新教材2023版高中語文第三單元第9課屈原列傳學生用書部編版選擇性必修中冊_第1頁
新教材2023版高中語文第三單元第9課屈原列傳學生用書部編版選擇性必修中冊_第2頁
新教材2023版高中語文第三單元第9課屈原列傳學生用書部編版選擇性必修中冊_第3頁
新教材2023版高中語文第三單元第9課屈原列傳學生用書部編版選擇性必修中冊_第4頁
新教材2023版高中語文第三單元第9課屈原列傳學生用書部編版選擇性必修中冊_第5頁
已閱讀5頁,還剩13頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

付費下載

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

第9課屈原列傳司馬遷握著那桿沉甸甸的鐵筆走來。他那依然矯健的身姿,依然從容的步履,絲毫沒有帶著對那次人生轉折的滄桑與苦痛,那種肉體的折磨和精神的屈辱竟沒能在他身上留下一點痕跡?幾千年后,一位詩人說:“真正的勇敢不是為某件事壯烈地死去,而是為某件事卑賤地活著?!鄙换趾甑臍v史和古老的文明深深震撼。是誰留下鴻篇巨作讓我們重溫歷史?是誰寫下曠古雄文讓我們感受心動?是他們:文王拘而演《周易》;仲尼厄而作《春秋》;屈原放逐,乃賦《離騷》;左丘失明,厥有《國語》;司馬遷隱忍茍活,才有被譽為“史家之絕唱,無韻之《離騷》”的《史記》;曹雪芹“舉家食粥酒常賒”,才有了光照萬代的不朽名著《紅樓夢》……在這里,輝煌與苦難相伴,偉大與孤獨比肩。他們,以贏弱的生命為我們營造了一座座美輪美奐的輝煌圣殿。在他們那褪色的青衫里裹著的是怎樣的隱忍倔強的生命,總是以自己的渺小塑造世界的偉大,以生命的短暫塑造永恒的輝煌!文化傳承與理解——知識積累,素養(yǎng)提升文學常識英勇不屈的史官司馬遷(前145-約前90),字子長,西漢夏陽(今陜西韓城)人,中國古代偉大的史學家、思想家、文學家,被后人尊稱為“史圣”。他以其“究天人之際,通古今之變,成一家之言”的史識創(chuàng)作了中國第一部紀傳體通史《史記》(原名《太史公書》)。被公認為是中國史書的典范,該書記載了從上古傳說中的黃帝時期,到漢武帝元狩元年,長達3000多年的歷史,是“二十四史”之首,被魯迅譽為“史家之絕唱,無韻之離騷”。《史記》對后世史學和文學的發(fā)展都產生了深遠影響。其首創(chuàng)的紀傳體編史方法為后來歷代“正史”所繼承??v觀中國歷史,不憚于死的文人自古有之,然為了理想而忍受塵世摧殘的英雄卻少有。司馬遷是疏星中最耀眼的一顆。他以肉身的殘缺修得了精神與著作的雙重圓滿,他“通古今之變,成一家之言”,憑著一個文人的良心寫下一部偉大的書,上自黃帝,下至漢武,包羅歷史的傲慢與偏見、光榮和夢想,并從此領跑著中國文化。寫作背景(1)eq\a\vs4\al(屈原)(約前340-前278)漢族,戰(zhàn)國時期楚國丹陽人,羋姓屈氏,名平,字原,又自云名正則,字靈均,戰(zhàn)國時楚人,中國文學史上最早的偉大詩人。楚武王熊通之子屈瑕的后代。主張聯(lián)齊抗秦,提倡“美政”。屈原是中國最偉大的浪漫主義詩人之一,也是中國已知最早的著名詩人和偉大的政治家。他創(chuàng)立了“楚辭”這種文體,也開創(chuàng)了“香草美人”的傳統(tǒng)。屈原出身于和楚王同宗的沒落貴族家庭,因其“博聞強志,明于治亂,嫻于辭令”,應對諸侯,后又任三閭大夫,對內主張修明法度,舉賢授能,對外堅持聯(lián)齊抗秦,以楚為中心統(tǒng)一中國,受到腐朽貴族集團子蘭、靳尚等人的攻擊,遭讒而去職。約在楚懷王二十五年左右,被放逐到漢北(今湖北省西北部)。從此,楚國國勢日益衰微,懷王寵姬鄭袖和大臣靳尚等舊貴族集團的人物,包圍了懷王,后懷王又受到秦國使臣張儀的欺騙,與齊絕交,使楚陷于孤立,兩次派兵攻秦,結果損兵折將,失去漢中六百里國土。懷王晚年,不聽屈原勸阻,在子蘭等人慫恿下,去秦講和,被秦扣留,客死于秦。頃襄王繼位后,繼續(xù)對秦執(zhí)行投降政策,屈原又因此批評舊貴族集團誤國,繼續(xù)受到子蘭等人的迫害。約在頃襄王十三年左右,再次被放逐到江南一帶。他對國家前途憂心如焚,痛恨奸佞誤國,但又不肯同惡勢力同流合污,繼續(xù)堅持自己的高尚理想。就在他兩次被放逐的前后,寫了不少憂國憂民的詩篇。頃襄王二十一年(前278),秦將白起攻破郢都,他覺得無力挽救楚國危亡,政治理想無法實現(xiàn),極端悲憤絕望,寫了《哀郢》《懷沙》兩首詩后,相傳在舊歷五月五日這一天,自沉于湘水附近的汨羅江。從此這一天就被作為紀念屈原的節(jié)日,名曰端午節(jié)。屈原的作品,《史記·屈原列傳》中提到有《離騷》《天問》《招魂》《哀郢》《懷沙》五篇。《漢書·藝文志》載“屈原賦二十五篇”,但未指出具體篇目,東漢王逸作《楚辭章句》,以《離騷》、《九歌》《天問》《九章》《遠游》《卜居》《漁父》等二十五篇為屈原作品。《離騷》是中國詩歌史上僅見的長篇抒情詩,是屈原的代表作,通篇洋溢著愛國熱情和為堅持真理、理想而斗爭的精神?!毒鸥琛吩瓰楣糯鷺非米鬟@一組詩的名稱,包括《東皇太一》《云中君》《湘君》《湘夫人》《大司命》《少司命》《東君》《河伯》《山鬼》《國殤》《禮魂》,是屈原在民間祭神樂歌的基礎上加工創(chuàng)作而成的。前九篇是祭神的歌曲,各祭一自然神,并以神名為樂章的篇名?!秶鴼憽匪朗菫閲柢|的戰(zhàn)士。末篇《禮魂》是祭祀結束時的送神曲。(2)司馬遷談屈原?!肮耪吒毁F而名摩滅,不可勝記,唯倜儻非常之人稱焉。蓋文王拘而演《周易》;仲尼厄而作《春秋》;屈原放逐,乃賦《離騷》;左丘失明,厥有《國語》;孫子臏腳,《兵法》修列;不韋遷蜀,世傳《呂覽》;韓非囚秦,《說難》《孤憤》;《詩》三百篇,大底圣賢發(fā)憤之所為作也。此人皆意有所郁結,不得通其道,故述往事,思來者。乃如左丘無目,孫子斷足,終不可用,退而論書策,以舒其憤,思垂空文以自見。”(司馬遷《報任安書》)站在五月的起點凝重的歷史讓人哽咽悲憤的汨羅江畔仿佛在訴說一位詩人的滿腔憂怨一曲《離騷》穿越時空兩千年正在憤怒地吶喊憂國憂民無悔無怨大義凜然氣沖霄漢奮力一躍九州惜嘆為炎黃子孫樹立了典范一個不屈的靈魂血染江畔感天動地神州惋綠在博大天地間清翠的荷葉包起一片美好的心愿祖祖輩輩把先賢懷念碧青的葦葉裹滿相關知識紀傳體通史紀傳體通史:以人物為綱,按時間順序,連貫地記述各個時代史實的史書體例。這一史書體例,為西漢司馬遷所創(chuàng)并成功應用于《史記》中。