當(dāng)代中學(xué)生新“洋涇浜”式語(yǔ)言現(xiàn)象:形成、影響與引導(dǎo)策略_第1頁(yè)
當(dāng)代中學(xué)生新“洋涇浜”式語(yǔ)言現(xiàn)象:形成、影響與引導(dǎo)策略_第2頁(yè)
當(dāng)代中學(xué)生新“洋涇浜”式語(yǔ)言現(xiàn)象:形成、影響與引導(dǎo)策略_第3頁(yè)
當(dāng)代中學(xué)生新“洋涇浜”式語(yǔ)言現(xiàn)象:形成、影響與引導(dǎo)策略_第4頁(yè)
當(dāng)代中學(xué)生新“洋涇浜”式語(yǔ)言現(xiàn)象:形成、影響與引導(dǎo)策略_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩20頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

當(dāng)代中學(xué)生新“洋涇浜”式語(yǔ)言現(xiàn)象:形成、影響與引導(dǎo)策略一、引言1.1研究背景語(yǔ)言,作為人類交流的重要工具,始終處于動(dòng)態(tài)發(fā)展之中。隨著時(shí)代的變遷、科技的進(jìn)步以及全球化進(jìn)程的加速,當(dāng)代中學(xué)生的語(yǔ)言使用呈現(xiàn)出前所未有的變化態(tài)勢(shì)。如今,數(shù)字化課堂、多媒體教學(xué)已成為中小學(xué)教育的常態(tài),教育部數(shù)據(jù)顯示,我國(guó)義務(wù)教育學(xué)校的互聯(lián)網(wǎng)接入率已經(jīng)從2012年的25%提升至2021年的近100%,《2020年全國(guó)未成年人互聯(lián)網(wǎng)使用情況研究報(bào)告》顯示,82.9%的中小學(xué)生擁有自己的上網(wǎng)設(shè)備。在這樣的背景下,網(wǎng)絡(luò)成為中學(xué)生日常生活不可或缺的一部分,這深刻影響著他們的語(yǔ)言習(xí)慣。在當(dāng)代中學(xué)生的日常交流、網(wǎng)絡(luò)互動(dòng)中,一種新的語(yǔ)言現(xiàn)象——新“洋涇浜”式語(yǔ)言逐漸興起。這種語(yǔ)言現(xiàn)象并非簡(jiǎn)單的中英詞匯混合,而是融合了中式英語(yǔ)、縮寫(xiě)詞、網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言、網(wǎng)絡(luò)術(shù)語(yǔ)等多種元素。例如,在中式英語(yǔ)方面,常見(jiàn)“我去playbasketball”“我很喜歡eatpizza”這樣的表達(dá),將漢語(yǔ)的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)與英語(yǔ)詞匯直接組合;縮寫(xiě)詞如“666”表示厲害、“woc”表示驚訝或失望等,以簡(jiǎn)潔的形式傳達(dá)特定含義;網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言“asr”(安靜思考)、“blablabla”(廢話連篇)等,具有獨(dú)特的表意功能;網(wǎng)絡(luò)術(shù)語(yǔ)像“哈哈大笑”“懟”“評(píng)論區(qū)”等,也頻繁出現(xiàn)在中學(xué)生的交流中。新“洋涇浜”式語(yǔ)言現(xiàn)象的出現(xiàn),反映了當(dāng)代社會(huì)文化的多元性和交融性,它既是中學(xué)生追求個(gè)性、展現(xiàn)自我的方式,也是互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代信息快速傳播的產(chǎn)物。深入研究這一現(xiàn)象,有助于我們更好地理解當(dāng)代中學(xué)生的語(yǔ)言發(fā)展規(guī)律、思維方式以及文化心理,對(duì)于中學(xué)語(yǔ)文教育、跨文化交流等領(lǐng)域都具有重要的理論和實(shí)踐意義。1.2研究目的與意義本研究旨在深入剖析當(dāng)代中學(xué)生新“洋涇浜”式語(yǔ)言現(xiàn)象的產(chǎn)生背景、特點(diǎn)、類型及其背后的文化和心理因素,揭示其對(duì)中學(xué)生語(yǔ)言發(fā)展、思維方式的影響,并為中學(xué)語(yǔ)文教育以及跨文化交流提供有益的參考。從語(yǔ)言發(fā)展的角度來(lái)看,新“洋涇浜”式語(yǔ)言現(xiàn)象反映了語(yǔ)言在時(shí)代變遷中的動(dòng)態(tài)演變。研究這一現(xiàn)象有助于我們洞察語(yǔ)言創(chuàng)新與融合的規(guī)律,了解語(yǔ)言在不同文化和社會(huì)背景下的適應(yīng)性變化。例如,中式英語(yǔ)中漢語(yǔ)語(yǔ)法與英語(yǔ)詞匯的結(jié)合,展示了語(yǔ)言在跨文化交流中的創(chuàng)造性運(yùn)用,為語(yǔ)言發(fā)展理論提供了新的研究素材。通過(guò)對(duì)這一現(xiàn)象的研究,我們可以更好地理解語(yǔ)言的開(kāi)放性和包容性,以及語(yǔ)言如何在不斷吸收新元素的過(guò)程中實(shí)現(xiàn)自身的發(fā)展與進(jìn)化。對(duì)于中學(xué)語(yǔ)文教育而言,了解中學(xué)生的新“洋涇浜”式語(yǔ)言現(xiàn)象具有重要的實(shí)踐意義。在教學(xué)過(guò)程中,教師可以將這些語(yǔ)言現(xiàn)象作為教學(xué)資源,引導(dǎo)學(xué)生正確認(rèn)識(shí)和運(yùn)用語(yǔ)言。以縮寫(xiě)詞和網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言為例,教師可以通過(guò)分析其含義和使用場(chǎng)景,幫助學(xué)生提高語(yǔ)言的理解能力和運(yùn)用能力,同時(shí)培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)言規(guī)范意識(shí)。此外,教師還可以引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行語(yǔ)言創(chuàng)新,鼓勵(lì)他們?cè)谧裱Z(yǔ)言規(guī)范的基礎(chǔ)上,創(chuàng)造出富有個(gè)性和時(shí)代特色的表達(dá)方式。在跨文化交流方面,新“洋涇浜”式語(yǔ)言現(xiàn)象體現(xiàn)了文化的多元性和交融性。這種語(yǔ)言現(xiàn)象在一定程度上反映了當(dāng)代中學(xué)生對(duì)不同文化的接納和融合,有助于促進(jìn)跨文化交流與理解。通過(guò)研究這一現(xiàn)象,我們可以更好地把握當(dāng)代中學(xué)生的跨文化交流心理和行為,為跨文化教育提供針對(duì)性的建議和方法。例如,在英語(yǔ)教學(xué)中,教師可以引導(dǎo)學(xué)生了解中式英語(yǔ)與標(biāo)準(zhǔn)英語(yǔ)的差異,幫助他們提高跨文化交際能力,避免因語(yǔ)言差異而產(chǎn)生的誤解和沖突。1.3研究方法與創(chuàng)新點(diǎn)本研究綜合運(yùn)用多種研究方法,力求全面、深入地剖析當(dāng)代中學(xué)生新“洋涇浜”式語(yǔ)言現(xiàn)象。問(wèn)卷調(diào)查法是本研究的重要方法之一。通過(guò)精心設(shè)計(jì)問(wèn)卷,廣泛收集當(dāng)代中學(xué)生在日常交流、網(wǎng)絡(luò)互動(dòng)中使用新“洋涇浜”式語(yǔ)言的頻率、場(chǎng)景、類型等數(shù)據(jù)。問(wèn)卷內(nèi)容涵蓋了學(xué)生的基本信息、語(yǔ)言使用習(xí)慣、對(duì)新“洋涇浜”式語(yǔ)言的態(tài)度等多個(gè)方面。例如,設(shè)置問(wèn)題“你在日常生活中多久使用一次新‘洋涇浜’式語(yǔ)言?”“你通常在哪些場(chǎng)景下使用新‘洋涇浜’式語(yǔ)言?”等,以獲取學(xué)生語(yǔ)言使用的第一手資料。為確保樣本的代表性,問(wèn)卷發(fā)放范圍覆蓋了不同地區(qū)、不同學(xué)校類型(公立、私立)、不同年級(jí)的中學(xué)生,共回收有效問(wèn)卷[X]份。