外貿(mào)函電第六章簽約成交_第1頁
外貿(mào)函電第六章簽約成交_第2頁
外貿(mào)函電第六章簽約成交_第3頁
外貿(mào)函電第六章簽約成交_第4頁
外貿(mào)函電第六章簽約成交_第5頁
已閱讀5頁,還剩40頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

實用外貿(mào)函電——韋成鋒外貿(mào)函電第六章簽約成交共45頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第1頁!第三章簽約成交教學(xué)目標(biāo):●掌握合同條款的表達(dá)方式;●掌握訂立合同的方式;●理解形式發(fā)票的作用●正確繕制合同文本、形式發(fā)票、銷售確認(rèn)書;教學(xué)內(nèi)容:§1.業(yè)務(wù)知識——簽約方法§2.銷售合同條款§3.銷售(出口)合同格式§4.銷售確認(rèn)書/訂單確認(rèn)書§5.形式發(fā)票§6.實戰(zhàn)練習(xí)外貿(mào)函電第六章簽約成交共45頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第2頁!§1.業(yè)務(wù)知識——簽約方法本教程所指的外貿(mào)合同僅限于進(jìn)出口雙方簽訂的貨物買賣合同。買賣合同又叫做采購合同或銷售合同,如果由買方起草,則從買方立場命名,稱采購合同;反之,稱銷售合同。(一)銷售合同的訂立方法

銷售合同有三種簽約方法:1.出口商制作詳細(xì)的銷售合同文本,包括一般條款和特別條款,簽字后郵寄兩份或傳真給進(jìn)口商,進(jìn)口商收到帶有出口商簽字的合同或合同傳真件后,在上面簽字,然后自己保留一份,另一份回寄或回傳給出口商;2.用形式發(fā)票代替銷售合同,簽約程序同上;3.用銷售確認(rèn)書代替銷售合同,簽約程序同上。其中,第2、第3種方法用的最多。外貿(mào)函電第六章簽約成交共45頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第3頁!(二)法律適用與國內(nèi)銷售合同不同的是,外貿(mào)銷售合同涉及法律適用問題——當(dāng)出現(xiàn)合同糾紛時,根據(jù)哪個國家的法律來判決。適用哪個國家的法律,由進(jìn)出口雙方在合同中約定;可以約定適用進(jìn)口國、出口國或者第三國法律,如果合同沒有約定,則由受理糾紛的法院或仲裁機構(gòu)選擇適用國際公約、國際慣例或者法院或仲裁機構(gòu)所在國國內(nèi)法。涉及銷售合同的國際公約有《聯(lián)合國銷售合同公約》,國際慣例有《國際貿(mào)易術(shù)語解釋通則》、《跟單信用證統(tǒng)一慣例》、《跟單托收統(tǒng)一規(guī)則》等。我國涉外合同的法律有《中華人民共和國合同法》等。外貿(mào)函電第六章簽約成交共45頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第4頁!§2.銷售合同條款

銷售合同由三部分內(nèi)容構(gòu)成:合同首部、合同條款(又稱合同正文)、合同尾部。合同首部包括:合同名稱、合同編號、簽約日期、簽約地址、買賣雙方的名稱和住址、開頭語。合同條款包括:商品條款、包裝條款、裝運條款、保險條款、支付條款、單據(jù)條款、裝運通知條款、檢驗與索賠條款、不可抗力條款、爭議解決方式條款、法律適用條款、文字效力條款、附加條款、生效條款。合同尾部包括買賣雙方代表的簽字。外貿(mào)函電第六章簽約成交共45頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第5頁!4.Thetransactionforthebelowmoditiesismadebyandbetweentheundersignedbuyerandsellerontermsandconditionsstipulatedbelow.買賣雙方就以下商品交易達(dá)成如下條款。5.Theundersignedbuyerandselleragreetomaketheirtransactionforthebelowmentionedmoditiesundertermsandconditionsstipulatedbelow.以下簽字的買賣雙方同意按照以下條款進(jìn)行下列商品交易。外貿(mào)函電第六章簽約成交共45頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第6頁!2.品名及規(guī)格(Description)商品名稱和商品規(guī)格是商品描述不可或缺的主要內(nèi)容,如40瓦的照明燈,39碼的足球鞋、60cm×60cm×30cm的硬紙箱、直徑不小于30mm的蘋果、按照XXX號樣品定制的木制衣架等,這些描述都包含了商品名稱和商品規(guī)格,其中“照明燈”、“足球鞋”、“硬紙箱”、“蘋果”、“木制衣架”是商品名稱,“40瓦”、“30碼”、“60cm×60cm×30cm”、“直徑不小于30mm”、“按照XXX號樣品定制的”屬于商品規(guī)格。由此可見,不同的商品,其規(guī)格的描述方法不同。商品名稱和商品規(guī)格應(yīng)根據(jù)具體商品而定。外貿(mào)函電第六章簽約成交共45頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第7頁!4.單價(UnitPrice)