怎樣理解“香草美人”及屈原的穿著(1)香草美人漢代王逸《楚辭章句-離騷序》:“《離騷》之文,依《詩》取興,引類譬喻。故善鳥香草,以配忠貞;惡禽臭物,以比讒佞;靈修美人,以媲于君?!痹馐乔摹峨x騷》據(jù)《詩經》采取比興手法,用不同事物作比喻。以香草比喻忠臣,以美人比喻君主,又以丑惡事物比喻奸佞小人。后以“香草美人”比喻賢德之人。(2)屈原的穿著屈原非常注重自己的儀表,他的服飾華美而高雅。他在《離騷》中是這樣描寫自己的穿戴:“高余冠之岌岌兮,長余佩之陸離……佩繽紛其繁飾兮,芳菲菲其彌章。民生各有所樂兮,余獨好修以為常?!币馑际牵何业拿弊痈吒哒?,我的佩帶長而飄逸,我佩戴的服飾,五彩繽紛,琳瑯滿目,而且還散發(fā)出陣陣芳香。人們各有自己的愛好,而我特別愛好修飾自己,并形成了習慣。楚地湘水重巫風、敬鬼神、尚衣飾,形成了獨特的楚文化,這身瑰麗奇特的“裝束”正是楚國文化的反光鏡,詩人精神的保護傘,是屈原人格的標志物,是潔白清忠的心靈外化。所以,積累一定的古代語言,了解彼時彼地的民情風俗,才能穿越語言的迷霧。何處招魂,香草還生三戶地;當年呵壁,湘流應識九歌心。語言建構與運用——新知預習,語言構建作業(yè)時間:20分鐘一、自學預習(一)閱讀課文下面自然段,完成相應問題。屈原者,名平,楚之同姓①也。為楚懷王左徒。博聞②強志③,明于治亂④,嫻⑤于辭令⑥。入則與王圖議國事,以出號令;出則接遇賓客,應對諸侯。王甚任⑦之。上官大夫與之同列⑧,爭寵而心害⑨其能。懷王使屈原造為憲令,屈平屬草稿未定,上官大夫見而欲奪⑩之,屈平不與?。因讒?之曰:“王使屈平為令,眾莫不知。每一令出,平伐?其功,曰以為‘非我莫?能為’也?!蓖跖枨?。屈平疾?王聽之不聰也,讒諂之蔽明也,邪曲?之害公也,方正之不容也,故憂愁幽思而作《離騷》?!半x騷”者,猶離?憂也。夫天者,人之始也;父母者,人之本也。人窮?則反?本,故勞苦倦極?,未嘗不呼天也;疾痛慘怛eq\o(○,\s\up1(21)),未嘗不呼父母也。屈平正道直行eq\o(○,\s\up1(22)),竭忠盡智以事其君,讒人間eq\o(○,\s\up1(23))之,可謂窮矣。信而見疑,忠而被謗,能無怨乎?屈平之作《離騷》,蓋eq\o(○,\s\up1(24))自怨生也?!秶L》好色而不淫eq\o(○,\s\up1(25)),《小雅》怨誹eq\o(○,\s\up1(26))而不亂。若《離騷》者,可謂兼之矣。上稱eq\o(○,\s\up1(27))帝嚳,下道齊桓,中述湯、武,以刺eq\o(○,\s\up1(28))世事。明eq\o(○,\s\up1(29))道德之廣崇,治亂eq\o(○,\s\up1(30))之條貫,靡不畢見。其文約eq\o(○,\s\up1(31)),其辭微eq\o(○,\s\up1(32)),其志潔,其行廉eq\o(○,\s\up1(33))。其稱文小而其指eq\o(○,\s\up1(34))極大,舉類邇而見義遠。其志潔,故其稱物芳;其行廉,故死而不容。自疏eq\o(○,\s\up1(35))濯淖污泥之中,蟬蛻于濁穢,以浮游塵埃之外,不獲世之滋垢,皭然eq\o(○,\s\up1(36))泥eq\o(○,\s\up1(37))而不滓者也。推eq\o(○,\s\up1(38))此志也,雖與日月爭光可也。1.解釋文中加點詞語。①楚之同姓②聞③志④治亂⑤嫻⑥辭令⑦任⑧同列⑨害⑩奪?與?讒?伐?莫?疾?邪曲?離?窮?反?極eq\o(○,\s\up1(21))慘怛eq\o(○,\s\up1(22))正道直行eq\o(○,\s\up1(23))間eq\o(○,\s\up1(24))蓋eq\o(○,\s\up1(25))淫eq\o(○,\s\up1(26))怨誹eq\o(○,\s\up1(27))稱eq\o(○,\s\up1(28))刺eq\o(○,\s\up1(29))明eq\o(○,\s\up1(30))治亂eq\o(○,\s\up1(31))約eq\o(○,\s\up1(32))微eq\o(○,\s\up1(33))廉eq\o(○,\s\up1(34))指eq\o(○,\s\up1(35))疏eq\o(○,\s\up1(36))皭然eq\o(○,\s\up1(37))泥eq\o(○,\s\up1(38))推2.翻譯下列句子。(1)明于治亂。譯文:句式特點:(2)信而見疑,忠而被謗,能無怨乎?譯文:句式特點:(3)自疏濯淖污泥之中,蟬蛻于濁穢。譯文:句式特點:3.思考:屈原為什么作《離騷》?答:(二)閱讀課文下面自然段,完成相應問題。屈原既絀①,其后秦欲伐齊,齊與楚從②親。惠王患③之,乃令張儀詳④去秦,厚幣委質⑤事楚,曰:“秦甚憎齊,齊與楚從親,楚誠能絕齊,秦愿獻商於之地六百里。”楚懷王貪而信張儀,遂絕齊,使使如⑥秦受地。張儀詐之曰:“儀與王約⑦六里,不聞六百里。”楚使怒去,歸告懷王。懷王怒,大興⑧師伐秦。秦發(fā)兵擊之,大破楚師于丹、淅,斬首八萬,虜楚將屈匄,遂取楚之漢中地。懷王乃悉發(fā)國中兵,以深入擊秦,戰(zhàn)于藍田。魏聞之,襲楚至鄧。楚兵懼,自秦歸。而齊竟⑨怒不救楚,楚大困。明年,秦割漢中地與楚以和。楚王曰:“不愿得地,愿得張儀而甘心焉?!睆垉x聞,乃曰:“以一儀而當漢中地,臣請往如⑩楚。”如楚,又因?厚幣用事者?臣靳尚,而設詭辯?于懷王之寵姬鄭袖。懷王竟?聽鄭袖,復釋?去張儀。是?時屈原既疏,不復在位,使于齊,顧反?,諫懷王曰:“何不殺張儀?”懷王悔,追張儀,不及?。其后諸侯共擊楚,大破之,殺其將唐眜。1.解釋文中加點詞語。①絀②從③患④詳⑤厚幣委質⑥如⑦約⑧興⑨竟⑩如?因?用事者?設詭辯?竟?釋?是?顧反?及2.翻譯下列句子。(1)而設詭辯于懷王之寵姬鄭袖。譯文:句式特點:(2)是時屈原既疏,不復在位。譯文:句式特點:3.思考:作者寫楚國的命運,作用是什么?答:(三)閱讀課文下面自然段,完成相應問題。時秦昭王與楚婚,欲與懷王會。懷王欲行,屈平曰:“秦,虎狼之國,不可信。不如毋①行?!睉淹踔勺幼犹m勸王行:“奈何②絕③秦歡④?”懷王卒⑤行。入武關,秦伏兵絕其后,因⑥留⑦懷王,以求割地。懷王怒,不聽。亡走⑧趙,趙不內⑨。復之⑩秦,竟?死于秦而歸葬。長子頃襄王立,以其弟子蘭為令尹。楚人既咎子蘭以勸懷王入秦而不反也。屈平既?嫉?之,雖放流?,眷顧?楚國,系心?懷王,不忘欲反,冀幸?君之一?悟,俗之一改也。其存?君興國而欲反覆?之,一篇之中三致志eq\o(○,\s\up1(21))焉。然終無可奈何,故不可以反。卒以eq\o(○,\s\up1(22))此見懷王之終不悟也。