現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)論文-近年國(guó)外魯迅研究掃描.doc_第1頁(yè)
現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)論文-近年國(guó)外魯迅研究掃描.doc_第2頁(yè)
現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)論文-近年國(guó)外魯迅研究掃描.doc_第3頁(yè)
現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)論文-近年國(guó)外魯迅研究掃描.doc_第4頁(yè)
現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)論文-近年國(guó)外魯迅研究掃描.doc_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩6頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)論文-近年國(guó)外魯迅研究掃描【英文標(biāo)題】ScanningofStudyingLuXunOverseasinRecentYears中圖分類(lèi)號(hào)I210.97文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼A文章編號(hào)1008-0597(2003)01-0003-04魯迅研究早已被國(guó)外學(xué)者稱(chēng)為“魯迅的被接受”,而成為一種國(guó)際性的文化現(xiàn)象。按照魯迅“政治先行,文藝后變”的觀點(diǎn)對(duì)此加以考察,很容易發(fā)現(xiàn)國(guó)外魯迅研究始終受到國(guó)際風(fēng)云變幻的推動(dòng)與制約。在冷戰(zhàn)時(shí)期,國(guó)內(nèi)魯迅研究中的泛政治化傾向,在國(guó)外魯迅研究中同樣存在。20世紀(jì)60年代初,美國(guó)學(xué)者夏志清與捷克學(xué)者普實(shí)克之間關(guān)于中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)研究和魯迅研究的那些著名的論爭(zhēng),就十分典型地反映了當(dāng)時(shí)國(guó)外魯迅研究中完全對(duì)立的意識(shí)形態(tài)特征。我國(guó)改革開(kāi)放以來(lái),魯迅研究中政治性解讀和二元對(duì)立的思維格局被打破,豐富的文化內(nèi)涵和現(xiàn)代人文精神不斷充實(shí)著魯迅研究的內(nèi)容,從而導(dǎo)致了魯迅研究從思維方式到研究方法,從概念范疇到話語(yǔ)系統(tǒng)都發(fā)生了巨大變化。在國(guó)外,由于緩和代替了冷戰(zhàn),對(duì)話代替了對(duì)抗,魯迅研究中的泛政治化傾向因此消解。此后國(guó)外的魯迅研究,雖然沒(méi)有像國(guó)內(nèi)那樣,出現(xiàn)對(duì)魯迅本文的“重讀”、“深讀”、“細(xì)讀”和對(duì)魯迅的“重估”、“重構(gòu)”、“重塑”,卻也的的確確翻開(kāi)了新的一頁(yè):世界性文化比較研究,文本的文化解讀,歷史文化的史實(shí)辨正,以及閱讀接受研究,構(gòu)成了20世紀(jì)90年代以來(lái)國(guó)外魯迅研究的主流。文化比較一位日本著名魯迅研究學(xué)者在談到對(duì)魯迅研究施加重大影響的“思想史”時(shí)說(shuō):“戰(zhàn)后思想的主題是政治,現(xiàn)在卻是文化”。