版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
本文格式為Word版,下載可任意編輯——2023年敕勒歌譯文及注釋(七篇)在日常學(xué)習(xí)、工作或生活中,大家總少不了接觸作文或者范文吧,通過文章可以把我們那些零零散散的思想,聚集在一塊。范文怎么寫才能發(fā)揮它最大的作用呢?下面是我?guī)痛蠹艺淼膬?yōu)質(zhì)范文,僅供參考,大家一起來看看吧。
敕勒歌譯文及解釋篇一
京中有善口技者。會客人大宴,于廳事之東北角,施八尺屏障,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一撫尺而已。眾賓團(tuán)坐。少頃,但聞屏障中撫尺一下,滿坐寂然,無敢嘩者。
遙聞深巷中犬吠,便有婦人驚覺欠伸,其夫囈語。既而兒醒,大啼。夫亦醒。婦撫兒乳,兒含乳啼,婦拍而嗚之。又一大兒醒,絮絮不止。當(dāng)是時,婦手拍兒聲,口中嗚聲,兒含乳啼聲,大兒初醒聲,夫叱大兒聲,一時齊發(fā),眾妙畢備。滿坐客人無不伸頸,側(cè)目,微笑,默嘆,以為妙絕。
未幾,夫齁聲起,婦拍兒亦漸拍漸止。微聞有鼠作作索索,盆器傾側(cè),婦夢中咳嗽??腿艘馍偈?,稍稍正坐。
忽一人大呼:“火起〞,夫起大呼,婦亦起大呼。兩兒齊哭。俄而百千人大呼,百千兒哭,百千犬吠。中間力拉崩倒之聲,火爆聲,呼呼風(fēng)聲,百千齊作;又夾百千求救聲,曳屋許許聲,搶奪聲,潑水聲。凡所應(yīng)有,無所不有。雖人有百手,手有百指,不能指其一端;人有百口,口有百舌,不能名其一處也。于是客人無不變色離席,奮袖出臂,兩股戰(zhàn)戰(zhàn),幾欲先走。
突然撫尺一下,群響畢絕。撤屏視之,一人、一桌、一椅、一扇、一撫尺而已。
京城里有個擅長口技的人。一天正趕上有一家大擺酒席,宴請客人,在客廳的東北角,安放了一座八尺高的圍幕,表演口技的藝人坐在圍幕里面,里面只放了一張桌子、一把椅子、一把扇子、一塊醒木罷了??腿藗円黄饑趪磺懊?。過了一會兒,只聽到圍幕里面醒木一拍,全場恬靜下來,沒有敢大聲說話的。
遠(yuǎn)遠(yuǎn)地聽到深深的小巷中有狗叫聲,接著就有婦女驚醒后打呵欠和伸懶腰的聲音,她搖著丈夫說起夫妻之間的事。丈夫說著夢話,開頭不怎么允許她,婦女把他搖個不停,于是兩人的說話聲逐漸間隔混雜,床又從中發(fā)出“戛戛〞的響聲。過了一會兒孩子醒了,大聲哭著。丈夫叫妻子撫慰孩子喂奶,孩子含著奶頭哭,婦女又哼著唱著哄他。丈夫起來小便,婦女也抱著孩子起來小便。床上另一個大孩子醒了,大聲嘮叨個沒完。在這時候,婦女用手拍孩子的聲音,口里哼著哄孩子的聲音,孩子含著奶頭的哭聲,大孩子剛醒過來的聲音,床發(fā)出的聲音,丈夫責(zé)罵大孩子的聲音,小便解入瓶中的聲音,解入桶中的聲音,同時響起,各種絕妙的效果都有了。滿座的客人沒有一個不伸長脖子,斜著眼睛,微微笑著,靜靜稱贊,認(rèn)為奇妙極了。
過了一會兒,丈夫打呼嚕聲響起來了,婦女拍孩子的聲音也漸漸停下。隱隱聽到有老鼠活動的聲音,盆子、器皿歪倒了,婦女在夢中發(fā)出了咳嗽聲??腿藗兊男那樯晕⑺沙谙聛?,逐漸端正了坐姿。
突然有一個人大聲呼叫:“起火啦〞,丈夫起來大聲呼叫,婦人也起來大聲呼叫。兩個小孩子一齊哭了起來。一會兒,有成百上千人大聲呼叫,成百上千的小孩哭叫,成百上千條狗汪汪地叫。中間夾雜著劈里啪啦房屋倒塌的聲音,烈火燃燒發(fā)出爆裂的聲音,呼呼的風(fēng)聲,千百種聲音一齊響了起來;又夾雜著成百上千人的求救的聲音,救火的人們拉倒燃燒著的房屋時一齊用力的呼喊聲,搶救東西的聲音,潑水的聲音。凡是在這種狀況下應(yīng)當(dāng)有的聲音,沒有一樣沒有的。即使一個人有上百只手,每只手有上百個指頭,也不能指出其中的哪一種聲音來;即使一個人有上百張嘴,每張嘴里有上百條舌頭,也不能說出其中的一個地方來啊。在這時,客人們都嚇得變了臉色,離開座位,揚起袖子,露出胳膊,兩條大腿哆嗦打抖,幾乎都想要先跑掉。
