新編日語語法1_第1頁
新編日語語法1_第2頁
新編日語語法1_第3頁
新編日語語法1_第4頁
新編日語語法1_第5頁
已閱讀5頁,還剩13頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

付費(fèi)下載

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

日語語法(第二版)第1章序論一.日語的基本特征我們在表達(dá)自己心情想法等時,首先離不開語言這個載體。語言是由一連串完整的語音構(gòu)成的,這種語音可大致分為句子和單詞。語法一般是指語言的結(jié)構(gòu)方式,主要包括詞的構(gòu)成和變化、詞組和句子的組織。語言不同導(dǎo)致語音相異,其結(jié)構(gòu)方式自然也不同。不言而喻,日語在單詞、句子以及語音等方面,同英語或漢語相比有顯著差異。日語語法就是從具體語言單位入手,對其中的特征用法等進(jìn)行考察歸納。英語和漢語分屬屈折語和孤立語,日語屬于粘著語(膠著語)。其顯著特征是實詞在句中地位與作用,主要是根據(jù)后續(xù)助詞或助動詞來決定。其次日語的謂語成分(主要是動詞),始終位于句末(賓語或補(bǔ)語之后)。此外,雖然日語的用言(動詞、形容詞及形容動詞)與助動詞有詞尾變化,但同英語等不一樣,沒有性、數(shù)、格的區(qū)別。漢語中也有敬語表達(dá)方式,但是通常僅限于詞匯范疇。日語敬語則相當(dāng)復(fù)雜使用面廣,涉及到詞匯和語法等多方面。第1章序論二.日語的語音1基本構(gòu)成同漢語具有多種不同音節(jié)相比,日語的音節(jié)數(shù)量要少得多。所謂音節(jié),就是發(fā)音的最小單位,在日語中通常用一個假名表示。比如在「ここはこうえんです/這里是公園」這個句子中,共有9個音節(jié)。在「ここはがっこうのきょうしつなんです/這里就是學(xué)校的教室」中,促音「っ」、拗音「きょ」長音「う」以及撥音「ん」,也分別是一個單獨(dú)音節(jié),所以在該句中共有16個音節(jié)。促音、長音以及撥音屬于特殊音,本身不能單獨(dú)存在,只能附在其它音節(jié)之后?,F(xiàn)代日語中的音節(jié)數(shù)量,主要有如下幾種。第1章序論二.日語的語音1基本構(gòu)成(1)清音(清音)清音指五十音圖中的所有音節(jié),包括元音、輔音+元音以及半元音+元音。元音:あ?い?う?え?お輔音+元音:か?さ?た?な?は?ま?や?ら?わ半元音+元音:や?ゆ?よ?わ(2)濁音(濁音)が?ぎ?ぐ?げ?ご

ざ?じ?ず?ぜ?ぞだ?ぢ?づ?で?ど

ば?び?ぶ?べ?ぼ(3)半濁音(半濁音)パ?ピ?プ?ペ?ポ第1章序論二.日語的語音1基本構(gòu)成(4)拗音(拗音)清音:

きゃ?きゅ?きょ

しゃ?しゅ?しょ

ちゃ?ちゅ?ちょ

にゃ?にゅ?にょ

ひゃ?ひゅ?ひょ

みゃ?みゅ?みょ

りゃ?りゅ?りょ濁音:

ぎゃ?ぎゅ?ぎょ

じゃ?じゅ?じょ

ぢゃ?ぢゅ?ぢょ

びゃ?びゅ?びょ半濁音:

ぴゃ?ぴゅ?ぴょ第1章序論二.日語的語音1基本構(gòu)成(5)特殊音節(jié)促音(促音):也念「つまるおと」,用「っ」表示,如「きっと」「ちょっと」等。撥音(撥音):也念「はねるおと」,用「ん」表示,如「呼んだ」「あんまり」等。長音(長音):「あ」段長音用「あ」表示,如「さあ」「かあさん」等?!袱ぁ苟伍L音用「い」表示,如「ちいさい」等?!袱Α苟伍L音用「う」表示,如「きこう」等。「え」段長音如「ねえさん」等個別用「え」外,通常如「えいせい」所示用「い」表示?!袱苟伍L音用「う」或「お」表示,比如「とうとう」「とおい」等。第1章序論二.日語的語音2開音節(jié)與特殊音(1)開音節(jié)