人君無eq\o(○,\s\up1(23))愚、智、賢、不肖,莫eq\o(○,\s\up1(24))不欲求忠以自為,舉賢以自佐eq\o(○,\s\up1(25));然亡國破家相隨屬eq\o(○,\s\up1(26)),而圣君治eq\o(○,\s\up1(27))國累世eq\o(○,\s\up1(28))而不見者,其所謂忠者不忠,而所謂eq\o(○,\s\up1(29))賢者不賢也。懷王以eq\o(○,\s\up1(30))不知忠臣之分eq\o(○,\s\up1(31)),故內惑于鄭袖,外欺于張儀,疏屈平而信上官大夫、令尹子蘭,兵挫地削eq\o(○,\s\up1(32)),亡eq\o(○,\s\up1(33))其六郡,身eq\o(○,\s\up1(34))客死eq\o(○,\s\up1(35))于秦,為天下笑。此不知人之禍也?!钜犹m聞之,大怒,卒eq\o(○,\s\up1(36))使上官大夫短eq\o(○,\s\up1(37))屈原于頃襄王,頃襄王怒而遷eq\o(○,\s\up1(38))之。1.解釋文中加點詞語。①毋②奈何③絕④歡⑤卒⑥因⑦留⑧亡走⑨內⑩之?竟?既?嫉?放流?眷顧?系心?冀幸?一?存?反覆eq\o(○,\s\up1(21))致志eq\o(○,\s\up1(22))以eq\o(○,\s\up1(23))無eq\o(○,\s\up1(24))莫eq\o(○,\s\up1(25))自佐eq\o(○,\s\up1(26))隨屬eq\o(○,\s\up1(27))治eq\o(○,\s\up1(28))累世eq\o(○,\s\up1(29))所謂eq\o(○,\s\up1(30))以eq\o(○,\s\up1(31))分eq\o(○,\s\up1(32))削eq\o(○,\s\up1(33))亡eq\o(○,\s\up1(34))身eq\o(○,\s\up1(35))客死eq\o(○,\s\up1(36))卒eq\o(○,\s\up1(37))短eq\o(○,\s\up1(38))遷2.翻譯下列句子。(1)楚人既咎子蘭以勸懷王入秦而不反也。譯文:句式特點:(2)屈平既嫉之,雖放流,眷顧楚國。譯文:句式特點:(3)莫不欲求忠以自為,舉賢以自佐。譯文:句式特點:(4)故內惑于鄭袖,外欺于張儀。譯文:句式特點:3.思考:國家危難之際,屈原的態(tài)度和信念是什么?表現(xiàn)了什么精神?答:(四)閱讀課文下面自然段,完成相應問題。屈原至于江濱,被①發(fā)行吟②澤畔,顏色③憔悴,形容④枯槁⑤。漁父⑥見而問之曰:“子非三閭大夫歟?何故而至此?”屈原曰:“舉⑦世混濁而我獨清,眾人皆醉而我獨醒,是以見⑧放?!睗O父曰:“夫圣人⑨者,不凝滯于物,而能與世推移⑩。舉世混濁,何不隨其流而揚其波??眾人皆醉,何不·?其糟?而啜?其醨??何故懷瑾握瑜?,而自令見放為?”屈原曰:“吾聞之,新?沐?者必彈冠,新浴者必振?衣。人又誰能以身之察察,受物之汶汶者乎?寧赴常?流而葬乎江魚腹中耳,又安能以晧晧之白,而蒙世俗之溫蠖eq\o(○,\s\up1(21))乎?”乃作《懷沙》之賦。……于是懷eq\o(○,\s\up1(22))石,遂自投汨羅以eq\o(○,\s\up1(23))死。屈原既死之后,楚有宋玉、唐勒、景差之徒eq\o(○,\s\up1(24))者,皆好辭eq\o(○,\s\up1(25))而以賦見稱;然皆祖eq\o(○,\s\up1(26))屈原之從容eq\o(○,\s\up1(27))辭令,終莫敢直諫。其后楚日以削,數(shù)十年,竟為秦所滅。……太史公曰eq\o(○,\s\up1(28)):“余讀《離騷》《天問》《招魂》《哀郢》,悲其志。適eq\o(○,\s\up1(29))長沙,觀屈原所自沉淵,未嘗不垂涕,想見其為人。及見賈生吊eq\o(○,\s\up1(30))之,又怪屈原以彼其材eq\o(○,\s\up1(31)),游諸侯,何國不容,而自令若是!讀《服鳥賦》,同死生eq\o(○,\s\up1(32)),輕去就eq\o(○,\s\up1(33)),又爽然自失eq\o(○,\s\up1(34))矣。”1.解釋文中加點詞語。①被②行吟③顏色④形容⑤枯槁⑥父⑦舉⑧見⑨圣人⑩推移?揚其波??糟?啜?醨?懷瑾握瑜?新?沐?振?常eq\o(○,\s\up1(21))溫蠖eq\o(○,\s\up1(22))懷eq\o(○,\s\up1(23))以eq\o(○,\s\up1(24))之徒eq\o(○,\s\up1(25))辭eq\o(○,\s\up1(26))祖eq\o(○,\s\up1(27))從容eq\o(○,\s\up1(28))太史公曰eq\o(○,\s\up1(29))適eq\o(○,\s\up1(30))吊eq\o(○,\s\up1(31))彼其材eq\o(○,\s\up1(32))同死生eq\o(○,\s\up1(33))去就eq\o(○,\s\up1(34))爽然自失2.翻譯下列句子。(1)舉世混濁而我獨清,眾人皆醉而我獨醒,是以見放。譯文:(2)何故懷瑾握瑜,而自令見放為?譯文:(3)人又誰能以身之察察,受物之汶汶者乎?譯文:(4)楚有宋玉、唐勒、景差之徒者,皆好辭而以賦見稱。譯文:3.思考:司馬遷為什么“讀《離騷》……”“悲其志”?答:二、鞏固自測1.通假字(1)離騷者,猶離憂也同;。(2)皭然泥而不滓者也同;。(3)屈平既絀同;。(4)自疏濯淖污泥之中同;。(5)乃令張儀詳去秦,厚幣委質事楚同;。同;。(6)屈原至于江濱,被發(fā)行吟澤畔同;。(7)人窮則反本同;。(8)其稱文小而其指極大同;。(9)靡不畢見同;。2.一詞多義(1)疾eq\b\lc\{(\a\vs4\al\co1(①疾痛慘怛,未嘗不呼父母也,②屈平疾王聽之不聰也,③君有疾在腠理,④順風而呼,聲非加疾也,⑤草枯鷹眼疾,雪盡馬蹄輕))(2)幸eq\b\lc\{(\a\vs4\al\co1(①冀幸君之一悟,俗之一改也,②則吾斯役之不幸,③縵立遠視,而望幸焉))(3)質eq\b\lc\{(\a\vs4\al\co1(①厚幣委質事楚,②永州之野產異蛇,黑質而白章,③余立侍左右,援疑質理,④質明,避哨竹林中))(4)舉eq\b\lc\{(\a\vs4\al\co1(①舉類邇而見義遠,②將軍向寵,先帝稱之曰能,是以眾議舉寵為督,③殺人如不能舉,④戍卒叫,函谷舉))3.古今異義(1)明年,秦割漢中地與楚以和古義:今義:今年的下一年。(2)設詭辯于懷王之寵姬鄭袖古義:今義:無理狡辯,動詞。4.詞類活用(1)泥而不滓(2)皆祖屈原之從容辭令(3)明道德之廣崇(4)卒使上官大夫短屈原于頃襄王(5)蟬蛻于濁穢(6)厚幣委質事楚(7)余讀《離騷》《天問》《招魂》《哀郢》,悲其志(8)惠王患之5.