突然醒木一拍,各種聲響全部消失了。撤去圍幕一看里面,一個人、一張桌子、一把椅子、一把扇子、一塊醒木罷了。
京:京城。
善:擅長,擅長。
者:……的人。
口技:雜技的一種。用口腔發(fā)音技巧來模仿各種聲音。
會:適逢,正趕上。
宴:舉行宴會,名詞動用。
于:在。
廳事:大廳,客廳。
施:設(shè)置,安放。
屏障:指屏風(fēng)、圍帳一類用來擋住視線的東西。
撫尺:藝人表演用的道具,也叫“醒木〞。
而已:罷了。
團(tuán)坐:相聚而坐。團(tuán),聚集、集合。
少(shǎo)頃(qǐng):不久,一會兒。
但:只。
聞:聽見。
下:拍。
滿坐寂然:全場悄悄靜的'。坐,通“座〞。寂然,恬靜的樣子。然:用在形容詞的詞尾,表示:……的樣子。
嘩:喧嘩,大聲說話。
坐:通“座〞,座位,這里指座位上的人。
寂然:悄悄靜的樣子。
深巷:幽深的巷子。
深:很長。
犬吠:狗叫(聲)。
遙:遠(yuǎn)遠(yuǎn)地。
驚覺(舊讀jiào):驚醒。
欠伸:欠:打呵欠,伸:伸懶腰。
囈(yì)語:說夢話。
既而:不久,緊接著。而,這里作表時間的副詞的詞尾。
啼:哭。
撫:撫摸,安慰。
兒乳:乳:作動詞用,喂奶。
含乳:乳頭
嗚:指輕聲哼唱著哄小孩入睡。
絮絮:連續(xù)不斷地說話。
當(dāng)是時:在這個時候。
初:剛,剛開始。
叱(chì):大聲呵斥,嚴(yán)肅批評。
一時:同一時候。
齊發(fā):一齊發(fā)出。
眾妙畢備:各種妙處都具備,意思是各種聲音都模仿得極像。畢:全、都。備:具備。
無不:沒有一個不,否定加否定表示確定。
伸頸:伸長脖子。
側(cè)目:偏著頭看,形容聽得入神,名詞動用。
默嘆:靜靜地稱贊。
以為:認(rèn)為。
妙絕:奇妙極了,好極了。絕:到了極點。
未幾:不多久。
齁(hōu):打鼾(hān),打呼嚕。
(2)漸:漸漸地。
微聞:依稀地聽到。
作作索索:老鼠活動的聲音。(擬聲詞)
盆器:指盆一類的盛物的器皿。
傾側(cè):翻倒傾斜。
意少舒:心情稍微放松了些。意:心情。少(shǎo):稍微。舒:伸展、松弛。
稍稍:時間副詞,據(jù)《詞源》釋為“隨即〞,這里是漸漸。
正坐:端正坐的神態(tài)。
忽:突然,突然。
火起:起火,失火。
齊:一齊。
俄而:一會兒,不久。
中間(jiàn):其中夾雜著。中:其中間:夾雜
力拉崩倒:劈里啪啦,房屋倒塌。
力拉:擬聲詞。
火爆聲:烈火燃燒物品爆裂的聲音。
齊作:一齊發(fā)出。
曳(yè)屋許許(hǔhǔ)聲:(眾人)拉塌(燃燒著的)房屋時一齊用力的呼喊聲。曳:拉。許許:擬聲詞,呼喊聲。
凡所應(yīng)有,無所不有:凡是(在這種狀況下)應(yīng)當(dāng)有的聲音,沒有沒有的。
雖:即使。
不能指其一端:不能指明其中的(任何)一種(聲音)。形容口技模擬的各種聲響同時發(fā)出,交織成一片,使人來不及一一辨識。一端:一頭,這里是“一種〞的意思。
口:嘴巴。
名:作動詞用,說出。
于:在。
是:這。
變色:變了臉色,驚慌失措。
離席:離開座位。
奮袖出臂:捋起袖子,露出手臂奮:張開、展開出:露出。
股:大腿。
戰(zhàn)戰(zhàn):打哆嗦;打戰(zhàn)。
幾(jī):幾乎,差點兒。
先走:搶先逃跑。走:跑。
群響畢絕:各種聲音全都消失了。
畢絕:都消失了。
撤屏:撤去屏風(fēng)。
是:這。
奮:揚起,舉起,撩起。
敕勒歌譯文及解釋篇二
:《觀潮》是南宋文人周密的經(jīng)典作品,節(jié)選自《武林舊事》第三卷。它的原文以及譯文如下。
浙江之潮,天下之偉觀也。自既望以至十八日為盛。方其遠(yuǎn)出海門,僅如銀線;既而漸近,則玉城雪嶺際天而來,大聲如雷霆,震撼激射,吞天沃日,勢極雄豪。楊誠齋詩云“海涌銀為郭,江橫玉系腰〞者是也。