在這一背景下,世界性的文化比較研究,在20世紀(jì)90年代以來(lái)的國(guó)外魯迅研究中占有突出位置。由魯迅的思想特征所決定,進(jìn)化論與魯迅思想的關(guān)系,始終是中外研究者關(guān)注的課題??墒牵袊?guó)、日本、歐美的研究史狀況卻完全不同。由于進(jìn)化論是純粹的自然科學(xué)理論,將它運(yùn)用于人類(lèi)社會(huì)領(lǐng)域,曾經(jīng)受到恩格斯等大思想家的批判,加之社會(huì)達(dá)爾文主義也確實(shí)導(dǎo)致了人類(lèi)的災(zāi)難性影響,因此我國(guó)此前有關(guān)進(jìn)化論與魯迅思想的研究,一方面重在剝離魯迅接受進(jìn)化論的負(fù)面成分,另一方面則突出魯迅由于進(jìn)化論的局限性而最終揚(yáng)棄的必然。19世紀(jì)末和20世紀(jì)初,由于在西方思想對(duì)中國(guó)的影響中,日本一度起到了中轉(zhuǎn)站的作用,日本有關(guān)進(jìn)化論與魯迅思想關(guān)系的研究,一般注重進(jìn)化論向東方傳播的具體途徑以及魯迅接受內(nèi)容的研究。由于歐洲在進(jìn)化論的施加影響和接受影響中處于肇端地位,進(jìn)化論及其流變與影響的異同,常常是歐美學(xué)者所關(guān)注的,在以上背景下,也是在中日學(xué)者漸漸失去了對(duì)進(jìn)化論與魯迅思想關(guān)系這一課題的熱情的情況下,美國(guó)紐約州立大學(xué)出版社1998年出版的魯迅與進(jìn)化論一書(shū),重要性就非同一般。魯迅與進(jìn)化論的作者詹姆斯里夫普塞,十分熟悉進(jìn)化論及其流變,從達(dá)爾文到赫胥黎再到斯賓塞,理論源流清楚明晰。其次,普塞在哈佛大學(xué)教授本杰明施瓦茨的尋求富強(qiáng):嚴(yán)復(fù)與西方等論著基礎(chǔ)上,對(duì)進(jìn)化論在中國(guó)的傳播和影響具有深入了解。再次,普塞詳細(xì)梳理過(guò)我國(guó)學(xué)者的有關(guān)論著,具有深厚的學(xué)術(shù)史積累。但是,對(duì)于我國(guó)學(xué)者大部分觀點(diǎn),普塞持否定態(tài)度。因此,反駁與辯證我國(guó)學(xué)者有關(guān)進(jìn)化論與魯迅思想關(guān)系的研究,便構(gòu)成了進(jìn)化論與魯迅一書(shū)的主要內(nèi)容。美國(guó)籍學(xué)者寇志明在評(píng)論此書(shū)時(shí)說(shuō):“魯迅本人并非該著作研究的中心,而對(duì)中華人民共和國(guó)時(shí)期魯迅研究學(xué)派的探討才是本書(shū)的主要內(nèi)容所在?!逼杖倪M(jìn)化論與魯迅所以重要,基于兩個(gè)原因:一、該書(shū)將19世紀(jì)后期西方哲學(xué)著作,同此后與此有關(guān)的中文論著,進(jìn)行了十分詳盡的比較。這恰恰是我國(guó)的有關(guān)論著最缺乏的。二、普塞對(duì)我國(guó)有關(guān)進(jìn)化論與魯迅思想關(guān)系論著的顛覆,的確有他的合理性。這取決于研究者的思想前提正確與否。十分可惜的是,普塞為了反駁的效果竟不惜傷及自己論著的科學(xué)性,對(duì)此寇志明指出,“普塞犯了與他指責(zé)的共產(chǎn)主義史學(xué)家所犯的同樣錯(cuò)誤”。這恐怕是思維慣性所致??梢?jiàn),在相當(dāng)長(zhǎng)的時(shí)期內(nèi),消除冷戰(zhàn)思維,應(yīng)該是東西方學(xué)者共同的任務(wù)。2001年德國(guó)彼特朗格出版公司出版的魯迅:中國(guó)“溫和”的尼采同樣是世界性文化比較研究著作,作者張釗貽。