文言句式(1)屈原者,名平,楚之同姓也(2)秦,虎狼之國(3)莫不欲求忠以自為,舉賢以自佐(4)信而見疑,忠而被謗(5)人又誰能以身之察察,受物之汶汶者乎(6)懷王乃悉發(fā)國中兵以深入擊秦,戰(zhàn)于藍田6.文學常識屈原(約前340-前278),名,字原。戰(zhàn)國時人。初輔佐懷王,做過左徒、三閭大夫。主張彰明法度,舉賢任能,改革政治,聯(lián)齊抗秦。后遭讒去職,迭遭放逐。至首都郢為秦兵攻破,遂投汨羅江而死。著有《九歌》《天問》等。他是我國古代偉大的詩人。7.成語積累(1)懷瑾握瑜:(2)博聞強志:(3)隨波逐流:(4)彈冠振衣:(5)與世推移:思維發(fā)展與提升——合作學習,疑點探析1.課文第一部分寫屈原由見“任”而見“疏”。第一段首先簡介屈原的姓名、官職和杰出才能,說明“王甚任之”。王怎樣“甚任之”?為什么“甚任之”?答:2.王為什么怒而疏屈原?答:3.屈原為什么作《離騷》?答:4.第3小段包括幾層?作者是怎樣對《離騷》進行記敘和議論的?答:審美鑒賞與創(chuàng)造——素材積累,讀寫遷移素材這樣積累1.讀文凝思擇生與擇死張曼菱屈原與司馬遷,同是中華民族“留取丹心照汗青”的杰出人物,為什么一個慷慨赴死,一個卻要忍辱偷生呢?從開始了解他們充滿悲壯傳奇的一生起,我就在思考著。一直以來,屈原作為一位偉大的詩人為世人傳頌。但我認為,這忽略了他同樣作為政治家、楚國的三閭大夫的一面。后世的人們認為,楚國的昏君,不值得屈原去忠誠,但是,“政治”也是一種理想,屈原的詩人理想,要通過政治來實現(xiàn)。政治家有別于政客,正是由于前者的獻身是別無選擇的,而后者卻是投機的。身為三閭大夫,他不能承受亡國的事實。詩人的事業(yè),可以不與某個君王聯(lián)系,但屈原,他把政治的責任置于“詩人”之上。“生當作人杰,死亦為鬼雄”,中國古代的志士們,在求生不能的時候,卻很重視死的權利。倘若不能按照自己的意愿完整地活下去,不如選擇死亡。屈原,就是將死亡看作一種意志和尊嚴的使命。因此,他不會等到敵人進攻,失敗后將他抓獲再受辱而死,所以他頭戴巍峨之冠,身披蘭草之服,悲吟著,高歌著,徜徉在汨羅江畔,從容赴死。死的原因不是詩人的,但死的方法卻是詩人的。政治家只要死得其所和旗幟鮮明,詩人卻要死得唯美,死得如其所吟。死可以明志,而生卻可以踐志。當死亡降臨到司馬遷頭上時,他選擇生,寧肯選擇接受宮刑。他放棄了死的尊嚴,在匍匐于地的群臣之中站立起來,是何等的勇氣和豪邁!司馬遷的心是悲憤的,在《報任少卿書》中他發(fā)出了“人固有一死,或重于泰山,或輕于鴻毛”的千古吶喊。他選擇生,是為了要死得重于泰山,要讓《史記》“藏之名山,傳之其人”?!妒酚洝肥且徊棵耖g文本的偉大示范。這不僅因為作者是被放逐之士,更是由于,它的立場不是取媚于某位帝王,他的觀點不是沿襲于某朝某代,它是以作者個人的人文立場,正義與善惡觀來創(chuàng)作的,是充滿人性及文化激情的作品。“生還是死”莎士比亞的名句,令哈姆雷特成為西方“擇生擇死”的思索形象,而在中國,司馬遷與屈原的統(tǒng)一,構成了一個民族隆起的脊梁!中國人,不僅僅活在自己不到百年的小生命里,還活在前人與后人的交替中,活在五千年的歷史中。因此,中國人“精神上的人生”比肉體上的人生更漫長浩渺!2.積累名句司馬遷名句(1)人固有一死,或重于泰山,或輕于鴻毛。(2)古者富貴而名摩滅,不可勝記,唯倜儻非常之人稱焉。(3)《詩》三百篇,大底圣賢發(fā)憤之所為作也。(4)究天人之際,通古今之變,成一家之言。(5)不飛則已,一飛沖天;不鳴則已,一鳴驚人。(6)常思奮不顧身,而殉國家之急。(7)善用兵者,不以短擊長,而以長擊短。(8)修身者智之府也,愛施者仁之端也,取予者義之符也,恥辱者勇之決也。(9)規(guī)小節(jié)者不能成榮名,惡小恥者不能立大功。(10)燕雀安知鴻鵠之志哉!(11)泰山不讓土壤,故能成其大;河海不擇細流,故能就其深。(12)能行之者未必能言,能言之者未必能行。素材這樣運用天地蒼茫一根骨龐進司馬遷的祠墓在陜西的韓城市。祠內有他的塑像:束高發(fā),穿紅袍,長眉入鬢,雙目炯炯——那眼神,有穿透歷史煙云的明晰和超凡入圣的穆然;顯著的還有那一襲長及心胸的須髯,給人一份文人的傲岸和學者的莊重。據(jù)說,人受過宮刑,胡須會隨之脫光,而這尊塑像,依然大須飄拂——這大概是民意使然了:你皇上要把一個血性須眉變成一個不男不女的“太監(jiān)”,可在我們老百姓的心目中,這個人依然是男子漢,頂天立地,氣吞山河的男子漢!仔細看,司馬遷的塑像是稍稍有些斜的,頭向北方偏著。一種說法認為,司馬遷是在遙望北方的蘇武廟,因為這位在北國牧了十九年羊的漢朝使臣,和司馬遷是肝膽相照的僚友。另一種說法認為,司馬遷是在遙望李陵,這位大漢名將的被迫降敵,正是司馬遷罹禍的原因啊。我是傾向于后一種說法的,我甚至覺得“李陵之禍”降臨到司馬遷的頭上,是有某種必然性的。不錯,司馬遷是一個有骨氣有血性又才華橫溢抱負遠大的文人,這樣的文人在任何一個朝代,都是社會的良心。當李陵“提步卒不滿五千,深踐戎馬之地”,重創(chuàng)十萬敵騎的消息傳到長安時,漢武帝劉徹是笑瞇瞇的,公卿王侯們也紛紛“奉觴上壽”,好聽話說得長樂宮的麻雀都似乎要變成翩翩起舞的宮女。無料幾天后,李陵終因矢盡糧絕,寡不敵眾而被俘降敵。消息傳來,全朝廷都啞巴了,劉徹更是“慘愴怛悼”,臉吊得像經了霜的秋茄子。“你們還有什么話說?”朝堂上,劉徹目掃群臣。群臣或面面相覷,諾諾唯唯;或言李陵該千刀萬剮,夷其九族不足以抵罪。當劉徹對這樣的看法瞇目點頭的時候,我們的太史公站了出來。他說李陵平時克己奉公,身先士卒,有國士之風。此次出征,孤軍奮戰(zhàn),血染寒山,英勇可嘉。降敵是一時無奈,日后有機會,他還會報效漢朝的。“好你個司馬遷,”劉徹震怒了,“你竟敢替叛賊說話,誰給你的膽量?”現(xiàn)在看來,司馬遷充其量不過是說了幾句公道話而已。然而,問題倒不在于公道話本身,而在于竟然有人敢于站出來說公道話。社會良心和專制強權在這兒發(fā)生了深刻的矛盾。在劉徹的心目中,作臣子的差不多是一群牛馬狗,鞭子下馱拉耕作,唯主子鼻息是仰,哪里有你人模人樣地站在我的對面說什么公道話的權利?對武帝劉徹,司馬遷曾經抱有幻想。做太史令,他異常勤奮,總想博得武帝的歡心。即使站出來為李陵辯護,也是見皇上滿臉的“慘愴怛悼”,禁不住效一番“款款之愚”。然而,殘酷的現(xiàn)實粉碎了文人的天真,他終于明白了:剛直不阿的書生和專橫殘暴的帝王是冰和炭、玉和泥。