每歲京尹出浙江亭教閱水軍,艨艟數(shù)百,分列兩岸;既而盡奔騰分合五陣之勢,并有乘騎弄旗標(biāo)槍舞刀于水面者,如履平地。倏爾黃煙四起,人物略不相睹,水爆轟震,聲如崩山。煙消波靜,則一舸無跡,僅有“敵船〞為火所焚,隨波而逝。
江干上下十余里間,珠翠羅綺溢目,車馬塞途,飲食百物皆倍穹常時,而僦賃看幕,雖席地不容間也。
錢塘江的海潮是天下間最壯觀的。從每年的八月十六至八月十八,這期間海潮最盛大。當(dāng)海潮從遠(yuǎn)方海口出現(xiàn)的時候,只像一條白色的銀線一般,過了一會兒漸漸迫近,白浪高聳就像白玉砌成的城堡、白雪堆成的山嶺一般,波濤好像從天上堆壓下來,發(fā)出很大的聲音,就像震耳的雷聲一般。波濤洶涌澎湃,猶如吞噬了藍(lán)天、沖洗了太陽,十分雄壯豪邁。楊誠齋曾在詩中說:“海水涌起來,成為銀子堆砌的城市;錢塘江橫著,潮水給系上一條白玉的腰帶。〞就像這樣一般。
每年臨安府的長官到浙江亭外檢閱水軍,巨大的戰(zhàn)艦數(shù)百艘分別排列于江的兩岸,一會兒全部的戰(zhàn)艦都往前疾駛,一會兒分開;一會兒聚合,形成五種陣勢,并有人騎著馬匹耍弄旗幟標(biāo)槍,舞弄大刀于水面之上,就好像步行在平地一般。突然間黃色的煙霧四處竄起,人物一點點都看不見,水中的'爆破聲轟然震動,就像高山崩塌一般。過一會兒煙霧消散,水波恬靜,看不見任何一條大船,只有演習(xí)中充當(dāng)敵軍戰(zhàn)船的軍艦被火燃燒,隨著水波而沉于海底。
浙江一帶擅長游泳的健兒數(shù)百人,每個人都披散著頭發(fā),身上滿是刺青,手里拿著十幅長的大彩旗。大家奮勇爭先逆著水流踏浪而上在極高的波濤之中,忽隱忽現(xiàn)騰越著身子,神態(tài)變化萬千,然而旗尾一點點也沒有被水沾濕,以此來夸耀自己的才能。
浙江②之潮,天下之偉觀也。自既望以至十八日③為盛。方其遠(yuǎn)出海門④,僅如銀線⑤;既而漸近,則玉城雪嶺際天而來⑥,大聲如雷霆,震撼激射,吞天沃日⑦,勢極雄豪。楊誠齋詩云“海涌銀為郭,江橫玉系腰〞者是也⑧。
①節(jié)選自《武林舊事》(浙江人民出版社1984年版)卷三,略有刪改。周密(1232—1298),字公謹(jǐn),宋代湖州(現(xiàn)在浙江湖州)人。
②〔浙江〕就是錢塘江。
③〔自既望以至十八日〕從農(nóng)歷(八月)十六日到十八日。既望,農(nóng)歷十六日(十五日叫望)。
④〔方其遠(yuǎn)出海門〕當(dāng)潮遠(yuǎn)遠(yuǎn)地從浙江入??谟科鸬臅r候。方,當(dāng)……時。其,指潮。出,發(fā)、起。海門,浙江入海口,那里兩邊的山對峙著。
⑤〔僅如銀線〕幾乎像一條(橫畫的)銀白色的線。僅,幾乎,將近。
⑥〔玉城雪嶺際天而來〕玉城雪嶺一般的潮水連天涌來。玉城雪嶺,形容泛著白沫的潮水像玉砌的城墻和大雪覆蓋的山嶺。際天,連接著天。
⑦〔沃日〕沖蕩太陽。形容波浪大。沃,用水淋洗。
⑧〔楊誠齋詩云“海涌銀為郭,江橫玉系腰〞者是也〕楊萬里詩中說的“海涌銀為郭,江橫玉系腰〞就是指這樣的景象。這兩句詩是《浙江觀潮》一詩里的句子,意思是,海水涌起來,成為銀子堆砌的城郭;浙江橫著,潮水給系上一條白玉的腰帶?!啊且波暤囊馑际牵骸熬褪侵高@樣的景象〞。
①②〔每歲京尹(yǐn)出浙江亭教閱水軍〕每年(農(nóng)歷八月)京都臨安府長官來到浙江亭教閱水軍。京尹,京都臨安府(現(xiàn)在浙江杭州)的長官。浙江亭,館驛名,在城南錢塘江岸。
③〔艨艟(méngchōng)〕戰(zhàn)船。
④〔既而盡奔騰分合五陣之勢〕意思是,演習(xí)五陣的陣勢,忽而疾駛,忽而騰起,忽而分,忽而合,極盡種種變化。盡,窮盡。五陣,指兩、伍、專、參、偏五種陣法。
⑤〔乘騎(jì)弄旗標(biāo)槍舞刀〕乘馬、舞旗、舉槍、揮刀。騎,馬。弄,舞動。標(biāo),樹立、舉。
⑥〔略不相睹〕彼此一點兒也看不見。
⑦〔水爆〕水軍用的一種爆炸武器。
