日語語言文學(xué)中日古典詩歌意象的異同對比與分析答辯匯報(bào)_第1頁
日語語言文學(xué)中日古典詩歌意象的異同對比與分析答辯匯報(bào)_第2頁
日語語言文學(xué)中日古典詩歌意象的異同對比與分析答辯匯報(bào)_第3頁
日語語言文學(xué)中日古典詩歌意象的異同對比與分析答辯匯報(bào)_第4頁
日語語言文學(xué)中日古典詩歌意象的異同對比與分析答辯匯報(bào)_第5頁
已閱讀5頁,還剩20頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

付費(fèi)下載

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

第一章緒論:中日古典詩歌意象的共通性與差異性概述第二章“月”意象的中日比較:文化功能的差異分析第三章“水”意象的中日比較:自然觀與文學(xué)功能的差異第四章“花”意象的中日比較:性別象征與審美功能的差異第五章中日古典詩歌意象差異的深層原因分析第六章研究結(jié)論與未來展望01第一章緒論:中日古典詩歌意象的共通性與差異性概述緒論:中日古典詩歌意象研究的背景與意義在東亞文化圈內(nèi),中日兩國古典詩歌在意象運(yùn)用上既有共通性,又存在顯著差異。這種差異不僅體現(xiàn)了各自文化的獨(dú)特性,也為比較文學(xué)與文化研究提供了豐富的素材。本研究以《源氏物語》與《詩經(jīng)》中的典型意象為例,探討中日古典詩歌在意象選擇、文化功能和審美價(jià)值上的異同。通過對比分析,我們可以揭示兩國詩歌在意象運(yùn)用上的深層原因,為翻譯學(xué)和文化研究提供新的視角。中日古典詩歌意象研究的背景與意義研究背景研究意義研究方法日本平安時(shí)代與唐代詩歌在意象運(yùn)用上的早期交流痕跡對比分析中日古典詩歌在意象運(yùn)用上的差異,揭示文化轉(zhuǎn)譯問題采用文獻(xiàn)分析法結(jié)合語料庫對比,建立量化對比模型中日古典詩歌意象研究的現(xiàn)狀與問題意識日本學(xué)界研究現(xiàn)狀中國學(xué)界研究現(xiàn)狀研究問題意識日本學(xué)者神田喜一郎統(tǒng)計(jì),平安時(shí)代文學(xué)中“花”出現(xiàn)頻率高達(dá)1200次以上中國學(xué)界對“松”意象的跨文化比較研究仍存在空白提出四個(gè)核心問題,涉及文化功能、性別象征、自然觀和文學(xué)功能的差異02第二章“月”意象的中日比較:文化功能的差異分析“月”意象的共通審美:以《萬葉集》與《詩經(jīng)》為例中日古典詩歌中的“月”意象,既表現(xiàn)了共通的美學(xué)特征,又體現(xiàn)了各自文化的獨(dú)特性。日本《萬葉集》中的“月”意象,如西行法師《夜見邊妻》中的“月はわがふるふるにわたりける”,與中國《詩經(jīng)·陳風(fēng)·月出》中的“月出皎兮”在表現(xiàn)思念之情上具有共通性。然而,兩者在意象運(yùn)用上的差異也體現(xiàn)了各自文化的獨(dú)特性。日本詩歌更強(qiáng)調(diào)“月”的動態(tài)美和季節(jié)性,而中國詩歌則突出“月”的靜態(tài)美和自然哲學(xué)。這種差異不僅體現(xiàn)了兩國詩歌在意象選擇上的不同,也反映了兩國文化在審美價(jià)值上的差異?!霸隆币庀蟮墓餐▽徝廊毡驹姼柚械摹霸隆币庀笾袊姼柚械摹霸隆币庀笾腥铡霸隆币庀蟮牟町惾毡驹姼韪鼜?qiáng)調(diào)“月”的動態(tài)美和季節(jié)性中國詩歌突出“月”的靜態(tài)美和自然哲學(xué)兩國詩歌在意象選擇上的不同,反映了各自文化在審美價(jià)值上的差異“月”意象的差異分析:宗教影響的視角日本佛教的影響中國道家思想的影響中日“月”意象的差異日本“經(jīng)幡飄動”與《法華經(jīng)》的“幡花”意象對比中國《水經(jīng)注》的“山神”描寫日本“月”與“死亡”與“生命”雙重象征,中國“月”與“祈?!惫δ?3第三章“水”意象的中日比較:自然觀與文學(xué)功能的差異“水”意象的共通性:以《萬葉集》與《詩經(jīng)》為例中日古典詩歌中的“水”意象,既表現(xiàn)了共通的自然觀,又體現(xiàn)了各自文化的獨(dú)特性。日本《萬葉集》中的“水”意象,如《夜見邊妻》中的“水にさらひける手のひら”,與中國《詩經(jīng)·魏風(fēng)·伐檀》中的“河水清且漣猗”在表現(xiàn)生命流動上具有共通性。