在上述各種音節(jié)中,元音(母音)能夠直接構(gòu)成音節(jié)。輔音(子音)及半元音同元音結(jié)合之后,才能構(gòu)成一個音節(jié),因而日語語音特征為開音節(jié)。比如「か(ka)」「た(ta)」「ゆ(yu)」「よ(yo)」等,所以單詞發(fā)音一律為開音節(jié)。不僅是日本固有詞匯,而且是漢字音讀詞,或者外來語也不例外。比如傳到日本的漢字實際讀音,不管單音節(jié)或是復(fù)音節(jié),必須以開音節(jié)結(jié)尾。因此對非開音節(jié)的漢字,變?yōu)樵艉蟛拍芙邮?。比如“?ying)”字中的“ng”音或“光(guang)”字中的“ng”音均為閉音節(jié),根據(jù)前面的元音“i”或“a”,分別改變?yōu)椤袱ぁ富颉袱Α沟脑?。所以原先單音?jié)漢字的「英」和「光」,在日語中念成長音「えい」和「こう」。英語單詞“test”為閉音節(jié),但在日語中變?yōu)殚_音節(jié)詞「テスト(tesuto)」等。第1章序論二.日語的語音2開音節(jié)與特殊音(2)促音撥音長音

促音、撥音和長音稱為特殊音,是因為它們不出現(xiàn)在詞頭。助詞「って」「ってば」「ったら」「っけ」等,通常也只能接在其它成分(音節(jié))之后。其次這三種音節(jié)在實際發(fā)音中,音價隨前接元音或后續(xù)輔音而異。比如在念長音時,「母(かあ)さん」「父(とう)さん」「姉(ねえ)さん」「兄(にい)さん」等,第2個音節(jié)的音價因前接元音,分別對應(yīng)于元音音節(jié)的”a?o?e?i”。在念撥音時,「三羽(samba)」和「三度(sando)」中都有「ん」音,但因后續(xù)輔音“b”和“d”,分別念為“m”和“n”。在念促音時,如「一般(ippan)」「一旦(ittan)」所示,音價也因后續(xù)輔音而發(fā)生變化。相比之下,促音還有其獨(dú)自的特點(diǎn)。首先除了「あっ」「えっ」個別詞外,促音一般不出現(xiàn)在詞尾。其次促音一般出現(xiàn)在「カサタハ」行音之前,即「(k)かきくけこ、(s)さしすせそ、(t)たちつてと、(p)はひふへほ」這20個音節(jié)。第1章序論二.日語的語音2開音節(jié)與特殊音(3)連濁

連濁(連濁)作為日語語音的特殊現(xiàn)象,很早就受到了學(xué)者們的重視?!复髮W(xué)」「販売」等復(fù)合詞中,「學(xué)」「売」等本來就念濁音。但是「雨傘」「戸口」等單詞中,「傘」「口」本來是清音,這種特殊的讀音變化現(xiàn)象稱為“連濁”。連濁除了發(fā)音上的需要之外,有時還具有構(gòu)詞特征。比如「山川」「尾鰭」等詞的后半部分,念清音時表示并列關(guān)系,念連濁則表示修飾關(guān)系。即「やまかわ」與「おひれ」,意為「山と川/山與河」與「尾と鰭/尾與鰭」;「やまがわ」與「おびれ」,表示「山の中を流れる川/山中河」與「魚の尾の先についている鰭/魚尾鰭」。連濁現(xiàn)象較多出現(xiàn)在日語訓(xùn)讀復(fù)合詞中,數(shù)詞之后一般不發(fā)生連濁。比如「箱」在「紙箱」中連濁,但是在「二箱」中不連濁。相比之下,漢語復(fù)合詞連濁現(xiàn)象比較少見,外來語更是難以尋覓。第1章序論三.日語的文字與詞匯1音讀與訓(xùn)讀

