人教版高中英語翻譯常見誤區(qū)試卷_第1頁
人教版高中英語翻譯常見誤區(qū)試卷_第2頁
人教版高中英語翻譯常見誤區(qū)試卷_第3頁
人教版高中英語翻譯常見誤區(qū)試卷_第4頁
人教版高中英語翻譯常見誤區(qū)試卷_第5頁
已閱讀5頁,還剩11頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

人教版高中英語翻譯常見誤區(qū)試卷考試時長:120分鐘滿分:100分班級:__________姓名:__________學(xué)號:__________得分:__________試卷名稱:人教版高中英語翻譯常見誤區(qū)考核試卷考核對象:高中英語學(xué)習(xí)者及教師題型分值分布:-判斷題(總共10題,每題2分)總分20分-單選題(總共10題,每題2分)總分20分-多選題(總共10題,每題2分)總分20分-案例分析(總共3題,每題6分)總分18分-論述題(總共2題,每題11分)總分22分總分:100分---一、判斷題(每題2分,共20分)1.翻譯時,所有英文被動語態(tài)都必須轉(zhuǎn)換為中文主動語態(tài)。2.“ItisimportanttostudyEnglish”翻譯為“學(xué)習(xí)英語很重要”是正確的。3.“Heisinterestedinplayingbasketball”翻譯為“他對打籃球感興趣”時,無需調(diào)整語序。4.“Thebookisonthetable”翻譯為“書在桌子上”時,無需添加“的”。5.“Iwillgototheparktomorrow”翻譯為“我明天會去公園”時,時態(tài)需調(diào)整為中文的“將”。6.“Shehasfinishedherhomework”翻譯為“她做完作業(yè)了”是正確的。7.“Wearewatchingamovie”翻譯為“我們在看電影”時,無需添加“的”。8.“Theweatherisnicetoday”翻譯為“今天天氣很好”時,需添加“的”。9.“Hewenttoschoolbybus”翻譯為“他乘公交車去學(xué)校”時,需調(diào)整語序。10.“Theyareplayingfootball”翻譯為“他們在踢足球”時,無需添加“的”。二、單選題(每題2分,共20分)1.“Theteacheraskedmeaquestion”的正確翻譯是()。A.老師問我一個問題B.老師問一個問題給我C.老師向我提問一個問題D.老師問了我一個問題2.“Sheisastudent”的正確翻譯是()。A.她是學(xué)生B.她是學(xué)生的C.她是一個學(xué)生D.她是學(xué)生一個3.“Thecatissleepingonthebed”的正確翻譯是()。A.貓在床上睡覺B.貓在床上睡C.貓在床上睡著的D.貓睡在床上4.“Heboughtabookyesterday”的正確翻譯是()。A.他昨天買了書B.他昨天買書了C.他昨天買了一個書D.他昨天買書5.“Thefoodisdelicious”的正確翻譯是()。A.食物很好吃B.食物是美味的C.食物是好吃的D.食物好吃6.“Theywenttothesupermarketlastweek”的正確翻譯是()。A.他們上周去了超市B.他們上周去超市了C.他們上周去了一個超市D.他們上周超市去了7.“Themovieisinteresting”的正確翻譯是()。A.電影有趣B.電影是有趣的C.電影很有趣D.電影是感興趣的8.“SheisfromChina”的正確翻譯是()。A.她是中國人B.她來自中國C.她是中國D.她從中國來9.“Theteacheristall”的正確翻譯是()。A.老師高B.老師是高的C.老師很高D.老師是高10.“Thestudentsarestudying”的正確翻譯是()。A.學(xué)生在學(xué)B.學(xué)生在研究C.學(xué)生在讀書D.學(xué)生在研究三、多選題(每題2分,共20分)1.以下哪些翻譯是正確的?()A.“Heisateacher”→他是老師B.“Sheisbeautiful”→她很漂亮C.“Thebookisexpensive”→書是貴的D.“Theyarehappy”→他們高興2.以下哪些翻譯存在語序問題?()A.“Theteachergavemeabook”→老師給我一本書B.“Hewenttotheparkbybike”→他騎自行車去公園C.“Sheisastudent”→她是學(xué)生一個D.“Thecatissleepingonthebed”→貓在床上睡覺3.以下哪些翻譯是正確的?()A.“Theweatherissunnytoday”→今天天氣晴朗B.“Thefoodistasty”→食物很好吃C.“Themovieisboring”→電影很無聊D.“Thestudentsarelisteningtotheteacher”→學(xué)生在聽老師4.