部編版初中語(yǔ)文七年級(jí)全冊(cè)古詩(shī)文原文 翻譯_第1頁(yè)
部編版初中語(yǔ)文七年級(jí)全冊(cè)古詩(shī)文原文 翻譯_第2頁(yè)
部編版初中語(yǔ)文七年級(jí)全冊(cè)古詩(shī)文原文 翻譯_第3頁(yè)
部編版初中語(yǔ)文七年級(jí)全冊(cè)古詩(shī)文原文 翻譯_第4頁(yè)
部編版初中語(yǔ)文七年級(jí)全冊(cè)古詩(shī)文原文 翻譯_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩21頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

部編版初中語(yǔ)文七年級(jí)全冊(cè)古詩(shī)文原文+翻譯

七年級(jí)語(yǔ)文上冊(cè)必背古詩(shī)文篇目

第一單元:古代詩(shī)歌四首

《觀滄?!?/p>

《聞王昌齡左遷龍標(biāo)遙有此寄》

《次北固山下》

《天凈沙?秋思》

第二單元:《世說(shuō)新語(yǔ)》二則

《詠雪》

《陳太丘與友期行》

第三單元:《論語(yǔ)》十二章

課外古詩(shī)詞閱讀

《峨眉山月歌》

《江南逢李龜年》

《行軍九日思長(zhǎng)安故園》

《夜上受降城聞笛》

第四單元:《誡子書(shū)》

第五單元:《狼》

第六單元:《寓言四則》

《穿井得一人》

《杞人憂天》

課外古詩(shī)詞閱讀

《秋詞(其一)》

《夜雨寄北》

《十一月四日風(fēng)雨大作(其二)》

《潼關(guān)》

第一單元:古代詩(shī)歌四首

4.1觀滄海(曹操)

【原文】

東臨碣石,以觀滄海。水何澹澹,山島竦峙。

樹(shù)木叢生,百草豐茂C秋風(fēng)蕭瑟,洪波涌起C

日月之行,若出其中。星漢燦爛,若出其里。

幸甚至哉,歌以詠志。

【譯文】

東行登上碣石山,來(lái)觀賞那蒼茫的大海。

海水多么壯闊浩蕩,山島高高地挺立在海邊。

樹(shù)木和百草叢生,十分繁茂,

秋風(fēng)吹動(dòng)樹(shù)木發(fā)出悲涼的聲音,海中涌著巨大的海浪。

太陽(yáng)和月亮的運(yùn)行,好像是從這浩瀚的海洋中出來(lái)的。

銀河星光燦爛,好像是從這浩瀚的海洋中產(chǎn)生出來(lái)的。

我很高興,就用這首詩(shī)歌來(lái)表達(dá)自己內(nèi)心的志向。

4.2聞王昌齡左遷龍標(biāo)遙有此寄

(李白)

【原文】

楊花落盡子規(guī)啼,聞道龍標(biāo)過(guò)五溪。我寄愁心與明月,隨君直到夜郎

西。

【譯文】

樹(shù)上楊花落盡,杜鵑在不停地啼叫,聽(tīng)說(shuō)你被貶到龍標(biāo)去了,一路上要

經(jīng)過(guò)五溪。讓我把為你而憂愁的心托付給天上的明月吧,伴隨著你一直走到

那夜郎以西!

4.3次北固山下(王灣)

【原文】

客路青山外,行舟綠水前。潮平兩岸闊,風(fēng)正一帆懸。

海日生殘夜,江春入舊年。鄉(xiāng)書(shū)何處達(dá)?歸雁洛陽(yáng)邊。

【譯文】

彎曲的小路伸展到青山外,小船在碧綠的江水前行走。潮水漲滿,兩岸

之間水面寬闊,順風(fēng)行船恰好把帆兒高懸。海上的太陽(yáng)在殘夜里升起,江上

的新春在舊年未盡時(shí)已至。寄出去的家信不知該怎樣寄回家鄉(xiāng),希望北歸的

大雁捎到洛陽(yáng)去。

4.4天凈沙?秋思(馬致遠(yuǎn))

【原文】

枯藤老樹(shù)再鴉,小橋流水人家,古道西風(fēng)瘦馬。

夕陽(yáng)西下,斷腸人在天涯。

【譯文】

陳太丘和朋友相約出行,約定在中午。過(guò)了中午還沒(méi)到,陳太丘不再等候就

離開(kāi)了。離開(kāi)后朋友才到。元方當(dāng)時(shí)年七歲,在門(mén)外玩耍。朋友問(wèn)元方:“你的

父親在嗎?"(元方)回答道:“等了您很久您卻還沒(méi)有到,現(xiàn)在已經(jīng)離開(kāi)了,”

朋友便生氣地說(shuō)道:“真不是君子啊!和別人相約出行,卻丟下別人自己走,”

元方說(shuō):“您與我父親約在正午。您沒(méi)到,這是不講信用(的表現(xiàn));對(duì)孩子罵他

父親,這是沒(méi)禮貌(的表現(xiàn)”朋友慚愧,下車(chē)去拉元方,元方頭也不回地走進(jìn)

了大門(mén)。

第三單元:《論語(yǔ)》十二章

【原文】

1.子曰:“學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說(shuō)乎?有朋自遠(yuǎn)方來(lái),不亦樂(lè)乎?人不知而

不慍,不亦君子乎?”《學(xué)而》

2.曾子曰:“吾日三省吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不

習(xí)乎?”《學(xué)而》

3.子曰:“吾十有五而志于學(xué),三十而立,四十而不惑,五十而知天命,

六十而耳順,七十而從心所欲,不逾矩?!薄稙檎?/p>

4.子曰:“溫故而知新,可以為師矣?!薄稙檎?/p>

5.子曰:“學(xué)而不思則罔,思而不學(xué)則殆?!薄稙檎?/p>

6.子曰:“賢哉,回也!一簞食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂,回也

不改其樂(lè)。賢哉,回也!”《雍也》

7.子曰:“知之者不如好之者,好之者不如樂(lè)之者?!薄队阂病?/p>

8.子曰:“飯疏食,飲水,曲肱而枕之,樂(lè)亦在其中矣。不義而富且貴,

于我如浮云。”《述而》

9.子曰:“三人行,必有我?guī)熝?。擇其善者而從之,其不善者而改之?!?/p>

《述而》

10.子在川上曰:“逝者如斯夫,不舍晝夜?!薄蹲雍薄?/p>

11.子曰:“三軍可奪帥也,匹夫不可奪志也?!薄蹲雍薄?/p>

12.子夏日:“博學(xué)而篤志,切問(wèn)而近思,仁在其中矣。”《子張》

【譯文】

1、孔子說(shuō):“學(xué)了知識(shí)然后按時(shí)溫習(xí),不是很愉快嗎?有志同道合的人

從遠(yuǎn)方來(lái),不是很快樂(lè)嗎?人家不了解我,我卻不惱怒,不是有才德的人嗎?”

