下載本文檔
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
英語繞口令簡單有趣帶翻譯繞口令是民間漢語語言嬉戲,將聲母、韻母或聲調(diào)極易混同的字,組成反復(fù)、重疊、繞口、拗口的句子,要求一口氣急速念出。作者的我細(xì)心為您帶來了2篇英語繞口令簡潔好玩帶翻譯,盼望可以啟發(fā)、關(guān)心到大伴侶、小伴侶們。
英語繞口令簡潔好玩帶翻譯篇一
1、Abigblackbearsatonabigblackbug
2、Abigblackbugbitabigblackbearandmadethebigblackbearbleedblood
3、Abigblackbugbitabigblackdogonhisbigblacknose!
4、Aloyalwarriorwillrarelyworrywhywerule
5、Anoiseannoysanoyster,butanoisynoiseannoysanoystermore!
6、AnnandAndysanniversaryisinApril
7、Bakebigbatchesofbitterbrownbread
8、Bigblackbugsbleedblueblackbloodbutbabyblackbugsbleedblueblood
9、Blackbackground,brownbackground
10、Blakesblackbikesbackbrakebracketblockbroke
11、Bluegluegun,greengluegun
12、Caution:WideRightTurns
13、EachEasterEddieeatseightyEastereggs
14、Elizabethhaselevenelvesinherelmtree
15、ElizabethsbirthdayisonthethirdThursdayofthismonth
16、Freshfriedfish,Fishfreshfried,Friedfishfresh,Fishfriedfresh
17、Freshlyfriedfreshflesh
18、Greenglassglobesglowgreenly
19、Hethrewthreeballs
20、Hethrewthreefreethrows
21、HeresaneasygametoplayHeresaneasythingtosay:
22、HowmanycookiescouldagoodcookcookIfagoodcookcouldcookcookies?Agoodcookcouldcookasmuchcookiesasagoodcookwhocouldcookcookies
23、Howmaysawscouldasee-sawsawifasee-sawcouldsawsaws?
24、Howmuchoilboilcanagumboilboilifagumboilcanboiloil?
25、IthoughtathoughtButthethoughtIthoughtwasntthethoughtIthoughtIthoughtIfthethoughtIthoughtIthoughthadbeenthethoughtIthought,Iwouldnthavethoughtsomuch
26、IwishIwerewhatIwaswhenIwishedIwerewhatIam
27、Iwishtowishthewishyouwishtowish,butifyouwishthewishthewitchwishes,Iwontwishthewishyouwishtowish
28、Iwishyouwereafishinmydish
29、Iftwowitcheswouldwatchtwowatches,whichwitchwouldwatchwhichwatch?
30、Ifyounoticethisnotice,youwillnoticethatthisnoticeisnotworthnoticing
英語繞口令簡潔好玩帶翻譯篇二
whilewewerewalking,wewerewatchingwindowwashers’washwashington’swindowswithwarmwashingwater.
當(dāng)我們走路時(shí),我們看著清潔窗戶的人用暖水清洗華盛頓的窗戶,
英語繞口令大全。
givemethegiftofagriptopsock:adrip-drape,ship-shape,andtip-topsock.
給我一雙有禁襪帶的襪子:懸掛狀的,船行的,品質(zhì)一流的襪子。
bettyandbobbroughtbackblueballoonsfromthebigbazaar.
betty和bob從大雜貨店市場(chǎng)上買了藍(lán)氣球。
susanshinesshoesandsocks;sheceasedshiningshoesandsocksforshoesandsocksshocksusan.
susan把鞋子和襪子擦亮,她停止了將鞋子和襪子擦亮,由于鞋子和襪子把susan嚇壞了。
sarahsawashot-silksashshopfullofshot-silksashesasthesunshineshoneonthesideoftheshot-silksashshop.
薩拉看到閃光絲飾品店掛滿了閃光絲飾品,好象太陽在店邊上發(fā)出刺眼的光線。
chopshopsstockchops.
印章店備有印章。
brad’sbigblackbathbrushbroke.
brad’s的黑色大浴刷斷了。
sixshimmeringsharkssharplystrikingshins.
六條閃亮的鯊魚吸引人的脛骨。
don’tpamperdampscamptrampsthatcampunderramplamps.
不要縱容那些斜坡的街燈下露營的濕著身子的流浪街童。
ineverfeltapieceoffeltwhichfeltasfineasthatfeltfelt,whenfirstifeltthatfelthat‘sfelt.
在我了解到那個(gè)氈帽的'手感后,再也沒有覺得哪個(gè)毛氈的手感和那次感覺得一樣好了。
whatashamesuchashapelysashshouldsuchshabbystitchesshow?
這幺有形的腰帶卻用這幺破舊的縫線,多丟人啊。
thievesseizeskis.thebluebluebirdblinks.
小偷抓住了滑雪板。藍(lán)色的知更鳥在刺眼。
英語寫作之繞口令tonguetwisters純英語繞口令
1.shesellsseashellsontheseashore.theseashellsshesellsareseashoreseashells.
2.noneedtolightanightlightonalightnightliketonight.
3.thethirty-threethievesthoughtthattheythrilledthethronethroughoutthursday.
4.youknownewyork,youneednewyork.
youknowyouneeduniquenewyork.
5.abigblackbugbitabigblackbearandmadethebigblackbearbleedblood.
6.freshfriedfish,fishfreshfried,friedfishfresh,fishfriedfresh.?
7.peterpiperpickedapeckofpickledpeppers,apeckofpickledpepperspeterpiperpicked.ifpeterpiperpickedapeckofpickledpeppers.where’sthepeckofpickledpepperspeterpiperpicked?
8.howmanygoodcookiescouldagoodcookcookifagoodcookcouldcookasmanygoodcookiesasagoodcookcouldcook?
9.howmuchwoodwouldawoodchuckchuck
ifawooodchuckcouldchuckwood
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 公司不設(shè)財(cái)務(wù)制度
- 理發(fā)點(diǎn)衛(wèi)生制度
- 電商運(yùn)營提升制度
- 個(gè)人裝飾公司財(cái)務(wù)制度
- 服裝廠衛(wèi)生管理獎(jiǎng)勵(lì)制度
- 河北財(cái)務(wù)制度備案流程
- 農(nóng)家樂衛(wèi)生制度
- 體檢科衛(wèi)生清潔制度
- 社區(qū)衛(wèi)生服制度
- 上海市工會(huì)財(cái)務(wù)制度
- 年度應(yīng)急管理工作計(jì)劃范文
- 浙江省工貿(mào)企業(yè)電氣隱患排查技術(shù)服務(wù)規(guī)范
- 中建10t龍門吊安拆安全專項(xiàng)施工方案
- 操作工技能等級(jí)評(píng)級(jí)方案
- 購房委托書范文
- 素描第2版(藝術(shù)設(shè)計(jì)相關(guān)專業(yè))全套教學(xué)課件
- 新生兒先天性腎上腺皮質(zhì)增生癥
- (完整版)四宮格數(shù)獨(dú)題目204道(可直接打印)及空表(一年級(jí)數(shù)獨(dú)題練習(xí))
- DB32/T+4539-2023+淡水生物環(huán)境DNA監(jiān)測(cè)技術(shù)方法
- 火電廠鍋爐運(yùn)行與維護(hù)
- CTM系列產(chǎn)品使用手冊(cè)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論