察者在森林中的移動) 觀察者(心理)時空位置的移動: 在一個地方,河面變窄了。一簇簇樹葉伸到水面上。 虛擬時空位置: 如果前面的人突然停下來,后面的人沒出落腳,就會掉到井里。,默認視角default:聽說雙方處于固定位置,從那里觀察和描述周圍發(fā)生的事件,是支撐表達式的意義并形成其形式的概念基礎(chǔ)的重要部分。 例如: The lamp is abo

52、ve the table. John kissed her.,視覺掃描: The hill gently rises from the bank of the river. The hill gently falls to the bank of the river. Do you see that boat out there in the lake? Theres a duck swimming right next to it. Do you remember that surgeon we met at the party? His wife just filed for divorc

53、e. Harrys cousins lawyers therapist,主觀客觀 比如: There is a mailbox across the street. An old church lies just over the hill. 說話者的客觀化程度較低,只作為潛在參照系。 而: I wonder through the street in the morning. 達到說話者高度客觀化程度,需要心理轉(zhuǎn)移機制。,back,4. Grammatical Categories,Q: Are basic grammatical categories definable in meanin

54、g?,傳統(tǒng)觀點: parts of speech are just syntactic primitives used in in formal manipulation. (Chomsky 1991) No constant semantic effect is associated with the functioning of a morpheme as a noun, as a verb, or as any other part of speech. (Langacker 1968:83) parts of speech are not definable in terms of m

55、eaning. (Jackendoff 1994:68),CG的觀點: What determines an expressions grammatical category is not its overall conceptual content, but the nature of its profile in particular. (2008:98),一個表達式可側(cè)顯事體,也可側(cè)顯關(guān)系,可用于解釋語法范疇。 認知語法認為,每個象征單位所屬的語類由它的語義極所側(cè)顯(profile)的對象決定。名詞側(cè)顯事體(thing),動詞側(cè)顯過程(process)。 (1987:204) nouns

56、, pronouns, articles, numerals etc. profile things, while verbs, adverbs, prepositions etc. profile different processes, properties and relations.,choose, chooser, choice,tr lm,tr lm,tr lm,tr lm,Choice: Unfortunately their top choice proved incapable of doing the job. They offer a wide choice of inv

57、estment options. She made her choice in just seconds.,tr lm,Knowledge is the basis of society. Knowledge in America is declining. The knowledge of geography in America is declining, not the knowledge of religion. (Homle 2009: 87),實體 Entity 事體 Thing 關(guān)系 Relation (名詞) 時間性 Temporal 非時間性 Atemporal (動詞) 顯

58、性界標 隱性界標 Overt lm Incorporated lm 名詞性界標 關(guān)系性界標 名詞性射體 關(guān)系性射體 Nominal lm Relational lm Nominal tr Relational tr (介詞) (連接詞) (形容詞) (副詞),back,Four Basic Factors in Describing Grammar,傳統(tǒng)的語法描寫理論主要是基于配價理論(Valence Theory) :以動詞為中心,動詞具有支配地位,管轄著句中的其他成分。,CG的語法分析基本單位:象征單位和構(gòu)式 兩個或多個象征單位組配成較為精細化的表達時,它們之間就存在語法配價關(guān)系。,Four Basic Factors,Correspon

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論