機電工程文件partpart1者須知_第1頁
機電工程文件partpart1者須知_第2頁
機電工程文件partpart1者須知_第3頁
機電工程文件partpart1者須知_第4頁
機電工程文件partpart1者須知_第5頁
已閱讀5頁,還剩13頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

TheBriefIntroductionoftheNameofThetechnicalInnovationandExtensionProjectwithAnnualoutputof1.45MillionPiecesHighQualitySanitaryWareofDURAVIT()SanitaryWareCo.,.ProjectDuravit()SanitarywareCo.,ProjectBSEngineeringConsultingShanghaiCo.,LandCodeC-11,PartBofLIP(atthejointareaofRoadYuanquAvenueandBriefintroductionoftheThisprojectisPhaseIofthenewfactory,locatedinLandCodeC-11,PartBofLIP,Jiangjin,Chongqing.TheprojectincludessuchindividualbuildingsasSocialBuilding/OfficeBuilding,Workshop,Guardhouse,DangerousMaterialStorage,Garbage,WasteWaterTreatmentnt,BicycleShedand括辦公樓/綜合樓、生產(chǎn)車間以及門衛(wèi)室、品倉庫、房、污水處理站、自Thebasicinformationoftheindividualbuildingsisas14-storyreindconcretebuildingofOfficeBuildingand2-storyreindconcreteorsteelstructureofSocialBuilding606160612Single-storybuilding(partiallytwo-story),reindconcretestructureon1stfloorandconcretecolumn&steelroofon2ndfloor546085460831541544381381572.572.56Lightsteel1351357164164ThecivilworkoftheprojectissupposedtobestartedonatthebeginningofAugust2015,andtobedonebythemiddleofAugust2016,around13monthsintotal(including2016SpringHoliday).Chapter1-2FormandRequirementforFormofBiddingTheBiddingstobesubmittedmustincludefollowingBidTheLetterofBidmustbefilledinstandardform.TheformofbidcanbeseeninAnnexofthisTenders.BidBillofTheBilloftiesmustbefilledinstandardfrom.TheformofBilloftiescanbeseeninAnnexofthisTenders.Iftherearesomeitems,whicharenotincludedinthelist,theyshallbelistedunderThemastertime的要求,并采用“project”繪制。Themastertimescheduleisneededasapartofbid.Itshallmeettherequirementfromtheindicatedin“Commercialcondition”ofthisTenderandshallbeworkedoutwith“ AlistofmainTheformofthelistofprojectmanagementteamreferstoatta entinthisTender.AlistofmainmaterialTheformofthelistofprojectmanagementteamreferstoatta entinthisTender.Alistofmainmachine&equipmenttobeTheformofthelistofmainmachine&equipmentreferstoatta entinthistender.InformationofdepositTheformofInformationofdepositbankreferstoattaentinthis.Methodsstatementofprojectmanagementandconstructionwork,giveprominencetodifficultyandmainpointsAlistofreferenceprojectsthatcanbeRequirementonBiddingMakesuretoreadthefollowingrequirementandpreparethebidaccordingtothedetailedrequirement.Thebidshallbewritteninboth andEnglish.ispriortoEnglishincasethereareanydiversitiesbetweenEnglishandintenderaswellasbidding .Figurescanbefilledinsdirectly.Twohardcopiesshallbeprovided,alsooneelectronic電子文件應(yīng)以USB移動器的形式提交,并由投標者自行設(shè)置打開,以便簽形式和文件密封在一起。