國際技術(shù)貿(mào)易合同的英文翻譯2025年_第1頁
國際技術(shù)貿(mào)易合同的英文翻譯2025年_第2頁
國際技術(shù)貿(mào)易合同的英文翻譯2025年_第3頁
國際技術(shù)貿(mào)易合同的英文翻譯2025年_第4頁
國際技術(shù)貿(mào)易合同的英文翻譯2025年_第5頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

甲方:XXX乙方:XXX20XXCOUNTRACTCOVER專業(yè)合同封面RESUME甲方:XXX乙方:XXX20XXCOUNTRACTCOVER專業(yè)合同封面RESUMEPERSONAL

國際技術(shù)貿(mào)易合同的英文翻譯2025年ThisInternationalTechnologyTradeContract(hereinafterreferredtoasthe"Contract")ismadeandenteredintoon[Date]andbetweenthefollowingparties:PartyA(Supplier):FullName:______________________CompanyName:____________________RegisteredAddress:____________________RegistrationNumber:____________________ContactPerson:______________________Position:______________________PartyB(Buyer):FullName:______________________CompanyName:____________________RegisteredAddress:____________________RegistrationNumber:____________________ContactPerson:______________________Position:______________________WHEREAS,PartyAistheownerofcertaintechnology(hereinafterreferredtoasthe"Technology")andhastherighttolicensetheTechnologytoothers,andPartyBdesirestoobtainalicensetousetheTechnologyunderthetermsandconditionssetforthherein.NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementscontainedherein,thepartiesagreeasfollows:1.LicenseGrant1.1PartyAheregrantstoPartyBanonexclusive,nontransferablelicensetousetheTechnologywithintheterritoryof[Territory]fortheperiodof[Duration](hereinafterreferredtoasthe"License").1.2TheLicensegrantedunderthisContractdoesnotincludetherighttosublicense,assign,ortransfertheTechnologytoanythirdparty.2.ScopeoftheLicense2.1PartyBshallusetheTechnologysolelyforthepurposeof[Purpose]andinaccordancewiththespecifications,instructions,andguidelinesprovidedPartyA.2.2PartyBshallnotmodify,alter,orcreatederivativeworksfromtheTechnologywithoutthepriorwrittenconsentofPartyA.3.FeesandPayment3.1PartyBshallpaytoPartyAalicensefeeof[Amount](hereinafterreferredtoasthe"LicenseFee")asfollows:a)InitialPayment:[Amount]uponexecutionofthisContract.b)AnnualPayment:[Amount]on[Date]ofeachyearduringtheLicenseperiod.3.2Allpaymentsshallbemadein[Currency]andshallbepaidtothefollowingbankaccount:BankName:______________________AccountNumber:____________________Branch:______________________SWIFTCode:______________________4.IntellectualPropertyRights4.1PartyAretainsallright,,andinterestinandtotheTechnology,includingallintellectualpropertyrights.4.2PartyBshallnotclaimanyownershiporinterestintheTechnologyoranyimprovementsormodificationsmadetotheTechnologyPartyB.5.Confidentiality5.2TheconfidentialityobligationsshallsurvivetheterminationorexpirationofthisContract.6.TermandTermination6.2EitherpartymayterminatethisContractupon[ReasonforTermination],upon[NoticePeriod]priorwrittennoticetotheotherparty.7.GoverningLawandDisputeResolution7.1ThisContractshallbegovernedandconstruedinaccordancewiththelawsof[Jurisdiction].INWITNESSWHEREOF,thepartiesheretohaveexecutedthisInternationalTechnologyTradeContractasofthedatefirstabovewritten.PartyA(Supplier):___________

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論