高中文言文固定句式練習教師_第1頁
高中文言文固定句式練習教師_第2頁
高中文言文固定句式練習教師_第3頁
高中文言文固定句式練習教師_第4頁
高中文言文固定句式練習教師_第5頁
已閱讀5頁,還剩1頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、文言固定句式分類歸納導學案學習目標: 1、記憶固定句式的類型。2、會翻譯各類型的例句。一、表示疑問 1、何所?表疑問的固定結(jié)構(gòu)。是“所者為何”的倒裝和壓縮??勺g為“所的(人、事、物)是什么”。 問女何所思,問女何所憶。譯文:問你所想的是什么,問你所思念的是什么。賣炭得來錢何所營?(白居易賣炭翁)譯文:賣炭得來的錢用來做什么呢?2、奈何?若何?如何?可譯為:“怎么辦?”例: 取吾璧,不予我城,奈何?譯文:“拿走我的璧,不給我城池,怎么辦?”還可譯為:“為什么?”例:非國家之利也,若何從之?(左傳o襄公二十六年)譯文:(對楚國作戰(zhàn))不是從國家的利益的角度來考慮,1為什么要聽從這種主張呢? 例:奈何

2、取之盡錙銖,用之如泥沙?3、何如 同義結(jié)構(gòu)還有“何若”、“奚如”、“胡如”、“奚若”等。(1)代詞性固定結(jié)構(gòu)。常用于詢問動作行為的方式或事物的性狀??勺g為“怎么樣”。 例:樊噲曰:“今日之事何如?” 譯文: (2)表示比較的固定結(jié)構(gòu)。可譯為“比怎么樣”。例:王以為何如其父? 譯文:大王認為(趙括)比他的父親怎么樣?4、如何?奈何?可譯為:“拿怎么樣呢?”“對怎么樣”、“把怎么樣”例: 以殘年之力,曾不能毀山之一毛,其如土石何?譯文:    就憑你在世上這最后幾年,剩下這么點力氣,連山上的一棵草也動不了,又能把土塊石頭怎么樣呢?例:如太行、王屋何?(愚公移

3、山) 譯文:又能把太行、王屋這兩座山怎么樣呢? 例:三老不來還,奈之何?(西門豹治鄴)譯文: 三老去了那么久還不回來,怎么辦?5. "何(奚)以為"、"何(奚、曷)為" 其中“何”是疑問代詞,可用“安”、“奚”、“曷”等詞來代替;“以”是動詞,“用”的意思;“為”是表示疑問的語氣詞。前者可譯為“為什么(要)呢”、“怎么呢”,后者可譯為“哪里用得著呢”、“要干什么呢”。例:"如今人方為刀俎,我為魚肉,何辭為?譯文:現(xiàn)在別人正好是刀和砧板,(而)我是魚肉,(又)為什么要推辭呢? 例:項王笑曰:"天之亡我,我何

4、渡為?"(史記·項羽本紀)譯文:上天要亡我,我還渡江干什么?例:奚以之九萬里而南為?(莊子逍遙游)譯文:為什么要飛到九萬里的高空再向方飛去呢?例: 是社稷之臣也,何以伐為? 譯文:這是國家的附屬國,為什么要討伐他呢?6、孰與  ;與孰     譯為“跟比較,哪一個(誰)”例:我孰與城北徐公美? 譯文:我和城北的徐公比誰更漂亮?例:公之視廉將軍孰與秦王?譯文:您認為廉頗將軍和秦王相比誰更厲害?二、表示反問 1、何之有?可譯為:“有什么呢?” 例: 宋何罪之有? 譯文:有什么罪呢?2、如之何? 可譯為:“怎么能呢?”例:君子于役

5、,如之何勿思?譯文:我的丈夫還在外面服役,怎么能不想念?”3、不亦乎? 可譯為:“不是嗎?”不也是嗎?”例:求劍若此,不亦惑乎? 譯文:像這樣找劍,不是很糊涂嗎?例:學而時習之,不亦說乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而慍,不亦君子乎?”譯文:學了,然后按一定的時間去復習它,不也高興嗎?有志同道合的人從遠方來,不也快樂嗎?人家不了解我,我卻不怨恨,不也是君子嗎?4 "不為乎"連用,表反問,相當于現(xiàn)代漢語的"不算是嗎?"例:此不為遠者小而近者大乎?譯文:這不就是說離我們遠的東西看起來小,離我們近的東西看起來就大嗎?5、豈(其)哉(乎、耶)?可譯為: “難道