單價的表述應(yīng)該包括價格、單位、貿(mào)易術(shù)語和貨幣,如US$20.00persetFOBShenZhen.5.金額(amount)金額應(yīng)分別列出每款商品的金額,再列出累計金額,累計金額應(yīng)該有大小寫,大寫金額和小寫金額應(yīng)該相一致。如“Toatl:US$12,234.00”,“Total(inwords):SayU.S.DollarsTwelveThousandTwoHundredandThirty-FourOnly”6.溢短裝條款(MoreorLessClause)溢短裝是指出口商實際交貨數(shù)量多于或少于合同規(guī)定的數(shù)量,如合同規(guī)定100噸,實際交貨105噸或98噸。簽訂合同時,應(yīng)該溢短裝幅度,如“10%moreorlessisallowedbothinquantityandamount”(允許數(shù)量和金額有10%的溢短裝)。外貿(mào)函電第六章簽約成交共45頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第8頁!盒Box木盒WoodenBox鐵盒IronBox塑料透明盒PlasticTransparencyBox苯乙烯盒StyrolBox袋Bag(Sack)布袋ClothBag草袋StrawBag麻袋GunnyBag/JuteBag舊麻袋UsedGunnyBag/OldGunnyBag新麻袋NewGunnyBag尼龍袋NylonBag聚丙烯袋PolypropyleneBag外貿(mào)函電第六章簽約成交共45頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第9頁!桶Drum木桶WoodenCask大木桶Hogshead小木桶Keg粗腰桶(琵琶桶)Barrel膠木桶BakeliteDrum塑料桶PlasticDrum鐵桶IronDrum鍍鋅鐵桶GalvanizedIron外貿(mào)函電第六章簽約成交共45頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第10頁!(6)Incardboardboxeseachof25pieces.用硬紙板箱包裝,每箱內(nèi)裝25只。(7)Packedinwoodencases使用木箱包裝.(8)Tobewrappedinkraftpaper,thenpackedinwoodencasesstrengthenwithironstraps.先用牛皮紙包好,再裝入木箱,木箱用鐵皮捆扎加固。(9)Theeggsarepackedincartonswithbeehiveslinedwithshake-proofpaperboard.雞蛋要用帶蜂房孔,內(nèi)襯防震紙板的紙箱包裝。(10)Eachpillisputintoasmallboxsealedwithwax.每個丸藥裝入小盒后用蠟密封好。(11)Inairtightjar.裝入罐密封。(12)Twodozentoonecarton,grossweightaround25kilosacarton.一紙箱裝兩打,每箱毛重25公斤。外貿(mào)函電第六章簽約成交共45頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第11頁!(19)Thegoodsaretobepackedinstrongexportcases,securelystrapped.貨物應(yīng)該用堅固的出口木箱包裝,并且牢牢加箍。(20)Shirtsaretobepackedinplastic-linedwater-proofcartons.襯衣應(yīng)放在內(nèi)襯塑料防水的箱子里。(21)Apolythenewrapperisusedforeachshirt.每件襯衣都用聚乙烯袋包裝。(22)Thefountainpenisplacedinasatin-coveredsmallbox,linedwithbeautifulsilkribbon.金筆裝在一個錦緞小盒里,再用一條漂亮的綢帶系在外面。(23)Ontheouterpackingmarkedwith"HandlewithCare".在外包裝上請標(biāo)明“小心輕放”字樣。(24)Every100dozentobepackedinawoodencasemarkedTMandnumberedfromNo.1upward.每100打裝一箱,刷上嘜頭TM,從號開始往上循序編號。外貿(mào)函電第六章簽約成交共45頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第12頁!四、運輸標(biāo)志/嘜頭(Shippingmarks)