于是,不再幻想不再幽怨,為了“草創(chuàng)未就”的《史記》,為了“究天人之際,通古今之變,成一家之言”的理想和事業(yè),他咬牙吞血,毅然決然地走向了苦難,“就極刑而無慍色”。至此,司馬遷實現(xiàn)了一個轉變,一個御用工具向獨立人格的轉變。從此,一個書生走到了一個帝王和這個帝王賴以存在的龐大體制的對立面。你可以摧殘我的肉身,但你摧不毀我的抱負;你可以奪取我的生命,你卻打不倒我的精神。我就要譜寫一部世上從來沒有的大書,讓這個民族記住司馬遷,讓這個世界記住司馬遷!也讓你劉徹看看,什么是真正的文人,什么是文人的肝膽。寒凝春華發(fā),血沃勁草肥。煉獄淬火,司馬遷在提升精神的同時,成就了一根骨頭。好一根骨頭啊!即使面對一百個漢武帝,一千次酷刑,一萬回磨難,這根骨頭也不會酥軟,絕不酥軟!書聲瑯瑯——由此及彼,拓展視野報任少卿書/報任安書司馬遷太史公牛馬走司馬遷,再拜言。少卿足下:曩者辱賜書,教以慎于接物,推賢進士為務,意氣勤勤懇懇。若望仆不相師,而用流俗人之言,仆非敢如此也。仆雖罷駑,亦嘗側聞長者之遺風矣。顧自以為身殘?zhí)幏x,動而見尤,欲益反損,是以獨郁悒而無誰語。諺曰:“誰為為之?孰令聽之?”蓋鐘子期死,伯牙終身不復鼓琴。何則?士為知己者用,女為說己者容。若仆大質已虧缺矣,雖材懷隨和,行若由夷,終不可以為榮,適足以發(fā)笑而自點耳。書辭宜答,會東從上來,又迫賤事,相見日淺,卒卒無須臾之間,得竭指意。今少卿抱不測之罪,涉旬月,迫季冬,仆又薄從上雍,恐卒然不可為諱,是仆終已不得舒憤懣以曉左右,則長逝者魂魄私恨無窮。請略陳固陋。闕然久不報,幸勿為過。仆聞之:修身者,智之符也;愛施者,仁之端也;取予者,義之表也;恥辱者,勇之決也;立名者,行之極也。士有此五者,然后可以托于世,列于君子之林矣。故禍莫憯于欲利,悲莫痛于傷心,行莫丑于辱先,詬莫大于宮刑。刑余之人,無所比數(shù),非一世也,所從來遠矣。昔衛(wèi)靈公與雍渠同載,孔子適陳;商鞅因景監(jiān)見,趙良寒心;同子參乘,袁絲變色:自古而恥之!夫以中材之人,事有關于宦豎,莫不傷氣,而況于慷慨之士乎!如今朝廷雖乏人,奈何令刀鋸之余,薦天下之豪俊哉!仆賴先人緒業(yè),得待罪輦轂下,二十余年矣。所以自惟:上之,不能納忠效信,有奇策材力之譽,自結明主;次之,又不能拾遺補闕,招賢進能,顯巖穴之士;外之,不能備行伍,攻城野戰(zhàn),有斬將搴旗之功;下之,不能積日累勞,取尊官厚祿,以為宗族交游光寵。四者無一遂,茍合取容,無所短長之效,可見于此矣。鄉(xiāng)者,仆亦嘗廁下大夫之列,陪外廷末議。不以此時引維綱,盡思慮,今已虧形為掃除之隸,在阘茸之中,乃欲仰首伸眉,論列是非,不亦輕朝廷、羞當世之士邪?嗟乎!嗟乎!如仆尚何言哉!尚何言哉!且事本末未易明也。仆少負不羈之才,長無鄉(xiāng)曲之譽,主上幸以先人之故,使得奉薄伎,出入周衛(wèi)之中。仆以為戴盆何以望天,故絕賓客之知,忘室家之業(yè),日夜思竭其不肖之材力,務一心營職,以求親媚于主上。而事乃有大謬不然者!夫仆與李陵俱居門下,素非能相善也。趣舍異路,未嘗銜杯酒,接殷勤之余歡。然仆觀其為人,自守奇士,事親孝,與士信,臨財廉,取予義,分別有讓,恭儉下人,常思奮不顧身,以徇國家之急。其素所蓄積也,仆以為有國士之風。夫人臣出萬死不顧一生之計,赴公家之難,斯已奇矣。今舉事一不當,而全軀保妻子之臣隨而媒孽其短,仆誠私心痛之。且李陵提步卒不滿五千,深踐戎馬之地,足歷王庭,垂餌虎口,橫挑強胡,仰億萬之師,與單于連戰(zhàn)十有余日,所殺過當。虜救死扶傷不給,旃裘之君長咸震怖,乃悉征其左、右賢王,舉引弓之民,一國共攻而圍之。轉斗千里,矢盡道窮,救兵不至,士卒死傷如積。然陵一呼勞軍,士無不起,躬自流涕,沬血飲泣,更張空弮,冒白刃,北首爭死敵者。陵未沒時,使有來報,漢公卿王侯皆奉觴上壽。后數(shù)日,陵敗書聞,主上為之食不甘味,聽朝不怡。大臣憂懼,不知所出。仆竊不自料其卑賤,見主上慘凄怛悼,誠欲效其款款之愚,以為李陵素與士大夫絕甘分少,能得人之死力,雖古之名將,不能過也。身雖陷敗,彼觀其意,且欲得其當而報于漢。事已無可奈何,其所摧敗,功亦足以暴于天下矣。仆懷欲陳之,而未有路,適會召問,即以此指,推言陵之功,欲以廣主上之意,塞睚眥之辭。未能盡明,明主不曉,以為仆沮貳師,而為李陵游說,遂下于理。拳拳之忠,終不能自列。因為誣上,卒從吏議。家貧,貨賂不足以自贖,交游莫救,左右親近不為一言。身非木石,獨與法吏為伍,深幽囹圄之中,誰可告愬者!此真少卿所親見,仆行事豈不然乎?李陵既生降,隤其家聲,而仆又佴之蠶室,重為天下觀笑。悲夫!悲夫!事未易一二為俗人言也。仆之先非有剖符丹書之功,文史星歷,近乎卜祝之間,固主上所戲弄,倡優(yōu)所畜,流俗之所輕也。假令仆伏法受誅,若九牛亡一毛,與螻蟻何以異?而世又不與能死節(jié)者比,特以為智窮罪極,不能自免,卒就死耳。何也?素所自樹立使然也。人固有一死,或重于泰山,或輕于鴻毛,用之所趨異也。太上不辱先,其次不辱身,其次不辱理色,其次不辱辭令,其次詘體受辱,其次易服受辱,其次關木索、被箠楚受辱,其次剔毛發(fā)、嬰金鐵受辱,其次毀肌膚、斷肢體受辱,最下腐刑極矣!傳曰“刑不上大夫”。此言士節(jié)不可不勉厲也。猛虎在深山,百獸震恐,及在檻阱之中,搖尾而求食,積威約之漸也。故士有畫地為牢,勢不可入;削木為吏,議不可對,定計于鮮也。今交手足,受木索,暴肌膚,受榜箠,幽于圜墻之中。當此之時,見獄吏則頭搶地,視徒隸則心惕息。何者?積威約之勢也。及以至是,言不辱者,所謂強顏耳,曷足貴乎!且西伯,伯也,拘于羑里;李斯,相也,具于五刑;淮陰,王也,受械于陳;彭越、張敖,南面稱孤,系獄抵罪;絳侯誅諸呂,權傾五伯,囚于請室;魏其,大將也,衣赭衣,關三木;季布為朱家鉗奴;灌夫受辱于居室。此人皆身至王侯將相,聲聞鄰國,及罪至罔加,不能引決自裁,在塵埃之中。古今一體,安在其不辱也?由此言之,勇怯,勢也;強弱,形也。審矣,何足怪乎?夫人不能早自裁繩墨之外,以稍陵遲,至于鞭箠之間,乃欲引節(jié),斯不亦遠乎!古人所以重施刑于大夫者,殆為此也。夫人情莫不貪生惡死,念父母,顧妻子,至激于義理者不然,乃有所不得已也。今仆不幸,早失父母,無兄弟之親,獨身孤立,少卿視仆于妻子何如哉?且勇者不必死節(jié),怯夫慕義,何處不勉焉!仆雖怯懦,欲茍活,亦頗識去就之分矣,何至自沉溺縲紲之辱哉!且夫臧獲婢妾,猶能引決,況仆之不得已乎?所以隱忍茍活,幽于糞土之中而不辭者,恨私心有所不盡,鄙陋沒世,而文采不表于后也。