日語中的文字有四種,即漢字(漢字),平假名(平仮名)、片假名(片仮名)以及羅馬字(ローマ字)。通常使用漢字、平假名以及片假名,特殊場合也使用羅馬字。漢字主要用于名詞、動詞、形容詞等。助詞助動詞一律使用平假名,外來語使用片假名。漢字屬于表意文字,在日語中通常有多種讀法。首先根據(jù)詞匯本身的來源,有音讀(音読み)和訓(xùn)讀(訓(xùn)読み)兩種。前者模仿古代漢語讀音,而且有一定的規(guī)律,發(fā)音比較容易掌握。后者根據(jù)日語自身發(fā)音,涉及面廣較難掌握。

音讀漢字詞中國習(xí)慣電子発展民族

訓(xùn)讀漢字詞取引寶塚時雨違う清い第1章序論三.日語的文字與詞匯1音讀與訓(xùn)讀

漢字中大多數(shù)來自于古代中國,有些源于日本的漢字稱為“國字(國字)”。這些漢字讀音大多為訓(xùn)讀,比如「榊」「辻」「畑」「峠」等。個別漢字如「働」有訓(xùn)讀「働き」和音讀「労働」。在目前使用的日文漢字中,許多漢字與我國簡體字相同,但有些仍是繁體或是發(fā)生變化。訓(xùn)讀漢字中有正訓(xùn)(正訓(xùn))和熟字訓(xùn)(熟字訓(xùn)),正訓(xùn)如「取引」「寶物」所示,不僅漢字和讀音相對應(yīng),而且讀音與字義有聯(lián)系。熟字訓(xùn)如「時雨」「紅葉」所示,只是讀音與字義有聯(lián)系,漢字本身和讀音不對應(yīng)。訓(xùn)讀漢字中絕大多數(shù)是正訓(xùn),熟字訓(xùn)通常只能牢牢記住。

此外,在音讀和訓(xùn)讀的漢字中,還有一種稱為借用字(當(dāng)て字),特點(diǎn)是漢字和讀音相對應(yīng),讀音與字義沒有聯(lián)系。音讀的詞如「滅茶苦茶」「印度」等,訓(xùn)讀的詞如「素敵」「兎も角」等。兩個或兩個以上漢字構(gòu)成的單詞中,除了如上所示音讀或訓(xùn)讀外,還有音訓(xùn)結(jié)合在一起的混讀單詞。其中,前音后訓(xùn)的如「作男」「臺所」等,通常稱為「重箱讀法(重箱読み)」。前訓(xùn)后音的如「身分」「手順」等,通常稱為「湯桶讀法(湯桶読み)」。第1章序論三.日語的文字與詞匯2詞匯種類

日語詞匯主要有三種:固有詞匯、漢語詞匯(漢語)以及外來語(外來語)。固有詞匯也稱為「和語(和語)」,除了上述名詞、動詞以及形容詞等詞外,還包括助詞助動詞。漢語詞匯有借用古漢語的,也有日本人自己創(chuàng)造的。外來語主要由印歐語音譯而成,其中絕大多數(shù)來自英語。(1)固有詞匯:

獨(dú)立詞:山?これ?一つ?読む?赤い?靜かだ?とても?そんな?ああ

附屬詞:が?を?は?から?ので?ばかり?られる?こそ?なり(2)漢語詞匯:

借用:學(xué)生?兵士?高山?到底?安定?降雨

創(chuàng)造:無斷?大根?出張?家事?返事?哲學(xué)第1章序論三.日語的文字與詞匯2詞匯種類(3)外來語:(復(fù)合詞)パソコン(personalcomputer)

ハイテク(hightechnology)

(單純詞)ホテル(hotel)

カメラ(camera)

ソフト(soft)