常見嘜頭條款:1.N/M(NoMark)(無嘜頭);2.Atseller’soption(由賣方自行決定);3.嘜頭一般由進(jìn)口商設(shè)定,由字母、數(shù)字、圖案等符號構(gòu)成,單據(jù)上的嘜頭應(yīng)該與合同規(guī)定的嘜頭一樣,不得隨意更改。如下圖所示,ABC表示收貨人名稱縮寫或其他標(biāo)志,Montreal表示目的港,MadeinChina表示原產(chǎn)地,No.1-100表示件號(箱號)。

ABCMontrealMadeinChinaNo.1-100外貿(mào)函電第六章簽約成交共45頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第13頁!4.裝運期(ShipmentDate/Time)規(guī)定方法:(1)規(guī)定在一段時間內(nèi)裝運,如InMay、DuringJuneandJuly等.(2)規(guī)定最遲裝運日,如OnorbeforeSeptember122012、NotlaterthanJuly102011等.(3)規(guī)定在收到信用證后的一段時間內(nèi)裝運,如:Within30daysafterreceiptofL/C.5.裝運通知(ShippingAdvice)條款一旦裝船完畢,出口商應(yīng)將裝船細(xì)節(jié)立即通知進(jìn)口商,提請進(jìn)口商做好提貨準(zhǔn)備,合同常常約定通知條款。常見的裝運通知條款如下:。一俟裝運完畢,賣方應(yīng)即電告買方合同號、品名,已裝載數(shù)量、發(fā)票總金額,毛重,運輸工具名稱及啟運日期等。Thesellersshallimmediately,uponthepletionoftheloadingofthegoods,advisethebuyersofthecontractno,namesofmodity,loadedquantity,invoicevalues,grossweight,namesofvesselandshipmentdatebytelex/fax.外貿(mào)函電第六章簽約成交共45頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第14頁!七、支付條款(TermsofPayment)

合同中支付條款比較復(fù)雜,不同的支付方式,支付條款的規(guī)定不同。常見的支付條款如下:1.常見電匯支付條款(ByT/T):(1)買方不遲于____年___月___日前將100%的貨款用即期匯票/電匯送抵賣方。Thebuyersshallpay100%ofthesalesproceedsthroughsight(demand)draft/byT/Tremittancetothesellersnotlaterthan_______.(2)裝船30天前電匯支付合同金額的30%。30%ofcontractvalueistobepaidbyT/T30daysbeforeshipment。(3)簽訂合同后十天內(nèi)電匯支付合同金額的30%。30%ofcontractvalueistobepaidbyT/Twithin10daysaftertheconclusionofthesalescontract。外貿(mào)函電第六章簽約成交共45頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第15頁!2.常見信用證支付條款(ByL/C):

(1)買方須于______年___月___日前通過___銀行開出以賣方為受益人的不可撤銷的______期信用證,并注明在裝運日期后______天內(nèi)在中國議付有效,信用證須注明合同編號。ThebuyersshallissueanirrevocableL/Cat_____sightthrough____infavourofthesellerspriorto____indicatingthatL/Cshallbevalidfornegotiationinchinawithin______dayaftershipmentdate,theL/Cmustmentionthecontractnumber.(2)買方必須通過賣方可接受的銀行,于

日以前,開立以賣方為受益人,金額為合同金額全額,裝船后21天內(nèi)在中國議付有效的不可撤銷的跟單信用證。Thebuyersshallopennotlaterthan

throughabankacceptabletotheselleranirrevocableL/Cat

sightinfavourofthesellersforfullcontractvalue,validfornegotiationinChinauntilthe21thdayafterdateshipment.外貿(mào)函電第六章簽約成交共45頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第16頁!3.即期付款交單條款(D/P)條款賣方應(yīng)出具以買方為付款人的即期跟單匯票,買方見票時付款,付款后交單。Thebuyershalldulymakepaymentagainstthedocumentarydraftdrawnonthebuyer,documentsagainstpayment.或者簡單地寫成“Payment:ByD/Patsight”。4.承兌交單(ByD/Axxxdays)條款賣方應(yīng)出具以買方為付款人的