⑧〔一舸(gě)無跡〕一條船的蹤影也沒有了。舸,船。
⑨〔敵船〕指假設(shè)的敵方戰(zhàn)船。
⑩〔逝〕去,往。
吳兒善泅者數(shù)百①,皆披發(fā)文身②,手持十幅大彩旗,爭先鼓勇,溯迎而上③,出沒于鯨波萬仞④中,騰身百變⑤,而旗尾略不沾濕,以此夸能。
①〔吳兒善泅(qiú)者數(shù)百〕幾百個擅長游泳的吳地健兒。
②〔披發(fā)文身〕披散著頭發(fā),身上畫著文彩。文,動詞,畫著紋身。
③〔溯迎而上〕逆流迎著潮水而上。
④〔鯨波萬仞〕萬仞高的巨浪。鯨波,巨浪。鯨所到之處,波濤洶涌,所以稱巨浪為鯨波。萬仞,形容浪頭極高,不是實指。
⑤〔騰身百變〕翻騰著身子變換盡各種神態(tài)。
江干①上下十余里間,珠翠羅綺溢目②,車馬塞途,飲食百物皆倍穹③常時,而僦賃看幕,雖席地不容間也④。
①〔江干(或gān)〕江岸。
②〔珠翠羅綺溢目〕滿眼都是綺麗的服飾。珠翠羅綺,泛指婦女的首飾和游人的綺麗衣服。溢目,滿眼。
③〔倍穹〕(價錢)加倍的高。穹,高。倍,動詞,加倍。
④〔僦(jiù)賃(lìn)看幕,雖席地不容間也〕租用看棚的人(十分多),中間即使是一席之地的空地也不容有。僦、賃,都是租用的意思??茨?,為觀潮而特意搭的帳棚。席地,一席之地,僅容一個座位的地方。容,許,使。雖,即使。
敕勒歌譯文及解釋篇三
浣溪沙·一曲新詞酒一杯
朝代:宋遼金
:晏殊
原文:
一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺。夕陽西下幾時回?
無可奈何花落去,似曾相識燕歸來。小園香徑獨徘徊。
譯文
作一首詞曲喝著一杯美酒。
想起去年同樣的季節(jié)還是這種樓臺和亭子。
天邊西下的夕陽什么時候才又轉(zhuǎn)回這里?
花兒總要凋落是讓人無可奈何的事。
那翩翩歸來的燕子好像舊時的`相識。
在迷漫花香的園中小路上,我單獨地走來走去。
解釋
一曲新詞酒一杯:此句化用白居易《長安道》詩意:“花枝缺入青樓開,艷歌一曲酒一杯〞。一曲,一首。由于詞是協(xié)同音樂唱的,故稱“曲〞。新詞,剛填好的詞,意指新歌。酒一杯,一杯酒。
去年天氣舊亭臺:是說天氣、亭臺都和去年一樣。此句化用五代鄭谷《和知已秋日傷感》詩:“流水歌聲共不回,去年天氣舊池臺。〞晏詞“亭臺〞一本作“池臺〞。去年天氣,是說跟去年此日一致的天氣。舊亭臺,曾經(jīng)到過的或熟悉的亭臺樓閣。舊,舊時。
夕陽:落日。
西下:向西方地平線落下。
幾時回:什么時候回來。
無可奈何:不得已,沒有方法。
似曾相識:好像曾經(jīng)認(rèn)識。形容見過的事物再度出現(xiàn)。后用作成語,即出自晏殊此句。
燕歸來:燕子從南方飛回來。燕歸來,春中常景,在有意無意之間。
小園香徑:花草芳香的小徑,或指落花散香的小徑。因落花滿徑,幽香四溢,故云香徑。香徑,帶著幽香的園中小徑。
獨:副詞,用于謂語前,表示“單獨〞的意思。徘徊:來回走。
敕勒歌譯文及解釋篇四
賞析,是一個漢語詞匯,意思是欣賞并分析(詩文等),通過鑒賞與分析得出理性的認(rèn)識,既受到藝術(shù)作品的形象、內(nèi)容的制約,又根據(jù)自己的思想感情、生活經(jīng)驗、藝術(shù)觀點和藝術(shù)興趣對形象加以補(bǔ)充和完善。下面是我?guī)痛蠹艺淼摹峨防崭琛纷g文及賞析,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
《敕勒歌》
南北朝:樂府詩集
敕勒川,陰山下。
天似穹廬,籠蓋四野,
天蒼蒼,野茫茫,風(fēng)吹草低見牛羊。
陰山腳下有敕勒族生活的大平原。
敕勒川的天空與大地相連,看起來好像牧民們居住的氈帳一般。
藍(lán)天下的草原都翻滾著綠色的波瀾,那風(fēng)吹到草低處,有一群群的牛羊時隱時現(xiàn)。
開闊的敕勒平原,就在陰山腳下。
天空如氈制的圓頂大帳篷,掩蓋著草原的周邊八方。
