高考英語課外積累:Hello,China《你好中國》1-20詞塊摘錄課件_第1頁
高考英語課外積累:Hello,China《你好中國》1-20詞塊摘錄課件_第2頁
高考英語課外積累:Hello,China《你好中國》1-20詞塊摘錄課件_第3頁
高考英語課外積累:Hello,China《你好中國》1-20詞塊摘錄課件_第4頁
高考英語課外積累:Hello,China《你好中國》1-20詞塊摘錄課件_第5頁
已閱讀5頁,還剩39頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1.IntroductiontochinaChineseKungFuPekingOperaopentoandembracetheworldshowbrilliantvitalityinthisancientcountrywelcomeyouwithopenarms中國功夫

京劇

走向現(xiàn)代,開放國門

同放光彩(vital:adj.重要的,有活力的)

張開雙臂歡迎你2.NIHAOgreetingthehomeof“etiquette”wishyouwellwishyougoodhealth,agoodjobandahappyfamily問候(sendsb’sgreetings/respects/regardstosb

禮儀之邦

祝福你一切美好的事物

祝福你健康,有一個好的工作和幸福的家庭3.ConfuciusberaisedinapoorfamilydevelophisthoughtsintoasystemofphilosophyConfucianismself-cultivationharmoniousrelationshipswitheachotherrespectfortheelderlymakeanefforttoprovideahappylifeforpeoplepromoteeducationforordinarypeopletravelaroundtopromotehispoliticalthinkingagreatChinesespiritualleaderberegardedasthesymboloforientalculture出身貧寒

將思想發(fā)展成一套哲學(xué)體系

儒家思想

自我修養(yǎng)

人與人之間的和諧關(guān)系

對長輩的尊敬

致力于讓人民生活幸福

倡導(dǎo)每個人都有受教育的權(quán)利

周游列國,宣傳政治思想

偉大的精神領(lǐng)袖

被視為東方文化的象征4.SunTzutheSpringandAutumnPeriod:春秋時期TheArtofWar:《孫子兵法》

beregardedastheultimatemasterofwar(“兵圣”ultimate:adj.最終的;最好/重要/壞…;根本的)Competitionbetweeneconomiesandlogistics(后勤)isthenatureofwar.(戰(zhàn)爭制勝的基礎(chǔ)是…)Onlyifthenationisprosperousanditspeoplearestrongenough,willtheywinthewar.(國強(qiáng)民富)bringhugedamagestothenationandpeopleGatheringinformationonyourenemiesisthekeytowinningwars.

directtroops:v.管理,指導(dǎo)(directtheproject)subdue/defeattheenemywithoutforce:不用武力使敵人投降Peaceisthecommonobjectiveweshouldpursue.5.LaoTzuadragonwhohidintheclouds:像一條神龍,隱藏在云霧當(dāng)中allhislifebetranslatedintomanyforeignlanguagesPeopleshouldlearnfromnatureandkeepaharmoniousrelationshipwithnatureasaintshouldactlikeflowingwaterWatergiveslifetoothers,butdoesnotfightwithothers.水善于滋養(yǎng)外物,而不與萬物爭奪利益。beconsideredtheeliteofteachers:老師中的老師(elite:n.上層集團(tuán);社會精英amemberoftheintellectualelite)4.LaoTzu6.Sunbringlifeandvitalitytotheworld:(vital:adj.要的,有活力的)重couldn’tputupwiththehotweathershootsthdownwithhisbow(弓箭):24solartermsaccordingtothecirculationlawsoftheSun(24節(jié)氣)guidefarmingactivities:theriseandsetoftheSunrepresentshopeintheheartsofChinesepeople6.Sun7.MoonMythicalmeaningsareattributedtothemooninChineselegends.(myth:n.神話;mythicalheroes)(attributesth…to…認(rèn)為…具有某種特質(zhì):Ancientpeopleattributedmagicpropertiestocertainstones.古人認(rèn)為某些石頭具有魔力。)Legendhasitthat…(同位語從句)

becameafairyandflewtothemoon

withtheonlycompanyofarabbitworshipthemoon:崇拜,崇敬(toloveandadmiresbsomuchthatyoucannotseetheirfaultse.g.Sheworshipsherchildren.極度寵愛)Aroundmoonrepresentsfamilyreunion,andoftenremindspeopleoftheirfamily.7.MOON8.TheLunarCalendar24daysmark24divisionsofthesolaryear(分割;分歧;區(qū)分)“Lichun”/thebeginningofthespring“Jingzhe”’thewalkingofinsects:gettingwarmer“Lixia”/thebeginningofsummer:cropsareblooming(bloom:flowerTheappletreeswereinbloom.ayounggirl,stillinthebloomofyouthHerfacehadlostitsusualbloom.(ayouthfulorhealthyglowinaperson’scomplexion青春容光,健康的容顏)5.“Dahan”/thegreatcold:theendofseverewinter

