版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
高中英語翻譯解題技巧和訓(xùn)練方法及練習(xí)題(含答案)及解析一、高中英語翻譯1.高中英語翻譯題:TranslatethefollowingsentencesintoEnglish,usingthewordsgiveninthebrackets.1.新來的員工經(jīng)驗不足,在解決顧客投訴時遇到了麻煩。(havetrouble)________________________2.醫(yī)生向病人保證,只要他按時服藥就沒有大礙。(assure)________________________3.盡管日程安排很緊,他還是報名參加了他同事推薦的那個課程。(despite)________________________4.直到妻子與他離了婚,他才意識到他應(yīng)該多抽一些時間陪伴家人,而不是一心只有工作。(until)________________________【答案】1.Thenewemployeewasinexperienced,so(that)hehadtrouble(in)dealingwiththecustomer’scomplaint(s).Thenewemployeelackedexperience,andhehadtrouble(in)dealingwiththecustomers’complaint(s).Becauseoflackofexperience,thenewemployeehadtrouble(in)dealingwiththecustomers’complaint(s).2.Thedoctorassuredthepatientthathewouldbefineaslongashetookmedicineontime.3.Despitehisbusy/full/tightschedule,hesignedupforthecourserecommendedbyhiscolleague.4.Notuntilhiswifedivorcedhimdidherealizethatheshouldhavesparedmoretimetokeepthefamilycompany/staywiththefamilyinsteadofbeingobsessedwith/absorbedinhiswork.Hedidn’trealizethatheshouldhavesetasidemoretimetoaccompanythefamilyinsteadofbeingbusywithhisworkuntilhewasdivorcedfrom/withhiswife.【解析】1.考查havetrouble的相關(guān)用法。分析句子可知,本句為一般過去時,所以用hadtrouble(in)doingsth,句子可以翻譯成so/and連接的并列句或者sothat連接的結(jié)果狀語從句。也可翻譯為一個簡單句。“缺少經(jīng)驗”可以翻譯為:wasinexperienced,lackedexperience,lackofexperience。再根據(jù)其他漢語提示,故翻譯為:1.Thenewemployeewasinexperienced,so(that)hehadtrouble(in)dealingwiththecustomer’scomplaint(s).Thenewemployeelackedexperience,andhehadtrouble(in)dealingwiththecustomers’complaint(s).Becauseoflackofexperience,thenewemployeehadtrouble(in)dealingwiththecustomers’complaint(s).2.考查assure的相關(guān)用法。分析句子可知,本句為一般過去時,謂語為assure后接sb+that賓語從句。再根據(jù)其它漢語提示,故翻譯為:Thedoctorassuredthepatientthathewouldbefineaslongashetookmedicineontime.3.考查despite的相關(guān)用法。分析句子可知,本句為一般過去時,謂語動詞為signedupfor,過去分詞短語recommendedbyhiscolleague作course的后置定語,despite為介詞后接名詞hisbusy/full/tightschedule作賓語。故翻譯為:Despitehisbusy/full/tightschedule,hesignedupforthecourserecommendedbyhiscolleague.4.考查until相關(guān)的用法。分析句子可知,本句為一般過去時,主句為not…until的用法,realize后接that引導(dǎo)的賓語從句,從句的謂語為shouldhavedone“本應(yīng)該做某事,而實際上沒有做”。until從句的謂語為bedivorcedfrom/withsb“與某人離婚”。忙于做某事beobsessedwith/absorbedinhiswork/bebusywithhiswork置于insteadof之后,所以形式為beingobsessedwith/absorbedinhiswork/beingbusywithhiswork。