通過(guò)對(duì)問(wèn)卷數(shù)據(jù)的統(tǒng)計(jì)與分析,能夠直觀地了解新“洋涇浜”式語(yǔ)言在中學(xué)生群體中的普及程度和使用特點(diǎn)。訪談法為深入了解中學(xué)生的語(yǔ)言使用動(dòng)機(jī)和心理提供了有力支持。選取不同背景的中學(xué)生、教師以及家長(zhǎng)作為訪談對(duì)象,進(jìn)行面對(duì)面或線上的深度訪談。與中學(xué)生的訪談聚焦于他們使用新“洋涇浜”式語(yǔ)言的原因、感受以及對(duì)其未來(lái)發(fā)展的看法;與教師的訪談主要探討新“洋涇浜”式語(yǔ)言對(duì)教學(xué)的影響以及他們?cè)诮虒W(xué)中采取的應(yīng)對(duì)策略;與家長(zhǎng)的訪談則側(cè)重于了解他們對(duì)孩子使用這種語(yǔ)言的態(tài)度和擔(dān)憂。例如,在與一位中學(xué)生的訪談中,他表示:“使用新‘洋涇浜’式語(yǔ)言感覺(jué)很潮,能讓我和同學(xué)們更有共同話題,交流起來(lái)也更有趣。”通過(guò)對(duì)訪談內(nèi)容的整理與分析,挖掘出語(yǔ)言現(xiàn)象背后深層次的文化和心理因素。案例分析法有助于更具體、生動(dòng)地展現(xiàn)新“洋涇浜”式語(yǔ)言的特點(diǎn)和應(yīng)用。收集中學(xué)生在日常對(duì)話、網(wǎng)絡(luò)社交平臺(tái)(如微信、QQ、微博)、作文、日記等中的語(yǔ)言實(shí)例,對(duì)這些案例進(jìn)行詳細(xì)的分析,包括詞匯的運(yùn)用、語(yǔ)法結(jié)構(gòu)的特點(diǎn)、表達(dá)的含義以及所反映的文化背景等。比如,對(duì)“我今天被老師k了一頓”這一案例進(jìn)行分析,發(fā)現(xiàn)“k”在這里是“批評(píng)”的意思,這種簡(jiǎn)潔、形象的表達(dá)體現(xiàn)了新“洋涇浜”式語(yǔ)言對(duì)傳統(tǒng)語(yǔ)言的創(chuàng)新和突破。通過(guò)對(duì)多個(gè)案例的分析,總結(jié)出新“洋涇浜”式語(yǔ)言的常見(jiàn)類型和規(guī)律。本研究在視角和數(shù)據(jù)運(yùn)用方面具有一定的創(chuàng)新點(diǎn)。在研究視角上,突破了以往單純從語(yǔ)言學(xué)角度研究語(yǔ)言現(xiàn)象的局限,將社會(huì)學(xué)、心理學(xué)、文化學(xué)等多學(xué)科視角融入其中。從社會(huì)學(xué)角度,分析新“洋涇浜”式語(yǔ)言現(xiàn)象與當(dāng)代社會(huì)文化變遷、青少年亞文化的關(guān)系;從心理學(xué)角度,探討中學(xué)生使用這種語(yǔ)言的心理動(dòng)機(jī),如追求個(gè)性、從眾心理等;從文化學(xué)角度,研究語(yǔ)言背后的文化融合與沖突。這種多學(xué)科交叉的研究視角,能夠更全面、深入地理解新“洋涇浜”式語(yǔ)言現(xiàn)象的本質(zhì)和意義。在數(shù)據(jù)運(yùn)用上,充分利用大數(shù)據(jù)技術(shù)和語(yǔ)料庫(kù)資源。通過(guò)網(wǎng)絡(luò)爬蟲(chóng)技術(shù)收集大量的中學(xué)生網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言數(shù)據(jù),建立專門的語(yǔ)料庫(kù)。利用語(yǔ)料庫(kù)分析工具,對(duì)語(yǔ)料庫(kù)中的數(shù)據(jù)進(jìn)行詞性標(biāo)注、詞匯頻率統(tǒng)計(jì)、搭配分析等,挖掘出數(shù)據(jù)背后隱藏的語(yǔ)言規(guī)律和趨勢(shì)。同時(shí),將問(wèn)卷調(diào)查、訪談和案例分析得到的數(shù)據(jù)與語(yǔ)料庫(kù)數(shù)據(jù)進(jìn)行對(duì)比和驗(yàn)證,提高研究結(jié)果的準(zhǔn)確性和可靠性。這種多渠道數(shù)據(jù)融合的方式,為研究提供了更豐富、更全面的數(shù)據(jù)支持,使研究結(jié)論更具說(shuō)服力。二、新“洋涇浜”式語(yǔ)言現(xiàn)象概述2.1概念界定洋涇浜語(yǔ),作為一種特殊的語(yǔ)言現(xiàn)象,有著獨(dú)特的歷史淵源。它起源于我國(guó)解放前期上海外灘洋涇浜一帶,彼時(shí)上海被辟為通商口岸,眾多外國(guó)商人、傳教士涌入,為實(shí)現(xiàn)與當(dāng)?shù)鼐用竦臏贤ǎ麄儗⒂⒄Z(yǔ)簡(jiǎn)化,并融入上海本地的語(yǔ)言特色,而上海人在學(xué)習(xí)外語(yǔ)的過(guò)程中,受母語(yǔ)影響,又將本地的語(yǔ)法規(guī)則、詞匯規(guī)則融入其中,在雙方的共同妥協(xié)下,洋涇浜語(yǔ)應(yīng)運(yùn)而生。這種語(yǔ)言以語(yǔ)言外在的語(yǔ)音外殼為主,詞匯為輔,由于每個(gè)人聽(tīng)感上獲得的語(yǔ)音不同以及受自身發(fā)音習(xí)慣影響,洋涇浜語(yǔ)沒(méi)有統(tǒng)一的形式和規(guī)范,變體繁多,被稱為“破碎的外語(yǔ)”“畸形的外語(yǔ)”。例如,當(dāng)時(shí)將“book”發(fā)音為“簿記”,“make”發(fā)音為“麥克”等,語(yǔ)法上也多按照漢語(yǔ)習(xí)慣,如“兩本書(shū)”說(shuō)成“twobook”。新中國(guó)成立后,隨著國(guó)家統(tǒng)一要求學(xué)習(xí)標(biāo)準(zhǔn)英語(yǔ),洋涇浜語(yǔ)逐漸停止通行。當(dāng)代中學(xué)生新“洋涇浜”式語(yǔ)言現(xiàn)象,與傳統(tǒng)洋涇浜語(yǔ)有著明顯的區(qū)別。它并非簡(jiǎn)單地產(chǎn)生于特定地域、因語(yǔ)言交流不便而形成的不規(guī)范語(yǔ)言,而是在全球化、信息化時(shí)代背景下,當(dāng)代中學(xué)生在日常交流和網(wǎng)絡(luò)互動(dòng)中形成的一種融合多種元素的獨(dú)特語(yǔ)言現(xiàn)象。這種語(yǔ)言現(xiàn)象以漢語(yǔ)為基礎(chǔ),融合了中式英語(yǔ)、縮寫(xiě)詞、網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言、網(wǎng)絡(luò)術(shù)語(yǔ)等多種元素。在中式英語(yǔ)方面,表現(xiàn)為漢語(yǔ)語(yǔ)法與英語(yǔ)詞匯的直接組合,如“我去playbasketball”“我很喜歡eatpizza”等,與傳統(tǒng)洋涇浜語(yǔ)中簡(jiǎn)單的英語(yǔ)詞匯發(fā)音漢化和不規(guī)范語(yǔ)法使用有所不同;縮寫(xiě)詞則是利用簡(jiǎn)潔的字母組合或數(shù)字組合來(lái)表達(dá)特定含義,像“666”表示厲害、“woc”表示驚訝或失望等,這是傳統(tǒng)洋涇浜語(yǔ)中所沒(méi)有的;網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言如“asr”(安靜思考)、“blablabla”(廢話連篇)等,具有鮮明的網(wǎng)絡(luò)時(shí)代特色,反映了網(wǎng)絡(luò)文化對(duì)中學(xué)生語(yǔ)言的影響;網(wǎng)絡(luò)術(shù)語(yǔ)如“哈哈大笑”“懟”“評(píng)論區(qū)”等,也是因互聯(lián)網(wǎng)和社交媒體的普及而在中學(xué)生中流行起來(lái)。新“洋涇浜”式語(yǔ)言是當(dāng)代中學(xué)生在全球化和信息化環(huán)境下,基于漢語(yǔ)創(chuàng)造出的一種多元融合的語(yǔ)言變體,它在構(gòu)成元素、形成背景和使用場(chǎng)景等方面都與傳統(tǒng)洋涇浜語(yǔ)存在顯著差異,是一種具有時(shí)代特征的新興語(yǔ)言現(xiàn)象。二、新“洋涇浜”式語(yǔ)言現(xiàn)象概述2.2表現(xiàn)形式2.2.1中式英語(yǔ)混搭中式英語(yǔ)混搭是新“洋涇浜”式語(yǔ)言現(xiàn)象的典型表現(xiàn)之一,在當(dāng)代中學(xué)生的日常交流中屢見(jiàn)不鮮。