8.theLunarCalendar八月十五中秋節(jié):theMid-autumnFestival;fallonAugust15thoftheLunarCalendar;onthe15thdayofthe8thmonthoftheLunarCalendar9.Compassindicatenorthandsouth(指示)

looklikeaspoonWhenthespoonwasonaplate,itshandlecouldpointtothesouth,usingmagneticfields(磁鐵的原理).usealittlesteelneedletoreplacethespoon(鋼針)

makeiteasiertocarry:便于攜帶

withthehelpofthecompass

boostthedevelopmentofnavigation(航海)(boost:makesthincreaseorbecomebetterormoresuccessful:boostprofits/sb’sconfidence;n.giveaboosttotheeconomy)

9.Compass10.gunpowder

byaccident/chance:偶然themixturewouldexplode(mixawithb;

explosiveadj./explosion:n.)3.thesteelage:冷兵器時代gunpowder-basedweapons(-based:基于…的;home-basedbusiness:基于家庭,家庭為單位的產(chǎn)業(yè))primitiveguns:(primitivebeliefs:原始的、最初的信仰)thesplendidfireworksattheBeijingOlympicGameswideacclaimandadmirationfromtheaudience(acclaim:n./v.稱譽(yù),高度贊揚(yáng)..winacclaimforcommitmentto…她因致力于…而為人贊譽(yù))10.gunpowder11.paperpaper-making:n.造紙術(shù)

bemadeofsilkonly…couldaffordtouseit

makesthoutoftreebarkandrags:利用樹皮、破布Xuanpaper,akindofhighqualityricepaper,bestshowsthecharmoftraditionalChinesepaintingandcalligraphy.(宣紙最能展示中國畫和中國書法的魅力。)Jutepaper(黃麻紙)isusedtotranscribeChineseclassics(書寫古老的經(jīng)書)spreadtotheWestvia/throughtheChineseSilkRoadThousandsofyearsofcultureandcivilizationwererecordedonpaperandpassedtodifferentpartsoftheworld.11.paper12.printingBiShenginventedmovabletypeprint.(活字印刷術(shù))cubes(madeofbakedclay):泥制長方體石塊(WaterCube:水立方,北京奧運(yùn)會主游泳館)characters:漢字looklikethesealswidelyusedinChina(seal:印章;海豹;信物asealofourfriendship我們友誼的見證)

Themovablecomponents(組成成分)couldbearrangedfreelytoformdifferentvocabulariesandsentences.

incertainsequence:insequenceinorder,順序;一連串Thistechniqueimprovedtheefficiencyofprintingandtransformedtraditionaltranscriptionintomodernprinting:讓傳統(tǒng)的手工手寫發(fā)展成批量印刷

withthehelpofprinting12.printing13.PekingOpera

withahistoryof200yearsfourkindsofrolesaccordingtodifferentidentitiesandpersonalities(Sheng/Dan/Jing/Chou)

accompaniedbydozensofmusicalinstruments

enchantmanyChinesepeopleandforeignerswithitsuniquecharm(enchant:v.fillsbwithgreatdelight使陶醉,入迷,常用beenchantedwith,e.g.Marywasenchantedwiththeidea.瑪麗對這個想法入了迷。;anenchantedgarden被施了魔法的花園)13.PekingOpera14.TraditionalChinesePaintingheavy(濃的),light(淡的)…changesofwaterandinkonpapershowthemysteriesoftraditionalChinesepainting.writingbrushes毛筆;ricepaper:宣紙

Water,inkandlinesarethemostessentialfactorsfortraditionalChinesepainting.水墨與線條threedimensionsorrealism:立體與寫實(shí)

auniqueChineseviewofscenery:It’sverycommonthataChinesepaintingisattachedwithapoem.IfyouunderstandtraditionalChinesepainting,youwillhaveabetterunderstandingofChinesepeople.14.TraditionalChinesePainting15.Frescoes(壁畫)

datebacktotheprehistoricperiodsome10,000yearsago

carveimagesofhumanactivitiesandnaturalviewsonrocksclear,vividandcolorful(將…刻在石頭上)

Legendhasitthatanancientpainterdrewadragononthewallandwhenheaddedeyestothedrawing,theimageturnedintoarealdragon.