古者富貴而名摩滅,不可勝記,唯倜儻非常之人稱焉。蓋文王拘而演《周易》;仲尼厄而作《春秋》;屈原放逐,乃賦《離騷》;左丘失明,厥有《國語》;孫子臏腳,《兵法》修列;不韋遷蜀,世傳《呂覽》;韓非囚秦,《說難》《孤憤》;《詩》三百篇,大底圣賢發(fā)憤之所為作也。此人皆意有所郁結,不得通其道,故述往事、思來者。乃如左丘無目,孫子斷足,終不可用,退而論書策,以舒其憤,思垂空文以自見。仆竊不遜,近自托于無能之辭,網羅天下放佚舊聞,略考其行事,綜其終始,稽其成敗興壞之紀,上計軒轅,下至于茲,為十表,本紀十二,書八章,世家三十,列傳七十,凡百三十篇。亦欲以究天人之際,通古今之變,成一家之言。草創(chuàng)未就,會遭此禍,惜其不成,是以就極刑而無慍色。仆誠以著此書,藏之名山,傳之其人,通邑大都,則仆償前辱之責,雖萬被戮,豈有悔哉!然此可為智者道,難為俗人言也!且負下未易居,下流多謗議。仆以口語遇遭此禍,重為鄉(xiāng)黨所笑,以污辱先人,亦何面目復上父母之丘墓乎?雖累百世,垢彌甚耳!是以腸一日而九回,居則忽忽若有所亡,出則不知其所往。每念斯恥,汗未嘗不發(fā)背沾衣也!身直為閨閣之臣,寧得自引深藏于巖穴邪?故且從俗浮沉,與時俯仰,以通其狂惑。今少卿乃教以推賢進士,無乃與仆私心剌謬乎?今雖欲自雕琢,曼辭以自飾,無益,于俗不信,適足取辱耳。要之,死日然后是非乃定。書不能悉意,故略陳固陋。謹再拜?!緟⒖甲g文】像牛馬一樣替人奔走的仆役太史公司馬遷再拜致意。少卿足下:從前承蒙您給我寫信,教導我用謹慎的態(tài)度在待人接物上,以推舉賢能、引薦人才為己任,情意十分懇切誠摯,好像抱怨我沒有遵從您的教誨,而是追隨了世俗之人的意見。我是不敢這樣做的。我雖然平庸無能,但也曾聽到過德高才俊的前輩遺留下來的風尚。只是我自認為身體已遭受摧殘,又處于污濁的環(huán)境之中,每有行動便受到指責,想對事情有所增益,結果反而自己遭到損害,因此我獨自憂悶而不能向人訴說。俗話說:“為誰去做,教誰來聽?”鐘子期死了,伯牙便一輩子不再彈琴。這是為什么呢?賢士樂于被了解自己的人所用,女子為喜愛自己的人而打扮。像我這樣的人,身軀已經虧殘,即使才能像隨侯珠、和氏璧那樣稀有,品行像許由、伯夷那樣高尚,終究不能把這些當做光榮,只不過足以被人恥笑而自取污辱。來信本應及時答復,剛巧我侍從皇上東巡回來,后又為煩瑣之事所逼迫,能見面的日子很少,我又匆匆忙忙地沒有片刻的閑工夫來詳盡地表達心意。您蒙受意想不到的罪禍,再過一月,臨近十二月,我侍從皇上到雍縣去的日期也迫近了,恐怕突然之間您就會有不幸之事發(fā)生,因而使我終生不能向您抒發(fā)胸中的憤懣,那么與世長辭的靈魂會永遠留下無窮的遺憾。請讓我向您略約陳述淺陋的意見。隔了很長的日子沒有復信給您,希望您不要責怪。我聽到過這樣的說法:一個人如何修身,是判斷他智慧的憑證;能夠自修其身,這是有智慧的憑證。能夠憐愛別人,樂于施舍,這是行仁德的開始。取和予是否得當,這是衡量義與不義的標志??匆粋€人對恥辱采取什么態(tài)度,就可以決斷他是否勇敢。建立好的名聲,這是德行的最高準則。志士有這五種品德,然后就可以立足于社會,排在君子的行列中了。所以,沒有什么災禍比貪圖私利更慘的了。沒有什么悲哀比傷創(chuàng)心靈更為可悲了。沒有什么行為比使先人受辱這件事更丑惡了,沒有什么恥辱比遭受宮刑更嚴重了。受過宮刑后獲得余生的人,社會地位是沒法比類的,這并非當今之世如此,這種情況從開始以來已經很久了。從前衛(wèi)靈公與宦官雍渠同坐一輛車子,孔子感到這對他是一種侮辱,便離開衛(wèi)國到陳國去,商鞅通過姓景的太監(jiān)而得以謁見秦孝公,賢士趙良為此擔憂;太監(jiān)趙談陪坐在漢文帝的車上,袁絲為之臉色大變。自古以來,人們把與刑余之人相并列當做一種恥辱。就一般才智的人來說,一旦事情關系到宦官,沒有不感到傷心喪氣的,更何況氣節(jié)高尚的人呢?如今朝廷雖然缺乏人才,但怎么會讓一個受過刀鋸摧殘之刑的人,來推薦天下的豪杰俊才呢?我憑著先父遺留下來的事業(yè),才能夠在京城任職,已經二十多年了。我常常這樣想:上不能對君王進納忠言,獻出誠實的心意,而有出謀劃策的稱譽,從而得到皇上的信任;其次,又不能給皇上拾取遺漏,補正闕失,招納賢才,推舉能人,使隱居在巖穴中的賢士不致被埋沒;對外,又不能備數(shù)于軍隊之中,參加攻城野戰(zhàn),以建立斬將奪旗的功勞;從最次要的方面來看,又不能積累老資格,在言論方面立功,謀得尊貴的官職,優(yōu)厚的俸祿,來為宗族和朋友爭光。這四個方面沒有哪一方面做出成績,我只能有意地迎合皇上的心意,以保全自己的地位。我沒有些微的建樹,從這四方面就可以看出來了。以前,我也曾夾雜在下大夫的行列,跟在外朝官員的后面發(fā)表一些微不足道的議論。我沒有利用這個機會申張國家的法度,竭盡自己的思慮,到現(xiàn)在已經身體殘廢成為打掃污穢的奴隸,處在地位卑賤的人的行列當中,還想昂首揚眉,評論是非,不也是輕視朝廷、使當世的君子們感到羞恥嗎?唉!唉!像我這樣的人,尚且說什么呢?尚且說什么呢?而且,事情的前因后果一般人是不容易弄明白的。我在少年的時候就沒有卓越不羈的才華,成年以后也沒有得到鄉(xiāng)里的稱譽,幸虧皇上因為我父親是太史令,使我能夠獲得奉獻微薄才能的機會,出入宮禁之中。我認為頭上頂著盆子就不能望天,所以斷絕了賓客的往來,忘掉了家室的事務,日夜都在考慮全部獻出自己的微不足道的才干和能力,專心供職,以求得皇上的信任和寵幸。但是,事情與愿望違背太大,不是原先所料想的那樣。我和李陵都在朝中為官,向來并沒有多少交往,追求和反對的目標也不相同,從不曾在一起舉杯飲酒,互相表示友好的感情。但是我觀察李陵的為人,確是個守節(jié)操的不平常之人:奉事父母講孝道,同朋友交往守信用,遇到錢財很廉潔,或取或予都合乎禮義,能分別長幼尊卑,謙讓有禮,恭敬謙卑自甘人下,總是考慮著奮不顧身來赴國家的急難。他歷來積鑄的品德,我認為有國士的風度。做人臣的,從出于萬死而不顧一生的考慮,奔赴國家的危難,這已經是很少見的了?,F(xiàn)在他行事一有不當,而那些只顧保全自己性命和妻室兒女利益的臣子們,便跟著挑撥是非,夸大過錯,陷人于禍,我確實從內心感到沉痛。況且李陵帶領的兵卒不滿五千,深入敵人軍事要地,到達單于的王庭,好像在老虎口上垂掛誘餌,向強大的胡兵四面挑戰(zhàn),面對著億萬敵兵,同單于連續(xù)作戰(zhàn)十多天,殺傷的敵人超過了自己軍隊的人數(shù),使得敵人連救死扶傷都顧不上。