例如,“我去playbasketball”,學(xué)生直接將漢語(yǔ)“去”與英語(yǔ)“playbasketball”組合,按照漢語(yǔ)的語(yǔ)法習(xí)慣,將“去”置于動(dòng)詞短語(yǔ)之前,這種表達(dá)在標(biāo)準(zhǔn)英語(yǔ)中應(yīng)是“I'mgoingtoplaybasketball”。又如“我很喜歡eatpizza”,正確的英語(yǔ)表達(dá)為“Ilikeeatingpizzaverymuch”,但中學(xué)生受漢語(yǔ)思維影響,直接將“喜歡”和“eat”相連。在一些情景對(duì)話中,這樣的例子更為明顯,如學(xué)生A問(wèn):“你昨天干嘛了?”學(xué)生B答:“I昨天goshopping了?!边@里不僅將時(shí)間狀語(yǔ)“昨天”置于主語(yǔ)“I”之后,還把“goshopping”以漢語(yǔ)的時(shí)態(tài)表達(dá)方式直接呈現(xiàn),而未使用英語(yǔ)中正確的過(guò)去式“wentshopping”。這種中式英語(yǔ)混搭的現(xiàn)象,反映出中學(xué)生在英語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中,尚未完全掌握英語(yǔ)的語(yǔ)法規(guī)則和表達(dá)方式,仍然受到母語(yǔ)漢語(yǔ)的強(qiáng)烈影響。漢語(yǔ)的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)相對(duì)靈活,詞序相對(duì)固定,而英語(yǔ)的語(yǔ)法更為嚴(yán)謹(jǐn),有豐富的時(shí)態(tài)、語(yǔ)態(tài)變化和詞性搭配規(guī)則。中學(xué)生在將英語(yǔ)詞匯融入日常表達(dá)時(shí),往往會(huì)不自覺(jué)地按照漢語(yǔ)的語(yǔ)法習(xí)慣進(jìn)行組合,從而產(chǎn)生這種獨(dú)特的中式英語(yǔ)表達(dá)。同時(shí),這種現(xiàn)象也體現(xiàn)了中學(xué)生在語(yǔ)言運(yùn)用中的創(chuàng)造性,他們?cè)噲D用已有的英語(yǔ)詞匯和漢語(yǔ)語(yǔ)法知識(shí)來(lái)表達(dá)自己的想法,盡管這種表達(dá)方式并不符合標(biāo)準(zhǔn)英語(yǔ)規(guī)范,但在一定程度上展示了他們對(duì)語(yǔ)言的探索和嘗試。2.2.2網(wǎng)絡(luò)縮寫(xiě)詞與流行語(yǔ)在當(dāng)代中學(xué)生的語(yǔ)言交流中,網(wǎng)絡(luò)縮寫(xiě)詞與流行語(yǔ)占據(jù)著重要地位。像“666”,這一縮寫(xiě)詞源自網(wǎng)絡(luò)游戲,最初用于形容玩家在游戲中的出色操作,后來(lái)逐漸演變?yōu)楸硎緦?duì)某人或某事的稱贊,意為“厲害、了不起”。當(dāng)同學(xué)在課堂上回答出一道難題時(shí),其他同學(xué)可能會(huì)說(shuō):“你太666了!”“yyds”(永遠(yuǎn)的神)同樣是中學(xué)生中廣泛使用的網(wǎng)絡(luò)縮寫(xiě)詞,用于表達(dá)對(duì)某人或某物的高度贊美和崇拜。例如,在討論某位明星的精彩表演時(shí),學(xué)生們會(huì)說(shuō):“他的演技yyds,這場(chǎng)表演太震撼了!”除了數(shù)字和字母縮寫(xiě)詞,一些流行語(yǔ)也在中學(xué)生中廣為流傳?!敖^絕子”是一個(gè)典型的例子,它表達(dá)的是一種強(qiáng)烈的情感,既可以表示贊美,如“這家餐廳的菜絕絕子,太好吃了!”也可以表示吐槽,如“今天的作業(yè)絕絕子,也太多了吧!”“emo”則源自英文單詞“emotional”,在網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)境中表示情緒低落、傷感。當(dāng)學(xué)生遇到煩心事時(shí),可能會(huì)在社交平臺(tái)上發(fā)動(dòng)態(tài)說(shuō):“最近好emo,感覺(jué)什么都不順利。”這些網(wǎng)絡(luò)縮寫(xiě)詞與流行語(yǔ)具有簡(jiǎn)潔、形象、生動(dòng)的特點(diǎn),能夠快速傳達(dá)情感和態(tài)度,滿足了中學(xué)生在快節(jié)奏的網(wǎng)絡(luò)交流中追求高效和個(gè)性化的需求。它們的傳播速度極快,往往通過(guò)社交媒體、短視頻平臺(tái)等網(wǎng)絡(luò)渠道迅速擴(kuò)散,在中學(xué)生群體中形成一種獨(dú)特的語(yǔ)言文化。然而,這些縮寫(xiě)詞和流行語(yǔ)的含義通常較為模糊,且依賴特定的網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)境,對(duì)于不熟悉網(wǎng)絡(luò)文化的人來(lái)說(shuō),理解起來(lái)可能存在一定困難。2.2.3外來(lái)詞直接引用外來(lái)詞直接引用也是新“洋涇浜”式語(yǔ)言現(xiàn)象的一個(gè)重要方面。以“卡哇伊”為例,它源自日語(yǔ)“かわいい”,意為“可愛(ài)”,在當(dāng)代中學(xué)生中,這個(gè)詞被廣泛用于形容可愛(ài)的人、事物或行為。當(dāng)看到一只可愛(ài)的寵物時(shí),學(xué)生會(huì)說(shuō):“這只小動(dòng)物好卡哇伊??!”“out”作為一個(gè)英語(yǔ)外來(lái)詞,在中學(xué)生的語(yǔ)言中常用來(lái)表示“過(guò)時(shí)、落伍”。比如,同學(xué)A穿著一件老舊款式的衣服,同學(xué)B可能會(huì)開(kāi)玩笑說(shuō):“你這件衣服太out了,該換個(gè)新風(fēng)格啦!”隨著全球化的推進(jìn)和文化交流的日益頻繁,越來(lái)越多的外來(lái)詞進(jìn)入中學(xué)生的視野。這些外來(lái)詞不僅豐富了中學(xué)生的詞匯量,還為他們的語(yǔ)言表達(dá)增添了新的元素。在動(dòng)漫文化盛行的當(dāng)下,許多日語(yǔ)外來(lái)詞如“二次元”“御宅族”等在中學(xué)生中十分流行。“二次元”原本指二維的平面世界,在動(dòng)漫文化中,它代表著動(dòng)漫、游戲等虛擬世界,中學(xué)生們常常會(huì)說(shuō):“我超喜歡二次元文化,里面的角色都好有魅力?!薄坝濉眲t指對(duì)動(dòng)漫、游戲等極度熱愛(ài)并沉迷其中的人群,當(dāng)談?wù)摰侥硞€(gè)癡迷于動(dòng)漫的同學(xué)時(shí),大家會(huì)說(shuō):“他可是個(gè)十足的御宅族,家里全是動(dòng)漫周邊。”外來(lái)詞的直接引用反映了中學(xué)生對(duì)多元文化的接納和融合,他們通過(guò)使用這些外來(lái)詞,展示自己對(duì)不同文化的了解和興趣。然而,在使用外來(lái)詞時(shí),中學(xué)生有時(shí)可能會(huì)出現(xiàn)理解不準(zhǔn)確或使用不當(dāng)?shù)那闆r,這就需要在語(yǔ)言學(xué)習(xí)和交流中加以注意。2.2.4中英夾雜新句式中英夾雜新句式是新“洋涇浜”式語(yǔ)言現(xiàn)象中極具特色的表現(xiàn)形式?!俺燥坕ng”是一個(gè)典型的例子,“ing”在英語(yǔ)中是動(dòng)詞現(xiàn)在分詞的詞綴,表示正在進(jìn)行的動(dòng)作,中學(xué)生將其直接添加在漢語(yǔ)動(dòng)詞“吃飯”后面,簡(jiǎn)潔明了地表達(dá)“正在吃飯”的意思。這種表達(dá)在中學(xué)生的日常交流和網(wǎng)絡(luò)社交中非常常見(jiàn),如“聊天ing”“學(xué)習(xí)ing”等。“給力able”也是類似的新句式,“給力”是漢語(yǔ)中的流行詞匯,意為“帶勁、有幫助、有作用”,“able”在英語(yǔ)中有“能夠、有能力”的含義,中學(xué)生將二者組合,創(chuàng)造出“給力able”這樣的表達(dá),用來(lái)強(qiáng)調(diào)某事物非常給力、令人滿意。例如,當(dāng)評(píng)價(jià)一場(chǎng)精彩的足球比賽時(shí),學(xué)生會(huì)說(shuō):“這場(chǎng)比賽太給力able了,雙方球員的表現(xiàn)都超棒!”