6、嗎?”例:夫禍患常積于忽微,而智勇多困于所溺,豈獨伶人也哉?伶官傳序譯文:禍與患常常是從微小的事情積累起來的,并且智勇的人大多被他們所溺愛的事物困住,難道僅僅是伶人嗎?例:豈得之難而失之易歟?伶官傳序譯文:難道是得天下艱難而失天下容易嗎?6、安哉(乎)?可譯為:“怎么呢?“哪里呢?”例: 然劉豫州新敗之后,安能抗此難乎?(赤壁之戰(zhàn))譯文:可是(然而)劉豫州(備)才剛剛吃了敗戰(zhàn)不久,怎么能抵抗得了(當前的)禍難呢?例: 燕雀安知鴻鵠之志哉?譯文:燕雀怎么能知道鴻鵠的遠大志向呢!7、非歟?可譯為:“不是嗎?”例: 子非三閭大夫歟?(屈原列傳)譯文:您不就是三閭大夫嗎? 8、寧耶?可譯為:“哪里呢?

7、”例:寧知此為歸骨所耶? 譯文:又怎么料到這里是你埋葬骸骨的地方呢?祭妹文9、顧哉?可譯為:“難道嗎?” 例:人之立志,顧不如蜀鄙之僧哉?. 譯文:一個人樹立志向,難道還不如四川邊境的這個和尚么?10、獨哉(耶)?可譯為:“難道嗎?”例: 獨不憐公子之姊耶? 譯文:難道公子你就不可憐您的姐姐嗎?例: 相如雖駑,獨畏廉將軍哉?譯文:相如雖然才能低下,難道會害怕廉將軍嗎?11. “其乎(也、耶)”,表揣測、希望、反問等語氣。表揣測:相當于現(xiàn)代漢語的"大概(恐怕)吧!; 表希望“還是吧!”;表反問:“難道嗎?” 例: 圣人之所以為圣,愚人之所以為愚,其皆出于此乎?(韓愈師說)譯文:圣人之所

8、以成為圣人,愚人之所以成為愚人,大概都是由于這個原因吧!例:其真無馬邪?其真不知馬也。譯文:這是真的沒有千里馬么?還是真的沒有像伯樂一樣通曉千里馬的人呢?例:盡吾志也,而不能至者,可以無悔矣,其孰能譏之乎?譯文:盡了我最大的努力,卻不能到達目標,也就可以沒有悔恨了,難道還有誰能譏笑我嗎?例:與爾三矢,爾其無忘乃父之志! 譯文:給你三支箭,你一定不要忘了你父親的志向!12. "庸乎"連用, 相當于現(xiàn)代漢語的"哪里(怎么)呢?"例: 吾師道也,夫庸之其年之先后生于吾乎?(韓愈師說)譯文:我(是向他)學習道理啊,哪管他的生年比我早還是比我晚呢? 三、表示感嘆1

9、、何其也!可譯為:“怎么那么?。 薄岸嗝窗?!”2、特(直或止)耳,譯為”只不過罷了“    如:止增笑耳。(蒲松齡狼)譯文:只是給人增加笑料罷了。例:嗟夫,孟嘗君特雞鳴狗盜之雄耳。(續(xù)孟嘗君傳)譯文:哎呀,孟嘗君只不過是個雞鳴狗盜之徒的頭領(lǐng)罷了例:直不百步耳,是亦走也。(寡人之于國也)       譯文:只是(他們)沒有(跑)到百步罷了。 3、惟耳!可譯為:“只是罷了!” 4、一何!可譯為:“多么啊!”例:吏呼一何怒,婦啼一何苦譯文:差役喊叫得是那樣兇狠,老婦人啼哭得是那樣悲傷。四、表揣度1、無

10、乃乎(歟)!可譯為:“恐怕吧!”例: 遠主備之,無乃不可乎?(崤之戰(zhàn))譯文:遠方的敵人又預先做好了防備(以逸待勞),這樣做恐怕不好吧?例:無乃后乎?(勾踐滅吳)譯文:恐怕太晚了吧?例:  求,無乃爾是過與?(季氏將我伐顓臾)譯文:恐怕該責備你吧?2、得無乎?表測度語氣,相當于現(xiàn)代漢語的"該不會(恐怕、莫不是、只怕是、莫非)吧"??勺g為:“該不是嗎?”例: 成反復自念,得無教我獵蟲耶? 譯文:成名反復自言自語,(這畫)莫不是向我暗示捕捉蟋蟀的地方嗎?如:覽物之情,得無異乎?(岳陽樓記) 日食飲得無衰乎?(觸龍說趙太后)譯文:看了自然景物而觸發(fā)的感情,大概會

