商務(wù)英語主題知識講座市公開課獲獎?wù)n件_第1頁
商務(wù)英語主題知識講座市公開課獲獎?wù)n件_第2頁
商務(wù)英語主題知識講座市公開課獲獎?wù)n件_第3頁
商務(wù)英語主題知識講座市公開課獲獎?wù)n件_第4頁
商務(wù)英語主題知識講座市公開課獲獎?wù)n件_第5頁
已閱讀5頁,還剩22頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、Unit 1Introducing yourself一、公司組員:接待員:Geraldine管理部門責(zé)任人:Jenny銷售部門責(zé)任人:Kate銷售和營銷部經(jīng)理:DonBibury Systems總經(jīng)理:Mr.Clive Harris開發(fā)部責(zé)任人:Derek Jones第1頁第1頁二、New words 生詞reception n.接待處 receptionist 接待員PC-personal computer 個人計算機(jī)photocopier 復(fù)印機(jī)in-tray 收文欄fax machine 傳真機(jī)coffee machine 煮咖啡壺第2頁第2頁三、Dialogue(一)GERALDINE

2、: Good morning. Bibury Systems. Can I help you?杰拉爾?。涸缟虾茫珺ibury系統(tǒng)公司??烧J(rèn)為你效勞嗎?JENNY ROSS: Good morning, Geraldine.詹妮羅斯:早上好,杰拉爾丁。GERALDINE: Good morning, Jenny. Your newspapers and the post.杰拉爾丁:早上好, 詹妮。這是你報紙和信件。JENNY ROSS: Thank you詹妮羅斯:謝謝CLIVE HARRIS: Good morning, Jenny. Good weekend?克萊夫哈里斯:早上好, 詹妮。周

3、末過好么?JENNY ROSS: Excellent, thank you.詹妮羅斯:非常好,謝謝。CLIVE HARRIS: It is cold this morning.克萊夫哈里斯:今天上午真冷。JENNY ROSS: Yes. Very cold.詹妮羅斯:是。真很冷。CLIVE HARRIS: Good morning, Geraldine.克萊夫哈里斯:早上好, 杰拉爾丁。GERALDINE: Good morning, Mr. Harris. Your newspaper and your post.杰拉爾?。涸缟虾茫?哈里斯先生。這是你報紙和信件。第3頁第3頁CLIVE HA

4、RRIS: Thank you very much.克萊夫哈里斯:非常感謝。JENNY ROSS: Good morning, Kate.詹妮羅斯:早上好, 凱特。KATE MCKENNA: Good morning,(moring) Jenny. How are you?凱特麥凱納:早上好, 詹妮。你身體如何?JENNY ROSS: Im fine, thank you.詹妮羅斯:較好, 謝謝。DON BRADLEY: Good morning, Jenny.堂布拉德利:早上好, 詹妮。JENNY ROSS: Good MORNING, Don.詹妮羅斯:早上好, 堂。EDWARD GREE

5、N: Good morning. My name s Edward Green. Im here to see Don Bradley.愛德華格林:早上好。我是愛德華格林。我要見堂布拉德利。第4頁第4頁GERALDINE: Ah yes. One moment, please.杰拉爾?。喊?,好。請稍等。GERALDINE: Hello. Jenny, Edward Green is in reception. Please, sit down.杰拉爾?。何?。詹妮, 愛德華格林在會客室要見你。請坐。EDWARD GREEN: Thank you.愛德華格林:謝謝。JENNY ROSS: Are

6、you Edward Green?詹妮羅斯:你是愛德華格林嗎?EDWARD GREEN: Yes.愛德華格林:是。JENNY ROSS: Im Jenny Ross. How do you do?詹妮羅斯:我是詹妮羅斯。你好!EDWARD GREEN: Hello. Pleased to meet you.(gald to see you )愛德華格林:你好。見到你很高興。第5頁第5頁JENNY ROSS: Welcome to Bibury Systems.詹妮羅斯:歡迎光顧Bibury系統(tǒng)公司。EDWARD GREEN: Thank you.愛德華格林:謝謝。JENNY ROSS: Im

7、the Head of Administration in the Marketing Department. My boss is Don Bradley. Well. our boss is Don Bradley! Let me show you the department.詹妮羅斯:我是市場營銷部行政主管。我老板是堂布拉德利。喔我們老板都是堂o布拉德利!我來領(lǐng)你參觀一下市場部。第6頁第6頁四、Expressions短語Welcome to Bibury SystemsShow you the departmentHead of AdministrationMarketing Depa