2、曾子說(shuō):“我每日多次進(jìn)行自我檢查:替人謀劃事情是否竭盡自己

的心力了呢?同朋友交往是否誠(chéng)實(shí)可信了呢?老師傳授的知識(shí)是否復(fù)習(xí)了

呢?”

3、孔子說(shuō):“我十五歲開(kāi)始有志于做學(xué)問(wèn),三十歲能獨(dú)立做事情,四

十歲能(通達(dá)事理)不被外物所迷惑,五十歲能知道哪些是不能為人力所支

配的事情,六十歲能聽(tīng)得進(jìn)不同的意見(jiàn),到七十歲才做事能隨心所欲,不會(huì)

超過(guò)規(guī)矩?!?/p>

4、孔子說(shuō):“溫習(xí)學(xué)過(guò)的知識(shí),可以獲得新的理解與體會(huì),那么就可

以憑借這一點(diǎn)去當(dāng)(別人的)老師了?!?/p>

5、孔子說(shuō):“只學(xué)習(xí)卻不思考,就會(huì)感到迷惑而無(wú)所適從;只空想?yún)s不

學(xué)習(xí),就會(huì)使精神受到損害?!?/p>

6、孔子說(shuō):“多么賢德啊,顏回!一碗飯,一瓢水,住在簡(jiǎn)陋的小巷子

里,別人都不能忍受這種窮困清苦,顏回卻不改變他(愛(ài)好學(xué)習(xí))的樂(lè)趣。多

么賢德啊,顏回!”

7、孔子說(shuō):“知道學(xué)習(xí)的人比不上愛(ài)好學(xué)習(xí)的人;愛(ài)好學(xué)習(xí)的人比不上

以學(xué)習(xí)為快樂(lè)的人。”

8、孔子說(shuō):“吃粗糧,喝冷水,彎著胳膊枕著它睡,樂(lè)趣也在這當(dāng)中。

用不正當(dāng)?shù)氖侄蔚脕?lái)的富貴,對(duì)我來(lái)說(shuō)就像天上的浮云一樣°”

9、孔子說(shuō):“幾個(gè)人同行,在其中一定有人可以做我的老師。我選擇

他的優(yōu)點(diǎn)向他學(xué)習(xí),發(fā)現(xiàn)他的缺點(diǎn)(如果自己也有)就對(duì)照著改正自己的缺

點(diǎn)?!?/p>

10、孔子在河岸上說(shuō):“時(shí)光像河水一樣流去,日夜不停?!?/p>

11、孔子說(shuō):“軍隊(duì)的主帥可以改變,平民百姓的志氣卻不可改變,”

12、子夏說(shuō):“博覽群書(shū)并廣泛學(xué)習(xí),而且能堅(jiān)守自己的志向,懇切地

提問(wèn),多思考當(dāng)前的事,仁德就在其中了?!?/p>

課外古詩(shī)詞閱讀(一)

峨眉山月歌(李白)

【原文】

峨眉山月半輪秋,影入平羌江水流。夜發(fā)清溪向三峽,思君不見(jiàn)下渝

州0

【譯文】

峨眉山上,半輪明月高高地掛在山頭,月亮倒映在平羌江那澄澈的水面。

夜里我從清溪出發(fā)奔向三峽,想你卻難相見(jiàn),戀戀不舍去向渝州。

江南逢李龜年(杜甫)

【原文】

岐王宅里尋常見(jiàn),崔九堂前幾度聞。正是江南好風(fēng)景,落花時(shí)節(jié)又逢

君C

【譯文】

岐王府邸里時(shí)常相見(jiàn),崔九堂前您的音樂(lè)多次聽(tīng)聞。如今正是江南的大好風(fēng)

景,在落花時(shí)節(jié)又重逢李君。

行軍九日思長(zhǎng)安故園(岑參)

【原文】

強(qiáng)欲登高去,無(wú)人送酒來(lái)。遙憐故園菊,應(yīng)傍戰(zhàn)場(chǎng)開(kāi)。

【譯文】

勉強(qiáng)地想要按照習(xí)俗去登高飲酒,卻沒(méi)有像王弘那樣的人把酒送來(lái)。我

在遠(yuǎn)方想念長(zhǎng)安故園中的菊花,這時(shí)應(yīng)正寂寞地在戰(zhàn)場(chǎng)旁邊盛開(kāi)。

夜上受降城聞笛(李益)

【原文】

回樂(lè)烽前沙似雪,受降城外月如霜。不知何處吹蘆管,一夜征人盡望

鄉(xiāng)。

【譯文】

回樂(lè)烽前的沙地潔白似雪,受降城外的月色有如深秋白霜。不知何處吹

起凄涼的蘆管,惹得出征的將士一夜都在思念家鄉(xiāng)。

第四單元:《誡子書(shū)》

《誡子書(shū)》(三國(guó)諸葛亮)

【原文】

夫君子之行,靜以修身,儉以養(yǎng)德。非淡泊無(wú)以明志,非寧?kù)o無(wú)以致遠(yuǎn)。夫

學(xué)須靜也,才須學(xué)也,非學(xué)無(wú)以廣才,非志無(wú)以成學(xué)。淫慢則不能勵(lì)精,險(xiǎn)躁則

不能冶性。年與時(shí)馳,意與日去,遂成枯落,多不接世,悲守窮廬,將復(fù)何及!