天空是青蒼蔚藍(lán)的顏色,草原無邊無際,一片茫茫。風(fēng)兒吹過,牧草低伏,顯露出原來隱沒于草叢中的眾多牛羊。
敕勒(chìlè):種族名,北齊時居住在朔州(今XX省北部)一帶。
敕勒川:川:平川、平原。敕勒族居住的地方,在現(xiàn)在的XX、內(nèi)蒙一帶。北魏時期把今河套平原至土默川一帶稱為敕勒川。
陰山:在今內(nèi)蒙古自治區(qū)北部。
穹廬(qiónglú):用氈布搭成的帳篷,即蒙古包。
籠蓋四野(yǎ):籠蓋,另有版本作“掩蓋〞(洪邁《容齋隨筆》卷一和胡仔《苕溪漁隱叢話》后集卷三十一);四野,草原的周邊八方。
蒼蒼:青色。蒼,青。天蒼蒼:天藍(lán)藍(lán)的。
茫茫:開闊無邊的樣子。
見(xiàn):同“現(xiàn)〞,顯露。
這首民歌,勾畫出了北國草原宏大肥沃的風(fēng)光,抒寫敕勒人熱愛家鄉(xiāng)熱愛生活的豪情,境界開闊,音調(diào)雄壯,語言明白如話,藝術(shù)概括力極強(qiáng)。
“敕勒川,陰山下〞,說出敕勒川的地理位置。陰山是綿亙?nèi)獾拇笊?,草原以陰山為背景,給人以壯闊雄偉的印象。“天似穹廬,籠蓋四野〞,環(huán)顧四野,天空就像其大無比的圓頂氈帳將整個大草原掩蓋起來?!疤焐n蒼,野茫茫〞,天空是青蒼蔚藍(lán)的顏色,草原無邊無際,一片茫茫。
“敕勒川,陰山下〞,詩歌一開頭就以高亢的音調(diào),吟詠出北方的自然特點,無遮無攔,高遠(yuǎn)開闊。這簡單的六個字,作風(fēng)雄闊宏放,透顯出敕勒民族雄強(qiáng)有力的性格。
“天似穹廬,籠蓋四野〞,這兩句承上面的背景而來,極言畫面之壯闊,天野之恢宏。同時,抓住了這一民族生活的最典型的特征,歌者以如椽之筆勾畫了一幅北國風(fēng)貌圖。
詩的前六句寫平川,寫大山,寫天空,寫四野,涵蓋上下四方,意境極其闊大恢宏。但是,詩人的描寫全從宏觀著眼,作總體的靜態(tài)的勾畫,沒有什么具體描繪,使人不免有些空洞沉悶的感覺。但當(dāng)讀到末句――“風(fēng)吹草低見牛羊〞的進(jìn)修,境界便頓然改觀。草原是牧民的家鄉(xiāng),牛羊的世界,但由于牧草過于豐茂,牛群羊群統(tǒng)統(tǒng)隱沒在那綠色的海洋里。只有當(dāng)一陣清風(fēng)吹過,草浪動亂起伏,在牧草低伏下去的地方,才有牛羊閃現(xiàn)出來。那黃的牛,白的羊,東一群,西一群,忽隱忽現(xiàn),四處都是。于是,由靜態(tài)轉(zhuǎn)為動態(tài),由表蒼一色變?yōu)槎嗖识嘧?,整個草原充滿勃勃活力,連那穹廬似的天空也為之生色。因此,人們把這最終一句稱為點晴之筆,對于“吹〞、“低〞、“見〞三個動詞的主動者“風(fēng)〞字,備加欣賞。
這首歌具有顯明的游牧民族的色調(diào),具有濃郁的草原氣息。從語言到意境可謂渾然天成,它質(zhì)直簡樸、意韻真淳。語言無晦澀難懂之句,淺近明快、酣暢淋漓地抒寫了游牧民族驍勇善戰(zhàn)、彪悍豪邁的情懷。
在秦漢時期,敕勒的祖先丁零居住在北海(今貝加爾湖一帶),它的南邊是匈奴,西南是烏孫。匈奴在冒頓單于統(tǒng)治時期,先后征服了好多部族,當(dāng)時丁零也和其它周邊的部落一樣,遭遇匈奴的'奴役。不少丁零人被匈奴擄去作了匈奴的奴隸。在公元前三世紀(jì)末至公元后一世紀(jì)間,丁零不斷和匈奴進(jìn)行武裝斗爭。據(jù)《漢書.匈奴傳》中記載,公元前71年,匈奴單于領(lǐng)兵攻打游牧與伊犁河上游流域的烏孫族,在返回途中遭遇大雪,平日被匈奴奴役的烏桓、烏孫和丁零乘機(jī)對匈奴進(jìn)行襲擊,結(jié)果殺死了數(shù)萬匈奴騎兵。此后匈奴國勢大衰,被匈奴奴役的各族都擺脫了匈奴的控制。