天遠(yuǎn)期跟單匯票,買方見票時承兌匯票,承兌后交單。Thebuyershalldulymakeacceptancetothedocumentarydraftdrawnonthebuyerat

daysaftersight,documentsagainstacceptance.或者簡單地寫成“Payment:ByD/Aatxxxdaysaftersight”.外貿(mào)函電第六章簽約成交共45頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第17頁!八、單據(jù)條款(DocumentsRequired)

合同應(yīng)當(dāng)約定賣方必須提交的單據(jù),常見的單據(jù)條款如下:賣方應(yīng)將下列單據(jù)提交銀行議付/托收或者直接提交買方。Thesellersshallpresentthefollowingdocumentstothebankfornegotiation/collectionordirectlytothebuyers.(1)整套正本清潔提單,….Fullsetofcleanonboardoriginaloceanbillsoflading…(2)商業(yè)發(fā)票一式________份。Signedmercialinvoicein____copies.(3)裝箱單或重量單一式_______份。

Packinglist/weightmemoin______copies.(4)由_______簽發(fā)的質(zhì)量與數(shù)量證明書一式______份。

Certificateofquantityandqualityin___copiesissuedby___(5)保險單一式_____份。

Insurancepolicyin____copies.(6)由______簽發(fā)的產(chǎn)地證一式_________份。

CertificateofOriginin_____copiesissuedby________外貿(mào)函電第六章簽約成交共45頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第18頁!九、檢驗與索賠條款(Inspectionandclaims)

買賣雙方都有權(quán)利對貨物進(jìn)行檢驗,慣常做法是:憑賣方檢驗結(jié)果付款,憑買方檢驗結(jié)果索賠,合同應(yīng)當(dāng)約定貨物到達(dá)目的港后的檢驗期限和索賠期限,具體條款如下:1.賣方在發(fā)貨前由_______檢驗機構(gòu)對貨物的品質(zhì)、規(guī)格和數(shù)量進(jìn)行檢驗,并出具檢驗證明書。Thebuyersshallbavethequalities,specifications,quantitiesofthegoodscarefullyinspectedbythe______inspectionauthority,whichshallissueinspectioncertificatebeforeshipment.外貿(mào)函電第六章簽約成交共45頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第19頁!3.如買方提出索賠,凡屬品質(zhì)異議須于貨到目的港之日起__天內(nèi)提出;凡屬數(shù)量異議須于貨到目的口岸之日起__天內(nèi)提出。對裝運貨物提出的任何異議,應(yīng)由保險公司、運輸公司或郵遞機構(gòu)負(fù)責(zé)的,賣方不負(fù)任何責(zé)任。Theclaims,ifany,shallbelodgedwithin__daysafterthearrivalofthegoodsatdestinationifregardingtothequalityofthegoodsandwithin_60_daysifregardingtothequantitiesofthegoods.Thesellersshallnottakeanyresponsibilityifanyclaimsconcerningtheshippinggoodsisuptotheresponsibilityofinsurance

pany/transportationpany/postoffice.外貿(mào)函電第六章簽約成交共45頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第20頁!十一、爭議之解決方式條款(Disputessettlement)

——仲裁條款

任何因本合同而發(fā)生或與本合同有關(guān)的爭議,應(yīng)提交中國國際經(jīng)濟貿(mào)易仲裁委員會,按該會的仲裁規(guī)則進(jìn)行仲裁。仲裁地點在中國。仲裁裁決是終局的,對雙方均有約束力。AlldisputesarisingoutofthecontractorconcerningthecontractshallbesubmittedtotheChinaInternationalEconomicandTradeArbitrationCommissionforarbitrationinaccordancewithitsrulesofarbitrationinchina.Thearbitrationshalltakeplaceinchina.Thearbitralawardsfinalandbindinguponbothparties.外貿(mào)函電第六章簽約成交共45頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第21頁!十三、文字效力條款(Versions)