同進(jìn)化論與魯迅思想研究一樣,尼采與魯迅研究也是中外學(xué)者始終關(guān)注的課題,而且難度更大。魯迅:中國(guó)“溫和”的尼采一書(shū),書(shū)名就較為費(fèi)解。所謂“溫和的尼采”是針對(duì)“嚴(yán)厲的尼采”而言的。原因是納粹德國(guó)的擴(kuò)張理論不僅與尼采有著密切的關(guān)聯(lián),“嚴(yán)厲的尼采”形象當(dāng)時(shí)也被惡意地過(guò)分強(qiáng)調(diào)。有鑒于此,克萊思布林頓于1941年以“溫和的尼采”這一說(shuō)法加以校正。張釗貽借用了這一說(shuō)法。魯迅:中國(guó)“溫和”的尼采一書(shū)共分五章:一、尼采到東方的旅程;二、奴隸價(jià)值的重估;三、尼采的反政治性和精神激進(jìn)主義;四、尼采的永恒的“民族性”改革;五、魯迅文學(xué)創(chuàng)作中的尼采影響。在魯迅研究的歷史上,該書(shū)不僅是最新的成果,而且在全面和深入方面處于執(zhí)牛耳的地位。在課題的拓展和研究進(jìn)展上,魯迅:中國(guó)“溫和”的尼采至少有兩個(gè)方面作出了新貢獻(xiàn):第一是在魯迅對(duì)尼采美學(xué)的中心主題的吸收方面;第二是在魯迅與尼采哲學(xué)的政治因素方面。尼采美學(xué)思想對(duì)中國(guó)的影響研究,在王國(guó)維研究中產(chǎn)生過(guò)很好的成果,魯迅研究則相對(duì)薄弱。魯迅:中國(guó)“溫和”的尼采一書(shū),投入了大量篇幅全面論述了這一問(wèn)題,對(duì)此,瑞士學(xué)者馮鐵評(píng)價(jià)說(shuō):“應(yīng)該說(shuō)是一種全面的重新估價(jià)”。而魯迅與尼采哲學(xué)的政治因素,歷來(lái)都是一個(gè)十分棘手的問(wèn)題,王富仁曾一針見(jiàn)血地指出了問(wèn)題的關(guān)鍵所在:“一方面,尼采是在中國(guó)社會(huì)上名聲最臭的一個(gè)思想家,另一方面,這個(gè)名字又和我們民族最響亮的一個(gè)名字魯迅不可分割地聯(lián)系在一起。要說(shuō)明這樣一個(gè)極端矛盾的現(xiàn)象,將會(huì)涉及許多重要的根本問(wèn)題”。張釗貽對(duì)這一問(wèn)題的論述非常全面,例如,他通過(guò)論述浪漫主義對(duì)資本主義的批判、個(gè)人主義、精英主義、激進(jìn)主義和偶像破壞,進(jìn)而在尼采主義和馬克思主義之間找到了一種平行關(guān)系,并且認(rèn)為魯迅對(duì)共產(chǎn)主義思想的迷戀同樣來(lái)自尼采的影響。文本解讀在新的國(guó)際形勢(shì)的思想背景下,國(guó)外的魯迅研究中有關(guān)文本解讀的變化,遠(yuǎn)沒(méi)有國(guó)內(nèi)巨大,在“重讀”和“細(xì)讀”方面,國(guó)外學(xué)者更偏重于后者。1993年日本巖波書(shū)店出版了丸尾長(zhǎng)喜魯迅:“人”與“鬼”的糾葛一書(shū),兩年后秦弓翻譯的中文譯本由人民文學(xué)出版社出版。此書(shū)在日本獲得很高的評(píng)價(jià),著名學(xué)者伊藤虎丸在2001年發(fā)表的文章中評(píng)價(jià)說(shuō):“1989年后,只有丸尾的這本書(shū)能夠代表我國(guó)的魯迅研究。”不過(guò),對(duì)于此書(shū),同是日本學(xué)者,著眼點(diǎn)卻各有不同。伊藤虎丸看重的是魯迅研究進(jìn)程從政治向文化的過(guò)渡,而該書(shū)恰恰是有關(guān)魯迅在鄉(xiāng)土文化層面上的研究成果。丸尾長(zhǎng)喜自己更強(qiáng)調(diào)此書(shū)在文本解讀上的特征。