再根據(jù)其它漢語提示,故翻譯為:Hedidn’trealizethatheshouldhavesetasidemoretimetoaccompanythefamilyinsteadofbeingbusywithhisworkuntilhewasdivorcedfrom/withhiswife也可將Not…until放在句首,引導(dǎo)部分倒裝句,故翻譯為:Notuntilhiswifedivorcedhimdidherealizethatheshouldhavesparedmoretimetokeepthefamilycompany/staywiththefamilyinsteadofbeingobsessedwith/absorbedinhiswork.【點睛】notuntil的倒裝句歸納總結(jié)1.當(dāng)Notuntil位于句首時,句子要倒裝.其結(jié)構(gòu)為:Notuntil+從句/表時間的詞+助動詞+(主句)主語+謂語+.如:Notuntiltheteachercameindidthestudentsstoptalking.直到老師進來學(xué)生們才2.notuntil的強調(diào)結(jié)構(gòu)為:Itis/wasnotuntil+從句/表時間的詞+that+其它成分根據(jù)notuntil倒裝句的用法,小題4還可翻譯為:Notuntilhiswifedivorcedhimdidherealizethatheshouldhavesparedmoretimetokeepthefamilycompany/staywiththefamilyinsteadofbeingobsessedwith/absorbedinhiswork.符合第一點用法。2.高中英語翻譯題:TranslatethefollowingsentencesintoEnglish,usingthewordsgiveninthebrackets.1.一股誘人的味道喚起了我們遙遠的記憶。(remind)________________________2.每個人應(yīng)當(dāng)牢記:己所不欲,勿施于人。(mind)________________________3.他如此醉心于古文化研究,這幾年一直以健康為代價堅持工作著。(So)________________________4.不久之后,地鐵5號線奉賢段即將通車,這讓翹首以盼的奉賢人民激動不已。(before)________________________【答案】1.Aninvitingsmellremindsusofthedistantmemories.2.Everyoneshouldbear/keepinmindthatweshouldtreatpeopletheway(inwhich/that)wewanttobetreated.3.Soabsorbed/devotedishein/tothestudyofancientculturesthathehaspersevered/perseveresinworkingatthecostofhishealththeseyears.4.Itwon’tbelongbeforetheUnderground/Subway/MetroLine5inFengxianisopentotraffic,whichexcitestheFengxianpeoplewhohavebeenlooking/arelookingforwardtoit.【解析】1.固定詞組:remindsb.ofsth.“提醒某人某物”,再結(jié)合所給漢語可知答案為Aninvitingsmellremindsusofthedistantmemories.2.固定詞組:bear/keepinmind“記住”,后面是that引導(dǎo)的賓語從句,且從句中包含theway作先行詞的定語從句,再根據(jù)所給漢語可知答案為Everyoneshouldbear/keepinmindthatweshouldtreatpeopletheway(inwhich/that)wewanttobetreated.3.句中so…that引導(dǎo)的結(jié)果狀語從句,“so+形容詞”位于句子開頭,則主句用部分倒裝,再根據(jù)所給漢語可知答案為Soabsorbed/devotedishein/tothestudyofancientculturesthathehaspersevered/perseveresinworkingatthecostofhishealththeseyears.4.句中使用固定句式Itwon’tbelongbefore---“不久之后就……”,再根據(jù)所給漢語可知答案為Itwon’tbelongbeforetheUnderground/Subway/MetroLine5inFengxianisopentotraffic,whichexcitestheFengxianpeoplewhohavebeenlooking/arelookingforwardtoit.【點睛】淺談兩點部分倒裝1.“so+形容詞或副詞”位于句首時的倒裝:副詞so后接形容詞或副詞位于句首時,其后用部分倒裝:如:Socoldwastheweatherthatwehadtostayathome.天氣太冷,我們只好呆在家里。2.“So+助動詞+主語”倒裝:當(dāng)要表示前面提出的某一肯定的情況也同樣適合于后者,通常就要用“So+助動詞+主語”這種倒裝結(jié)構(gòu):如:YouareyoungandsoamI.你年輕,我也年輕。注:(1)若前面提出某一否定的情況,要表示后者也屬于同樣的否定情況,則應(yīng)將其中的so改為neither或nor:如:Youaren'tyoungandneitheramI.你不年輕,我也不年輕。