中國(guó)傳統(tǒng)文化翻譯-春節(jié)用語_第1頁
中國(guó)傳統(tǒng)文化翻譯-春節(jié)用語_第2頁
中國(guó)傳統(tǒng)文化翻譯-春節(jié)用語_第3頁
中國(guó)傳統(tǒng)文化翻譯-春節(jié)用語_第4頁
中國(guó)傳統(tǒng)文化翻譯-春節(jié)用語_第5頁
已閱讀5頁,還剩3頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

一、中國(guó)傳統(tǒng)文化之英語表達(dá)---有關(guān)春節(jié)的基本詞匯與短語

【GreetingSeason】:

春節(jié)TheSpringFestival

農(nóng)歷lunarcalendar

正月lunarJanuary;thefirstmonthbylunarcalendar

除夕NewYear‘sEve;eveoflunarNewYear

初一thebeginningofNewYear

元宵節(jié)TheLanternFestival

【Customs】:

過年Guo-nian;havetheSpringFestival

對(duì)聯(lián)poeticcouplet:twosuccessiverhyminglinesinpoetry

春聯(lián)SpringFestivalcouplets

剪紙paper-cuts

買年貨specialpurchasesfortheSpringFestival;doSpringFestivalshopping

年畫NewYearpaintings

敬酒proposeatoast

燈籠lantern:aportablelight

煙花fireworks

爆竹firecrackers(Peoplescareoffevilspiritsandghostswiththeloudpop.)

紅包redpackets(cashwrappedupinredpaper,symbolizefortuneandwealth.)

舞獅liondance(Thelionisbelievedtobeabletodispelevilandbringgoodluck.)

舞龍dragondance(toexpectgoodweatherandgoodharvests)

戲曲traditionalopera

雜耍varietyshow;vaudeville

燈謎riddleswrittenonlanterns

燈會(huì)exhibitoflanterns

守歲staying-up

禁忌taboo

拜年payNewYear‘scall;giveNewYear‘sgreetings;NewYear‘svisit

去晦氣getridoftheill-fortune

祭祖宗offersacrificestoone‘sancestors壓歲錢giftmoney;moneygiventochildrenasalunarNewYeargift辭舊歲bidfarewelltotheoldyear

掃房springcleaning;generalhouse-cleaning

【Foodnames】:

年糕Nian-gao;risecake;NewYearcake

團(tuán)圓飯familyreuniondinner

年夜飯thedinneronNewYear‘sEve

餃子Jiao-zi;Chinesemeatravioli

八寶飯eighttreasuresricepudding

湯圓Tang-yuan;dumplingsmadeofsweetrice,rolledintoballsandstuffedwitheithersweetor

spicyfillings糖果盤candytray:

什錦糖assortedcandies-sweetandfortune

蜜冬瓜candiedwintermelon-growthandgoodhealth

西瓜子redmelonseed-joy,happiness,truthandsincerity

金桔cumquat-prosperity

紅棗reddates-prosperity

糖蓮子candiedlotusseed-manydescendentstocome

糖藕candiedlotusroot-fulfillingloverelationship

花生糖peanutcandy-sweet

【Blessing】:

Treasuresfillthehome財(cái)源廣進(jìn)

Businessflourishes事業(yè)興隆

Peaceallyearround歲歲平安

Wishingyouprosperity恭喜發(fā)財(cái)

Harmonybringswealth家和萬事興

Mayallyourwishescometrue心想事成

Everythinggoeswell萬事如意

Thecountryflourishesandpeopleliveinpeace國(guó)家富強(qiáng)、人民安康

Moneyandtreasureswillbeplentiful財(cái)源茂盛

WishingyoueverysuccessPromotingtoahigherposition事業(yè)有成、更上一層樓、蒸蒸日上Safetripwhereveryougo一帆風(fēng)順

Wishyouhappinessandprosperityinthecomingyear!祝你新的一年快樂幸福

Wishyousuccessinyourcareerandhappinessofyourfamily!事業(yè)成功,家庭美滿。

【中國(guó)新年禁忌】:

DosandDontsofChineseNewYear

Do's:

WisheveryoneyoumeetahappyNewYearbysaying"gongxifacai",whichtranslatesto:"HaveahappyandprosperousNewYear!"

對(duì)每一個(gè)你遇到的人道一聲:“恭喜發(fā)財(cái)”,翻譯成英文就是:“在新的一年里擁有幸福繁榮的生活”;

Weararticlesofredclothingbecauseredsymbolizesluck.

穿紅色布料做成的飾品,因?yàn)榧t色昭示著幸運(yùn);

Eatvegetarianfoodbecauseit'snotgoodtoseeblood.

吃素食,因?yàn)橐娧遣患模?/p>

BuynewtrousersbecausetheChinesewordfortrousersis"fu",(Chinesehomonymforwealth)

買新褲子(衣服),因?yàn)闈h語里褲子就是“服”,(在漢語里與財(cái)富的“富”諧音);

ChildrenshouldstayupaslateaspossibleonNewYear'sEveforitisbelievedthatthelatertheystayup,thelongertheirparentswilllive.孩子應(yīng)該在除夕之夜盡可能晚睡、熬夜因?yàn)閾?jù)說他們睡的越晚,他們的父母越長(zhǎng)壽;

Visitfamily(especiallythoseolderthanyourself)andfriendstopassonyourwishesongoodfortunefortheNewYear.(pluskidsandsinglepeoplewillreceivelai-seeluckyredpacketsfullofmoney.