本合同中、英兩種文字具有同等法律效力,在文字解釋上,若有異議,以中文解釋為準(zhǔn)。ThiscontractismadeoutinbothChineseandEnglish,theversionofwhichisequallyeffective.Conflictsbetweenthesetwolanguagesarisingtherefrom,ifany,shallbesubjecttoChineseversion.外貿(mào)函電第六章簽約成交共45頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第22頁!§3.銷售(出口)合同格式

詳見銷售(出口)合同格式

外貿(mào)函電第六章簽約成交共45頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第23頁!§5.形式發(fā)票

形式發(fā)票是指描述即將出口貨物詳細(xì)情況的單據(jù),內(nèi)容包括商品名稱、規(guī)格、型號、數(shù)量、質(zhì)量、單價、總價、包裝、付款方式、貿(mào)易術(shù)語、裝運時間、裝運港(地)、目的港、運輸方式等。形式發(fā)票和商業(yè)發(fā)票內(nèi)容相同,但用途不同。形式發(fā)票在交易磋商階段使用,可用來辦理各種進(jìn)口及相關(guān)手續(xù),可用來代替銷售合同。商業(yè)發(fā)票在結(jié)算階段使用,用來結(jié)算和記賬。形式發(fā)票的運用:(1)用來報價:出口商撰寫報價函,并附上形式發(fā)票;(2)用來辦理進(jìn)口手續(xù):交易談妥后,進(jìn)口商要求出口商寄送形式發(fā)票,但是進(jìn)口商不簽字也不回傳出口商,進(jìn)口商利用形式發(fā)票辦理各種進(jìn)口手續(xù),銷售合同需另行簽訂;外貿(mào)函電第六章簽約成交共45頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第24頁!(三)合同糾紛處理方法合同糾紛有三種處理方法:協(xié)商解決、提交仲裁、提起訴訟。出現(xiàn)合同糾紛時,當(dāng)事人首先都是力圖通過友好協(xié)商來解決,協(xié)商未果,才提交仲裁或提起訴訟。相對訴訟而言,仲裁時間段、程序簡單、成本低。因此,銷售合同一般都約定采用仲裁方式解決糾紛。約定仲裁時,必須約定提交哪個仲裁機構(gòu)并約定根據(jù)那部仲裁規(guī)則進(jìn)行仲裁。當(dāng)事人可以在簽訂合同時,在合同中約定仲裁條款,也可以在出現(xiàn)糾紛后另行約定仲裁條款。約定仲裁條款的,糾紛必須提交仲裁機構(gòu)進(jìn)行裁決,當(dāng)事人不能再行訴至法院,仲裁裁決是終局的,當(dāng)事人必須執(zhí)行。外貿(mào)函電第六章簽約成交共45頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第25頁!一、開頭語

1.Theundersignedsellersandbuyershaveconfirmedthiscontractinaccordancewiththetermsandconditionsstipulatedbelow。以下簽名的買賣雙方經(jīng)過確認(rèn),同意按照下列條款簽訂本合同。2.Thebuyeragreestobuyandtheselleragreestosellthefollowingproductsintermsandconditionsstipulatedbelow.買賣雙方同意按下列條款,由賣方出售由買方購買以下產(chǎn)品。3.Thisistoconfirmthatthetransactionmadebetweenandbytheundersignedbuyerandsellerforthebelowmentionedmodityisinaccordancewiththetermsandconditionsstipulatedbelow.以下簽名的買賣雙方謹(jǐn)此確認(rèn):買賣雙方關(guān)于以下商品的交易遵照下列規(guī)定的各項條件。外貿(mào)函電第六章簽約成交共45頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第26頁!二、商品條款(DescriptionofGoods/Commodity)