11、有所不同吧? 您每天的飲食該不會減少吧?3、庶幾歟?可譯為:“或許吧?”例:寡人以為善,庶幾息兵革。譯文:我認為這很好,因為這樣或許就可以停止戰(zhàn)爭了。 例:庶幾可告慰先生也 譯文:或許可以告慰先生吧五、表示選擇1、與其孰若?可譯為:“與其哪如?”例:與其坐而待亡,孰若起而拯之。譯文:與其坐著等死.哪如奮起抵抗拯救我們村莊。2、,抑   譯為“是,還是”或“,還是(或者)”例:抑本其成敗之跡,而皆自于人歟?伶官傳序譯文:難道是得天下艱難而失天下容易嗎?或者說推究他成功與失敗的事跡,都是由于人事呢? 3、其,其也? 可譯為:“是呢,還是呢?”例:嗚呼!其(難道)信然邪?其夢邪?

12、其傳之非其真邪?譯文:哎!難道這是真的嗎?還是做夢呢?還是傳信的弄錯了真實情況呢?六、表示其他1、所以 譯為:“的原因”;“ 的方法”;“用來”;“ 的依據(jù)”; “ 的工具”; “ 的作用” 2、有者 可譯為:“有個的人”3、然則 可譯為:“既然這樣,那么”例:是進亦憂,退亦憂,然則何時而樂耶?譯文:這就是進入朝延做官也擔憂,辭官隱居也擔憂。那么,什么時候才快樂呢?4、有所 譯為:“有的(人、物、事);無所 譯為:沒有的(人、物、事)例:死亦我所惡,所惡有甚于死者,故患有所不避也。魚我所欲也譯文:死亡是我所厭惡的,但我所厭惡的還有超過死亡的事,所以有的災禍我不躲避。例:今入關(guān),財物無所取,婦女

13、無所幸,此其志不在小。鴻門宴譯文:現(xiàn)在進了關(guān)中,卻沒有取什么財物,也不迷戀女色,這表明他的志向不在這些小的方面。5、之謂也;其之謂也 表示總結(jié)性判斷的固定結(jié)構(gòu)。其中“之”標志賓語前置的結(jié)構(gòu)助詞;“謂”是動詞,“說”的意思;“也”是表判斷的語氣助詞??勺g為“說的就是啊”。 “大概說的就是吧”例:詩云:“他人有心,子忖度之。”夫子之謂也。譯文:詩經(jīng)說:別人有什麼心思,我能揣測出.這就是說的先生您吧。例:諺所謂“唇亡齒寒”者,其虞虢之謂也。譯文:諺語說的“臉頰和牙床相依靠,嘴唇?jīng)]有了牙齒就寒冷”,大概說的就是虞、虢兩個國家吧?  如果“之謂”位于句中,賓語在“謂”的后邊,這是另一種固定結(jié)構(gòu)

14、??勺g為“叫作”、“稱作”。 例:此之謂失其本心。(孟子魚我所欲也)譯文:這就叫做喪失了人所固有的羞惡廉恥之心。6、若者 可譯為:“好象的樣子”7、無以 ;有以 這是兩個意義相反的固定結(jié)構(gòu)。它們用在謂語動詞前,相當于助動詞的作用??煞謩e譯為“有用來的”、“沒有的”。例:臣乃得有以報太子。(荊軻刺秦王)譯文:我才能夠有用來報答太子的辦法.(我才能夠有辦法來報答太子)例:軍中無以為樂。(鴻門宴)譯文:軍營里沒有什么可以用來作為娛樂的。例:故不積跬步,無以至千里;不積小流,無以成江海譯文:所以不積累小步,就沒有用來到達千里的(辦法);不匯聚細流,就沒有用來成為江海的辦法10、非則 可譯為:“不是就是”11、"非而"連用,表判斷,相當于現(xiàn)代漢語的"不是而是"。例:非字而畫。(促織)譯文:不是字而是畫。12. "以為"連用,表判斷,相當于現(xiàn)代漢語的"認為"、"把當作"、"憑借(依靠)作為"等。例: 以天下之美,為盡在己。(莊子·秋水) 譯文:認為天下的美景全集中在自己這里了。例: 而藺相如徒以口舌為勞,

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論