(2)注意該結(jié)構(gòu)與表示強調(diào)或同意的“so+主語+特殊動詞”結(jié)構(gòu)的區(qū)別:如:"Itwascoldyesterday.""Soitwas."“昨天很冷?!薄暗拇_很冷?!?.高中英語翻譯題:TranslatethefollowingsentencesintoEnglish,usingthewordsgiveninthebrackets.1.他曾在當(dāng)?shù)匾凰鶎W(xué)校工作。(usedto)2.一位舊時同窗寫信告訴我他重返祖國的想法。(thought)3.當(dāng)被問及為何投入這個研究時,他保持沉默。(involve)4.他若是想在下一屆奧運會奪金的話,就要提高他的技術(shù)水平。(betodo)5.她注視著市長消失的那個出口,然后環(huán)顧四周看看其他人對市長的缺席有何反應(yīng)。(through)【答案】1.Heusedtoworkatalocalschool.2.Aformerclassmateofminewrotemealetter,tellingmehisthoughtofreturningtothenativeland/motherland.3.When(hewas)askedwhyhewasinvolvedinthestudy,hekeptsilence(silent).4.IfheistowinthegoldmedalatthenextOlympics,heneedstoimprovehistechnique.5.ShestaredattheexitthroughwhichMayorhaddisappearedandthenlookedaroundtoseehowothersreactedtohisabsence.【解析】試題分析:1.Heusedtoworkatalocalschool.本句重點在于usedtodosth過去常常做某事;2.Aformerclassmateofminewrotemealetter,tellingmehisthoughtofreturningtothenativeland/motherland.名詞thought表示想法,后面的不定式短語of…是對thought進行的解釋說明。3.When(hewas)askedwhyhewasinvolvedinthestudy,hekeptsilence(silent).本句考查的是狀語從句的省略的話題,當(dāng)狀語從句的主語和主句的主語一致的時候,可以把狀語從句的主語和be一起省略。4.IfheistowinthegoldmedalatthenextOlympics,heneedstoimprovehistechnique.本題考查的betodosth表示將來時的用法。相當(dāng)于should,must。5.ShestaredattheexitthroughwhichMayorhaddisappearedandthenlookedaroundtoseehowothersreactedtohisabsence.本句考查了動詞短語stareat…盯著…看的用法??键c:考查了考生對詞匯,語法和具體句式的掌握情況考點:本題重在考查基礎(chǔ)知識、基本詞匯量的積累,對于這類題只有平時勤積累、多進行記憶背誦。4.高中英語翻譯題:TranslatethefollowingsentencesintoEnglish,usingthewordsgiveninthebrackets.1.他一交試卷就意識到忘記寫名字了。(Hardly)2.這家醫(yī)院裝備了現(xiàn)代化的設(shè)施,而且人們乘地鐵可以到達。(accessible)3.在這樣一個快速變化的社會,人們擔(dān)心不能得到最新資訊并落后于他人。(afraid)4.抱著努力不會白費的信念,他經(jīng)歷了起起伏伏,最終取得了成功。(belief)【答案】1.Hardlyhadhehandedinthetestpaperwhenherealizedthathehadforgottentowritehisnameonit.2.Thishospitalisequippedwithmodernfacilitiesandisaccessiblebyunderground.3.Insucharapidlychangingsociety,peopleareafraidofnotbeingabletogetthelatestinformationandthusfallingbehindothers./Insucharapidlychangingsociety,peopleareafraidthattheywillnotbekeptupdatedwiththelatestinformationandthusfallbehind.4.Holding/Withthebeliefthathiseffortswillpayoffcan’tbeinvain/won’tbewastedwillberewarded/noeffortwillturnouttobeawaste,heachievedsuccessintheendandaftergoingthroughupsanddowns.【解析】1.考查倒裝句。根據(jù)句意及提示詞可知,本句關(guān)鍵詞(組):handin“提交”,realize“意識到”,要使用hardly…when…句型,主句使用過去完成時,從句使用一般過去時,hardly位于句首時,主句使用部分倒裝結(jié)構(gòu)。故譯為:Hardlyhadhehandedinthetestpaperwhenherealizedthathehadforgottentowritehisnameonit.2.