【譯文】

君子的行為操守,從寧?kù)o來(lái)提高自身的修養(yǎng),以節(jié)儉來(lái)培養(yǎng)自己的品德。不

恬靜寡欲無(wú)法明確志向,不排除外來(lái)干擾無(wú)法達(dá)到遠(yuǎn)大目標(biāo)。學(xué)習(xí)必須靜心專一,

而才干來(lái)自學(xué)習(xí)。所以不學(xué)習(xí)就無(wú)法增長(zhǎng)才干,沒(méi)有志向就無(wú)法使學(xué)習(xí)有所成就。

放縱懶散就無(wú)法振奮精神,急躁冒險(xiǎn)就不能陶冶性情。年華隨時(shí)九而飛馳,意志

隨歲月而流逝。最終枯敗零落,大多不接觸世事、不為社會(huì)所用,只能悲哀地坐

守著那窮困的居舍,其時(shí)悔恨乂怎么來(lái)得及?

第五單元:《狼》

《狼》清?蒲松齡

【原文】

一屠晚歸,擔(dān)中肉盡,止有剩骨。途中兩狼,綴行甚遠(yuǎn)。屠懼,投以骨。一

狼得骨止,一狼仍從。復(fù)投之,后狼止而前狼又至。骨己盡矣。而兩狼之并驅(qū)如

故。屠大窘,恐前后受其敵。顧野有麥場(chǎng),場(chǎng)主積薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚

其下,弛擔(dān)持刀。狼不敢前,眈眈相向。少時(shí),一狼徑,其一犬坐于前。久之,

目似眼,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又?jǐn)?shù)刀斃之。方欲行,轉(zhuǎn)視積薪后,

一狼洞其中,意將隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后斷其股,亦斃

之C乃悟前狼假寐,蓋以誘敵C狼亦黠矣,而頃刻兩斃,禽獸之變?cè)p幾何

哉?止增笑耳。

【譯文】

一個(gè)屠戶傍晚回來(lái),擔(dān)子里的肉已經(jīng)賣(mài)完了,只剩下骨頭。屠戶半路上

遇到兩只狼,緊跟著(他)走了很遠(yuǎn)。

屠戶感到形勢(shì)窘迫,把骨頭扔給狼。一只狼得到骨頭就停止了,另一只狼仍

然跟從。屠戶再次扔骨頭,后面的狼停住了,前面的狼又到了。骨頭己經(jīng)扔光了,

可是兩只狼像原來(lái)一樣一起追趕。屠戶感到處境危急,擔(dān)心前面后面受到狼攻擊。

他往旁邊看了看發(fā)現(xiàn)田野中有個(gè)麥場(chǎng),麥場(chǎng)的主人把柴草堆積在里面,覆蓋成小

山似的。屠戶于是跑過(guò)去倚靠在柴草堆下,卸下?lián)幽闷鹜赖?。兩只狼不敢上前?/p>

瞪眼朝著屠戶。一會(huì)兒,一只狼徑直走開(kāi)了,另一只狼像狗一樣蹲坐在前面。過(guò)

了會(huì)兒,蹲坐在那里的那只狼的眼睛好像閉上了,神情悠閑得很。屠戶突然跳

起來(lái),用刀砍狼的頭,又連砍了幾刀把狼殺死。他剛剛想離開(kāi),轉(zhuǎn)身看柴草堆后

面,另一只狼正在,想要從柴草堆中打洞來(lái)從后面攻擊屠戶。狼的身體己經(jīng)鉆進(jìn)

去一半,只露出屁股和尾巴。屠戶從后面砍掉了狼的后腿,這只狼也被殺死了。

他才明白前面的狼假裝睡覺(jué),原來(lái)是用來(lái)誘引敵人的。狼也是狡猾的,而眨眼間

兩只狼都被殺死了,禽獸的欺騙手段能有多少?只是增加笑料罷了。

第六單元:《寓言四則》

《穿井得一人》(《呂氏春秋》)

【原文】

宋之丁氏,家無(wú)井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾家穿

井得一人?!?/p>

有聞而傳之者,E:“丁氏穿井得一人?!眹?guó)人道之,聞之于宋君。宋

君令人問(wèn)之于丁氏。丁氏對(duì)曰:“得一人之使,非得一人于井中也?!鼻舐?/p>

之若此,不若無(wú)聞也。

【譯文】

宋國(guó)有一家姓丁的,家中沒(méi)有井,須到外面打水澆地,因此經(jīng)常有一個(gè)人住

在外面。等到他家打了一眼井之后,便對(duì)別人說(shuō):“我家打井得到一個(gè)人。”

有人聽(tīng)到這話,傳播說(shuō):“丁家打井打出了一個(gè)人?!倍汲堑娜硕颊?wù)撨@件

事,一直傳到宋國(guó)國(guó)君那里。宋國(guó)國(guó)君派人去問(wèn)姓丁的。丁家的人回答說(shuō):“得

到一個(gè)人的勞力,并不是從井中挖出一個(gè)人來(lái)呀。”早知道是這個(gè)結(jié)果,還不

如不問(wèn)。

《杞人憂天》(《列子》)

【原文】

杞國(guó)有人憂天地崩墜,身亡所寄,廢寢食者。

又有憂彼之所憂者,因往曉之,曰:“天,積氣耳,亡處亡氣。若屈仲

呼吸,終日在天中行止,奈何憂崩墜乎?”

其人曰:“天果積氣,日月星宿,不當(dāng)墜邪?”

曉之者曰:“日月星宿,亦積氣中之有光暹者,只使墜,亦不能有所中

傷?!?/p>

其人日:“奈地壞何?”

曉者曰:“地積塊耳,充塞四虛,亡處亡塊。若躇步跳蹈,終日在地上

行止,奈何憂其壞?”

其人舍然大喜,曉之者亦舍然大喜。

【譯文】

杞國(guó)有個(gè)人擔(dān)憂天會(huì)塌地會(huì)陷,自己無(wú)處存身,便整天睡不好覺(jué),吃不

下飯。

又有個(gè)人為這個(gè)杞國(guó)人的憂愁而憂愁,就去開(kāi)導(dǎo)他,說(shuō):“天不過(guò)是積

聚的氣體罷了,沒(méi)有哪個(gè)地方?jīng)]有空氣的。你一舉一動(dòng),一呼一吸,整天都

在天空里活動(dòng),怎么還擔(dān)心天會(huì)塌下來(lái)呢?”

那個(gè)人說(shuō):“天如果是氣體,那日月星辰不就會(huì)掉下來(lái)嗎?”

開(kāi)導(dǎo)他的人說(shuō):“F1月星辰也是空氣中發(fā)光的東西,即使掉下來(lái),也不

會(huì)傷害什么?!?/p>

那個(gè)人又說(shuō):“如果地陷下去怎么辦?”