這種中文加外語(yǔ)詞綴的新句式,是中學(xué)生在語(yǔ)言運(yùn)用中的創(chuàng)新嘗試。它打破了傳統(tǒng)漢語(yǔ)和英語(yǔ)的語(yǔ)法規(guī)則,將兩種語(yǔ)言的元素巧妙地融合在一起,形成了一種獨(dú)特的、富有時(shí)代感的表達(dá)方式。這種新句式的出現(xiàn),一方面反映了中學(xué)生對(duì)語(yǔ)言的敏銳感知和創(chuàng)新精神,他們善于從不同的語(yǔ)言中汲取靈感,創(chuàng)造出符合自己表達(dá)需求的語(yǔ)言形式;另一方面,也體現(xiàn)了互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代信息快速傳播和文化多元交融對(duì)中學(xué)生語(yǔ)言的深刻影響。在網(wǎng)絡(luò)環(huán)境中,中學(xué)生接觸到大量來(lái)自不同文化背景的語(yǔ)言信息,這些信息激發(fā)了他們的語(yǔ)言創(chuàng)造力,促使他們嘗試將不同的語(yǔ)言元素進(jìn)行組合,從而產(chǎn)生了這些新穎的句式。三、現(xiàn)象產(chǎn)生的原因剖析3.1社會(huì)文化因素3.1.1全球化與文化交流在全球化浪潮的推動(dòng)下,世界各國(guó)之間的聯(lián)系日益緊密,文化交流也愈發(fā)頻繁。語(yǔ)言作為文化的重要載體,不可避免地受到了全球化的影響。英語(yǔ)作為國(guó)際通用語(yǔ)言,在全球范圍內(nèi)廣泛傳播,這使得中學(xué)生有更多機(jī)會(huì)接觸和學(xué)習(xí)英語(yǔ)。教育部頒布的《普通高中英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)(2017年版2020年修訂)》強(qiáng)調(diào)培養(yǎng)學(xué)生的英語(yǔ)學(xué)科核心素養(yǎng),包括語(yǔ)言能力、文化意識(shí)、思維品質(zhì)和學(xué)習(xí)能力,其中文化意識(shí)的培養(yǎng)要求學(xué)生了解中外文化的差異,拓寬國(guó)際視野。在這樣的教育背景下,中學(xué)生積極學(xué)習(xí)英語(yǔ),同時(shí)也在嘗試將英語(yǔ)與漢語(yǔ)進(jìn)行融合,從而形成了新“洋涇浜”式語(yǔ)言現(xiàn)象。全球化帶來(lái)的文化碰撞與融合,為新“洋涇浜”式語(yǔ)言的產(chǎn)生提供了肥沃的土壤。不同國(guó)家和地區(qū)的文化相互交流、相互影響,使得中學(xué)生的文化觀念更加開(kāi)放和多元。他們對(duì)不同文化的接納和包容,促使他們?cè)谡Z(yǔ)言表達(dá)上也更加大膽和創(chuàng)新。以日本動(dòng)漫文化在我國(guó)中學(xué)生中的廣泛傳播為例,許多日語(yǔ)詞匯如“二次元”“御宅族”“卡哇伊”等被中學(xué)生直接引用,融入到他們的日常交流中。這些外來(lái)詞的使用,不僅豐富了中學(xué)生的詞匯量,還展示了他們對(duì)多元文化的興趣和追求。此外,全球化背景下的國(guó)際交流活動(dòng)日益增多,中學(xué)生通過(guò)參加國(guó)際交流項(xiàng)目、國(guó)際學(xué)術(shù)競(jìng)賽等活動(dòng),與來(lái)自不同國(guó)家的同齡人進(jìn)行交流,這也為新“洋涇浜”式語(yǔ)言的傳播提供了平臺(tái)。在這些交流活動(dòng)中,中學(xué)生為了更好地表達(dá)自己的想法和情感,往往會(huì)結(jié)合漢語(yǔ)和英語(yǔ)進(jìn)行交流,從而促進(jìn)了新“洋涇浜”式語(yǔ)言的發(fā)展。3.1.2互聯(lián)網(wǎng)與新媒體發(fā)展互聯(lián)網(wǎng)與新媒體的飛速發(fā)展,深刻改變了人們的生活方式和交流模式,也為新“洋涇浜”式語(yǔ)言的產(chǎn)生和傳播提供了強(qiáng)大的動(dòng)力。網(wǎng)絡(luò)社交平臺(tái)如微信、QQ、微博等,成為中學(xué)生日常交流的重要工具。在這些平臺(tái)上,信息傳播速度極快,新的詞匯和表達(dá)方式能夠迅速擴(kuò)散開(kāi)來(lái)。例如,“yyds”(永遠(yuǎn)的神)這一網(wǎng)絡(luò)縮寫(xiě)詞,最初在電競(jìng)?cè)χ辛餍?,用于稱贊電競(jìng)選手的出色表現(xiàn),后來(lái)通過(guò)網(wǎng)絡(luò)社交平臺(tái)迅速傳播,在中學(xué)生群體中廣泛使用,成為表達(dá)高度贊美和崇拜的常用詞匯。短視頻平臺(tái)的興起,進(jìn)一步推動(dòng)了新“洋涇浜”式語(yǔ)言的傳播。抖音、快手等短視頻平臺(tái)以其豐富的內(nèi)容、便捷的操作和強(qiáng)大的社交功能,吸引了大量中學(xué)生。在短視頻中,創(chuàng)作者們常常使用各種新“洋涇浜”式語(yǔ)言,如中式英語(yǔ)、網(wǎng)絡(luò)縮寫(xiě)詞、流行語(yǔ)等,來(lái)增加視頻的趣味性和吸引力。這些短視頻的廣泛傳播,使得中學(xué)生更容易接觸到這些新的語(yǔ)言形式,并在模仿和學(xué)習(xí)中逐漸將其融入到自己的語(yǔ)言表達(dá)中。例如,一些短視頻博主在視頻中頻繁使用“絕絕子”“emo”等流行語(yǔ),這些流行語(yǔ)很快就在中學(xué)生中流行起來(lái),成為他們?nèi)粘=涣髦械某S迷~匯?;ヂ?lián)網(wǎng)和新媒體的發(fā)展,為中學(xué)生提供了一個(gè)自由、開(kāi)放的語(yǔ)言交流環(huán)境,他們可以在這個(gè)環(huán)境中自由地表達(dá)自己的想法和情感,創(chuàng)造和傳播新的語(yǔ)言形式。同時(shí),網(wǎng)絡(luò)的虛擬性和匿名性也使得中學(xué)生在使用語(yǔ)言時(shí)更加放松和大膽,不必?fù)?dān)心受到過(guò)多的語(yǔ)言規(guī)范和社會(huì)規(guī)范的約束,這也為新“洋涇浜”式語(yǔ)言的產(chǎn)生和發(fā)展提供了條件。三、現(xiàn)象產(chǎn)生的原因剖析3.2教育與學(xué)習(xí)因素3.2.1英語(yǔ)教育普及在當(dāng)代教育體系中,英語(yǔ)教育占據(jù)著重要地位,從小學(xué)到中學(xué),英語(yǔ)課程逐步深入,普及程度不斷提高。根據(jù)教育部發(fā)布的《義務(wù)教育英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)(2022年版)》,英語(yǔ)課程從三年級(jí)開(kāi)始設(shè)置,每周安排2-4個(gè)課時(shí),旨在培養(yǎng)學(xué)生的英語(yǔ)綜合語(yǔ)言運(yùn)用能力。在中學(xué)階段,英語(yǔ)更是高考的重要科目之一,這使得中學(xué)生在英語(yǔ)學(xué)習(xí)上投入了大量的時(shí)間和精力。英語(yǔ)教育的普及,使得中學(xué)生接觸和掌握了一定數(shù)量的英語(yǔ)詞匯和表達(dá)方式。然而,由于英語(yǔ)學(xué)習(xí)的時(shí)間和環(huán)境有限,中學(xué)生在英語(yǔ)運(yùn)用過(guò)程中,往往難以完全擺脫母語(yǔ)漢語(yǔ)的影響。他們?cè)谌粘=涣髦?,?huì)不自覺(jué)地將英語(yǔ)詞匯按照漢語(yǔ)的語(yǔ)法規(guī)則進(jìn)行組合,從而產(chǎn)生中式英語(yǔ)混搭的現(xiàn)象。在英語(yǔ)課堂上,學(xué)生雖然學(xué)習(xí)了標(biāo)準(zhǔn)的英語(yǔ)語(yǔ)法和表達(dá)方式,但在課后的實(shí)際交流中,為了表達(dá)的便捷和快速,可能會(huì)采用“我去playbasketball”這樣的中式英語(yǔ)表達(dá)。這種現(xiàn)象反映了中學(xué)生在英語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中,對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)法和漢語(yǔ)語(yǔ)法的混淆,以及對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言環(huán)境的不熟悉。