8、rtment第7頁第7頁五、Answer the question回答下列問題1、What is Edwards job?Edward is a marketing executive2 、Whats Kates surname?Kates surname is Mckenna第8頁第8頁六、Dialogue(二)JENNY ROSS:Let me show you the department.詹妮羅斯:我來領(lǐng)你參觀一下市場部。JENNY ROSS: This is the Marketing Department. This is my desk. Er.thats Dons office

9、. Hes not here at the moment(now).And this is your desk. Telephone. PC. In-tray. Let me take your coat.詹妮羅斯:這就是市場部。這是我辦公桌。哦 那是堂辦公室。他現(xiàn)在不在。這是你辦公桌、電話、電腦、公文格。我?guī)湍惴磐馓住DWARD GREEN: Thanks.愛德華格林:謝謝。第9頁第9頁JENNY ROSS: Over here is the stationery cupboard. Papers. Files. Pencils, etc. Help yourself to what yo

10、u need.詹妮羅斯:這邊是文具柜、紙張、文獻(xiàn)、鉛筆、等等。有需要盡管取用。Here is the photocopier.這是復(fù)印機(jī)。And here is the fax machine.這是傳真機(jī)。And this is the coffee machine.這里是咖啡機(jī)。Would you like a cup of coffee?來杯咖啡?第10頁第10頁EDWARD GREEN: No, thanks.愛德華格林:不, 謝謝。JENNY ROSS: Kate, this is Edward Green. Hes our new Marketing Executive.詹妮羅斯:凱

11、特,這位是愛德華.格林。他是新來銷售主管。KATE MCKENNA: Ah, yes. Edward. Hello. Welcome to Bibury Systems Marketing Department. excuse me凱特麥凱納:啊。愛德華。你好。歡迎加入Bibury系統(tǒng)公司市場營銷部,打擾一下。第11頁第11頁七、Dialogue(三)KATE MCKENNA: Hello, Kate Mckenna.凱特麥凱納:你好, 凱特麥凱納。EDWARD GREEN: What is Kates job?愛德華格林:凱特工作職責(zé)是什么?JENNY ROSS: She is Head o

12、f Sales. Shes good.詹妮羅斯:她是銷售部主管。她很能干。EDWARD GREEN: Where does she fit into the company structure?愛德華格林:她在公司架構(gòu)中位置是如何?JENNY ROSS: Heres the company structure. You see Don is Sales and Marketing Director and is on the Board. Kate reports to Don. You are here and you report to Don.詹妮羅斯:公司架構(gòu)是這樣。堂是銷售和市場營銷

13、總監(jiān),是董事會組員。凱特向堂匯報工作。你位置在這兒,你向堂匯報工作。第12頁第12頁八、New words and experssionsHead of Sales 銷售部責(zé)任人Marketing Executive 營銷員Sales and Marketing Director銷售和營銷部經(jīng)理The Marketing Department 營銷部The Sales Department 銷售部R&D-Research and Development研究和開發(fā)部ResearchAssistant研究助理product產(chǎn)品product range 產(chǎn)品總類prototype樣品(特指沒上市樣

14、品)Sample樣品The company structure公司結(jié)構(gòu)fit into the company structureeg:Where do you fit into the company structure?第13頁第13頁九、Dialogue 四(復(fù)習(xí))JENNY ROSS: Kate, this is Edward Green. Hes our new Marketing Executive.KATE MCKENNA: Ah, yes. Edward. Hello. Welcome to Bibury Systems Marketing Department. excuse

15、 meKATE MCKENNA: Hello, Kate Mckenna.EDWARD GREEN: What is Kates job?JENNY ROSS: She is Head of Sales. Shes good.EDWARD GREEN: Where does she fit into the company structure?JENNY ROSS: Heres the company structure. You see Don is Sales and Marketing Director and is on the Board. Kate reports to Don.

16、You are here and you report to Don.第14頁第14頁十、Answer the question回答下列問題1、WHO is the managing director?Clive Harris2、What do Bibury Systems sell?sell toys3、What do Don and Clive talk about?4、 What is it called ?第15頁第15頁十一、Dialogue (五)JENNY ROSS: This is the boardroom. And here we have a range of produ

17、cts. Our toys.詹妮羅斯:這是會議室。這里是我們一系列產(chǎn)品。玩具。Come on, lets go to the R & D workshop.來,我們?nèi)タ匆幌翿 & D車間。EDWARD GREEN: Im sorry. R & D?愛德華格林:對不起。R & D什么意思啊?JENNY ROSS: Thats Research and Development.詹妮羅斯:就是研發(fā)部,研究和發(fā)展意思。EDWARD GREEN: Ah, right.愛德華格林:啊,明白了。GERALDINE: .Thank you for calling. Goodbye.杰拉爾?。褐x謝您來電 再會。