開(kāi)導(dǎo)他的人說(shuō):“地不過(guò)是堆積的土塊罷了,填滿了四處,沒(méi)有什么地

方是沒(méi)有土塊的。你行走跳躍,整天都在地上活動(dòng),怎么還擔(dān)心會(huì)陷下去呢?”

經(jīng)過(guò)這個(gè)人一解釋,那個(gè)杞國(guó)人放下心來(lái),很高興;開(kāi)導(dǎo)他的人也放了

心,很局興。

課外古詩(shī)詞閱讀(二)

《秋詞(其一)》(劉禹錫)

【原文】

自古逢秋悲寂寥,我言秋日勝春朝。晴空一鶴排云上,便引詩(shī)情到碧

霄。

【譯文】

自古以來(lái),騷人墨客都悲嘆秋天蕭條,我卻說(shuō)秋天遠(yuǎn)遠(yuǎn)勝過(guò)春天。秋日

晴空萬(wàn)里,一只仙鶴排開(kāi)云層扶搖直上,便引發(fā)我的詩(shī)情飛上云霄。

《夜雨寄北》(李商隱)

【原文】

君問(wèn)歸期未有期,巴山夜雨秋漲池。何當(dāng)共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時(shí)。

【譯文】

你問(wèn)我回家的日期,歸期難定,今晚巴山下著大雨,雨水已漲滿秋池。

什么時(shí)候我才能回到家鄉(xiāng),在西窗下我們一邊剪燭一邊談心,那時(shí)我再對(duì)你

說(shuō)說(shuō),今晚在巴山作客聽(tīng)著綿綿夜雨,我是多么思念你!

《十一月四日風(fēng)雨大作(其二)》(陸游)

【原文】

僵臥孤村不自哀,尚思為國(guó)成輪臺(tái)。夜闌臥聽(tīng)風(fēng)吹雨,鐵馬冰河入夢(mèng)

來(lái)。

【譯文】

我直挺挺躺在孤寂荒涼的鄉(xiāng)村里,沒(méi)有為芻己的處境而感到悲哀,心中

還想著替國(guó)家守衛(wèi)邊疆。深夜里,我躺在床上聽(tīng)到那風(fēng)雨的聲音,迷迷糊糊

地夢(mèng)見(jiàn),自己騎著披著鐵甲的戰(zhàn)馬畤過(guò)冰封的河流出征北方疆場(chǎng)。

《潼關(guān)》(譚嗣同)

【原文】

終古高云簇此城,秋風(fēng)吹散馬蹄聲。河流大野猶嫌束,山入潼關(guān)不解

平。

【譯文】

千年的高云聚集在這座雄關(guān)之上,陣陣秋風(fēng)吹散了“得得”的馬蹄聲。

滔滔的黃河與遼闊的原野還嫌不夠舒展,從華山進(jìn)入潼關(guān)后更不知什么是

坦平。

七年級(jí)下冊(cè)必背古詩(shī)文整理(原文+譯文)

[1]

《竹里館》王維

獨(dú)坐幽笫里,彈琴?gòu)?fù)長(zhǎng)嘯。深林人不知,明月來(lái)相照。

【注釋】

竹里館:桐川別墅勝景之一,房屋周?chē)兄窳郑拭?。幽?hudng):幽

深的竹林。嘯(xiao):囁口發(fā)出長(zhǎng)而清脆的聲音,類似于打口哨。深林:指“幽

篁”。相照:與“獨(dú)坐”相應(yīng),意思是說(shuō),左右無(wú)人相伴,唯有明月似解人意,

偏來(lái)相照。長(zhǎng)嘯:撮口而呼,這里指吟詠、歌唱。古代一些超逸之士常用來(lái)抒發(fā)

感情。魏晉名士稱吹口哨為嘯。

【譯文】

獨(dú)自閑坐在幽靜竹林,一邊彈琴一邊高歌長(zhǎng)嘯。深深的山林中無(wú)人知曉,只

有一輪明月靜靜與我相伴。

[2]《春夜洛城聞笛》

李白誰(shuí)家玉笛暗飛聲,散入春風(fēng)滿洛城。此夜曲中聞?wù)哿?,何人不起故園情。

【注釋】

(1)洛城:洛陽(yáng)(現(xiàn)在河南洛陽(yáng))。

(2)玉笛:精美的笛。

(3)暗飛聲:聲音不知從何處傳來(lái)。

(4)春風(fēng):另一版本作“東風(fēng)”。

(5)折柳:即《折楊柳》笛曲,樂(lè)府“鼓角橫吹曲”調(diào)名,內(nèi)容多寫(xiě)嘲情

別緒。胡仔《苕溪漁隱叢話后集》卷四:“《樂(lè)府雜錄》云:'笛者,羌樂(lè)也。

古典有《折楊柳》、《落梅花》。故謫仙《春夜洛城聞笛》……'杜少陵《吹笛》:

'故園楊柳今搖落,何得愁中曲盡生?'王之渙云:'羌笛何須怨楊柳,春風(fēng)不

度玉門(mén)關(guān)。'皆言《折楊柳》曲也。”曲中表達(dá)了送別時(shí)的哀怨感情。(6)故

園:指故鄉(xiāng),家鄉(xiāng)。

【譯文】

陣陣悠揚(yáng)的笛聲,是從誰(shuí)家中飄出的?隨著春風(fēng)飄揚(yáng),傳遍洛陽(yáng)全城,。就在

今夜,聽(tīng)到令人哀傷的《折楊柳》,有誰(shuí)的思鄉(xiāng)之情不會(huì)油然而生呢?

[3]《逢入京使》岑參故園東望路漫漫,雙袖龍鐘淚不干.馬上相逢無(wú)紙

筆,憑君傳語(yǔ)報(bào)平安。

【注解】

故園:指長(zhǎng)安,作者在長(zhǎng)安有別熨。龍鐘:這里是沾濕的意思。憑:托。

【譯文】回頭東望故園千里,路途遙遠(yuǎn)迷漫;滿面龍鐘兩袖淋漓,涕淚依然

不干。途中與君馬上避逅,修書(shū)卻無(wú)紙筆;唯有托你捎個(gè)口信,回家報(bào)個(gè)平安。

【賞析】本詩(shī)寫(xiě)游客邂逅京使,托他捎帶口信回家的情境。詩(shī)來(lái)自生活,反

映生活,信手寫(xiě)去,不事雕琢,親切不味,真摯感人?!榜R上相逢無(wú)紙筆,憑君

傳語(yǔ)報(bào)平安”是生活中常見(jiàn)之事,一經(jīng)藝術(shù)提煉概括,多么典雅感人,富有生

氣!