公元一世紀(jì)中葉以后,匈奴由于統(tǒng)治階級內(nèi)部斗爭,分裂為南、北兩部。公元87年,丁零聯(lián)合南匈奴、鮮卑及西域各族共同夾擊北匈奴,北匈奴大敗,被迫西遷。東漢時,除大部分丁零人仍游牧于貝加爾湖一帶外(這部分丁零人被稱作北丁零),一部分向西遷徙游牧于伊犁河流域和阿爾泰山一帶(這部分丁零人被稱作西丁零),還有一部分丁零人南移,在今XX和XX境內(nèi)有定州丁零、中山丁零、北地丁零等。“五胡十六國〞時期,丁零人在中原一帶先后參與了各族統(tǒng)治者的混戰(zhàn)。后來,這部分丁零人后漸與其他民族融合。
漢末魏晉時,又有好多的丁零族人南遷,這樣,肥沃的漠南地區(qū)成為敕勒人游牧的地區(qū)。當(dāng)然大部分敕勒人還留在原來的牧地。當(dāng)時敕勒人的游牧地域東到貝加爾湖,西到土拉河、阿爾泰山一帶。當(dāng)時,由于敕勒人造車業(yè)很有名,他們造的車車輪直徑最長者達(dá)1.4左右,超過了當(dāng)?shù)嘏I淼母叨?,與馬的身高相差無幾。這種高輪大車,可以在草茂而高,積雪深厚,且多沼澤的地區(qū)順利通行。所以當(dāng)時南方人稱他們?yōu)楦哕?。?jù)記載,當(dāng)時的鐵勒部落分布廣在大漠南北的9個地區(qū),共有四十個不同名稱的部落。比較著名的部落有副伏羅部、斛律部、吐突鄰部、袁紇部、敕力犍部、幡豆建部等。由于游牧在北方的敕勒各部落日益強(qiáng)大起來,對當(dāng)時的柔然和北魏統(tǒng)治階級構(gòu)成了要挾。北魏統(tǒng)治階級曾屢屢攻打敕勒各部,這樣好多敕勒部落相繼歸附北魏。五世紀(jì)初,北魏王朝曾把貝加爾湖東部敕勒人數(shù)十萬落都遷徙到漠南一帶。使漠南一帶畜牧業(yè)發(fā)展很快。由于受漢族文化的影響,逐漸懂得了農(nóng)耕。據(jù)記載,北魏文成帝時期,“五部高車合聚祭天,眾至數(shù)萬,大會走馬殺牲,游繞歌聲忻忻,其俗稱自前世以來無盛于此。〞這樣空前的盛會,敕勒人乘著高車,唱著幽美的牧歌,行進(jìn)在草原,就是在今天看來,也是很壯觀之事。由于漠南地區(qū)當(dāng)時主要是敕勒人聚居的地方,他們把漠南一帶成為“敕勒川〞。著名的《敕勒歌》,是北齊時敕勒人的鮮卑語的牧歌,后被翻譯成漢語。
這是一首敕勒人唱的民歌,是由鮮卑語譯成漢語的。它謳歌了大草原的風(fēng)景和游牧民族的生活。
開頭兩句“敕勒川,陰山下〞,交代敕勒川位于高聳云霄的陰山腳下,將草原的背景襯托得十分雄偉。接著兩句“天似穹廬,籠蓋四野〞,敕勒族人用自己生活中的“穹廬〞作比喻,說天空如氈制的圓頂大帳篷,蓋住了草原的周邊八方,以此來形容極目遠(yuǎn)望,天野相接,無比壯闊的景象。這種景象只在大草原或大海上才能見到。最終三句“天蒼蒼,野茫茫,風(fēng)吹草低見牛羊〞是一幅壯闊無比、活力勃勃的草原全景圖。“風(fēng)吹草低見牛羊〞,一陣風(fēng)兒吹彎了牧草,顯露出成群的牛羊,多么形象生動地寫出了這里水草豐富、牛羊肥壯的景象。全詩寥寥二十余字,就浮現(xiàn)出我國古代牧民生活的宏大圖景。
這首詩具有北朝民歌所特有的明朗豪爽的風(fēng)格,境界開闊,音調(diào)雄壯,語言明白如話,藝術(shù)概括力極強(qiáng)。宋詩人黃庭堅說這首民歌的“倉卒之間,語奇如此,蓋率意道事實耳〞(《山谷題跋》卷七)。由于對草原牧民生活十分熟悉,所以能一下抓住特點,不必用力雕飾,藝術(shù)效果就很好。
在布局、結(jié)構(gòu)、風(fēng)格和表現(xiàn)手法上都有大量杰特之處。但這首詩的價值絕不僅僅在于文學(xué)方面,它也是民族文化間相互影響、南北詩風(fēng)相互融合的實例;也是中華境內(nèi)各族從征戰(zhàn)對抗走向和解交融的歷史見證,是一元主體、多元格局中華文化形成過程中的典型個案。其史學(xué)和文化學(xué)乃至民族學(xué)上價值絕不低于文學(xué)創(chuàng)作。
敕勒歌譯文及解釋篇五