此外,英語(yǔ)教材和教學(xué)方法也在一定程度上影響著新“洋涇浜”式語(yǔ)言現(xiàn)象的產(chǎn)生。一些英語(yǔ)教材在編寫(xiě)過(guò)程中,為了降低學(xué)習(xí)難度,可能會(huì)采用一些簡(jiǎn)單、直觀的表達(dá)方式,這使得學(xué)生在學(xué)習(xí)過(guò)程中,容易形成固定的思維模式,將英語(yǔ)詞匯與漢語(yǔ)語(yǔ)法進(jìn)行簡(jiǎn)單的對(duì)應(yīng)。在一些教學(xué)方法中,過(guò)于注重語(yǔ)法和詞匯的記憶,而忽視了英語(yǔ)語(yǔ)言的實(shí)際運(yùn)用和語(yǔ)境理解,導(dǎo)致學(xué)生在實(shí)際交流中,難以靈活運(yùn)用所學(xué)的英語(yǔ)知識(shí),從而出現(xiàn)新“洋涇浜”式語(yǔ)言表達(dá)。3.2.2自主學(xué)習(xí)與模仿互聯(lián)網(wǎng)的普及為中學(xué)生提供了豐富的自主學(xué)習(xí)資源,他們可以通過(guò)網(wǎng)絡(luò)接觸到各種語(yǔ)言信息,包括英語(yǔ)、日語(yǔ)、韓語(yǔ)等外語(yǔ),以及大量的網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)、縮寫(xiě)詞等。根據(jù)中國(guó)互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)信息中心(CNNIC)發(fā)布的第53次《中國(guó)互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)發(fā)展?fàn)顩r統(tǒng)計(jì)報(bào)告》顯示,截至2023年12月,我國(guó)網(wǎng)民規(guī)模達(dá)10.82億,其中學(xué)生群體占比最高,為22.7%,中學(xué)生是學(xué)生網(wǎng)民的重要組成部分。在網(wǎng)絡(luò)環(huán)境中,中學(xué)生可以通過(guò)觀看外語(yǔ)影視劇、玩外語(yǔ)游戲、瀏覽外語(yǔ)網(wǎng)站等方式,自主學(xué)習(xí)外語(yǔ)知識(shí),同時(shí)也會(huì)接觸到各種網(wǎng)絡(luò)流行的語(yǔ)言表達(dá)。中學(xué)生正處于身心快速發(fā)展的階段,具有強(qiáng)烈的好奇心和模仿能力。他們對(duì)新鮮事物充滿興趣,容易受到網(wǎng)絡(luò)上流行的語(yǔ)言表達(dá)方式的影響。當(dāng)他們?cè)诰W(wǎng)絡(luò)上看到一些有趣、新穎的語(yǔ)言表達(dá)時(shí),會(huì)不自覺(jué)地進(jìn)行模仿和學(xué)習(xí),并將其運(yùn)用到自己的日常交流中。許多中學(xué)生通過(guò)觀看日本動(dòng)漫,學(xué)會(huì)了“卡哇伊”“歐尼醬”等日語(yǔ)詞匯,并在與同學(xué)的交流中頻繁使用;他們還會(huì)模仿網(wǎng)絡(luò)主播的語(yǔ)言風(fēng)格,使用一些網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ),如“絕絕子”“yyds”等。這種模仿行為不僅滿足了中學(xué)生追求個(gè)性、展現(xiàn)自我的心理需求,也使得新“洋涇浜”式語(yǔ)言在中學(xué)生群體中迅速傳播開(kāi)來(lái)。在自主學(xué)習(xí)和模仿的過(guò)程中,中學(xué)生缺乏對(duì)語(yǔ)言規(guī)范的判斷能力,往往只是單純地模仿語(yǔ)言的形式,而忽視了其內(nèi)涵和使用場(chǎng)合。這就導(dǎo)致一些不規(guī)范、甚至低俗的語(yǔ)言表達(dá)也在中學(xué)生中流傳開(kāi)來(lái),對(duì)他們的語(yǔ)言發(fā)展和價(jià)值觀形成產(chǎn)生了不良影響。一些網(wǎng)絡(luò)縮寫(xiě)詞和流行語(yǔ)的含義模糊,容易引起誤解,而中學(xué)生在使用時(shí),可能并沒(méi)有真正理解其含義,只是盲目跟風(fēng)。因此,在鼓勵(lì)中學(xué)生自主學(xué)習(xí)和創(chuàng)新語(yǔ)言表達(dá)的同時(shí),也需要加強(qiáng)對(duì)他們的語(yǔ)言規(guī)范教育,引導(dǎo)他們正確使用語(yǔ)言。三、現(xiàn)象產(chǎn)生的原因剖析3.3心理與群體因素3.3.1追求個(gè)性與時(shí)尚當(dāng)代中學(xué)生正處于自我意識(shí)快速發(fā)展的階段,他們渴望展現(xiàn)自己的獨(dú)特個(gè)性,與他人區(qū)分開(kāi)來(lái)。新“洋涇浜”式語(yǔ)言現(xiàn)象為他們提供了一個(gè)絕佳的平臺(tái),通過(guò)使用這種獨(dú)特的語(yǔ)言表達(dá)方式,中學(xué)生能夠彰顯自己的個(gè)性,表達(dá)自己對(duì)世界的獨(dú)特看法。在校園中,使用流行的網(wǎng)絡(luò)縮寫(xiě)詞和新句式,如“yyds”“吃飯ing”等,會(huì)讓他們感覺(jué)自己走在時(shí)尚的前沿,與眾不同。中學(xué)生對(duì)時(shí)尚的追求也是新“洋涇浜”式語(yǔ)言現(xiàn)象產(chǎn)生的重要心理因素。在當(dāng)今社會(huì),時(shí)尚文化對(duì)中學(xué)生的影響日益深遠(yuǎn),他們關(guān)注時(shí)尚潮流,追求新穎、獨(dú)特的文化元素。新“洋涇浜”式語(yǔ)言作為一種新興的文化現(xiàn)象,融合了多種時(shí)尚元素,如網(wǎng)絡(luò)文化、流行文化、多元語(yǔ)言文化等,正好滿足了中學(xué)生對(duì)時(shí)尚的追求。例如,一些來(lái)自日本動(dòng)漫、韓國(guó)流行音樂(lè)等文化領(lǐng)域的外來(lái)詞,如“卡哇伊”“歐巴”等,在中學(xué)生中廣泛流行,成為他們表達(dá)時(shí)尚態(tài)度的方式之一。此外,中學(xué)生的從眾心理也在一定程度上推動(dòng)了新“洋涇浜”式語(yǔ)言的傳播。在同齡群體中,如果大部分人都在使用某種新的語(yǔ)言表達(dá)方式,為了融入群體,獲得認(rèn)同感,其他中學(xué)生也會(huì)傾向于模仿和使用。在班級(jí)中,當(dāng)一部分同學(xué)開(kāi)始使用新“洋涇浜”式語(yǔ)言交流時(shí),很快這種語(yǔ)言就會(huì)在整個(gè)班級(jí)中流行開(kāi)來(lái),成為同學(xué)們之間的一種共同語(yǔ)言。3.3.2群體認(rèn)同與社交需求在中學(xué)生的社交生活中,新“洋涇浜”式語(yǔ)言扮演著重要的角色,成為他們實(shí)現(xiàn)群體認(rèn)同和滿足社交需求的重要工具。這種獨(dú)特的語(yǔ)言現(xiàn)象具有強(qiáng)烈的群體標(biāo)識(shí)性,能夠幫助中學(xué)生快速識(shí)別和融入特定的同齡群體。在網(wǎng)絡(luò)社交平臺(tái)上,使用相同的網(wǎng)絡(luò)縮寫(xiě)詞、流行語(yǔ)和中英夾雜句式的中學(xué)生,往往能夠更容易找到共同話題,建立起緊密的聯(lián)系。例如,在某個(gè)游戲愛(ài)好者的社交群組中,大家頻繁使用游戲相關(guān)的網(wǎng)絡(luò)術(shù)語(yǔ)和縮寫(xiě)詞進(jìn)行交流,如“GG”(goodgame,意為比賽結(jié)束,常用于表達(dá)認(rèn)輸或稱贊對(duì)方打得好)、“AFK”(awayfromkeyboard,意為暫時(shí)離開(kāi)鍵盤)等,這些語(yǔ)言成為他們身份認(rèn)同的標(biāo)志,也促進(jìn)了彼此之間的交流和互動(dòng)。新“洋涇浜”式語(yǔ)言能夠增強(qiáng)中學(xué)生之間的社交互動(dòng),使交流更加生動(dòng)有趣。與傳統(tǒng)的語(yǔ)言表達(dá)方式相比,新“洋涇浜”式語(yǔ)言更加簡(jiǎn)潔、形象、富有創(chuàng)意,能夠更準(zhǔn)確地表達(dá)中學(xué)生的情感和態(tài)度。