[4]

《晚春》

韓愈

草木知春不久歸,百般紅紫斗芳菲。楊花榆莢無(wú)才思,惟解漫天作雪飛。

【注釋】

此乃《游城南十六首》之一,作于元和十一年。此時(shí)人已年近半百。

不久歸:將結(jié)束。

楊花:指柳絮

榆莢:亦稱榆錢(qián)。諭未生葉時(shí),先在枝間生莢,莢小,形如錢(qián),莢老呈白色,

隨風(fēng)飄落。

才思:才華和能力。

【譯文】花草樹(shù)木知道春天即將歸去,都想留住春天的腳步,竟相爭(zhēng)妍斗艷。

就連那沒(méi)有美麗顏色的楊花和榆錢(qián)也不甘寂寞,隨風(fēng)起舞,化作漫天飛雪。

[5]

《泊秦淮》杜牧

煙籠寒水月籠沙,夜泊秦淮近酒家。商女不知亡國(guó)恨,隔江猶唱后庭花。

【注解】

秦淮:河名,源出江蘇省漂水縣,貫穿南京市。商女:賣(mài)唱的歌女。后庭花:

歌曲名,南朝后主所作《玉樹(shù)后庭花》,后人亡國(guó)之音

【譯文】

煙霧彌漫秋水,月光籠罩白沙;小船夜泊秦沈,靠近岸邊酒家。歌女為人作

樂(lè),那知亡國(guó)之恨?她們?cè)诎赌沁?,還唱著后庭花。

【賞析】

這首是即景感懷的,金陵曾是六朝都城,繁華一時(shí)。目睹如今的唐朝國(guó)勢(shì)日

衰,當(dāng)權(quán)者昏庸荒淫,不免要重蹈六朝覆轍,無(wú)限感傷。首句寫(xiě)景,先竭力渲染

水邊夜色的清淡素雅;二句敘事,點(diǎn)明夜泊地點(diǎn);三、四句感懷,由“近酒家”

引出商女之歌,酒家多有歌妓,自然灑脫;由歌曲之靡靡,牽出“不知亡國(guó)恨”,

抨擊豪紳?rùn)?quán)貴沉溺于聲色,含蓄深沉;由“亡國(guó)恨”推出“后庭花”的曲調(diào),借

陳后主之尸,鞭笞權(quán)貴的荒淫,深刻犀利。

[6]

《賈生》李商

隱宣室求賢訪逐臣,賈生才調(diào)更無(wú)倫??蓱z夜半虛前席,不問(wèn)蒼生問(wèn)鬼神。

【注釋】

賈生:指賈誼(前200—前168),西漢著名的政論家、文學(xué)家,力主改革

弊政,提出了許多重要政治主張,但卻遭讒被貶,一生抑郁不得志。宣室:漢代

長(zhǎng)安城中未央宮前殿的正室。逐臣:被放逐之臣,指賈誼曾被貶謫。才調(diào):才華

氣質(zhì)"可憐:可惜,可嘆.虛:徒然,空自「前唐:在坐席上移膝靠近對(duì)方.蒼

生:百姓。問(wèn)鬼神:事見(jiàn)《史記?屈原賈生列傳》。

【譯文】

漢文帝求賢,在宣室中征詢賈誼的政治見(jiàn)解,賈誼才氣縱橫,無(wú)與倫比。可

惜文帝半夜移膝靠近賈誼聽(tīng)講,不問(wèn)百姓生機(jī)只問(wèn)起鬼神之事。

[7]

《過(guò)松源晨炊漆公店》楊萬(wàn)里

莫言下嶺便無(wú)難,賺得行人空喜歡。正入萬(wàn)山圈子里,一山放過(guò)一山攔。

【注釋】①選自誠(chéng)齋集。楊萬(wàn)里(U27T206),字廷秀,號(hào)誠(chéng)齋,吉水現(xiàn)

在江西古水人。宋代人。此詩(shī)是紹熙三年詩(shī)人在建康江東轉(zhuǎn)運(yùn)副使任上外出紀(jì)行

之作。松源、漆公店,地名,在今皖南山區(qū)。②賺得:騙得。

【譯文】

不要說(shuō)從山嶺上下來(lái)就沒(méi)有困難,這句話騙得前來(lái)爬山的人白白地歡喜一場(chǎng)。

當(dāng)你進(jìn)入到萬(wàn)重山的圈子里以后,你剛攀過(guò)一座山,另一座山馬上將你阻攔。

【8】

《約客》趙師秀

黃梅時(shí)節(jié)家家雨,青草池塘處處蛙。有約不來(lái)過(guò)夜半,閑敲棋子落燈花。

【注釋】

約客:邀請(qǐng)客人來(lái)相會(huì)。黃梅時(shí)節(jié):五月,江南梅子熟了,大都是陰雨綿綿

的時(shí)候,稱為“梅雨季節(jié)”,所以稱江南雨季為“黃梅時(shí)節(jié)”。意思就是夏初江

南梅子黃熟的時(shí)節(jié)。家家雨:家家戶戶都趕上下雨。形容處處都在下雨。處處蛙:

到處是蛙聲。有約:即為邀約友人。落燈花:舊時(shí)以油燈照明,燈心燒殘,落下

來(lái)時(shí)好像一朵閃亮的小花。落,使……掉落。燈花,燈芯燃盡結(jié)成的花狀物。

【譯文】

梅雨時(shí)節(jié)家家戶戶都被煙雨籠罩著,長(zhǎng)滿青草的池塘邊上,傳來(lái)陣陣蛇聲。

已經(jīng)過(guò)了午夜約好的客人還沒(méi)有來(lái),我無(wú)聊地輕輕敲著棋子,看著燈花一朵一朵

落下。

[9]