Theelectronic shouldbesubmittedinUSBmovablestoragedisk.Thebiddershouldsetapasswordfortheelectronicbyhimself,whichshouldbesealedintheenvelopetogetherwiththe.ThebidmustbesignedbythelegalrepresentativeoftheBidder,orhis/herdeputy.Ifitissignedbythedeputyofthelegalrepresentative,apowerofauthorizationforbiddingsignedbythelegalrepresentativeshallbeenclosed.Thebidshallbechoppedby TheBidPriceshallbesubmittedontheFormofBidprovided.TheBidPriceistobeinsertedinwordsandinfiguresinspaceprovidedandallotherblankspaceselsewhereinFormofBidmustbefilledinwiththeinformationThepricemustincludeallkindsoftaxesbornbyThetenderpriceshallbedenotedinThebidmustbesealedinanenvelopeandChapter1-3NotestoTheBidderhasreceivedanInvitationtoBidding,andhasalreadyconfirmedhisintentiontosubmitthisBidfortheprojectdescribedinthisTenders.TheBidderhasstudiedcarefullythe sanddrawingsdherewithandinspectedandexaminedthesitesurroundings,beeninformedwithconditionsoftheareaandallotherinformationaffectinghisBid.ShouldtherebeanydoubtorobscurityastothemeaningoftheTenders,orastoanythingtobedoneornottobedonebyContractor,orastotheseinstructions,orastoanyothermatterorthingpertainingtothecontract,theBiddermustsubmitsuchdoubttothe.評論的給業(yè)主。TheBidderisrequestedtosubmitalistwithhisquestionsandremarkstothe,notlaterthan3daysaftertheTendersisissued.Thisisafixedlumpsumcontract.Thelumpsumshallbefixed,andisthecomputationalbasisforfinalsettlement.Itshallnotbechangedduetomarketpriceorotherreasons.所附的工程量只是給投標人一個指導(dǎo)作用。業(yè)主并不為工程量的完整性做人在競標期間由于遺漏項目或缺乏對工程實施的合適方案因而造成價格估算,不承擔(dān)。TheattachedBilloftiesonlygivessomeguidancetoBidders.ThedoesnotguaranteeforthecompletenessoftheBillofties.TheBiddershalladdanymissingitems.TheBidderisresponsibleforthetotalpriceofthebid.Nocompensationwillbepossible,ifBidderfailstoestimatethetiesand/orthepricesduetomissingofanyitemsoranysuitableideasoftheworksduringthebidding.Noliabilitywillbeadmitted,norclaimallowed,inrespectoferrorsintheBidduetomistakesthatshouldhavebeenrectifiedbeforesubmissionoftheBid,andthedoesnotassumelegalobligation.擔(dān)的所有和擬獲得的合理利潤,并考慮了應(yīng)承擔(dān)的風(fēng)險。如果沒有來自業(yè)主的Thequotedpriceshallincludealltheexpenseneededforexecutionofthecontractwork,alltaxesandfees,whichshallbebornebytheContractoraswellashisreasonableprofit.Alltheriskshallbealsoconsideredintothequotedprice.NomoreadditionalpaymentshallbeaddedifnochangescomefromtheTheBidderisdeemedtobefamiliarwiththegeologicalandclimaticconditionsprevailingfortheSiteandtobeawareofthehightemperaturesandrelativehumidityduringthesummerandthecontrastinglowtemperaturesandrelativehumidityexperiencedinthewinter.TheBidderwillbedeemedtowarrantallmaterialsanditemsand/oroperationinthevariousclimaticconditionstobeTheretainstherighttorejectany/allBids.HeisnotobligedtoacceptthelowestBid.,IfnoneoftheBidswillbeconsideredforacceptance,theBidderswillnothaveanyrightforcompensation.AfcceptanceofoneoftheBids,theunsuccessfulBidderswillnothaveanyrightforcompensation.AssoonasthewillhaveacceptedoneoftheBidders,hewillissueaofIntenttothesuccessfulTheBiddershallconfirmthereceiptofthisLetterofIntentinwrittenAllcommunicationsaboutthebiddingshallbeinwrittenform,including應(yīng)給予且為業(yè)主所有。將這些信息用于其他目的或者將這些信息提供給與此項目無關(guān)的第是不允許的,除非事先經(jīng)業(yè)主的同意。 ation,pictures,audioorinformation,data,technicalinformation,drawingsandsimilarshallremainandproprietarytothefor10yearsafterdisclosing.Useofsuchinformationforotherpurposeorsupplyingofsuchinformationtoanythirdparty,whoisnotinrelationtothisproject,willbenotallowed,unlessthereisapriorwrittenpermitfromthe..