考查accessible的用法。根據(jù)句意及提示詞可知,本句關(guān)鍵詞(組):beequippedwithmodemfacilities“裝備了現(xiàn)代化的設(shè)施”,accessible“易接近的;可進入的”,此處描述的是客觀事實,應(yīng)使用一般現(xiàn)在時。故譯為:Thishospitalisequippedwithmodemfacilitiesandisaccessiblebyunderground.3.考查afraid的用法。根據(jù)句意及提示詞可知,本句關(guān)鍵詞(組):sucharapidlychangingsociety“這樣一個快速變化的社會”,beafraidof/that“擔(dān)心,害怕”,beabletodo“能夠做某事”,getthelatestinformation“得到最新資訊”,fallbehind“落后”,此處描述的是客觀事實,應(yīng)使用一般現(xiàn)在時。故譯為:Insucharapidlychangingsociety,peopleareafraidofnotbeingabletogetthelatestinformationandthusfallingbehindothers./Insucharapidlychangingsociety,peopleareafraidthattheywillnotbekeptupdatedwiththelatestinformationandthusfallbehind.4.考查belief的用法。根據(jù)句意及提示詞可知,本句關(guān)鍵詞(組):hold/withthebelief“堅持信念”,payoff/can’tbeinvain/won’tbewasted/willberewarded/noeffortwillturnouttobeawaste“不會白費”,achievesuccess“取得了成功”,gothroughupsanddowns“經(jīng)歷了起起伏伏”。此處描述的“信念”是客觀真理,應(yīng)使一般現(xiàn)在時或?qū)頃r,“取得成功”屬于過去,應(yīng)使用一般過去時。故譯為:Holding/Withthebeliefthathiseffortswillpayoff/can’tbeinvain/won’tbewasted/willberewarded/noeffortwillturnouttobeawaste,heachievedsuccessintheendandaftergoingthroughupsanddowns.5.高中英語翻譯題:TranslatethefollowingsentencesintoEnglish,usingthewordsgiveninthebrackets.1.你的思想越開明,就越不容易受他人觀點的影響。(Themore...)2.到底是什么讓你對考試結(jié)果抱有如此樂觀的態(tài)度?(it)3.面對激烈的競爭和許多不確定因素,家長對孩子的學(xué)業(yè)成績感到焦慮是一件很正常的事。(face)4.社會發(fā)展的速度飛快,如果你固執(zhí)于陳舊的觀念無法跟上時代的步伐,那么不久你就會被時代拋棄。(So)【答案】1.Themoreopen-mindedyouare,thelesseasilyyou’llbeinfluencedbyothers’opinions.2.Whatisitthatmakesyouholdsuchapositiveattitudetowardstheresultoftheexamination?3.Whenparentsarefacing/facedwithfiercecompetitionandplentyofuncertainties,itisnaturalforthemtofeelanxiousabouttheirchildren’sacademicperformance.4.Sofastisthesocietydevelopingthatifyousticktooutdatedconceptsandcan’tkeepupwiththepaceofthetimes,itwon’tbelongbeforeyouareabandoned/desertedbythetimes.【解析】【分析】本題考查漢譯英,注意按括號內(nèi)的要求翻譯。1.考查固定句式?!皌he+比較級,the+比較級”表示“越……,越……”,根據(jù)句意可知,從句用一般現(xiàn)在時,主句用一般將來時,故翻譯為:Themoreopen-mindedyouare,thelesseasilyyou’llbeinfluencedbyothers’opinions.2.考查強調(diào)句型的特殊疑問句形式。強調(diào)句型的特殊疑問句結(jié)構(gòu)為:whatisitthat…?陳述的是客觀情況,應(yīng)該用一般現(xiàn)在時,故翻譯為:Whatisitthatmakesyouholdsuchapositiveattitudetowardstheresultoftheexamination?3.考查face的用法和形式主語。face表示“面對”時是及物動詞,后面直接接賓語,也可用短語befacedwith表示“面對”,根據(jù)句意可知本句用it作形式主語,真正的主語是后面的不定式,陳述的是客觀事實,用一般現(xiàn)在時,故翻譯為:Whenparentsarefacing/facedwithfiercecompetitionandplentyofuncertainties,itisnaturalforthemtofeelanxiousabouttheirchildren’sacademicperformance.4.