有些來自中國近代的外來語,要和日語中的漢語詞區(qū)別開來。其特點(diǎn)是讀音接近現(xiàn)代漢語發(fā)音,漢字與讀音之間沒有聯(lián)系,有時也采用片假名表示。這些中國外來語如下所示,大致局限于生活飲食方面。

ウーロン茶(烏竜茶) ギヨーザ(餃子) メンポ(面包)

チンゲンツアイ(青梗萊) マント(饅頭) ラーメン(拉麵)

マーボ豆腐(麻婆豆腐) ライチー(茘枝) クーリー(苦力)

マオタイチュウ(茅臺酒) メンマ(麵碼) マージャン(麻雀)

ヤムチャ(飲茶) ワンタン(餛飩) メンツ(面子)

ラオチュー(老酒) アヘン(鴉片) コンス(公司)第1章序論三.日語的文字與詞匯3送假名與振假名

在用漢字書寫日語時,有些詞單靠漢字本身時,無法明確表達(dá)語義或讀音。為了避免同其它詞發(fā)生混淆,就在該詞尾部添上假名,這種假名稱為送假名(送り仮名)。比如「當(dāng)たる」中的「たる」,就屬于送假名?!袱沥小够颉袱い猡巍沟仍~用漢字書寫時,如果不寫出帶有下畫線的「落ち葉」或「生き物」時,就有可能誤讀成「らくよう(落葉)」或「せいぶつ(生物)」。由于大多漢字具有多種讀法,比如漢字「空」既可讀成「から」,也可念為「そら」。尤其是人名或地名等,更是難以正確發(fā)音。所以為了閱讀的方便,有時在漢字旁邊(豎寫時),或上面(橫寫時)注上讀音假名,這就是振假名(振り仮名)。第1章序論四.字形相同讀音相異日語詞匯中不少兩個漢字組成的單詞,特點(diǎn)是字形相同讀音相異。兩者都是音讀的詞有「強(qiáng)力」與「強(qiáng)力」,「工夫」與「工夫」。分別為音讀或訓(xùn)讀的詞有「市場」與「市場」,「一角」與「一角」。兩者都是訓(xùn)讀的詞有「細(xì)々」與「細(xì)々」,「支える」與「支える」。此外,還有少數(shù)詞有三種不同讀法,例如「人気」分別可以念為「にんき」「じんき」「ひとけ」,「上手」分別可以念為「じょうず」「うわて」「かみて」。在這類字形相同讀音相異的詞中,有些語義或詞性沒有明顯區(qū)別,比如「春風(fēng)」與「春風(fēng)」,「梅雨」與「梅雨」,完全表達(dá)相同語義,無非存在著語感上的差異。一般來說,漢語多用于書面場合,和語多用于日??谡Z。但是正如「細(xì)々」與「細(xì)々」、「支える」與「支える」所示,表達(dá)完全不同的語義內(nèi)容。而在「強(qiáng)力」與「強(qiáng)力」,「工夫」與「工夫」等詞中,不僅語義內(nèi)容完全不同,而且詞性也有區(qū)別。在詞匯學(xué)習(xí)的過程中,對這些詞要特別留意,否則很容易誤解或用錯。第1章序論五.羅馬字與文字輸入羅馬字作為日語中的拼寫文字,以前主要用于電報或標(biāo)音等特殊場合。目前在表示地名或公司名時,除了使用漢字或假名外,還附帶羅馬字拼音標(biāo)記。這是因為日語中漢字讀音復(fù)雜,羅馬字標(biāo)記為正確發(fā)音提供了方便,尤其是對外國人更是如此。熟悉羅馬字的標(biāo)音法,對盡快掌握日語讀音很有幫助。此外,由于近年來家用電腦的普及化,熟悉掌握羅馬字拼寫法的重要性日益突出。特別是外國人使用電腦輸入日語時,羅馬字輸入法較之假名輸入法,無疑顯得更為方便與快捷,以下是鍵盤中假名與羅馬字對應(yīng)一覽表。第1章序論假名與羅馬字對應(yīng)一覽表あ行あいうえおaiueoか行かきくけこきゃきゅきょkakikukekokyakyukyo

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論