投標人被認為擁有有效的進入項目所在地施工的。申辦這樣的證是投標人TheBiddershallbedeemedtobeinpossessionofavalidbusinesspermissiontoworkinprojectlocation.ToapplyforsuchpermissionisownresponsibilityoftheTheBiddershallbedeemedtopossessnecessaryqualificationtoundertaketheconstructionworksofthisproject.TheBiddermustconfirmthatthepriceshouldbevalidatleastforOncetheBidderwinsthecontractbid,hemustenterthesitewithin3daysafterreceivingwrittennoticefromthe andbeginthepreparationworkforconstruction.Anydelayofthebeginningdatewillnotcausethedelayofcompletiondate.Theconstructioncontractwillbesignedwithintwoweeksafterthe theLetterofIntent.目,應(yīng)介紹主要的設(shè)備及技術(shù)狀況,應(yīng)介紹所選用的主要材料和設(shè)備在技術(shù)TheBiddershallintroducethequalificationofitsmainSubcontractoranditsreferenceprojectsinBiddings.Heshallintroducetheequipmentsandtechniqueconditionsofhisworkshops.HeshallalsointroducethetechnicaladvantagesandqualityadvantagesofthemainmaterialsandequipmentheIfanydifferenceoccursamongtechnicalrequirementsdefinedinvarioussintheseTenders,thepriorityofthetechnical shouldbeaccordingtotherankingonthefollowinglist: ,tobeissuedduringbiddingperiod(thecontentsin sissuedlatepriortobefore)Specialcommercial&technicalnotes,detailsrefertoChapter4-1ofPartMateriallistofMEPwork,detailsrefertoChapter5-Billofties,detailsrefertoChapter3-3ofPartBid投標者需提供業(yè)主投標保證金,投標保證金的金額為500,000.00Thebiddersshouldprovidebidbondtothe .TheamountshouldbeThebiddersshouldpaythebidbondtothe byTTbeforethebiddingsaresubmitted.ThebankinformationoftheisasAccountname:Bankaddress:Foranyconditioninthetender s,nomatterwhetheritiscommercialortechnicalcondition,thebiddersareallowedtosubmitreasonablesuggestioninordertoreduceconstructioncostorshortenconstructiontime.Ononehand,thebiddersmustpreparethebidding scompleyinaccordancewiththerequirementsinthetender s;ontheotherhand,thebiddersshouldelaboratethereasonablesuggestionindetail,tativeandclearlydescribehowmuchtheconstructioncostandconstructiontimeshallbeaffectedbythereasonablesuggestion.Thebiddersshouldpreparesomeshopdrawingsbasedonthegivendesignsinthetender s,soastoshowthedesignabilityanddesignquality,suchasdetails,suspendedceilingn,nofgraniteflooring,etc.Duringtenderingandbiddingphase,thewillnotputforwardwithanydetailrequirementsforshopdrawings.Thebiddersshoulddefinetheshopdrawingsbythemselvesonknow-howandexperience.Nomatterwhetherthebiddersarecommissionedwiththisproject,theshallnotmakeanycompensationtothebiddersfortheshopdrawingsdoneduringtenderingandbiddingphase.TheshopdrawingsbythebiddersshallberegardedasanimportantpointofbidProgramof1 sSep25,2投標者可直接聯(lián)系建筑工程咨詢場項目經(jīng)理,如下:ThebidderscandirectlycontactwithBSsitemanager,whosecontactinformationisasfollows:SiteAny3投標者的疑問將隨時獲得澄AnsweringtoquestionsfrombiddersAny止投標者回標前2天Questionsaboutthebidderswillbeclarifiedatanytime(via),until2daysbeforesubmittalofbidpriceThecontactinformationisincludedinChapter

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論