在他看來(lái),把魯迅文本中“關(guān)鍵詞匯和意象的前后段落抽取出來(lái)”,并加以系統(tǒng)化,由此歸納出魯迅的“單位意象、單位觀念”,進(jìn)而把握魯迅的思想內(nèi)涵,是此書(shū)最重要的方法特征。以上兩種著眼點(diǎn),正是對(duì)此書(shū)在宏觀上的主線與微觀上文本解讀兩個(gè)重要方面的概括。丸尾長(zhǎng)喜注重解讀由來(lái)已久。早在1957年他就發(fā)表了“難見(jiàn)真的人考!”狂人日記第十二節(jié)末尾的解讀札記,他的觀點(diǎn)曾引起丸山升等著名學(xué)者的關(guān)注,并且在翻譯魯迅作品時(shí)加以采納。20世紀(jì)30年代對(duì)這一研究過(guò)程丸尾長(zhǎng)喜曾回顧說(shuō):“我的研究的主要關(guān)鍵詞匯原來(lái)有兩個(gè),一個(gè)是恥辱,一個(gè)是鬼。換句話說(shuō),恥辱和鬼是我魯迅研究的兩根主干?!濒斞福骸叭恕迸c“鬼”的糾葛一書(shū),副題是魯迅小說(shuō)論析,這無(wú)疑指明了此書(shū)的最終落腳點(diǎn),但作者并不是簡(jiǎn)單地始自解讀,終于論析。如果將該書(shū)分解,不難發(fā)現(xiàn),該書(shū)還隱含著從魯迅生活的思想文化背景,到他的精神產(chǎn)品的創(chuàng)造,再直逼他的精神世界的結(jié)構(gòu)和系統(tǒng)。丸尾長(zhǎng)喜對(duì)魯迅作品的解讀不僅僅出新,也因此具有了一般的解讀所不具備的豐富性和深刻性。由于完全可以理解的原因,國(guó)外魯迅研究中很少涉及魯迅的舊體詩(shī)。上世紀(jì)80年代以前,有關(guān)的研究似乎只有兩例,一是美國(guó)華裔學(xué)者李歐梵的鐵屋子里的吶喊一書(shū)列有專(zhuān)章,一是意大利學(xué)者安娜布雅蒂為魯迅的詩(shī)作和詩(shī)論所作的長(zhǎng)序。1996年美國(guó)夏威夷大學(xué)出版社出版的寇志明的詩(shī)人魯迅:魯迅的舊體詩(shī)研究,是國(guó)外魯迅研究中少見(jiàn)的專(zhuān)著性成果。該書(shū)共分兩部分,第一部分是導(dǎo)言,第二部分是主要部分,對(duì)魯迅現(xiàn)存的舊體詩(shī)逐一進(jìn)行闡釋和討論。也就是說(shuō),解讀是全書(shū)的重點(diǎn)所在??苤久鲗?duì)魯迅舊體詩(shī)的解讀,采用了歷史主義方法,他把每首詩(shī)都放到時(shí)代背景中,廣泛征引諸如魯迅日記的記載、魯迅與友人通信中的討論、作品集的序言、親友的回憶錄等等。在此基礎(chǔ)上,寇志明把每首詩(shī)都譯成英文,然后詳加注釋。在討論文字中,作者盡可能讓詩(shī)歌自身說(shuō)話,也特別強(qiáng)調(diào)魯迅的個(gè)性和個(gè)人風(fēng)格。而作者本人個(gè)人感情色彩也分外濃重。該書(shū)值得我國(guó)學(xué)者注意的部分應(yīng)該在導(dǎo)言部分。這正如捷克學(xué)者奧加爾洛莫娃所說(shuō):“它在許多方面對(duì)最近廣泛討論的20世紀(jì)中國(guó)文學(xué)中的現(xiàn)代性問(wèn)題也有啟發(fā)作用?!薄斑@本書(shū)將給魯迅研究,乃至整個(gè)中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)研究都帶來(lái)新的啟示?!眹?guó)外學(xué)者對(duì)魯迅作品的解讀,在國(guó)內(nèi)引起關(guān)注的,倒是類(lèi)似英國(guó)學(xué)者卜立德的為豆腐西施翻案(載魯迅研究月刊2002年第5期)等文章。