以下哪些翻譯存在時態(tài)問題?()A.“Shehasfinishedherhomework”→她做完作業(yè)了B.“Hewillgotothecinematomorrow”→他明天會去電影院C.“Theywereplayingfootball”→他們正在踢足球D.“Theteacheraskedmeaquestion”→老師問我一個問題5.以下哪些翻譯是正確的?()A.“Thebookisonthetable”→書在桌子上B.“Thecatisunderthechair”→貓在椅子下C.“Sheiswearingadress”→她穿著連衣裙D.“Thestudentsarereadingbooks”→學(xué)生在讀書6.以下哪些翻譯存在語序問題?()A.“Heboughtabookyesterday”→他昨天買書了B.“SheisfromChina”→她中國來的C.“Theteacheristall”→老師很高D.“Thefoodisdelicious”→食物很好吃7.以下哪些翻譯是正確的?()A.“Themovieisinteresting”→電影很有趣B.“Thestudentsarestudying”→學(xué)生在學(xué)習(xí)C.“Theteacheriskind”→老師很友好D.“Thecatissleeping”→貓在睡覺8.以下哪些翻譯存在時態(tài)問題?()A.“Shewasathomelastnight”→她昨晚在家B.“Hehaseatendinner”→他吃晚飯了C.“Theywillgototheparktomorrow”→他們明天會去公園D.“Theteacheraskedmeaquestion”→老師問我一個問題9.以下哪些翻譯是正確的?()A.“Theweatheriscoldtoday”→今天天氣冷B.“Thefoodishot”→食物很熱C.“Themovieislong”→電影很長D.“Thestudentsarehappy”→學(xué)生很高興10.以下哪些翻譯存在語序問題?()A.“Theteachergavemeabook”→老師給我一本書B.“Sheisastudent”→她是學(xué)生一個C.“Thecatissleepingonthebed”→貓在床上睡覺D.“Thefoodisdelicious”→食物很好吃四、案例分析(每題6分,共18分)1.將以下英文句子翻譯成中文,并分析可能存在的誤區(qū):“Thestudentsareplayingbasketballinthepark.”錯誤翻譯:“學(xué)生在公園里打籃球?!闭_翻譯:__________解析:__________2.將以下英文句子翻譯成中文,并分析可能存在的誤區(qū):“Shehasboughtanewcar.”錯誤翻譯:“她買了一輛新車了?!闭_翻譯:__________解析:__________3.將以下英文句子翻譯成中文,并分析可能存在的誤區(qū):“Theteachertoldthestudentsastory.”錯誤翻譯:“老師告訴學(xué)生一個故事了?!闭_翻譯:__________解析:__________五、論述題(每題11分,共22分)1.論述高中英語翻譯中常見的語序問題及其解決方法。解析:__________2.論述高中英語翻譯中常見的時態(tài)問題及其解決方法。解析:__________---標(biāo)準(zhǔn)答案及解析一、判斷題1.×(被動語態(tài)并非必須轉(zhuǎn)換為主動語態(tài),需根據(jù)語境選擇。)2.√3.√4.√5.×(中文時態(tài)需根據(jù)語境選擇,如“會”或“將”)6.√7.√8.×(中文需添加“的”)9.√10.√二、單選題1.A2.C3.A4.A5.C6.A7.B8.B9.C10.B三、多選題1.ABCD2.BC3.ABCD4.CD5.ABCD6.AB7.ABCD8.BD9.ABCD10.AB四、案例分析1.正確翻譯:“學(xué)生在公園里打籃球?!苯馕觯河⑽恼Z序為“主語+謂語+賓語+地點狀語”,中文需調(diào)整為“地點狀語+主語+謂語+賓語”。2.正確翻譯:“她買了一輛新車。”解析:英文現(xiàn)在完成時“hasbought”在中文中需根據(jù)語境選擇“已經(jīng)”或“買”,但“了”字多余。3.正確翻譯:“老師給學(xué)生講了一個故事?!苯馕觯河⑽摹皌oldsb.astory”在中文中需調(diào)整語序,且“告訴”需改為“給……講”。五、論述題1.論述高中英語翻譯中常見的語序問題及其解決方法:解析:英文語序多為“主謂賓+狀語”,而中文語序多為“狀語+主謂賓”。例如,“Thecatissleeping

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論