《登幽州臺(tái)歌》陳子昂

前不見(jiàn)古人,后不見(jiàn)來(lái)者。念天地之悠悠,獨(dú)愴然而淚下。

【注釋】

幽州:古十二州之一,現(xiàn)今北京市。幽州臺(tái):即黃金臺(tái),又稱薊北樓,故址

在今北京市大興,是燕昭王為招納天下賢士而建,前:過(guò)去。古人:古代那些能

夠禮賢下上的圣君。后:木來(lái)。來(lái)者:后世那些重視人才的賢明君主。念:想到。

悠悠:形容時(shí)間的久遠(yuǎn)和空間的廣大。愴(chuang)然:悲傷凄惻的樣子。涕:

古時(shí)指眼淚。

【譯文】

往前不見(jiàn)古代招賢的圣君,向后不見(jiàn)后世求才的明君。想到只有那蒼茫天地

悠悠無(wú)限,止不住滿懷悲傷熱淚紛紛。

[10]

《登飛來(lái)峰》王安石

飛來(lái)山上千尋塔,聞?wù)f雞鳴見(jiàn)日升。不畏浮云遮望眼,自緣身在最高層。

【注釋】

飛來(lái)峰:有兩說(shuō):一說(shuō)在浙江紹興城外的林山。唐宋時(shí)其中有座應(yīng)天塔。傳

說(shuō)此峰是從瑯即郡東武縣飛來(lái)的,故名飛來(lái)峰。一?說(shuō)在今浙江杭州西湖靈隱寺前。

千尋塔:很高很高的塔C尋,古時(shí)長(zhǎng)度單位,八尺為尋C

【散譯】登上飛來(lái)峰頂高高的塔,聽(tīng)說(shuō)每天雞鳴時(shí)分在這可以看到旭日升起。

不怕層層浮云遮擋我遠(yuǎn)望的視線,是因?yàn)樽约赫驹陲w來(lái)峰的最高層。

[11]

《望岳》杜甫

岱宗夫如何,齊魯青未了。造化鐘神秀,陰陽(yáng)割昏曉。蕩胸生層云,決眥入

歸鳥(niǎo)。會(huì)當(dāng)凌絕頂,一覽眾山小。

【注釋】

岱宗:泰山亦名岱山或岱岳,五岳之首,在今山東省泰安市城北。古代以泰

山為五岳之首,諸山所宗,故又稱“岱宗”。歷代帝王凡舉行封禪大典,皆在此

山,這里指對(duì)泰山的尊稱。夫:讀“fU”。句首發(fā)語(yǔ)詞,無(wú)實(shí)在意義,語(yǔ)氣詞,

強(qiáng)調(diào)疑問(wèn)語(yǔ)氣。如何:怎么樣。齊、魯:古代齊魯兩國(guó)以泰山為界,齊國(guó)在泰山

北,魯國(guó)在泰山南。原是春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)代的兩個(gè)國(guó)名,在今山東境內(nèi),后用齊魯代

指山東地區(qū)。青未了:指郁郁蒼蒼的山色無(wú)邊無(wú)際,浩茫渾涵,難以盡言。青:

指蒼翠、翠綠的美好山色。未了:不盡,不斷。造化:大自然。鐘:聚集。神秀:

天地之靈氣,神奇秀美。陰陽(yáng):陰指山的北面,陽(yáng)指山的南面。這里指泰山的南

北。害分??鋸埖恼f(shuō)法。此句是說(shuō)泰山很高,在同一時(shí)間,山南山北判若早晨

和晚上?;钑裕狐S昏和早晨。極言泰山之高,山南山北因之判若清曉與黃昏,明

暗迥然不同。蕩胸:心胸?fù)u蕩。曾:同“層”,重疊。決眥(Z1):眥:眼角。

眼角(兒乎)要裂開(kāi)。這是由于極力張大眼睛遠(yuǎn)望歸鳥(niǎo)入山所致。決:裂開(kāi)。入:

收入眼底,即看到。會(huì)當(dāng):終當(dāng),定要。凌:登上。凌絕頂,即登上最高峰。?。?/p>

形容詞的意動(dòng)用法,意思為“以……為小,認(rèn)為……小”。

【譯文】

五岳之首泰山的景象怎么樣?在齊魯大地上,那青翠的山色沒(méi)有盡頭。大自

然把神奇秀麗的景象全都匯聚其中,山南山北陰陽(yáng)分解,晨昏不同。望層層云氣

升騰,令人胸懷蔡滌:看歸鳥(niǎo)回旋入山,使人眼眶欲碎C一定要登上泰山頂峰,

俯瞰顯得渺小的群山。

[12]

《游山西村》陸游

莫笑農(nóng)家臘酒渾,半年留客足雞豚。

山重水復(fù)疑無(wú)路,柳暗花明又一村。

簫鼓追隨春社近,衣冠簡(jiǎn)樸古風(fēng)存。

從今若許閑乘月,拄杖無(wú)時(shí)夜叩門(mén)。

【注釋】

選自《劍南稿》。陸游(11251210),字務(wù)觀,號(hào)放翁,山陰(今浙江紹

興)人,南宋著名愛(ài)國(guó)詩(shī)人。

①臘酒:臘月里釀造的酒。

②足雞豚(tUn):意思是準(zhǔn)備了豐盛的菜肴。豚,小豬,詩(shī)中代指豬肉。

足:足夠,豐盛。

③山重水復(fù):一座座山、一道道水重重疊疊。

④柳暗花明:柳色深綠,花色紅艷。

⑤簫鼓:吹簫打鼓。

⑥春社:古代把立春后第五個(gè)戊日做為春社日,拜祭社公(土地神)和五谷

神,祈求豐收。

⑦古風(fēng)存:保留著淳樸古代風(fēng)俗。

⑧若許:如果這樣。

⑨閑乘月:有空閑時(shí)趁著月光前來(lái)。

⑩無(wú)時(shí):沒(méi)有一定的時(shí)間,即隨時(shí)。叩(k加)門(mén):敲門(mén)。

【譯文】

正值豐年,樸素的農(nóng)家自酣臘泗,殺雞宰豬殷勤待客,可別笑話那泗漿渾濁,

酒香中溢出的農(nóng)家熱情早已使人心馳神往。

尋尋覓覓,山巒重重疊疊,溪流迂問(wèn)曲折,似已無(wú)路可走,繼續(xù)前行,忽然

柳樹(shù)茂密,山花鮮艷,又一村莊出現(xiàn)在眼前。

春社祭祀的日子近了,村里吹簫打鼓的熱鬧起來(lái)了,農(nóng)家人布衣氈帽,厚厚

的古風(fēng)猶存,好一派清新古樸的鄉(xiāng)村風(fēng)貌!