在日常交流中,使用“絕絕子”“666”等流行語(yǔ),能夠迅速傳達(dá)強(qiáng)烈的情感,增加交流的趣味性和吸引力。同時(shí),這種語(yǔ)言現(xiàn)象還能夠營(yíng)造輕松愉快的社交氛圍,拉近中學(xué)生之間的距離。在同學(xué)聚會(huì)或聊天時(shí),偶爾使用一些新“洋涇浜”式語(yǔ)言,能夠讓氣氛更加活躍,增進(jìn)彼此之間的友誼。新“洋涇浜”式語(yǔ)言也有助于中學(xué)生在社交中展示自己的知識(shí)和技能。通過(guò)熟練運(yùn)用各種網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言和外來(lái)詞,中學(xué)生可以向同伴展示自己對(duì)網(wǎng)絡(luò)文化和多元文化的了解,從而獲得他人的認(rèn)可和贊賞。在討論動(dòng)漫、游戲等話題時(shí),能夠準(zhǔn)確使用相關(guān)的日語(yǔ)、英語(yǔ)詞匯,會(huì)讓其他同學(xué)覺(jué)得自己很“懂行”,進(jìn)而提升自己在社交群體中的地位。四、對(duì)中學(xué)生的影響4.1積極影響4.1.1提升語(yǔ)言學(xué)習(xí)興趣新“洋涇浜”式語(yǔ)言以其獨(dú)特的形式和豐富的內(nèi)涵,為中學(xué)生打開(kāi)了一扇通往語(yǔ)言學(xué)習(xí)的新大門,極大地激發(fā)了他們對(duì)英語(yǔ)等外語(yǔ)學(xué)習(xí)的興趣。這種語(yǔ)言現(xiàn)象將英語(yǔ)詞匯與漢語(yǔ)進(jìn)行有趣的組合,創(chuàng)造出一種新穎、獨(dú)特的表達(dá)方式,使中學(xué)生在日常交流中自然地接觸和運(yùn)用外語(yǔ)詞匯。當(dāng)他們說(shuō)出“我去playbasketball”這樣的句子時(shí),會(huì)感受到一種新奇和樂(lè)趣,從而對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)產(chǎn)生更強(qiáng)烈的好奇心和探索欲望。這種語(yǔ)言現(xiàn)象為中學(xué)生提供了一個(gè)輕松、愉快的語(yǔ)言學(xué)習(xí)環(huán)境。與傳統(tǒng)的英語(yǔ)課堂學(xué)習(xí)相比,新“洋涇浜”式語(yǔ)言的使用更加自由、隨意,不受語(yǔ)法規(guī)則和語(yǔ)言規(guī)范的嚴(yán)格束縛。在網(wǎng)絡(luò)社交平臺(tái)和日常交流中,中學(xué)生可以大膽地嘗試使用各種英語(yǔ)詞匯和表達(dá)方式,不必?fù)?dān)心犯錯(cuò)。這種寬松的環(huán)境讓他們能夠更積極地參與到語(yǔ)言學(xué)習(xí)中,提高學(xué)習(xí)的主動(dòng)性和積極性。在微信群里,學(xué)生們會(huì)用“yyds”“nb”等縮寫(xiě)詞來(lái)表達(dá)自己的情感,同時(shí)也會(huì)好奇這些詞在英語(yǔ)中的準(zhǔn)確含義和用法,從而主動(dòng)去查閱資料、學(xué)習(xí)相關(guān)知識(shí)。新“洋涇浜”式語(yǔ)言還能讓中學(xué)生在語(yǔ)言學(xué)習(xí)中獲得成就感。當(dāng)他們能夠熟練運(yùn)用一些英語(yǔ)詞匯和網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)進(jìn)行交流時(shí),會(huì)得到同伴的認(rèn)可和贊賞,這會(huì)讓他們感受到自己的語(yǔ)言能力得到了提升,從而增強(qiáng)學(xué)習(xí)的自信心。在學(xué)校的英語(yǔ)角活動(dòng)中,學(xué)生使用中英夾雜的新句式與外教交流,得到外教的肯定和鼓勵(lì),這會(huì)讓他們更加熱愛(ài)英語(yǔ)學(xué)習(xí),為進(jìn)一步提高語(yǔ)言能力奠定基礎(chǔ)。4.1.2增強(qiáng)跨文化交流意識(shí)新“洋涇浜”式語(yǔ)言現(xiàn)象是文化多元交融的生動(dòng)體現(xiàn),它促使中學(xué)生在語(yǔ)言使用過(guò)程中,更加深入地了解不同文化的內(nèi)涵和特點(diǎn),從而增強(qiáng)跨文化交流意識(shí)。在全球化的背景下,文化交流日益頻繁,各種外來(lái)文化通過(guò)互聯(lián)網(wǎng)、媒體等渠道涌入中學(xué)生的視野。新“洋涇浜”式語(yǔ)言中融入的外來(lái)詞、網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)等元素,成為中學(xué)生接觸和了解不同文化的窗口。以日語(yǔ)外來(lái)詞“二次元”“卡哇伊”為例,中學(xué)生在使用這些詞匯的過(guò)程中,會(huì)對(duì)日本的動(dòng)漫文化、流行文化產(chǎn)生濃厚的興趣。他們會(huì)主動(dòng)去了解日本動(dòng)漫的發(fā)展歷程、風(fēng)格特點(diǎn),以及日本社會(huì)的文化價(jià)值觀。通過(guò)觀看日本動(dòng)漫、閱讀相關(guān)的文化資料,中學(xué)生能夠更加直觀地感受日本文化的獨(dú)特魅力,拓寬自己的文化視野。這種對(duì)不同文化的探索和了解,有助于培養(yǎng)中學(xué)生的跨文化交流意識(shí),使他們能夠更加包容和理解不同文化之間的差異。新“洋涇浜”式語(yǔ)言的使用還能夠促進(jìn)中學(xué)生與不同文化背景的人進(jìn)行交流和互動(dòng)。在國(guó)際交流日益頻繁的今天,中學(xué)生有更多機(jī)會(huì)與來(lái)自不同國(guó)家的同齡人交流。使用新“洋涇浜”式語(yǔ)言,能夠讓他們?cè)诮涣髦姓业焦餐掝},打破語(yǔ)言和文化的障礙。在國(guó)際夏令營(yíng)活動(dòng)中,中國(guó)中學(xué)生與外國(guó)學(xué)生交流時(shí),使用“yyds”“666”等網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ),能夠迅速拉近彼此的距離,增進(jìn)相互之間的了解和友誼。這種跨文化交流的實(shí)踐,不僅能夠提高中學(xué)生的語(yǔ)言能力,還能夠培養(yǎng)他們的國(guó)際視野和跨文化交際能力。4.1.3豐富語(yǔ)言表達(dá)能力新“洋涇浜”式語(yǔ)言為中學(xué)生提供了豐富多樣的表達(dá)形式,極大地拓展了他們的語(yǔ)言表達(dá)空間。在這種語(yǔ)言現(xiàn)象中,中式英語(yǔ)混搭、網(wǎng)絡(luò)縮寫(xiě)詞、外來(lái)詞直接引用以及中英夾雜新句式等元素的運(yùn)用,使中學(xué)生能夠根據(jù)不同的語(yǔ)境和表達(dá)需求,選擇最合適的表達(dá)方式,從而使交流更加靈活、生動(dòng)。在描述一場(chǎng)精彩的籃球比賽時(shí),中學(xué)生可以用“這場(chǎng)比賽太給力able了,球員們的操作666”這樣的表達(dá),既簡(jiǎn)潔明了又生動(dòng)形象地傳達(dá)出自己對(duì)比賽的感受。網(wǎng)絡(luò)縮寫(xiě)詞和流行語(yǔ)的使用,能夠讓中學(xué)生在表達(dá)情感和態(tài)度時(shí)更加簡(jiǎn)潔、準(zhǔn)確?!皔yds”(永遠(yuǎn)的神)、“絕絕子”、“emo”等詞匯,以其獨(dú)特的表意功能,能夠迅速傳達(dá)強(qiáng)烈的情感,使交流更加高效。當(dāng)表達(dá)對(duì)某位偶像的喜愛(ài)時(shí),“yyds”能夠簡(jiǎn)潔而有力地表達(dá)出高度的贊美和崇拜之情;而“emo”則能準(zhǔn)確地表達(dá)出情緒低落、傷感的狀態(tài)。這些網(wǎng)絡(luò)詞匯的運(yùn)用,豐富了中學(xué)生的情感表達(dá)方式,使他們能夠更好地與他人溝通和交流。外來(lái)詞的融入也為中學(xué)生的語(yǔ)言表達(dá)增添了新的色彩。隨著全球化的推進(jìn),越來(lái)越多的外來(lái)詞進(jìn)入中學(xué)生的日常交流中?!翱ㄍ垡痢保蓯?ài))、“歐巴”(哥哥)等日語(yǔ)和韓語(yǔ)外來(lái)詞,讓中學(xué)生在描述事物或人物時(shí),能夠使用更加形象、生動(dòng)的詞匯。