withtheintroductionofBuddhismtoChinaDunhuangMogaoGrottoes:敦煌莫高窟…acollectionofmasterpiecesofnumerouspaintersinthepast1,000years:一批/一群historicaltalesandreligiousstories15.Frescoes(壁畫)16.DanceScenesofdancingweredrawnonpottery…danceatceremoniesforworship:祭拜Shedancedsolightlythatshesupposedlywouldflyawaywhenthewindblew.returnintriumph:(triumph:agreatsuccess,achievementorvictory巨大成功,成就,勝利oneofthegreatesttriumphsofmodernscience現(xiàn)代科學(xué)最重大的成就之一)powerfulandvigorous:(vigorous:energetic)abundantstylesofdanceinChina,acountry/composedofmanyethnicgroups:中國是多民族融合的國家

shortenthedistancebetweenpeople16.Dance17.Music

originatefromnature:(origin:n.起源)

Thesoundsofthewindblowingthroughthetrees,birdschirpingandwaterflowingaretheinspirationofChinesemusic.Xun,anancientegg-shapedinstrument/madeofpottery,canimitatethesoundofthewindbyblowingthroughtheholes.theboneflute(骨笛)theprivateorchestra(管弦樂隊(duì))ofanoble:貴族家里的樂隊(duì)thenaturalbeautyofChinesemusichasenduredfromclassicstyletothemoderncompositions(作文;作品;組成部分):始終未變的是它的自然之美。(endure:bear,e.g.thepainwasalmosttoogreattoendure.;last,e.g.asuccessthatwillendure.)17.music18.ChimeBells(編鐘)themostmajestic(莊嚴(yán)的)andholyancientinstrument:最為莊嚴(yán)神圣,氣勢恢宏的古代樂器beusedforsacrificialceremoniesorothercrucialceremonies(sacrificev.犧牲;n.祭祀)

becomposedofbellswithdifferentscales:大小不同(scale:n.范圍,規(guī)模,程度onalargescale大范圍的)createthesoundsofsevenmusicalscales:音階(scale:n.音階)

What’smoreamazingisthatonebellcangenerate(產(chǎn)生,形成)twonoteswhen(itis)struckatdifferentspots.

seethelightofday:開始存在,為人所知(cometolight)Itsexquisitecastandpuresound(鑄造精美,音質(zhì)純正;cast:castawelcomingsmiletosb;n.全體演員;鑄造)revealedthehighlevelofancientChinesecivilizationandwisdom.18.ChimeBells(編鐘)19.GuQin

makefriendswithhimthebody…thestringsaremadeofsilkPlayingguqininanelegantenvironmentbringspeoplebacktonature:優(yōu)雅的環(huán)境

purifythesoul:(pure:adj.純凈的)Itrepresentswisdom,talentandemotion(才智,才藝,才情的化身)arecordingofFlowingWater:《高山流水》19.GuQin假定你是李華,你的加拿大朋友Peter打算暑假來中國,希望與你一起去學(xué)習(xí)中國古琴(ChineseGuqin)。請給他寫封郵件,內(nèi)容包括:1.表示歡迎;2.學(xué)習(xí)安排。

Hearingthatyou’relongingtoattendChineseGuqinlessonswithmeduringyoursummerholiday,I’mmorethandelightedtogiveyouawarmwelcomeandinformyouofthestudyarrangements.

TolearntheChinesetraditionalmusicalinstrumentsystematically,we’llsignupforacourseofferedbyanexperiencedteachernamedLiYi.Asscheduled,thelessonswillstartfromJuly7toAugust7inShanghai,duringwhichwe’llbeshownthehistoryandtechniquesofGuqin..Inthisway,notonlywillyougothroughthelessonmoresmoothly,butyouwillalsogainabetterunderstandingofGuqinandChinesemusic.

Whatismorethrillingisthattherewillbeopportunitiesforlearnerswhodistinguishthemselvestogiveaperformanceafteramonth’sstudy.WithstrongdeterminationtolearnChineseGuqinwell,I’mfirmlyconvincedthatyou’llmakeit.WelcometoChinaandIcan’twaittostarttheexplorationofChineseGuqinwithyou.20.Calligraphy(書法)writingartandtechniqueswithwritingbrushes:用毛筆書寫的藝術(shù)和技法WangXizhi,aprominentcalligrapherinChina:最受尊崇的書法家(prominent:renowned,famous,celebrated,distinguished)Writingbrushes,Chineseinks,ricepaperandinkslabsarethebasictoolsofcalligraphy.筆墨紙硯

Propertechniqueforhandlingthewritingbrushesandmaintainingtheproperanglebetweenthetipsofbrushesandthepaperarerequired.(…注意筆尖和紙的角度)

Thestructureofeachindividualcharacterandoverallarrangementarebothimportant.(單個字的結(jié)構(gòu)和整體布局)plentyofmasterpieceswhichhavebeenpassedfromgenerationtogenerationrepres

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論