從今后,若是您(農(nóng)家)同意我隨時(shí)來(lái)拜訪,閑來(lái)時(shí)我將會(huì)拄著拐杖,踏著

月色,前來(lái)叩門(mén)。

[13]

《己亥雜詩(shī)(其五)》龔自珍

浩蕩離愁白日斜,吟鞭東指即天涯。落紅不是無(wú)情物,化作春泥更護(hù)花。

【注釋】

浩蕩離愁:離別京都的愁思浩如水波,也指作者心潮不平。浩蕩:無(wú)限。吟

鞭:詩(shī)人的馬鞭。東指:東方故里。即:至h天涯:指離京都遙遠(yuǎn)。落紅:落花。

花朵以紅色者為尊貴,因此落花乂稱為落紅?;ǎ罕扔鲊?guó)家。

【譯文】

離別京都的愁思浩如水波向著日落西斜的遠(yuǎn)處延伸,馬鞭向東一揮,感覺(jué)就

是人在天涯一般。從枝頭上掉下來(lái)的落花不是無(wú)情之物,即使化作春泥,也甘愿

培育美麗的春花成長(zhǎng)。

【文言文1]

《陋室銘》劉禹錫

山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上

階綠,草色入簾青。談笑有鴻儒,往來(lái)無(wú)白丁??梢哉{(diào)素琴,閱金經(jīng)。無(wú)絲竹之

亂耳,無(wú)案牘之勞形。南陽(yáng)諸葛廬,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有?

【譯文】

山不在于高,有了神仙就出名。水不在于深,有了龍就顯得有了靈氣。這是

簡(jiǎn)陋的房子,只是我(住屋的人)品德好(就感覺(jué)不到簡(jiǎn)陋了)。長(zhǎng)到臺(tái)階上的

苔痕顏色碧綠;草色青蔥,映入簾中。到這里談笑的都是知識(shí)淵博的大學(xué)者,交

往的沒(méi)有知識(shí)淺薄的人,平時(shí)可以彈奏清雅的古琴,閱讀泥金書(shū)寫(xiě)的佛經(jīng)。沒(méi)有

奏樂(lè)的聲音擾亂雙耳,沒(méi)有官府的公文使身體勞累。南陽(yáng)有諸葛亮的草廬,西蜀

有揚(yáng)子云的亨子??鬃诱f(shuō):“這有什么簡(jiǎn)陋呢?”

【文言文2】

《愛(ài)蓮說(shuō)》周敦頤

水陸草木之花,可愛(ài)者甚蕃。晉陶淵明獨(dú)愛(ài)菊。自李唐來(lái),世人甚愛(ài)牡丹飛

予獨(dú)愛(ài)蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖,中通外直,不蔓不枝,香遠(yuǎn)益清,亭

亭凈植,可遠(yuǎn)觀而不可褻玩焉。予謂菊,花之隱逸者也;牡丹,花之富貴者也;

蓮,花之君子者也。噫!菊之愛(ài),陶后鮮有聞。蓮之愛(ài),同予者何人?牡丹之愛(ài),

宜乎眾矣。

【譯文】

水上、陸地上各種草本木本的花,值得喜愛(ài)的非常多。晉代的陶淵明唯獨(dú)喜

愛(ài)菊花。從李氏唐朝以來(lái),世人大多喜愛(ài)牡丹。我唯獨(dú)喜愛(ài)蓮花從積存的淤泥中

長(zhǎng)出卻不被污染,經(jīng)過(guò)清水的洗滌卻不顯得妖艷。(它的莖)中間貫通外形挺直,

不生蔓,也不長(zhǎng)枝。香氣傳播更加清香,筆直潔凈地豎立在水中。(人們)可以

遠(yuǎn)遠(yuǎn)地觀賞(蓮),而不可輕易地玩弄它啊。

我認(rèn)為菊花,是花中的隱士;牡丹,是花中的富貴者;蓮花,是花中的君子。

唉!對(duì)于菊花的喜愛(ài),在陶淵明以后很少聽(tīng)到了。對(duì)于蓮花的喜愛(ài),和我一樣的

還有誰(shuí)?(對(duì)于)牡丹的喜愛(ài),人數(shù)當(dāng)然就很多了!

【文言文3】

《木蘭詩(shī)》唧唧復(fù)唧唧,木蘭當(dāng)戶織「不聞機(jī)杼聲,惟聞女嘆息.問(wèn)女何所

思,問(wèn)女何所憶。女亦無(wú)所思,女亦無(wú)所憶。昨夜見(jiàn)軍帖,可汗(kOhdn)大點(diǎn)

兵。軍書(shū)十二卷,卷卷有爺名。阿爺無(wú)大兒,木蘭無(wú)長(zhǎng)兄。愿為(嘮i)市鞍馬,

從此替爺征。

東市買(mǎi)駿馬,西市買(mǎi)鞍樓,南市買(mǎi)轡頭,北方買(mǎi)長(zhǎng)鞭。旦辭爺娘去,暮宿黃

河邊。不聞爺娘喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺。旦辭黃河去,暮至黑山頭。不聞

爺娘喚女聲,但聞燕山胡崎鳴啾啾。

萬(wàn)里赴戎機(jī),關(guān)山度若飛。朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。將軍百戰(zhàn)死,壯士十

年歸。

歸來(lái)見(jiàn)天子,天子坐明堂。策勛十二轉(zhuǎn),賞賜百千強(qiáng)??珊箚?wèn)所欲,木蘭不

用尚書(shū)郎,愿馳千里足,送兒還故鄉(xiāng)。

爺娘聞女來(lái),出郭相扶將;阿姊聞妹來(lái),當(dāng)戶理紅妝;小弟聞姊來(lái),磨刀霍

霍向豬羊。開(kāi)我東閣門(mén),坐我西閣床。脫我戰(zhàn)時(shí)袍,著我舊時(shí)裳。當(dāng)窗理工鬢,

對(duì)鏡帖花黃。出門(mén)看火伴,火伴皆驚惶。同行十二年,不知木蘭是女

郎。

雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離;雙兔傍地走,安能辨我是雄雌?