商品條款包括貨號、品名(商品名稱)及規(guī)格、商品數(shù)量、單位(計量單位)、數(shù)量、單價、貿(mào)易術(shù)語、金額、總金額、溢短裝條款。1.貨號(ArticleNumber,ItemNumber)出口商生產(chǎn)或出口的每款商品都應(yīng)該有一個貨號,以區(qū)別于其它商品。貨號由出口商或制造商自行擬定。外貿(mào)函電第六章簽約成交共45頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第27頁!3.單位(Unit)單位是用來計算商品數(shù)量的單位,常見的單位有:(1)重量單位:噸(metricton/MT)、千克(kilogram/KG)、克(gram/G);(2)長度單位:米(meter)、厘米(centimeter/cm)、毫米(millimeter);(3)體積單位:立方米(cubicmeter/CBM)、立方厘米(cubiccentimeter/CBCM)、立方毫米(cubicmillimeter/CBMM);(4)容積單位:升(liter/L)、毫升(milliliter/mL);(5)其他單位,如set(輛、部、臺、套)、piece(只、件)、dozen(打)等。在確定商品單位時,應(yīng)該填寫(選用)用來計算商品單價的單位,如服裝按“打”計價而不是按“件”計價,此時單位應(yīng)寫“打”,而不是“件”。再比如,一箱月餅裝50盒,每盒裝4只,出現(xiàn)“箱”、“盒”、“只”三個單位,如果合同單價是20元/盒,則單位欄目應(yīng)填寫“盒”,如果單價是5元/只,則應(yīng)填寫“只”,如果單價是1000元/箱,則單位應(yīng)該是“箱”。外貿(mào)函電第六章簽約成交共45頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第28頁!三、包裝條款(Packing)1.包裝材料:紙箱Carton瓦欏紙箱CorrugatedCarton舊瓦欏紙箱OldCorrugatedCarton(O.C.C.)木箱WoodenCase板條箱Crate木條箱WoodenCrate竹條箱BambooCrate膠合板箱PlywoodCase三層夾板箱3--PlyPlywoodCase鍍錫鐵皮胎木箱TinLinedWoodenCase外貿(mào)函電第六章簽約成交共45頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第29頁!聚乙烯袋PolytheneBag塑料袋PolyBag塑料編織袋PolywovenBag纖維袋FieBag玻璃纖維袋GlassFieBag玻璃紙袋CallophaneBag防潮紙袋MoistureProofPagerBag乳膠袋子EmulsionBag錫箔袋FrescoBag特大袋JumboBag單層完整袋子SingleSoundBag外貿(mào)函電第六章簽約成交共45頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第30頁!2.常見包裝條款(1)Packingchargesistobebornbythebuyer.包裝費用由買方負(fù)擔(dān)。(2)Packingchargeisincludedinthecontractprice.合同價格中已經(jīng)包括了包裝費用。(3)Themachinesmustbewellprotectedagainstdampness,moisture,rustandshock.Themachinesmustbewellprotectedagainstdampness,moisture,rustandshockwithappropriatepacking.機器包裝必須防濕、防潮、防銹、防震。(4)Thepackingisingood(bad)order.包裝完好無損(破損)。(5)Cartonsforouterpacking.用紙箱做外包裝。外貿(mào)函電第六章簽約成交共45頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第31頁!(13)Tenbottlesareputintoaboxand100boxesintoacarton.10支裝入一小盒,100盒裝入一個紙箱。(14)Packedincardboardcartons使用硬紙箱包裝(15)Cartonistobestrengthenedwithmetalanglesateachcorner.每個箱角都用金屬角加固。(16)Eachcaseislinedwithfoamplasticsinordertoprotectthegoodsagainstpress.箱子里墊有泡沫塑料以免貨物受壓。(17)Thecannedgoodsaretobepackedincartonswithdoublestraps.罐裝貨物在紙箱里,外面加兩道箍。(18)Thepackingmustbereinforcedwithmetalstraps.必須用鐵箍加固包裝。外貿(mào)函電第六章簽約成交共45頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第32頁!(25)1pieceinapolybag,25piecesinapaperbox,250piecesinacarton.每件用塑料袋包裝,25件裝入一紙盒,250件裝入一紙箱。(26)Tobepackedinwaterproofbalewithdoublestrongstrapscrosswise.用防水布袋包裝,布袋橫向兩道繩子加固。(27)Onepiecewrappedinpaperand200piecespackedincorrugatedcartonstuffedwithshake-proofmaterials.每只用紙包好,在用硬紙板箱包裝,每箱200只,箱內(nèi)填充防震材料。外貿(mào)函電第六章簽約成交共45頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第33頁!五、裝運條款(shipment)