初,權(quán)謂呂蒙曰:“卿今當(dāng)涂掌事,不可不學(xué)!〞蒙辭以軍中多務(wù)。權(quán)曰:“孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪?但當(dāng)涉獵,見往事耳。卿言多務(wù),孰若孤?孤常讀書,自以為大有所益。〞蒙乃始就學(xué)。及魯肅過尋陽,與蒙論議,大驚曰:“卿今者才略,非復(fù)吳下阿蒙!〞蒙曰:“士別三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎!〞肅遂拜蒙母,結(jié)友而別。
當(dāng)時,孫權(quán)對呂蒙說:“你現(xiàn)在當(dāng)權(quán)管事,不可以不學(xué)習(xí)!〞呂蒙用軍中事務(wù)繁多來推托。孫權(quán)說:“我莫非想要你研究儒家經(jīng)典,成為博士(專掌經(jīng)學(xué)傳授的學(xué)官)嗎?我只是讓你粗略地閱讀,了解歷史罷了。你說軍務(wù)繁多,誰比得上我(事務(wù)多)呢?我經(jīng)常讀書,自己覺得獲益好多。〞呂蒙于是開始學(xué)習(xí)。當(dāng)魯肅到尋陽的時候,魯肅和呂蒙一起談?wù)撟h事,魯肅十分驚詫地說:“你現(xiàn)在的軍事方面和政治方面的才能和謀略,不再是原來的那個吳縣的(沒有學(xué)識的)阿蒙了!〞呂蒙說:“志士(君子)分別幾天,就重新另眼對待了,長兄你認(rèn)清事物怎么這么晚呢?〞于是魯肅拜見呂蒙的母親,和呂蒙結(jié)為朋友后分別了。
1、初:當(dāng)時,起初,這里是追述往事的習(xí)慣用詞。
2、權(quán):指孫權(quán),字仲謀,吳郡富春(浙江富陽)人,黃龍元年(公元222年)稱王于武昌(今湖北鄂城),國號吳,不久遷都建業(yè),(今XX南京)。229年稱帝。
3、謂……曰:謂,告訴;連用表示“對……說〞。
4、呂蒙:字子明,三國時吳國名將,汝南富陂(今安徽省阜南縣東南)人。
5、卿:古代君對臣或朋友之間的愛稱。
6、今:當(dāng)今。
7、當(dāng)涂:當(dāng)?shù)?,?dāng)權(quán)。
8、掌事:掌管政事。
9、辭:推托。
10、以:介詞,用。
11、務(wù):事務(wù)。
12、孤:古時王侯的自稱。
13、豈:莫非。
14、治經(jīng):研究儒家經(jīng)典。治,研究?!敖?jīng)〞指《詩經(jīng)》《尚書》《禮記》《周易》《春秋》等書。
15、博士:當(dāng)時專掌經(jīng)學(xué)傳授的'學(xué)官。
16、邪(yé):通“耶〞,語氣詞,表示反問或疑問的語氣。
17、但:只,僅。
18、當(dāng):應(yīng)當(dāng)。
19、涉獵:粗略地閱讀。
20、見往事:了解歷史。見,了解;往事,指歷史。
21、耳:語氣詞,表示限制語氣,罷了。
22、多務(wù):事務(wù)多,雜事多。務(wù),事務(wù)。
23、孰若:與……相譬如何;誰像(我)。孰:誰,哪個;若:比得上。
24、益:好處。
25、乃:于是,就。
26、始:開始。
27、就學(xué):指從事學(xué)習(xí)。就,單獨翻譯為從事。
28、及:到了……的時候。
29、過:到。
30、尋陽:縣名,在湖北黃梅西南。
31、論議:探討議事。
32、大:十分,十分。
33、驚:詫異。
34、者:用在時間詞后面,不譯。
35、才略:軍事方面或政治方面的才干和謀略。
36、非復(fù):不再是。復(fù):再,又。
37、吳下阿蒙:指在吳下時的沒有才學(xué)的呂蒙。吳下,指吳縣,如今XX蘇州。阿蒙,指呂蒙,名字前加"阿",有親昵的意味?,F(xiàn)指才識尚淺的人。
38、士別三日:與讀書的人分別幾天。三:幾天,這里指“幾〞。士,讀書人。
39、即:就。
40、更(gēng):重新。