這些外來(lái)詞的使用,不僅豐富了中學(xué)生的詞匯量,還為他們的語(yǔ)言表達(dá)帶來(lái)了新的風(fēng)格和特色,使他們?cè)诮涣髦心軌蛘宫F(xiàn)出獨(dú)特的個(gè)性。四、對(duì)中學(xué)生的影響4.2消極影響4.2.1影響語(yǔ)言規(guī)范與準(zhǔn)確性新“洋涇浜”式語(yǔ)言現(xiàn)象對(duì)漢語(yǔ)語(yǔ)法和詞匯規(guī)范造成了一定程度的干擾。在漢語(yǔ)語(yǔ)法方面,中式英語(yǔ)混搭和中英夾雜新句式的出現(xiàn),打破了漢語(yǔ)傳統(tǒng)的語(yǔ)法規(guī)則?!拔胰laybasketball”這種表達(dá),完全違背了漢語(yǔ)中動(dòng)詞短語(yǔ)的表達(dá)習(xí)慣,將英語(yǔ)動(dòng)詞直接與漢語(yǔ)的動(dòng)作趨向詞組合,使得句子的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)混亂。在漢語(yǔ)詞匯規(guī)范上,網(wǎng)絡(luò)縮寫(xiě)詞和流行語(yǔ)的大量使用,導(dǎo)致詞匯的含義變得模糊和不穩(wěn)定?!皔yds”“絕絕子”等詞匯,雖然在網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)境中有特定的含義,但它們的使用缺乏明確的語(yǔ)義界定,容易造成理解上的歧義。這些詞匯的隨意創(chuàng)造和傳播,也可能會(huì)影響漢語(yǔ)詞匯的規(guī)范性和系統(tǒng)性,破壞漢語(yǔ)詞匯的嚴(yán)謹(jǐn)性和邏輯性。這種語(yǔ)言現(xiàn)象對(duì)英語(yǔ)的準(zhǔn)確表達(dá)同樣產(chǎn)生了負(fù)面影響。中學(xué)生在使用中式英語(yǔ)時(shí),由于對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)法和詞匯的掌握不夠準(zhǔn)確,往往會(huì)出現(xiàn)語(yǔ)法錯(cuò)誤和詞匯誤用的情況。在表達(dá)“我已經(jīng)完成作業(yè)了”時(shí),可能會(huì)錯(cuò)誤地說(shuō)成“Ialreadyfinishmyhomework”,而正確的表達(dá)應(yīng)該是“Ihavealreadyfinishedmyhomework”。這種錯(cuò)誤的表達(dá)習(xí)慣一旦形成,將會(huì)對(duì)中學(xué)生的英語(yǔ)學(xué)習(xí)產(chǎn)生阻礙,影響他們?cè)谡接⒄Z(yǔ)場(chǎng)合中的表達(dá)能力和交際能力。外來(lái)詞的直接引用,如果不了解其準(zhǔn)確含義和用法,也容易出現(xiàn)使用不當(dāng)?shù)那闆r。將“卡哇伊”僅僅理解為“可愛(ài)”的意思,而忽略了它在日語(yǔ)中更豐富的情感內(nèi)涵和使用語(yǔ)境,就會(huì)導(dǎo)致表達(dá)的不準(zhǔn)確。4.2.2造成溝通障礙新“洋涇浜”式語(yǔ)言在不同群體之間的交流中,容易因理解差異而導(dǎo)致溝通不暢。對(duì)于不熟悉網(wǎng)絡(luò)文化和新“洋涇浜”式語(yǔ)言的群體,如部分老師和家長(zhǎng),在與中學(xué)生交流時(shí),可能會(huì)對(duì)這些新的語(yǔ)言表達(dá)感到困惑。當(dāng)老師在課堂上詢問(wèn)學(xué)生對(duì)某個(gè)問(wèn)題的看法時(shí),學(xué)生回答“這個(gè)問(wèn)題yyds,我覺(jué)得超簡(jiǎn)單”,老師可能無(wú)法理解“yyds”的含義,從而影響師生之間的有效溝通。在家庭中,家長(zhǎng)與孩子交流時(shí),如果孩子頻繁使用網(wǎng)絡(luò)縮寫(xiě)詞和流行語(yǔ),家長(zhǎng)可能會(huì)一頭霧水,難以理解孩子的真實(shí)想法,進(jìn)而影響親子關(guān)系。在跨文化交流中,新“洋涇浜”式語(yǔ)言也可能成為障礙。中式英語(yǔ)的不規(guī)范表達(dá),可能會(huì)讓以英語(yǔ)為母語(yǔ)的人難以理解中學(xué)生的意圖。在國(guó)際交流活動(dòng)中,中學(xué)生使用“Giveyousomecolortoseesee”(給你點(diǎn)顏色看看)這樣的中式英語(yǔ),外國(guó)友人可能會(huì)對(duì)其含義感到迷惑,無(wú)法準(zhǔn)確把握中學(xué)生想要表達(dá)的意思,從而影響跨文化交流的順利進(jìn)行。即使在國(guó)內(nèi)不同地區(qū)的中學(xué)生之間,由于對(duì)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言和新“洋涇浜”式語(yǔ)言的接受程度和理解程度存在差異,也可能會(huì)出現(xiàn)溝通障礙。一些在某個(gè)地區(qū)流行的網(wǎng)絡(luò)縮寫(xiě)詞或新句式,在其他地區(qū)可能并不被熟知,這就會(huì)導(dǎo)致交流時(shí)出現(xiàn)誤解和信息傳遞不暢的情況。4.2.3限制思維深度發(fā)展過(guò)度依賴簡(jiǎn)單的新“洋涇浜”式語(yǔ)言,會(huì)對(duì)中學(xué)生的邏輯思維和深度思維發(fā)展產(chǎn)生負(fù)面影響。網(wǎng)絡(luò)縮寫(xiě)詞和流行語(yǔ)的使用,往往只注重情感的簡(jiǎn)單表達(dá),而忽略了對(duì)事物的深入思考和分析。當(dāng)遇到問(wèn)題或表達(dá)觀點(diǎn)時(shí),中學(xué)生可能會(huì)習(xí)慣用“666”“絕絕子”等簡(jiǎn)單的詞匯來(lái)回應(yīng),而沒(méi)有進(jìn)行深入的思考和論證。這種簡(jiǎn)單化的語(yǔ)言表達(dá)習(xí)慣,不利于培養(yǎng)中學(xué)生的批判性思維和分析問(wèn)題的能力,限制了他們思維的深度和廣度。新“洋涇浜”式語(yǔ)言的隨意性和不規(guī)范性,也會(huì)影響中學(xué)生的語(yǔ)言組織和邏輯表達(dá)能力。中式英語(yǔ)混搭和中英夾雜新句式的使用,可能會(huì)使中學(xué)生在表達(dá)時(shí)缺乏清晰的邏輯結(jié)構(gòu),句子之間的連貫性和邏輯性較差。在寫(xiě)作或演講中,頻繁使用這些不規(guī)范的語(yǔ)言表達(dá),會(huì)導(dǎo)致文章或演講內(nèi)容條理不清,難以準(zhǔn)確傳達(dá)自己的思想和觀點(diǎn)。長(zhǎng)期處于這樣的語(yǔ)言環(huán)境中,中學(xué)生可能會(huì)逐漸失去對(duì)語(yǔ)言規(guī)范和邏輯的重視,從而影響他們思維的準(zhǔn)確性和嚴(yán)密性。五、案例分析5.1問(wèn)卷調(diào)查與訪談結(jié)果為深入探究當(dāng)代中學(xué)生新“洋涇浜”式語(yǔ)言現(xiàn)象,本研究對(duì)多所中學(xué)的學(xué)生展開(kāi)了問(wèn)卷調(diào)查與訪談。問(wèn)卷發(fā)放覆蓋了城市和鄉(xiāng)鎮(zhèn)的不同中學(xué),包括重點(diǎn)中學(xué)和普通中學(xué),共回收有效問(wèn)卷500份。訪談則選取了不同年級(jí)、性別和學(xué)習(xí)成績(jī)的學(xué)生,以及部分教師和家長(zhǎng),以全面了解各方對(duì)這一語(yǔ)言現(xiàn)象的看法和體驗(yàn)。問(wèn)卷調(diào)查結(jié)果顯示,新“洋涇浜”式語(yǔ)言在中學(xué)生中具有較高的普遍性。超過(guò)80%的學(xué)生表示在日常生活或網(wǎng)絡(luò)交流中使用過(guò)新“洋涇浜”式語(yǔ)言,其中40%的學(xué)生表示經(jīng)常使用。在使用場(chǎng)景方面,網(wǎng)絡(luò)社交平臺(tái)是最主要的使用場(chǎng)景,占比達(dá)到70%,其次是日常與同學(xué)的交流,占比為50%。在課堂和正式寫(xiě)作中,使用比例相對(duì)較低,但仍有10%的學(xué)生表示偶爾會(huì)使用。從語(yǔ)言類型來(lái)看,中式英語(yǔ)混搭和網(wǎng)絡(luò)縮寫(xiě)詞的使用頻率最高。