簡論井上靖與中國文化_第1頁
簡論井上靖與中國文化_第2頁
簡論井上靖與中國文化_第3頁
全文預覽已結束

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、簡論井上靖與中國文化摘要:日本當代作家井上靖青少年時期便受到中國古典文化的熏陶,對中國與中國歷史文化產(chǎn)生了極大的興趣。他不僅在思想上受到了中國古典文化的影響,在創(chuàng)作上也受到了中國文學的影響。他以中國為題材創(chuàng)作了大量的歷史小說、詩歌和隨筆,其創(chuàng)作有力地促進了中日文化的交流。關鍵詞:井上靖中國文化承受井上靖1907-1991是日本當代文壇巨擘,也是具有國際影響的大作家,被日本評論家譽為“置座于文壇頂峰的大師。井上靖還是一位熱心于國內(nèi)、國際文化事業(yè)的活動家。他擔任過日本文藝家協(xié)會理事長、日本筆會會長、第四十七屆國際筆會東京大會運營委員長等職。他更是中國人民的老朋友,他熱衷于中日文化交流事業(yè),為了促進

2、中日友好與文化交流,曾屢次訪問中國。1980年井上靖接替中島健藏擔任日中文化交流協(xié)會會長,為促進中日文化、文學交流作出了積極的奉獻。中國論文聯(lián)盟井上靖青少年時期便受到中國古典文化的熏陶,對中國與中國歷史文化產(chǎn)生了極大的興趣。他在與日本漢學家吉川幸次郎進展座談時便提到他讀中學時,學校開設有漢文課,學生必須背誦杜甫、白居易等人的代表詩作,而且當時他們受中國文化的影響“并不是用上課的形式,而是自然地深化其中,受到熏陶1。假如說中學時期的井上靖,對中國文化是一種不自覺地被動地承受,那么他進入大學后,對中國史籍的涉獵那么是從個人的愛好出發(fā),一種有選擇的主動承受了。大學期間,他閱讀過中國的?史記?漢書?以

3、及?后漢書?等歷史著作。在其?明妃曲?的開頭有這樣一段話:談到中日兩國的交往和互相影響時,井上靖說:“我國同中國地理位置毗鄰,從古代起就受到過先進的中國文化強烈、持續(xù)的影響。正由于此,促使我國國民歷來關心中國文化和中國歷史。3而在?心的文化?一文中,他更明確地指出:“成為日本文化最深根源的,無疑是7-8世紀從中國大陸傳來的學問、藝術、文化,雖然是廣義的文化,但它成了日本文化的基矗4這也許是作者鐘情于中國歷史與文化的原因。井上靖受中國古典文化的影響首先表如今其思想上。他說:“至于我們終究從中國古典中獲得了什么?真的不知道怎樣才能確切地表達。我認為從中汲取了非常重要的東西,那就是對所謂的人生最根本

4、的考慮方法。5他屢次提到對?論語?中的“子在川上曰:逝者如斯夫,不舍晝夜這句話的考慮,可見這句話對井上靖思想的影響是相當大的。在自傳體小說?北方的海?中他就提到了這句話對中學時的他的影響。他在創(chuàng)作以“逝者如斯夫為主題的小說?化石?時,因病魔纏身疑心自己患了癌癥,?論語?中的一些語句成為他戰(zhàn)勝病魔的支柱。而當他真正身患絕癥躺在病房中時,正是孔子的魅力及其對事物執(zhí)著的意志促使他完成了別人生總結般的作品?孔子?。而對中國歷史與文化的景仰,也激發(fā)了井上靖的想象力,促使他以中國歷史為題材,創(chuàng)作了許多膾炙人口的歷史小說。1950年,井上靖因小說?斗牛?獲芥川獎而正式步入文壇,潛心創(chuàng)作。也就是在這一年,井上

5、靖開場了他的中國主題的創(chuàng)作,以中國歷史為背景的短篇小說?漆胡樽?便是這一年創(chuàng)作的。1957年,表達高僧鑒真東渡的事跡,歌頌中日兩國源遠流長的文化友誼的?天平之甍?的問世,掀起了井上靖中國主題創(chuàng)作的高潮,隨后,井上靖先后創(chuàng)作了以班超為主人公的?異域人?,描寫樓蘭小國興衰,極具西域風情的?樓蘭?,描寫成吉思汗東征西討縱橫天下的?蒼狼?等十六部以中國為背景的小說。井上靖在這些以中國歷史為題材的作品中,或是以藝術的形式再現(xiàn)中日兩國之間歷史悠久的文化交流,歌頌中日兩國人民悠久的友好歷史;或是通過對中國古代文化的描繪,勾勒出一個有著悠久歷史、燦爛文化而愛好和平的文明古國中國的形象。這些作品,對于戰(zhàn)后的日本

6、人來說,可以使他們更好地理解中國,理解日本文化與中國傳統(tǒng)文化之間的關系,對于中日兩國人民之間的友好往來,也起到了不可無視的促進作用。日本著名學者德田進便認為?孔子?“這部作品使那些讀過或未讀過?論語?的人,都能把孔子作為中國的代表人物來理解,所以井上靖塑造的孔子,使讀者心理得到了充分的滿足6。井上靖在這些作品中,傾注了他對中國古代文化的禮贊之情,傾注了他對中國人民的友好感情和對中日兩國人民世世代代友好下去的真摯愿望。他通過這些作品的創(chuàng)作,“在中日文化之間,架起了一座美麗的虹橋7。本文為湖南省社科基金工程,工程編號:2022lh41;湖南省教育廳科研基金工程,工程編號:09900。注釋:15周發(fā)祥編:?中外比擬文學譯文集?,北京:中國文聯(lián)出版公司,1988年版。2井上靖著,賴育芳譯:?永泰公主的項鏈?,北京:作家出版社,1988年版。3井上靖:?中國美術和考古序言?,日本六興出版社,1977年版。4井上靖著,周世榮譯:?日本人與日本文化?,北京:中國社會科學出版社,1991年版。6德田進:?井上靖的小說孔子與論語的關系?,?中日比擬

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論