拜訪親戚朋友(尤其是比你年長(zhǎng)的),傳遞你對(duì)他們來年幸福的美好祝愿(另外孩子和單身的人將會(huì)得到裝滿錢的幸運(yùn)紅包,稱為“來喜”。)

Givetwolaiseetoeachchild.Becausehappinesscomesintwo's,donotjustgiveone.Thisisyourwayofpassinggoodlucktothenextgeneration.Businessownersalsogivelaiseetoemployeesandassociates.給每個(gè)孩子兩份“來喜”(我覺得應(yīng)該指錢是偶數(shù)的),因?yàn)楹檬鲁呻p,不要只給一份。這是你把祝愿?jìng)鬟f給下一代的方法。企業(yè)主(老板)也要給員工和同事紅包。

Don'ts:

Don'twearwhiteorblackclothing,sincetheyarethetraditionalcoloursofmourning.

不要穿白色或黑色服裝,因?yàn)檫@是傳統(tǒng)意義上喪事的顏色;

Don'tbuynewshoesforthefirstmonthoftheNewYear,becausethesoundofshoeinChineseis"hai"."Hai"issimilartothesoundofsighing,whichChinesebelieveisnotagoodwaytostarttheyear.

不要在新年的第一個(gè)月買新鞋,因?yàn)樵跐h語里鞋的發(fā)音是“孩”(好像是四川地區(qū)的發(fā)音),它與嘆息”唉“相近,中國(guó)人認(rèn)為這不是新年伊始的好兆頭。

Don'twashyourhairforthefirstthreedaysoftheNewYear,becausetheChinesewordforhairisahomonymfortheChinesewordforwealth.Therefore,Chinesebelieveitisn'tagoodthingto'washawayyourwealth'rightatthestartoftheNewYear.在新年的前三天里不要洗頭,因?yàn)闈h語里“頭發(fā)”的“發(fā)”和“發(fā)財(cái)”的“發(fā)”同音。因此,中國(guó)認(rèn)為在新年伊始把財(cái)富給沖走可不是好兆頭。

FloorsmaynotbesweptandgarbagemaynotbedisposedofonthefirstdayoftheNewYearforfearofcastingrichesoutthedoor.

在新年第一天,不拖地,不扔垃圾,因?yàn)榕掳?財(cái)"給送走了;

Don'tswearorquarrel.不要詛咒發(fā)誓,也不愿吵架;

Don'tbreakanydishes,otherwiseyoumayincurmoremisfortunefortheNewYear.Inthe皮影shadowpuppet

糖人sugar-molded

四合院courtyardhomes

踩高蹺stiltwalk

武術(shù)martialarts

人力車rickshaw

宮燈palacelantern

猜拳finger-guessinggame

說書monologuestory-telling

老字號(hào)time-honored

相聲crosstalk

三、傳統(tǒng)節(jié)日詞匯

拜年payanewyearcall

爆竹firecracker

鞭炮astringofsmallfirecrackers

大掃除year-endhousehold

燈謎lanternriddles

廟會(huì)templefair

年畫newyear’spicture

掛年畫tohangoutnewyear’spicture

年夜飯familyreuniondinneronlunarnewyear

守歲tostayawakeallnight

年糕glutinouscakefornewyear

大年初一thefirstdayofthefirstlunarmonth

八寶飯eight-treasurericepudding

對(duì)聯(lián)poeticcouplets

貼春聯(lián)toputupantitheticalcouplets

糊窗花toputupwindowpaper-cuts

壓歲錢moneygiventochildrenasalunarnewyeargift

四、京劇相關(guān)詞匯

地方戲:localopera

戲劇臉譜theatricalmask

生malecharacters

旦femalecharacters

凈paintedfacecharacters

末middle-agedmalecharacters

丑clown

五、中國(guó)古代四大發(fā)明

火藥gunpowder

指南針compass

造紙術(shù)paper-makingtechniques

印刷術(shù)paper-printingtechniques

六、中國(guó)特有的事務(wù)

武術(shù)martialarts

氣功Qigong

打擂臺(tái)tofightachallengefightinanarena

聽評(píng)書tolistentohistoricalortraditionalstories

下象棋toplayChinesechess

練習(xí)書法tomakespecialstudiesofcalligraphy

畫國(guó)畫todotraditionalChinesepainting

題詩toinscribeapoem

求對(duì)tomatchanantitheticalcouplet

元宵節(jié)theLanternFestival

端午節(jié)theDragon-BoatFestival

中秋節(jié)theMid-autumnDay

荔枝節(jié)theLitchiFestival

西瓜節(jié)theWaterMelonFestival

風(fēng)箏節(jié)theKateFestival

國(guó)慶節(jié)theNationalDay

勞動(dòng)節(jié)theLaborD

婦女節(jié)theWomen’sDay

兒童節(jié)theChildren’sDay

教師節(jié)theTeachers’Day

建軍節(jié)theArmyDay

解放theLiberationin1949

建國(guó)thefoundingofthePeople’sRepublicofChinain1949

改革開放tocarryoutreformsandadoptopenpolicies

基層atgrass-rootlevel

干部cadre

文革theCulturalRevolution

上山下鄉(xiāng)tosettledowninthemountainousareasandinthecountryside

國(guó)民黨theKuomintang

四世同堂的大家庭anextendedfamilywithfourgenerationslivingunderthesameroof

獨(dú)生子女家庭familywithonlyonechild

大齡未婚青年elderunmarriedyouth

離退休人員retiredpeople

貧困地區(qū)poverty-strickenarea

貧困戶poverty-strickenfamily

承包toadopttheresponsib

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論