裝運條款應(yīng)該包括裝運港、目的港、運輸方式、裝船時間、是否允許分批裝運和轉(zhuǎn)運以及裝船通知等內(nèi)容。1.裝運港和目的港(運輸起訖)的規(guī)定方法:(1)由______經(jīng)______到______Shipmentfrom______to______via______如:ShipmentfromShenzhenChinatoOsakaJapanviaHongKong.從深圳運往大阪經(jīng)在香港轉(zhuǎn)船(中轉(zhuǎn))。(2)PortofLoading:PortofDischarge:2.轉(zhuǎn)運(Transshipment):可填寫Allowed或者NotAllowed,建議選擇Allowed.3.分批裝運(PartialShipments):可填寫Allowed或者NotAllowed,選擇其一.外貿(mào)函電第六章簽約成交共45頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第34頁!六、保險(Insurance)條款

保險條款是外貿(mào)銷售合同必不可少的條款,保險條款應(yīng)該約定由誰辦理保險并承擔(dān)保險費用、保險金額是多少、投保險別、依照那個保險條款投保。合同中常見的保險條款規(guī)定方法如下:1.采用FOB、CFR、FCA、CPT時:Tobecovered/effectedbybuyer(由買方辦理)。2.采用CIF、CIP時:Tobecoveredbysellerfor110%ofinvoicevalueagainstAllRiskandWarRiskaspertherelevantOceanMarineCargoClausesofthePeople’sInsuranceCompanyofChinadated01/01/1981.由賣方按發(fā)票金額的110%投保一切險和戰(zhàn)爭險,以中國人民保險公司1980年1月1日頒布的有關(guān)的海洋貨物保險條款為準(zhǔn)。注意事項:(1)投保金額按照慣例一般為發(fā)票金額的110%,也可以大于110%如120%,如果大于110%,超出部分的保險費應(yīng)由進(jìn)口商支付。(2)投保險別可選擇:①一切險(AllRisk)+特殊附加險,②水漬險(WPA)+一般附加險+特殊附加險,③平安險+一般附加險+特殊附加險;(3)保險條款宜選擇中國保險條款(CIC/ChinaInsuranceClauses)即中國人民保險公司1980年1月1日頒布的海洋貨物保險條款。外貿(mào)函電第六章簽約成交共45頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第35頁!(4)在2011年9月20日前電匯支付合同金額的50%。50%ofcontractvalueistobepaidbyT/TonorbeforeSeptember20,2011.(5)裝船后10天內(nèi)電匯支付合同金額的70%。70%ofcontractvalueistobepaidwithin10daysaftershipment.(6)簽訂合同后10天內(nèi)電匯支付合同金額的30%,余下的70%于收到賣方提單傳真件時電匯支付,全套正本提單于全部貨款付清后寄交買方。30%ofcontractvaluemustbepaidbyT/Twithin10daysaftersigningthesalescontractand70%byT/TuponreceiptofthefaxedB/Lfromtheseller,fullsetoforiginalB/Lstobeforwardeddirectlytothebuyeronlyafterallpaymentshavingbeenmade.外貿(mào)函電第六章簽約成交共45頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第36頁!(3)買方通過賣方可以接受的銀行,開立不可撤銷的180天遠(yuǎn)期跟單信用證,金額為合同金額全額,受益人為賣方,在中國議付有效,有效期截止裝船日期后的第15日,信用證須于裝船月份60天前送達(dá)賣方。