匈奴君長都十分震驚恐怖,于是就征調左、右賢王,出動了所有會開弓放箭的人,舉國上下,共同攻打李陵并包圍他。李陵轉戰(zhàn)千里,箭都射完了,進退之路已經斷絕,救兵不來,士兵死傷成堆。但是,當李陵振臂一呼,鼓舞士氣的時候,兵士沒有不奮起的,他們流著眼淚,一個個滿臉是血,強忍悲泣,拉開空的弓弦,冒著白光閃閃的刀鋒,向北拼死殺敵。當李陵的軍隊尚未覆沒的時候,使者曾給朝廷送來捷報,朝廷的公卿王侯都舉杯為皇上慶賀。幾天以后,李陵兵敗的奏書傳來,皇上為此而飲食不甜,處理朝政也不高興。大臣們都很憂慮,害怕,不知如何是好。我私下里并未考慮自己的卑賤,見皇上悲傷痛心,實在想盡一點我那款款愚忠。我認為李陵向來與將士們同甘共苦,能夠換得士兵們拼死效命的行動,即使是古代名將恐怕也沒能超過的。他雖然身陷重圍,兵敗投降,但看他的意思,是想尋找機會報效漢朝。事情已經到了無可奈何的地步,但他摧垮、打敗敵軍的功勞,也足以向天下人顯示他的本心了。我內心打算向皇上陳述上面的看法,而沒有得到適當?shù)臋C會,恰逢皇上召見,詢問我的看法,我就根據(jù)這些意見來論述李陵的功勞,想以此來寬慰皇上的胸懷,堵塞那些攻擊、誣陷的言論。我沒有完全說清我的意思,圣明的君主不深入了解,認為我是攻擊貳師將軍,而為李陵辯解,于是將我交付獄官處罰。我的虔敬和忠誠的心意,始終沒有機會陳述和辯白,被判了誣上的罪名,皇上終于同意了法吏的判決。我家境貧寒,微薄的錢財不足以拿來贖罪,朋友們誰也不出面營救,皇帝左右的親近大臣又不肯替我說一句話。我血肉之軀本非木頭和石塊,卻與執(zhí)法的官吏在一起,深深地關閉在牢獄之中,我向誰去訴說內心的痛苦呢?這些,正是少卿所親眼看見的,我的所作所為難道不正是這樣嗎?李陵投降以后,敗壞了他的家族的名聲,而我接著被置于蠶室,更被天下人所恥笑,可悲??!可悲!這些事情是不容易逐一地向俗人解釋的。我的祖先沒有剖符丹書的功勞,職掌文獻史料、天文歷法工作的官員,地位接近于算卦、贊禮的人,本是皇上所戲弄并當作倡優(yōu)來畜養(yǎng)的人,是世俗所輕視的。假如我伏法被殺,那好像是九牛的身上失掉一根毛,同螻蟻又有什么區(qū)別?世人又不會拿我之死與能殉節(jié)的人相比,只會認為我是智盡無能、罪大惡極,不能免于死刑,而終于走向死路罷了!為什么會這樣呢?這是我向來所從事的職業(yè)以及地位,使人們會這樣地看待自己。人本來就有一死,但有的人死得比泰山還重,有的人死得卻比鴻毛還輕,這是因為他們用死追求的目的不同??!一個人最重要的是不使祖先受辱,其次是不能使身體受辱,其次是不能因自己的臉色不合禮儀而受辱,其次是不能因為自己的言語不當而受辱,其次是使肢體受扭曲(長跪、被捆綁)而受辱,其次是穿上囚服受辱,其次是帶上木枷、遭受杖刑而受辱,其次是被剃光頭發(fā)、頸戴枷鎖而受辱,其次是毀壞肌膚、斷肢截體而受辱,最下等的是宮刑了,侮辱到了極點。古書說“刑不上大夫”,這句話的意思是說,對于士大夫的氣節(jié),不可不勸勉鼓勵啊(鼓勵士大夫在犯罪以后勇于自殺,自殺就堅守了士大夫的氣節(jié))。猛虎生活在深山之中,百獸就都震恐,等到它落入陷阱和柵欄之中時,就只得搖著尾巴乞求食物,這是人不斷地使用威力和約束而逐漸使它馴服的。所以,士子看見畫地為牢而決不進入,面對削木而成的假獄吏也決不能接受他的審訊,把思慮計謀定在自我了斷上面?,F(xiàn)在我的手腳捆在一起,被木枷鎖住、繩索捆綁,皮肉暴露在外,受著棍打和鞭笞,關在牢獄之中。在這種時候,看見獄吏就叩頭觸地,看見牢卒就恐懼喘息。這是為什么呢?這是經過長時間的威逼約束所造成的形勢。事情已經到了這種地步,再談什么不受污辱,那就是人們常說的厚臉皮了,有什么值得尊貴的呢?況且,像西伯姬昌,是諸侯的領袖,曾被拘禁在羑里;李斯,是丞相,也受盡了五刑;淮陰侯韓信,被封為王,卻在陳地被戴上刑具;彭越、張敖被誣告有稱帝野心,被捕入獄并定下罪名;絳侯周勃,曾誅殺諸呂,一時間權力大于春秋五霸,也被囚禁在請罪室中;魏其侯竇嬰,是一員大將,也穿上了紅色的囚衣,手、腳、頸項都套上了刑具;季布以鐵圈束頸賣身給朱家當了奴隸;灌夫被拘于居室而受屈辱。這些人的身份都到了王侯將相的地位,聲名傳揚到鄰國,等到犯了罪而法網加身的時候,不能夠下決心自殺,處在污穢屈辱的地位。古今都是一樣的,哪里能不受辱呢?照這樣說來,勇敢或怯懦,乃是形勢所造成;堅強或懦弱,也是形勢所決定。這是很清楚明白的事了,有什么奇怪的呢?況且人不能早一點在被法律制裁之前就自殺,因此漸漸地衰敗,到了挨打受刑的時候,才想到伸張士大夫的名節(jié),這種愿望和現(xiàn)實不是相距太遠了嗎?古人之所以慎重地對大夫用刑,大概就是因為這個緣故。人之常情,沒有誰不貪生怕死的,都掛念父母,顧慮妻室兒女。至于那些激憤于正義公理的人當然不是這樣,這里有迫不得已的情況。如今我很不幸,早早地失去雙親,又沒有兄弟互相愛護,獨身一人,孤立于世,少卿你看我對妻室兒女又怎樣呢?況且一個勇敢的人不一定要為名節(jié)去死,怯懦的人如果仰慕大義,什么地方不可以勉勵自己去死節(jié)呢?我雖然怯懦軟弱,想茍活在人世,但也稍微懂得區(qū)分棄生就死的界限,哪會自甘沉溺于牢獄生活而忍受屈辱呢?再說奴隸婢妾尚且能夠下決心自殺,何況像我到了這樣不得已的地步!我之所以忍受著屈辱茍且活下來,陷在污濁的監(jiān)獄之中卻不肯死,是遺憾我內心的志愿有未達到的,如果平平庸庸地死了,文章就不能在后世顯露。古時候雖富貴但名字磨滅不傳的人,多得數(shù)不清,只有那些卓異而不平常的人才在世上著稱。(那就是:)西伯姬昌被拘禁而擴寫《周易》;孔子受困窘而作《春秋》;屈原被放逐,才寫了《離騷》;左丘明失去視力,才有《國語》;孫臏被截去膝蓋骨,《兵法》才撰寫出來;呂不韋被貶謫蜀地,后世才流傳著《呂氏春秋》;韓非被囚禁在秦國,寫出《說難》《孤憤》;《詩》三百篇,大都是一些圣賢們抒發(fā)憤慨而寫作的。這些人都是(因為)感情有壓抑郁結不解的地方,不能實現(xiàn)其理想,所以記述過去的事跡,讓將來的人了解他的志向。就像左丘明沒有了視力,孫臏斷了雙腳,終生不能被人重用,便退隱著書立說來抒發(fā)他們的怨憤,想到活下來從事著作來表現(xiàn)自己的思想。我私下里也自不量力,近來用我那不高明的文辭,收集天下散失的歷史傳聞,粗略地考訂其真實性,綜述其事實的本末,推究其成敗盛衰的道理,上自黃帝,下至于當今,寫成十篇表,十二篇本紀,八篇書,三十篇世家,七十篇列傳,一共一百三十篇,也是想探求天道與人事之間的關系,貫通古往今來變化的脈絡,成為一家的言論。