【譯文】

嘆息聲一聲接著一聲傳出,木蘭對(duì)著房門(mén)織布。聽(tīng)不見(jiàn)織布機(jī)織布的聲音,

只聽(tīng)見(jiàn)木蘭在嘆息。問(wèn)木蘭在想什么?問(wèn)木蘭在惦記什么?(木蘭答道)我也沒(méi)

有在想什么,也沒(méi)有在惦記什么。昨天晚上看見(jiàn)征兵文書(shū),知道君主在大規(guī)模征

兵,那么多卷征兵文冊(cè),每一卷上都有父親的名字。父親沒(méi)有大兒子,木蘭(我)

沒(méi)有兄長(zhǎng),木蘭愿意為此到集市上去買(mǎi)馬鞍和馬匹,就開(kāi)始替代父親去征戰(zhàn)。

在集市各處購(gòu)買(mǎi)馬具。第二天早晨離開(kāi)父母,晚上宿營(yíng)在黃河邊,聽(tīng)不見(jiàn)父

母呼喚女兒的聲音,只能聽(tīng)到黃河水流水聲。第二天早晨離開(kāi)黃河上路,晚上到

達(dá)黑山頭,聽(tīng)不見(jiàn)父母呼喚女兒的聲音,只能聽(tīng)到燕山胡兵戰(zhàn)馬的啾啾的鳴叫

聲。

不遠(yuǎn)萬(wàn)里奔赴戰(zhàn)場(chǎng),翻越重重山峰就像飛起來(lái)那樣迅速。北方的寒氣中傳來(lái)

打更聲,月光映照著戰(zhàn)十們的鎧甲C將十們身經(jīng)百戰(zhàn),有的為國(guó)捐軀,有的轉(zhuǎn)戰(zhàn)

多年勝利歸來(lái)。

勝利歸來(lái)朝見(jiàn)天子,天子坐在殿堂(論功行賞)。給木蘭記很大的功勛,得

到的賞賜有千百金還有余。天子問(wèn)木蘭有什么要求,木蘭說(shuō)不愿做尚書(shū)郎,希望

騎上千里馬,回到故鄉(xiāng)。

父母聽(tīng)說(shuō)女兒回來(lái)了,互相攙扶著到城外迎接她;姐姐聽(tīng)說(shuō)妹妹回來(lái)了,對(duì)

著門(mén)戶梳妝打扮起來(lái);弟弟聽(tīng)說(shuō)姐姐回來(lái)了,忙著霍霍地磨刀殺豬宰羊。每旬房

都打開(kāi)了門(mén)進(jìn)去看看,脫去打仗時(shí)穿的戰(zhàn)袍,穿上以前女孩子的衣裳,當(dāng)著窗子、

對(duì)著鏡子整理漂亮的頭發(fā),對(duì)著鏡子在面部貼上裝飾物。走出去看一起打仗的伙

伴,伙伴們很吃驚,(都說(shuō)我們)同行數(shù)年之久,竟然不知木蘭是女孩。

(提著兔子耳朵懸在半空中時(shí))雄兔兩只前腳時(shí)時(shí)動(dòng)彈、雌兔兩只眼睛時(shí)常

瞇著,所以容易分辨。雄雌兩兔一起并排跑,怎能分辨哪個(gè)是雄兔哪個(gè)是雌兔

呢?

【文言文4】

《孫權(quán)勸學(xué)》

初,權(quán)謂呂蒙曰:“卿今當(dāng)涂掌事,不可不學(xué)!”蒙辭以軍中多務(wù)。權(quán)曰:

“孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪!但當(dāng)涉獵,見(jiàn)往事耳。卿言多務(wù),孰若孤?孤常讀書(shū),

自以為大有所益。”蒙乃始就學(xué)。及魯肅過(guò)尋陽(yáng),與蒙論議,大驚曰:“卿今者

才略,非復(fù)吳下阿蒙!”蒙日:“士別三日,即更舌!目相待,大兄何見(jiàn)事之晚乎!”

肅遂拜蒙母,結(jié)友而別。

【譯文】

當(dāng)初,孫權(quán)對(duì)呂蒙說(shuō):“你現(xiàn)在當(dāng)權(quán)掌管事務(wù),不可以不學(xué)習(xí)!”呂蒙用軍

中事務(wù)繁多來(lái)推托。孫權(quán)說(shuō):“我難道想要你研究儒家經(jīng)典,成為學(xué)官嗎!我只

是讓你粗略地閱讀,了解歷史罷了。你說(shuō)軍務(wù)繁多,誰(shuí)像我?我經(jīng)常讀書(shū),自己

覺(jué)得獲益很多?!眳蚊捎谑情_(kāi)始學(xué)習(xí)。當(dāng)魯肅到尋陽(yáng)的時(shí)候,魯肅和呂蒙一起談

論議事,魯肅十分吃驚地說(shuō):“你現(xiàn)在的(軍事方面和政治方面的)才干和謀略,

不再是原來(lái)的那個(gè)吳縣的(沒(méi)有學(xué)識(shí)的)阿蒙了!”呂蒙說(shuō):“讀書(shū)人(君子)

分別兒天,就重新另眼看待了,長(zhǎng)兄你認(rèn)清事物怎么這么晚呢?”魯肅就拜見(jiàn)呂

蒙的母親,和呂蒙結(jié)為朋友后分別了。

【文言文5】

《賣(mài)油翁》歐陽(yáng)修

陳康肅公堯咨善射,當(dāng)世無(wú)雙,公亦以此自矜。嘗射于家圃,有賣(mài)油翁釋

擔(dān)而立,睨之,久而不去。見(jiàn)其發(fā)矢十中八九,但微頷之??得C問(wèn)曰:“汝

亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“無(wú)他,但手熟爾?!笨得C忿然曰:“爾

安敢輕吾射?"翁日:“以我酌油知之。”乃取一葫蘆置于地,以錢(qián)覆其口,徐

以杓酌油瀝之,自錢(qián)孔入,而錢(qián)不濕。因曰:“我亦無(wú)他,惟手熟爾。”康肅

笑而遣之。

【譯文】

康前公陳堯咨善于射箭,世上沒(méi)有第二個(gè)人能跟他相媲美,他也就憑著這種

本領(lǐng)而自夸。曾經(jīng)(有一次),(他)在家里

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論