事實(shí)上,這類(lèi)解讀在日本由來(lái)已久,與我國(guó)學(xué)者的分歧也決不囿于具體的闡釋?zhuān)苍S正因?yàn)檫@樣,國(guó)外魯迅研究成果才更具參照價(jià)值。史料實(shí)證在各國(guó)的魯迅研究中,日本的史料實(shí)證研究一直堪稱(chēng)獨(dú)步、經(jīng)久不衰,并且不受思潮與世風(fēng)的影響。這固然基于魯迅在日本的留學(xué)經(jīng)歷,以及與日本文化的密切關(guān)系,但更主要的還是日本的學(xué)風(fēng)使然。在史料實(shí)證研究中一直持之以恒,并取得卓越成果的日本學(xué)者有兩位,一位是關(guān)西大學(xué)的北岡正子,另一位是東北大學(xué)的阿部兼也。近年,他們又分別出版了新的著作。北岡正子的魯迅:在日本的異文化中從弘文學(xué)院入學(xué)到“退學(xué)”事件一書(shū),2001年由關(guān)西大學(xué)出版部出版。此書(shū)雖非專(zhuān)著,卻是計(jì)劃周密分工明確的系列論文的結(jié)集。在結(jié)集之前,其中的大部分論文均以留學(xué)時(shí)期魯迅關(guān)聯(lián)史料探索為副題,發(fā)表于中國(guó)文藝研究會(huì)會(huì)報(bào)。完全可以說(shuō),北岡正子的這些論文是實(shí)證研究的典型范例,集中體現(xiàn)了日本學(xué)者認(rèn)真、執(zhí)著的治學(xué)態(tài)度。其具體作法是,首先對(duì)似成定論,其實(shí)是以訛傳訛的觀點(diǎn)提出置疑,進(jìn)而查閱歷史檔案等各種第一手資料獲得證據(jù),在此基礎(chǔ)上進(jìn)行嚴(yán)謹(jǐn)、精細(xì)的考評(píng),然后提出新的觀點(diǎn)。例如,許多魯迅?jìng)饔浂加涊d魯迅是乘坐“大貞丸”赴日留學(xué)的,北岡正子經(jīng)過(guò)對(duì)有關(guān)郵船公司歷史檔案和相關(guān)報(bào)刊記載的調(diào)查,最后確認(rèn)魯迅是乘“大貞丸從南京到上海,乘神戶丸從上海到橫濱”的。如果這類(lèi)調(diào)查和考評(píng)尚屬細(xì)枝末節(jié)的話,那么推翻魯迅不日將入成城學(xué)校就讀的自述,就既非末節(jié),也非易事。這需要明治時(shí)期的日本外務(wù)省大量公文等資料作支撐。由諸如此類(lèi)的研究形成的魯迅弘文學(xué)院的入學(xué)一文,終使魯迅生平中這一階段的面貌,變得確鑿而清晰。不僅如此,北岡正子在另一國(guó)民性討論促使魯迅和許壽裳討論國(guó)民性的波動(dòng)一文中,調(diào)查出楊度與弘文學(xué)院院長(zhǎng)嘉納治五郎,曾就國(guó)民性和教育問(wèn)題發(fā)生過(guò)一場(chǎng)辯論,而楊度恰恰與魯迅幾乎同時(shí)入學(xué),還在一個(gè)宿舍生活六個(gè)多月。因此認(rèn)為,楊度與嘉納的辯論,無(wú)疑對(duì)魯迅與許壽裳討論和思考國(guó)民性問(wèn)題具有啟發(fā)和推動(dòng)作用。這種史料實(shí)證研究,不僅是對(duì)史料的豐富,更是對(duì)研究視野的拓展。阿部兼也曾主持過(guò)有關(guān)魯迅在仙臺(tái)的史實(shí)調(diào)查,1978年出版了魯迅在仙臺(tái)的記錄一書(shū)。1999年,東北大學(xué)出版會(huì)又出版了他的魯迅的仙臺(tái)時(shí)代魯迅的日本留學(xué)研究。此書(shū)是近年日本實(shí)證研究的另一重要成果,對(duì)魯迅棄醫(yī)從文的原因提出了新的見(jiàn)解。