考查so…that的倒裝和條件狀語從句。stickto表示“堅持、固執(zhí)于”,keepupwith表示“趕上”,so…that結(jié)構(gòu)中so連同它所直接修飾的成分共同位于句首表示強調(diào)時,主句要進行倒裝,that后的結(jié)果狀語從句不倒裝,if引導(dǎo)的條件狀語從句的復(fù)合句遵循“主將從現(xiàn)”原則,故翻譯為:Sofastisthesocietydevelopingthatifyousticktooutdatedconceptsandcan’tkeepupwiththepaceofthetimes,itwon’tbelongbeforeyouareabandoned/desertedbythetimes.6.高中英語翻譯題:TranslatethefollowingsentencesintoEnglish,usingthewordsgiveninbrackets.1.只要你有耐心,你總能在夜市淘到一些便宜貨。(pickup)2.讓他寬慰的是,在房價飆升之前,他在同事的建議下買了一套公寓。(advice)3.這個品牌的手機各方面都比所有其他的手機好,只是價格實在太貴了。(superior)4.鑒于這個計劃風(fēng)險太大,雖然設(shè)計者的分析聽上去很合理,政府最終沒有采納。(risky)【答案】1.Aslongasyouhavepatience,youcanalwayspickupsomebargainsinthenightmarket.2.Tohisgreatrelief,heboughtaflatonhiscolleague’sadvicebeforehousepricesrocketed.3.Thisbrandofmobilephoneissuperiortoalltheothersineveryrespect,exceptthatitspriceisreallytoohigh.4.Consideringthattheplanwastoorisky,thegovernmenteventuallydidn’tadoptitalthoughthedesigner’sanalysissoundedsensible.【解析】1.考查狀語從句和時態(tài)。此處含aslongas“只要”引導(dǎo)的條件狀語從句的復(fù)合句;havepatience“忍耐一下”;固定詞組:pickup“撿起,獲得”;再根據(jù)所給漢語可知句子用一般現(xiàn)在時態(tài),故翻譯為Aslongasyouhavepatience,youcanalwayspickupsomebargainsinthenightmarket.2.考查狀語從句和時態(tài)。此處是含before“在…之前”引導(dǎo)的時間狀語從句;分析句子結(jié)構(gòu):he是句子主語,謂語動詞用一般過去時態(tài)bought,aflat是句子賓語;固定短語:Tohisgreatrelief“使他非常欣慰的是”;hiscolleague’sadvice“他同事的建議”;再根據(jù)所給漢語可知翻譯為:Tohisgreatrelief,heboughtaflatonhiscolleague’sadvicebeforehousepricesrocketed.3.考查時態(tài)和固定短語。分析句子結(jié)構(gòu):Thisbrandofmobilephone是句子主語;issuperiorto“優(yōu)于”是謂語部分;exceptthat除了…之外;再根據(jù)所給漢語可知句子用一般現(xiàn)在時態(tài),故翻譯為:Thisbrandofmobilephoneissuperiortoalltheothersineveryrespect,exceptthatitspriceisreallytoohigh.4.考查狀語從句和時態(tài)。此處是consideringthat“考慮到,就…而論”引導(dǎo)的原因狀語從句;although引導(dǎo)讓步狀語從句;risky“冒險的”,adopt“采納”;句子為一般過去時。再根據(jù)所給漢語故翻譯為:Consideringthattheplanwastoorisky,thegovernmenteventuallydidn’tadoptitalthoughthedesigner’sanalysissoundedsensible.7.高中英語翻譯題:TranslatethefollowingsentencesintoEnglish,usingthewordsgiveninthebrackets.1.不要運動過度,不然有猝死的可能。(or)2.我想當(dāng)時你一定具有控制自己行為的能力。(power)3.雖然關(guān)注自己的快樂沒有錯,但把快樂傳播給身邊的人總是一件不錯的事。(communicate)4.妄自菲薄只會讓自己迷失方向,限制自身發(fā)展。從今天開始就關(guān)掉消極頻道,釋放自身的潛能吧(nowhere)【答案】1.Don’texercisetoomuch,oryoumaydieofsuddendeath.2.Ithinkyoumusthavehadthepowertocontrolyourbehavioratthattime.3.Althoughthereisnothingwrongwithfocusingonyourownhappiness,itisalwaysagoodthingtocommunicatehappinesstopeoplearound.4.Thinkingpoorlyaboutyourselfgetsyounowhere,limitingyourowndevelopment.Stopbeingnegativefromtodayandreleaseyourpotential.