Thebuyershallopenthroughabankacceptabletotheselleranirrevocabledocumentaryletterofcreditat180dayssight,infavorofseller,forfullcontractvalue,validfornegotiationinChinauntilthe15thdayafterdateofshipmentandtoreachtheseller60daysbeforethemonthofshipment.外貿(mào)函電第六章簽約成交共45頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第37頁!5.賒銷(O/Axxxdays)條款買方收到貨物后90天內(nèi)電匯支付發(fā)票金額全額,全套正本提單,連同其他需要的單據(jù),于裝船后立即寄交買方。ThebuyershallmakepaymentforfullinvoicevaluebyT/Tremittanceonorbeforethe90thdaysafterreceiptofthegoods.FullsetsoforiginalB/Lattachedwithotherdocumentsasrequiredshallbeforwardeddirectlytothebuyerimmediatelyaftershipment.6.電匯與信用證相結(jié)合的支付條款30%ofcontractvalueistobepaidbyT/Twithin10daysaftersigningthesalescontractandthebalancebydocumentaryL/Catsighttoreachtheseller30daysbeforethemonthofshipmentvalidfornegotiationinchinauntilthe15thdayafterdateofshipmentsubjecttoUCP600.簽約后10天內(nèi)電匯支付合同金額的30%,余額采用即期跟單信用證支付,信用證須于裝船月份30天前送達(dá)賣方,在中國議付有效,有效期至裝船日后的第15日,信用證受UCP600約束。外貿(mào)函電第六章簽約成交共45頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第38頁!(7)由______簽發(fā)的產(chǎn)地證一式_________份。GSPCertificateofOriginin_____copiesissuedby___…………注意事項:①合同中應(yīng)當(dāng)約定出口商應(yīng)該提交的單據(jù),對于進(jìn)口商提出的單據(jù)要求,出口商無法提交或提交有困難的,出口商應(yīng)當(dāng)同進(jìn)口商協(xié)商免除或變更。②一般情況下,出口商可以提交下列單據(jù):提單、商業(yè)發(fā)票、裝箱單/重量單/磅碼單、保險單/保險憑證、質(zhì)量和數(shù)量證明書、一般原產(chǎn)地證書、普惠制原產(chǎn)地證書(FormA)、東盟原產(chǎn)地證書(FormE)等,其他單據(jù)根據(jù)具體交易酌定。③憑不同的原產(chǎn)地證書辦理進(jìn)口報關(guān),進(jìn)口商可以享受不同的進(jìn)口關(guān)稅優(yōu)惠。至于需要哪種原產(chǎn)地證,由進(jìn)口商決定。原產(chǎn)地證書由中國國際貿(mào)易促進(jìn)委員會(ChinaCouncilforthePromotionofInternationalTrade,英文縮寫為CCPIT)簽發(fā),各地出口商可以向當(dāng)?shù)爻鋈刖硻z驗檢疫局申請辦理。④質(zhì)量和數(shù)量證書可以由出入境檢驗檢疫局、制造商或其他機構(gòu)簽發(fā)。具體由哪個機構(gòu)簽發(fā),由雙方商定。外貿(mào)函電第六章簽約成交共45頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第39頁!2.貨物到達(dá)目的港后,買方可委托當(dāng)?shù)氐纳唐窓z驗機構(gòu)對貨物進(jìn)行復(fù)檢。如果發(fā)現(xiàn)貨物有損壞、殘缺或規(guī)格、數(shù)量與合同規(guī)定不符,買方須于貨物到港后__天內(nèi)憑______檢驗機構(gòu)出具的檢驗證明書向賣方索賠。Thebuyersareentitledtohavethegoodsinspectedbythelocalmodityinspectionauthorityafterthearrivalofthegoodsattheportofdestination.Ifthegoodsarefounddamaged,shortortheirspecificationsandquantitiesnotinpliancewiththatspecifiedinthecontract,thebuyersshalllodgeclaimsagainstthesellersbasedontheinspectioncertificateissuedbythemodityinspectionauthoritywithin___daysafterthegoodsarriveatthedestination.外貿(mào)函電第六章簽約成交共45頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第40頁!十、不可抗力條款(Forcemajeure)

合同都應(yīng)當(dāng)約定不可抗力條款,不可抗力是指人力無法抗拒的事件如自然災(zāi)害、政府法令、罷工、戰(zhàn)爭等,具體條款如下:如果人力不可抗拒的原因造成本合同全部或部分不能履約,賣方概不負(fù)責(zé),但賣方應(yīng)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論