阿部兼也認(rèn)為,魯迅在藤野先生指導(dǎo)下,在鉆研近代科學(xué)的過(guò)程中,終于明白為“人種強(qiáng)化”立志學(xué)醫(yī)在認(rèn)識(shí)上的錯(cuò)誤,學(xué)術(shù)是大于國(guó)家的存在,認(rèn)識(shí)的深化和民族使命感,使魯迅由醫(yī)學(xué)轉(zhuǎn)向文學(xué)。為寫(xiě)作此書(shū),作者依然進(jìn)行了大量的調(diào)查,但多限于魯迅在仙臺(tái)留學(xué)時(shí)的背景材料。接受研究接受研究,或稱(chēng)研究之研究,亦即學(xué)術(shù)史研究。在國(guó)外的魯迅研究中,對(duì)這一類(lèi)型的研究,重視程度較高,日本的丸山升、山田敬三,美國(guó)的艾伯,前蘇聯(lián)的熱洛夫采夫,以色列的伊琳艾勃等,都有這方面的成果,但是專(zhuān)著的出現(xiàn)卻是近年的事。1997年11月,日本創(chuàng)文社出版的藤井省三著魯迅故鄉(xiāng)閱讀史,開(kāi)創(chuàng)了一個(gè)接受研究的先例:作者以一本書(shū)的篇幅,揭示了中日兩國(guó)對(duì)魯迅的一篇小說(shuō)的接受史。該書(shū)除引言和結(jié)語(yǔ),中心內(nèi)容共分四章:一、知識(shí)階級(jí)的故鄉(xiāng),二、科教書(shū)中的故鄉(xiāng),三、作為思想政治教育教材的故鄉(xiāng),四、改革開(kāi)放時(shí)期的故鄉(xiāng)。顯而易見(jiàn),作者的這一研究中日兩國(guó)的魯迅研究歷史是獨(dú)辟蹊徑別開(kāi)生面的。以往的接受研究,即使是針對(duì)某一國(guó)家的,面對(duì)的也是整個(gè)的介紹和研究的進(jìn)程,僅僅面對(duì)一部作品的接受研究絕無(wú)僅有。但是,藤井省三在研究態(tài)勢(shì)和方法上卻是宏觀的,這正如這本書(shū)的中文本譯者董炳月所評(píng)價(jià)的,“就研究對(duì)象而言,閱讀史僅僅是研究一個(gè)短篇小說(shuō)七十余年間被閱讀的歷史。與那些以作家作品、文學(xué)思潮、文藝運(yùn)動(dòng)為論述對(duì)象的綜合性大文學(xué)史相比,它都太小太小了。在這個(gè)意義上,可以將其稱(chēng)之為最小的中國(guó)文學(xué)史。而恰恰是這部最小的文學(xué)史,以20世紀(jì)中國(guó)的文學(xué)空間為背景涉及了許多大文學(xué)史未曾涉及或較少涉及的領(lǐng)域。在敘述故鄉(xiāng)的孕育與創(chuàng)作過(guò)程的時(shí)候,它運(yùn)用比較文學(xué)方法,論及文本與俄國(guó)作家契里珂夫省會(huì)的關(guān)系。在探討故鄉(xiāng)與中國(guó)國(guó)文(語(yǔ)文)教科書(shū)之關(guān)系的時(shí)候,它涉及本世紀(jì)的中國(guó)教育史。在論及故鄉(xiāng)與讀者關(guān)系的時(shí)候,它又運(yùn)用了傳播學(xué)、接受美學(xué)的方法。在這個(gè)意義上,又可以稱(chēng)為最大的文學(xué)史?!?999年12月24日至26日,在日本東京大學(xué)召開(kāi)了“1999東亞魯迅學(xué)術(shù)會(huì)議”。這次會(huì)議以日本、韓國(guó)、新加坡、香港和臺(tái)灣的“魯迅研究經(jīng)驗(yàn)與影響”為主題,所提交的論文多與接受研究有關(guān),其中屬于國(guó)外的有代表性的論文是,清水賢一郎的日本“名人”訪魯迅關(guān)于戰(zhàn)前日本報(bào)刊傳媒中的魯迅形象、

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論