18、JENNY ROSS: The Managing Directors office is on the first floor(groundfloor). Clive Harris. We call him Clive.詹妮羅斯:總裁辦公室在一樓。克萊夫哈里斯。我們叫他克萊夫。第16頁第16頁Ah, this is Clives secretary, Sally.啊, 這是克萊夫秘書, 薩利。EDWARD GREEN: hello.愛德華格林:你好。JENNY ROSS: And you have met Geraldine, our receptionist?詹妮羅斯:這個你已經(jīng)見過了,杰拉

19、爾丁,我們接待員?GERALDINE: Hi.杰拉爾?。耗愫?。第17頁第17頁JENNY ROSS: So, this is the Research and Development Department.詹妮羅斯:那,這就是研發(fā)部。This is Bob and thats Pete. They are Research Assistants.這位是鮑勃,那個是皮特。他們是研發(fā)助理。And through here is Derek Jones office.這里過去就是德里克瓊斯辦公室了。He has a team of six people.他團(tuán)隊有六個人。第18頁第18頁Derek,

20、this is Edward Green. Hes our new.德里克,這位是愛德華格林。他是我們新來 DEREK JONES: Please.德里克瓊斯:拜托。JENNY ROSS: Oh, youre busy. Sorry.詹妮羅斯:哦,你忙吧。對不起。DEREK JONES: No. Please wait.德里克瓊斯:不。請稍等。There. Finished. Good. Do you like it?啊,完畢了。較好。你喜歡嗎?第19頁第19頁EDWARD GREEN: Errr. What is it?愛德華格林:哦,這是什么?DEREK JONES: Its a toy.

21、 Its a new electronic toy.德里克瓊斯:是個玩具。是種新型電子玩具。EDWARD GREEN: Its very good. Edward Green. Pleased to meet you.愛德華格林:較好啊。愛德華o格林。見到你很高興。DEREK JONES: Derek Jones. Welcome to Bibury Systems.德里克瓊斯:德里克瓊斯。歡迎加入Bibury系統(tǒng)公司。第20頁第20頁EDWARD GREEN: Thank you.愛德華格林:謝謝。DON BRADLEY: Edward Green starts today.堂布拉德利:愛德

22、華格林今天開始上班。Hes the new Marketing Executive.他是新銷售主管。CLIVE HARRIS: Oh yes. Is he good?克萊夫哈里斯:哦。他行嗎?DON BRADLEY: I dons know. Hes young.堂布拉德利:不知道。他年輕,聰明。第21頁第21頁Hes intelligent. He is well-qualified, but of course he has no experience.他很合乎條件,但就是沒經(jīng)驗。DEREK JONES: So, thats the existing product range.德里克瓊斯

23、 那么,這就是既有產(chǎn)品類別。This is a very new product. In fact, this is a prototype.這是個很新產(chǎn)品。其實,這還是模型個模型。EDWARD GREEN: What is it?愛德華格林:是什么東西?DEREK JONES: Its a called Big Boss.德里克瓊斯:叫做 “大老板”。EDWARD GREEN: Big Boss? What does it do?愛德華格林: “大老板”? 有什么功效?第22頁第22頁DEREK JONES: Ahah! Look: SayHello, Big Boss.德里克瓊斯:啊!看著

24、:說“你好,大老板”。EDWARD GREEN: Hello, Big Boss.愛德華格林:你好, “大老板”。DEREK JONES: No, no. Into the microphone.德里克瓊斯:不,不。對著麥克風(fēng)說。EDWARD GREEN: Hello, Big Boss.愛德華格林:你好,“大老板”。DEREK JONES: Try again.德里克瓊斯:再試一次。EDWARD GREEN: Hello, Big Boss.愛德華格林:你好,“大老板”。BIG BOSS: Hi. Edward. Welcome to Bibury Systems.“大老板”:你好。愛德華。

25、歡迎加入Bibury系統(tǒng)公司。CLIVE HARRIS: What do you think, Don?克萊夫哈里斯:堂,你認(rèn)為怎么樣?DON BRADLEY: I dont like this design.堂布拉德利:我不喜歡這個設(shè)計。第23頁第23頁CLIVE HARRIS: I agree. Its not good.克萊夫哈里斯:我有同感。還不是較好。I like this one. He looks angry.我喜歡這個。他看上去氣憤樣子。DON BRADLEY: Yes, I think it is very funny.堂布拉德利:對,很有趣。DEREK JONES: What do you think?德里克瓊斯:你認(rèn)為怎么樣?EDWARD GREEN: What about glasses?愛德華格林:加上眼鏡如

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論