然而,兩者在意象運(yùn)用上的差異也體現(xiàn)了各自文化的獨(dú)特性。日本詩歌更強(qiáng)調(diào)“水”的觸覺體驗(yàn),而中國詩歌則突出“水”的視覺美感。這種差異不僅體現(xiàn)了兩國詩歌在意象選擇上的不同,也反映了兩國文化在審美價(jià)值上的差異。“水”意象的共通性日本詩歌中的“水”意象中國詩歌中的“水”意象中日“水”意象的差異日本詩歌更強(qiáng)調(diào)“水”的觸覺體驗(yàn)中國詩歌突出“水”的視覺美感兩國詩歌在意象選擇上的不同,反映了各自文化在審美價(jià)值上的差異“水”意象的差異分析:文化功能的分化日本視角中國視角中日“水”意象的差異日本“經(jīng)幡飄動”與《源氏物語》的“渡し舟”意象對比中國《水經(jīng)注》的“山神”描寫日本“水”與“死亡”與“生命”雙重象征,中國“水”與“祈福”功能04第四章“花”意象的中日比較:性別象征與審美功能的差異“花”意象的共通性:以《源氏物語》與《詩經(jīng)》為例中日古典詩歌中的“花”意象,既表現(xiàn)了共通的美學(xué)特征,又體現(xiàn)了各自文化的獨(dú)特性。日本《源氏物語》中的“花”意象,如《夜見邊妻》中的“花の色にわかれば”,與中國《詩經(jīng)·周南·桃夭》中的“桃之夭夭,灼灼其華”在表現(xiàn)青春之美上具有共通性。然而,兩者在意象運(yùn)用上的差異也體現(xiàn)了各自文化的獨(dú)特性。日本詩歌更強(qiáng)調(diào)“花”的性別色彩,而中國詩歌則突出“花”的生命活力。這種差異不僅體現(xiàn)了兩國詩歌在意象選擇上的不同,也反映了兩國文化在審美價(jià)值上的差異?!盎ā币庀蟮墓餐ㄐ匀毡驹姼柚械摹盎ā币庀笾袊姼柚械摹盎ā币庀笾腥铡盎ā币庀蟮牟町惾毡驹姼韪鼜?qiáng)調(diào)“花”的性別色彩中國詩歌突出“花”的生命活力兩國詩歌在意象選擇上的不同,反映了各自文化在審美價(jià)值上的差異“花”意象的差異分析:性別象征的分化日本視角中國視角中日“花”意象的差異日本“花見”與“女官”意象對比中國《女誡》中的“花”意象日本“花”與“女性”的性別象征,中國“花”與“德性”的關(guān)聯(lián)05第五章中日古典詩歌意象差異的深層原因分析性別觀念的差異分析日本視角中國視角中日“花”意象的差異日本“花見”與“女官”意象對比中國《女誡》中的“花”意象日本“花”與“女性”的性別象征,中國“花”與“德性”的關(guān)聯(lián)06第六章研究結(jié)論與未來展望研究結(jié)論:中日古典詩歌意象差異的核心機(jī)制通過“月”“水”“花”三大意象的比較分析,發(fā)現(xiàn)中日古典詩歌在意象運(yùn)用上的差異主要源于宗教影響、性別觀念、社會結(jié)構(gòu)和文化心理四個(gè)維度。日本佛教與神道融合形成“儀式性-神秘性”審美,中國佛教與道家融合形成“哲理性-自然性”審美;日本“母系社會”遺存強(qiáng)化“花”的性別象征,中國儒家父權(quán)制更多體現(xiàn)“女性德性”;日本封建制強(qiáng)化“貴族審美”,中國科舉制發(fā)展“文人審美”;日本“物哀”體現(xiàn)集體無意識,中國儒家思想體現(xiàn)個(gè)體意識。這些差異不僅體現(xiàn)了各自文化的獨(dú)特性,也為人類文明多樣性提供了生動例證。在全球化時(shí)代,這種差異性研究具有重要的現(xiàn)實(shí)意義。研究結(jié)論宗教影響日本佛教與神道融合形成“儀式性-神秘性”審美,中國佛教與道家融合形成“哲理性-自然性”審美性別觀念日本“母系社會”遺存強(qiáng)化“花”的性別象征,中國儒家父權(quán)制更多體現(xiàn)“女性德性”社會結(jié)構(gòu)日本封建制強(qiáng)化“貴族審美”,中國科舉制發(fā)展“文人審美”文化心理日本“物哀”體現(xiàn)集體無意識,中國儒家思想體現(xiàn)個(gè)體意識研究貢獻(xiàn)翻譯學(xué)啟示文化研究啟示典型案例提出“意象翻譯的層級補(bǔ)償理論”,即對共通意象需進(jìn)行“語義層、文化層、審美層”的差異化補(bǔ)償通過“月”“水”“花”三大意象的比較分析,揭示東亞文化圈內(nèi)部的差異性以《源氏物語》中“花見”儀式的現(xiàn)代漢語翻譯為例,分析文化補(bǔ)償策略的有效性

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論