41、刮目相待:另眼相看,用新的眼光對待。刮目:擦擦眼。待:對待。
42、大兄:長兄,這里是對同輩年長者的尊稱。
43、何:為什么。
44、見事:認(rèn)清事物。見,認(rèn)清,識別。
45、乎:啊。表慨嘆或反問語氣。
46、遂:于是,就。
47、拜:拜見。
48、別:離開。
敕勒歌譯文及解釋篇六
江南好,風(fēng)景舊曾諳。日出江花紅勝火,春來江水綠如
藍(lán)。能不憶南?解釋:
1.憶江南:詞牌名。據(jù)《樂府雜錄》,此詞又名《謝
秋娘》,系唐李德裕為亡姬謝秋娘作。又名《望江南》.《夢江南》等。分單調(diào)、雙調(diào)兩體。單調(diào)二十七字,雙凋五十四字,皆平韻。憶:追念。
2.諳:熟悉。
3.江花:江邊的花朵。一說指江中的浪花。
4.藍(lán):藍(lán)草,葉子青綠色的可以用來制作染料。
譯文:
黃師塔前江水東,春光懶困倚微風(fēng)。
桃花一簇開無主,可愛深紅愛淺紅。
黃四娘家花滿蹊,千朵萬朵壓枝低。
留連戲蝶時時舞,逍遙嬌鶯恰恰啼。
解釋:
1.獨步尋花:單獨一人一邊溜達(dá),一邊賞花
2.黃四娘:杜甫四川浣花溪邊時的女鄰居
3.蹊(xī):小路。
4.嬌:可愛的。
5.恰?。盒稳蔌B叫聲音和諧動人。
6.留連:即留戀,舍不得離去。本詩句用來形容蝴蝶在花叢中飛來飛去,戀戀不舍的樣子?!傲暨B〞是個“聯(lián)綿詞〞。構(gòu)成聯(lián)綿詞的兩個字僅僅是這個詞讀音的記錄,而與詞義無關(guān),所以一個聯(lián)綿詞可能有幾種不同的'書寫形式,如“留連〞也寫作“流連〞,詞的意義依舊一樣。
7.江畔:江邊。
譯文:
正當(dāng)詩人要在春風(fēng)中休息時,卻感到眼前一亮,一簇深淺不同的桃花盛開在江邊。
黃四娘家的
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025四川廣安岳池縣婦幼保健院招聘護(hù)士2人模擬筆試試題及答案解析
- 2025黑龍江省中醫(yī)藥科學(xué)院哈爾濱市南崗區(qū)曲線社區(qū)衛(wèi)生服務(wù)中心招聘婦保醫(yī)生1人備考考試試題及答案解析
- 2025安徽蚌埠市懷遠(yuǎn)縣教育局所屬事業(yè)單位緊缺專業(yè)人才引進(jìn)(校園招聘)22人考試備考題庫及答案解析
- 2025年合肥產(chǎn)投康養(yǎng)集團(tuán)有限公司及子公司社會招聘17名備考筆試試題及答案解析
- 2026新疆昆玉職業(yè)技術(shù)學(xué)院引進(jìn)高層次人才28人備考筆試試題及答案解析
- 2025年廣西中醫(yī)藥大學(xué)第一附屬醫(yī)院公開招聘36人考試參考試題及答案解析
- 網(wǎng)建簽約合同范本
- 網(wǎng)約車接合同范本
- 職業(yè)勞務(wù)合同范本
- 職工融資合同范本
- 2025四川資陽現(xiàn)代農(nóng)業(yè)發(fā)展集團(tuán)有限公司招聘1人筆試歷年參考題庫附帶答案詳解
- 2025河北廊坊燕京職業(yè)技術(shù)學(xué)院選聘專任教師20名(公共基礎(chǔ)知識)測試題附答案解析
- 0901 溶液顏色檢查法:2020年版 VS 2025年版對比表
- 各部門環(huán)境因素識別評價表-塑膠公司
- 2025遼寧丹東市融媒體中心下半年面向普通高校招聘急需緊缺人才5人筆試考試參考試題及答案解析
- 律所解除聘用協(xié)議書
- 2025年10月自考04184線性代數(shù)經(jīng)管類試題及答案含評分參考
- 海爾集團(tuán)預(yù)算管理實踐分析
- 煤礦2026年度安全風(fēng)險辨識評估報告
- 國開2025年秋《心理學(xué)》形成性考核練習(xí)1-6答案
- 科技研發(fā)項目管理辦法
評論
0/150
提交評論