剛開始草創(chuàng)還沒有成書,恰恰遭遇到這場災禍,我痛惜這部書不能完成,因此受到最殘酷的刑罰也沒有怨怒之色。我確實想完成這本書,把它(暫時)藏在名山之中,(以后)再傳給跟自己志同道合的人,再讓它廣傳于天下。那么,我便抵償了以前所受的侮辱,即使受再多的侮辱,難道會后悔嗎?然而,這些只能向有見識的人訴說,卻很難向世俗之人講清楚??!再說,戴罪被侮辱的處境是很不容易安生的,地位卑賤的人,往往被人誹謗和議論。我因為多嘴說了幾句話而遭遇這場大禍,更被鄉(xiāng)里之人、朋友羞辱和嘲笑,污辱了祖宗,又有什么顏面再到父母的墳墓上去祭掃呢?即使是到百代之后,這污垢和恥辱會更加深重??!因此在肺腑中腸子里每日多次回轉,坐在家中,精神恍恍惚惚,好像丟失了什么;出門則不知道往哪兒走。每當想到這件恥辱的事,冷汗沒有不從脊背上冒出來而沾濕衣襟的。我已經成了宦官,怎么能夠自己引退,深深地在山林巖穴隱居呢?所以只得隨俗浮沉,跟著形勢上下,以表現(xiàn)我狂放和迷惑不明。如今少卿竟教導我要推賢進士,這難道不是與我自己的愿望相違背的嗎?現(xiàn)在我雖然想自我雕飾一番,用美好的言辭來為自己開脫,這也沒有好處,因為世俗之人是不會相信的,只會使我自討侮辱啊。簡單地說,人要到死后的日子,然后是非才能夠論定。書信是不能完全表達心意的,因而只是略微陳述我愚執(zhí)、淺陋的意見罷了。恭敬地拜兩次。第9課屈原列傳語言建構與運用一、(一)1.答案:①楚之同姓:屈、景、昭氏都是楚國王族的后代。楚國王族本來姓羋(mǐ),后來分出這三個氏。其中楚武王的兒子瑕(xiá)被封于屈地(相傳在今湖北省秭歸縣東),所以以屈為氏。屈原即是屈瑕的后代。②聞:學識。③志:記。④治亂:復詞偏義,義在“治”。治,這里用作名詞,指國家安定。⑤嫻(xián):熟練,熟悉。⑥辭令:應對的言辭。⑦任:信任。⑧同列:官階職位相同。⑨害:嫉妒。⑩奪:強取。?與:同意。?讒:說別人的壞話。?伐:自夸,炫耀。?莫:沒有誰。?疾:痛心。?邪曲:邪惡、不公正。?離:同“罹”,遭遇,遭受。?窮:處境窘迫。?反:同“返”,追念,回想。?極:疲困。eq\o(○,\s\up1(21))慘怛(dá):憂傷,悲痛。eq\o(○,\s\up1(22))正道直行(xíng):秉持公心,行為正直。eq\o(○,\s\up1(23))間(jiàn):挑撥離間。eq\o(○,\s\up1(24))蓋:表示原因的承接連詞,大概是。eq\o(○,\s\up1(25))淫:過度,無節(jié)制。eq\o(○,\s\up1(26))怨誹:怨憤,發(fā)牢騷。eq\o(○,\s\up1(27))稱:與下文的“道”“述”,互文見義,都有“稱道”的意思。eq\o(○,\s\up1(28))刺:諷刺。eq\o(○,\s\up1(29))明:闡明。eq\o(○,\s\up1(30))治亂:復詞偏義,義在“治”。eq\o(○,\s\up1(31))約:簡約。eq\o(○,\s\up1(32))微:含蓄,隱晦。eq\o(○,\s\up1(33))廉:方正,正直。eq\o(○,\s\up1(34))指:同“旨”,主旨,旨趣。eq\o(○,\s\up1(35))疏:遠離。eq\o(○,\s\up1(36))皭(jiào)然:潔白干凈的樣子。皭,清白、潔凈。eq\o(○,\s\up1(37))泥:通“涅”,染黑。eq\o(○,\s\up1(38))推:推贊,推許。2.答案:(1)譯文:通曉治理國家的道理。句式特點:即“于治亂明”,介詞結構“于治亂”后置。(2)譯文:誠信卻被懷疑,忠實卻被誹謗,能夠沒有怨恨嗎?句式特點:被動句,“見、被”表被動。(3)譯文:他獨自遠離污泥濁水之中,像蟬脫殼一樣擺脫濁穢。句式特點:介詞結構后置,“于濁穢”后置。3.答案:①憂愁幽思而作《離騷》。屈平之作《離騷》,蓋自怨生也。②不滿國君的昏庸和朝廷的黑暗?!凹餐趼犞宦斠玻嬒葜蚊饕?,邪曲之害公也,方正之不容也”。(二)1.答案:①絀(chù):同“黜”,指被罷免官職。②從(zòng):同“縱”,合縱,聯(lián)合抗秦。③患:擔心,害怕。④詳:同“佯”,假裝。⑤厚幣委質:用豐厚的禮物作為見面禮。幣,禮物。委,呈獻。質,同“贄”,見面禮。⑥如:到,往。⑦約:商定。⑧興:發(fā)動,調動。⑨竟:終于,最終。⑩如:到,往。?因:趁機。?用事者:當權者。?設詭辯:說假話。?竟:竟然。?釋:放。?是:這。?顧反:回來。?及:趕上。2.答案:(1)譯文:在懷王寵姬鄭袖面前編造了一套謊話。句式特點:介詞結構“于懷王之寵姬鄭袖”后置。(2)譯文:這時屈原已被疏遠,不在朝中任職。句式特點:被動句,“疏”意念被動。3.答案:①這些事發(fā)生在“屈平既絀”以后,說明罷黜屈平是錯誤的。懷王復釋張儀、赴秦身死,都與未聽屈原的勸諫有關。②懷王是非不分,黑白難辨,昏聵無能,最后導致國家內外交困,自己客死異鄉(xiāng),反襯出屈原一心為國,富有遠見卓識。③既呼應前面《離騷》創(chuàng)作自怨生,也為后面的議論抒情及對話作鋪墊。(三)1.答案:①毋:勿,不。②奈何:為什么。③絕:拒絕。④歡:友好往來。⑤卒:最終,終于。⑥因:趁機。⑦留:扣留、拘留。⑧亡走:逃跑。亡,逃跑。⑨內:同“納”,收留。⑩之:到,往。?竟:終于。?既:副詞,很,極。?嫉:恨。?放流:放逐到遠處。一說,放浪,指不擔任要職。?眷顧:眷念,關心。顧,念。?系心:惦記,掛念。系,懸掛。?冀幸:希望,同義詞連用。?一:全盤,徹底。?存:思念。一說,保全。?反覆:回歸。eq\o(○,\s\up1(21))致志:表達愿望。志,意愿。eq\o(○,\s\up1(22))以:由,憑,根據(jù)。eq\o(○,\s\up1(23))無:無論,不論。eq\o(○,\s\up1(24))莫:沒有誰。eq\o(○,\s\up1(25))自佐:幫助自己。eq\o(○,\s\up1(26))隨屬(zhǔ):連接,同義詞連用。eq\o(○,\s\up1(27))治:動詞用作形容詞,治理得好的,太平的。eq\o(○,\s\up1(28))累(lěi)世:歷代,多少世代以來。累,堆迭,積累。世,古代稱三十年為一世。eq\o(○,\s\up1(29))所謂:所說的,所認為的。eq\o(○,\s\up1(30))以:由于。eq\o(○,\s\up1(31))分(fèn):本分,職分。eq\o(○,\s\up1(32))削:減少。eq\o(○,\s\up1(33))

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論