【解析】1.考查固定句式?!癲on’tdo…or…”表示“不要……,否則會……”,故翻譯為:Don’texercisetoomuch,oryoumaydieofsuddendeath.2.考查情態(tài)動詞+havedone。musthavedone表示對過去的事情最有把握的推測,表示“一定做過……”,故翻譯為:Ithinkyoumusthavehadthepowertocontrolyourbehavioratthattime.3.考查讓步狀語從句和形式主語。首先確定兩個關(guān)鍵短語:communicatesthtosb表示“將……交(傳遞)給某人”,focuson表示“關(guān)注、集中于”,根據(jù)句意可知本句用although引導(dǎo)讓步狀語從句,同時用it做形式主語,真正的主語是后面的不定式,故翻譯為:Althoughthereisnothingwrongwithfocusingonyourownhappiness,itisalwaysagoodthingtocommunicatehappinesstopeoplearound.4.考查祈使句和非謂語動詞。根據(jù)句意確定本句使用祈使句,同時使用動名詞做主語,另外stopdoing表示“停止做某事”,故翻譯為:Thinkingpoorlyaboutyourselfgetsyounowhere,limitingyourowndevelopment.Stopbeingnegativefromtodayandreleaseyourpotential.8.高中英語翻譯題:TranslatethefollowingsentencesintoEnglish,usingthewordsgiveninthebrackets.1.你為實現(xiàn)年度小目標(biāo)所作的努力實現(xiàn)了嗎?(achieve)2.我們的行動出于愛,不期望任何回報。(return)3.并不是每個人都清楚地知道大學(xué)畢業(yè)生所承擔(dān)的就業(yè)壓力。(Not)4.據(jù)說溫泉有療效,所以它們成了人們蜂擁而至的旅游洗浴的地方。(where)【答案】1.Haveyouachievedtheeffortsyoumadetorealizeyourlittleannualgoal?2.Weactfromloveandexpectnothinginreturn.3.Noteveryoneisawareoftheemploymentpressureofcollegegraduates.4.Itissaidthathotspringshavecurativeeffects,sotheyhavebecomeatouristbathingplacewherepeopleflock.【解析】1.考查時態(tài)。根據(jù)提示,本句為現(xiàn)在完成時;“努力”effort,“年度小目標(biāo)”littleannualgoal,“實現(xiàn)”realize,再結(jié)合其它漢語提示,故本句譯為:Haveyouachievedtheeffortsyoumadetorealizeyourlittleannualgoal?2.考查短語。根據(jù)提示,本句為一般現(xiàn)在時;“行動出于愛”actfromlove,“回報”inreturn,“期待”expect,再結(jié)合其它漢語提示,故本句譯為:Weactfromloveandexpectnothinginreturn.3.考查短語。根據(jù)提示,本句為一般現(xiàn)在時;“并非人人”noteveryone(是三單),“知道”beawareof,“就業(yè)壓力”pressureofemployment,再結(jié)合其它漢語提示,故本句譯為:Noteveryoneisawareoftheemploymentpressureofcollegegraduates.4.考查固定句型和定語從句。根據(jù)提示,本句為一般現(xiàn)在時;“據(jù)說”itissaidthat…,“溫泉”hotspring,“有效”haveeffects,“蜂擁而至”flock,“旅游洗浴的地方”做先行詞,從句中缺少地點狀語用where引導(dǎo)定語從句,再結(jié)合其它漢語提示,故本句譯為:Itissaidthathotspringshavecurativeeffects,sotheyhavebecomeatouristbathingplacewherepeopleflock.9.高中英語翻譯題:TranslatethefollowingsentencesintoEnglish,usingthewordsgiveninthebrackets.1.值得一提的是,這座剛落成的教學(xué)樓配備了先進的視聽設(shè)備。(worth)2.在新品發(fā)布前,老板要求廣告公司展開調(diào)查來收集潛在客戶的信息。(demand)3.面對著諸多不確定因零,家長對孩子的學(xué)業(yè)成績感到焦慮是一件正常的事情。(face)4.要牢記:只要按部就班實現(xiàn)每個短期目標(biāo),我們就可以在科研上取得一個又一個的突破。(Bear)【答案】1.Itisworthmentioningthatthenewly-builtteachingbuildinghasbeenequippedwithadvancedaudio-visualequipment.2.Beforethenewproductislaunched,thebosshasdemandedthattheadvertisingagency(should)carryoutasurveytocollect/gatherinformationaboutpotentialclients.3.Whentheyarefacing/(facedwith)manyuncertainties,itisnatural/normalparentstofeelanxiousabouttheirchildren'sacademicperformance.4.Bearinmindthataslongaswereacheveryshort-termgoalstepbystep,wecanmakeonebreakthroughafteranotherinscientificresearch【解析】【分析】本本大題考查用所給的詞翻譯英語句子。此種題首先要分析所給的漢語句意及所給詞的用法,明確考核的要點,選擇恰當(dāng)?shù)脑~語搭配。這不僅要用所給的語法項目進行恰當(dāng)?shù)姆g,同時還要注意翻譯句子時要根據(jù)具體的語境。此外一定要避免漢語式的英語翻譯。1.考查固定用法?!癝th.beworthdoingworth”為固定用法,意為“某事值得做”?!癰eequippedwith...”為固定搭配,意為“配備有......”。此句中的根據(jù)語境可知,因此可用it作形式主語,真正的主語是“這座剛落成的教學(xué)樓配備了先進的視聽設(shè)備”。故本句可譯為:Itisworthmentioningthatthenewly-builtteachingbuildinghasbeenequippedwithadvancedaudio-visualequipment.2.考查demand引導(dǎo)的賓語從句要用虛擬語氣。Demand在表示“要求”時,所引導(dǎo)的賓語從句要用虛擬語氣should+動詞原形,should也可省略。故本句可譯為:Beforethenewproductislaunched,thebosshasdemandedthattheadvertisingagency(should)carryoutasurveytocollect/gatherinformationaboutpotentialclients.3.考查face的用法。“某人面對某事時”可用“sb.facesth.”或用“sb.befacedwith...”。根據(jù)語境可知,此句是由when引導(dǎo)的狀語從句。故本句可譯為:Whentheyarefacing/(facedwith)manyuncertainties,itisnatural/normalparentstofeelanxiousabouttheirchildren'sacademicperformance.4.考查固定用法?!癇ear...inmind”為固定用法,意為“把......記住”。根據(jù)語境可知,bear的賓語中含有一個狀語從句,“只要按部就班實現(xiàn)每個短期目標(biāo)”可譯為“aslongaswereacheveryshort-termgoalstepbystep”,第二句中“取得突破”要運用“makeonebreakthrough”。故本句可譯為:Bearinmindthataslongaswereacheveryshort-termgoalstep
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 跨境貿(mào)易績效考核與激勵機制手冊
- 財政部安全教育培訓(xùn)課件
- 來個年終總結(jié)文案簡短(3篇)
- 職業(yè)健康管理行業(yè)自律規(guī)范制定
- 職業(yè)健康與員工工作投入度
- 綿陽2025年四川綿陽科技城新區(qū)公立學(xué)校考調(diào)教師10人筆試歷年參考題庫附帶答案詳解
- 湛江2025年廣東湛江吳川市公益性崗位人員招聘筆試歷年參考題庫附帶答案詳解
- 杭州2025年浙江杭州市臨平區(qū)招聘幼兒園勞動合同制教師108人筆試歷年參考題庫附帶答案詳解
- 宿遷2025年江蘇宿遷泗陽縣面向普通高校師范類畢業(yè)生招聘教師42人筆試歷年參考題庫附帶答案詳解
- 威海2025年北京交通大學(xué)(威海)數(shù)字媒體藝術(shù)教師招聘筆試歷年參考題庫附帶答案詳解
- GB/T 24786-2025一次性使用聚氯乙烯醫(yī)用檢查手套
- 介入導(dǎo)管室知識培訓(xùn)課件
- 2025年高考高三物理一輪復(fù)習(xí)實驗十四 測量玻璃的折射率課件
- 中考英語高頻短語500條(速記口訣)
- 貿(mào)易公司年度工作總結(jié)
- 2025年廣西農(nóng)村城鎮(zhèn)化建設(shè)行業(yè)研究報告及未來發(fā)展趨勢預(yù)測
- 2025國家公務(wù)員考試真題(附答案)
- 2025年同等學(xué)力申碩-同等學(xué)力(動力工程及工程熱物理)歷年參考題庫含答案解析(5套典型題)
- 黃岡中學(xué)優(yōu)錄數(shù)學(xué)試卷
- 管工培訓(xùn)教學(xué)課件
- 2025屆北京豐臺區(qū)高三二模高考語文試卷試題(含答案詳解)
評論
0/150
提交評論