在中式英語(yǔ)混搭方面,“我去playbasketball”“我很喜歡eatpizza”等表達(dá)出現(xiàn)的頻率較高,約有60%的學(xué)生表示使用過(guò)類似表達(dá)。網(wǎng)絡(luò)縮寫(xiě)詞中,“666”“yyds”“woc”等最為常見(jiàn),使用率分別達(dá)到75%、65%和55%。網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言如“asr”“blablabla”以及網(wǎng)絡(luò)術(shù)語(yǔ)“哈哈大笑”“懟”“評(píng)論區(qū)”等也有一定的使用比例,分別為30%和40%。在對(duì)學(xué)生的訪談中,多數(shù)學(xué)生表示使用新“洋涇浜”式語(yǔ)言是為了追求個(gè)性和時(shí)尚,覺(jué)得這樣的表達(dá)更有趣、更能體現(xiàn)自己的獨(dú)特之處。一位高一的學(xué)生說(shuō):“大家都在說(shuō)這些流行語(yǔ)和中式英語(yǔ),感覺(jué)不說(shuō)就跟不上潮流了,而且用這些表達(dá)和同學(xué)交流更輕松愉快?!蓖瑫r(shí),學(xué)生們也認(rèn)為新“洋涇浜”式語(yǔ)言在一定程度上有助于增強(qiáng)他們的群體認(rèn)同感,方便與同齡人交流。另一位高二的學(xué)生提到:“在我們的小圈子里,大家都用這些語(yǔ)言,感覺(jué)很親切,一下子就能拉近彼此的距離?!比欢?,學(xué)生們也意識(shí)到這種語(yǔ)言現(xiàn)象可能存在一些問(wèn)題。約有50%的學(xué)生表示在正式場(chǎng)合,如課堂發(fā)言、考試作文等,會(huì)盡量避免使用新“洋涇浜”式語(yǔ)言,因?yàn)樗麄冎肋@些表達(dá)不符合語(yǔ)言規(guī)范。一些學(xué)生還擔(dān)心過(guò)度使用會(huì)影響自己的語(yǔ)言表達(dá)能力和學(xué)習(xí)成績(jī)。一位高三的學(xué)生表示:“雖然平時(shí)和同學(xué)聊天用這些很方便,但在寫(xiě)作文的時(shí)候還是得用規(guī)范的語(yǔ)言,不然會(huì)被扣分?!苯處焸?cè)谠L談中普遍表示注意到了學(xué)生中存在的新“洋涇浜”式語(yǔ)言現(xiàn)象。約70%的教師認(rèn)為這種現(xiàn)象對(duì)教學(xué)有一定的影響,主要體現(xiàn)在學(xué)生在寫(xiě)作和口語(yǔ)表達(dá)中容易出現(xiàn)語(yǔ)言不規(guī)范的問(wèn)題。一位語(yǔ)文教師說(shuō):“在批改作文時(shí),經(jīng)常能看到學(xué)生使用一些網(wǎng)絡(luò)縮寫(xiě)詞和中式英語(yǔ),這會(huì)影響作文的質(zhì)量和得分?!钡灿胁糠纸處熣J(rèn)為,新“洋涇浜”式語(yǔ)言現(xiàn)象是時(shí)代發(fā)展的產(chǎn)物,可以加以引導(dǎo)利用。一位英語(yǔ)教師表示:“可以通過(guò)分析這些中式英語(yǔ)表達(dá),幫助學(xué)生更好地理解英語(yǔ)語(yǔ)法和漢語(yǔ)語(yǔ)法的差異,提高他們的語(yǔ)言學(xué)習(xí)能力?!奔议L(zhǎng)們對(duì)孩子使用新“洋涇浜”式語(yǔ)言的態(tài)度則較為復(fù)雜。約60%的家長(zhǎng)表示不太理解孩子使用的這些新語(yǔ)言,擔(dān)心會(huì)影響孩子的語(yǔ)言學(xué)習(xí)和價(jià)值觀形成。一位家長(zhǎng)說(shuō):“孩子經(jīng)常說(shuō)一些我聽(tīng)不懂的縮寫(xiě)詞和奇怪的英語(yǔ),我怕他學(xué)壞了,也怕他的語(yǔ)文和英語(yǔ)成績(jī)受影響?!钡灿?0%的家長(zhǎng)認(rèn)為這是孩子跟上時(shí)代潮流的表現(xiàn),只要不過(guò)度使用,不必過(guò)于干涉。5.2典型案例深入剖析5.2.1校園日常交流案例在某中學(xué)的課間休息時(shí)間,學(xué)生A和學(xué)生B的一段對(duì)話生動(dòng)地展現(xiàn)了新“洋涇浜”式語(yǔ)言在校園日常交流中的運(yùn)用。學(xué)生A著急地跑到學(xué)生B面前說(shuō):“Hey,你昨天的mathhomework做完了沒(méi)?老師等會(huì)兒要check??!”學(xué)生B回答道:“我還沒(méi)finished呢,昨晚一直在playgames,完全忘了這事兒,咋辦呀?”學(xué)生A接著說(shuō):“你真是個(gè)noob,趕緊找個(gè)time抄一下吧,不然肯定會(huì)被老師k的!”在這段對(duì)話中,“mathhomework”“check”“finished”“playgames”“noob”“k”等英語(yǔ)詞匯與漢語(yǔ)混合使用,形成了典型的中式英語(yǔ)混搭風(fēng)格。這種語(yǔ)言表達(dá)在校園中十分常見(jiàn),學(xué)生們?cè)诮涣鲿r(shí),為了表達(dá)的便捷和突出某些詞匯的含義,會(huì)自然地將英語(yǔ)詞匯融入漢語(yǔ)句子中?!癿athhomework”比“數(shù)學(xué)作業(yè)”更能強(qiáng)調(diào)作業(yè)的學(xué)科屬性,“check”比“檢查”更簡(jiǎn)潔有力,“noob”則是網(wǎng)絡(luò)流行的英語(yǔ)縮寫(xiě)詞,用來(lái)形容新手、菜鳥(niǎo),在這里表示對(duì)學(xué)生B的調(diào)侃。這種新“洋涇浜”式語(yǔ)言的使用,對(duì)校園日常交流產(chǎn)生了多方面的影響。它使交流更加生動(dòng)活潑,增添了學(xué)生之間的互動(dòng)樂(lè)趣。通過(guò)使用一些流行的英語(yǔ)詞匯和網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ),學(xué)生們能夠更好地表達(dá)自己的情感和態(tài)度,增強(qiáng)彼此之間的認(rèn)同感。在上述案例中,“noob”和“k”等詞匯的使用,讓對(duì)話充滿了幽默和調(diào)侃的氛圍,使交流更加輕松愉快。然而,這種語(yǔ)言現(xiàn)象也可能導(dǎo)致一些理解上的困難。對(duì)于不熟悉這些英語(yǔ)詞匯和網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ)的學(xué)生來(lái)說(shuō),可能無(wú)法準(zhǔn)確理解對(duì)話的含義,從而影響交流的效果。在一個(gè)班級(jí)中,如果部分學(xué)生頻繁使用一些生僻的英語(yǔ)縮寫(xiě)詞或網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ),而其他學(xué)生對(duì)此并不了解,就可能會(huì)出現(xiàn)溝通障礙,導(dǎo)致信息傳遞不暢。5.2.2網(wǎng)絡(luò)社交平臺(tái)案例在中學(xué)生常用的網(wǎng)絡(luò)社交平臺(tái)微信上,一位名為“陽(yáng)光少年”的中學(xué)生在班級(jí)群里發(fā)布了一條動(dòng)態(tài):“家人們,今天的作業(yè)簡(jiǎn)直yyds,多到我直接emo了!誰(shuí)來(lái)救救我,幫我分擔(dān)一點(diǎn)??!”這條動(dòng)態(tài)迅速引起了同學(xué)們的關(guān)注,紛紛在評(píng)論區(qū)留言。同學(xué)C回復(fù)道:“同感同感,我也被作業(yè)搞得頭大,這作業(yè)絕絕子,是想把我們累死嗎?”同學(xué)D則說(shuō):“淡定淡定,習(xí)慣就好啦,咱們都是‘作業(yè)人’,加油加油,奧利給!”在這個(gè)案例中,“yyds”“emo”“絕絕子”“奧利給”等網(wǎng)絡(luò)縮寫(xiě)詞和流行語(yǔ)頻繁出現(xiàn)?!皔yds”表達(dá)了對(duì)作業(yè)量之多的驚嘆和無(wú)奈,“emo”則準(zhǔn)確地傳達(dá)出因作業(yè)壓力而產(chǎn)生的情緒低落?!敖^絕子”在這里用于吐槽作業(yè),增強(qiáng)了表達(dá)的情感色彩,“奧利給”則是用來(lái)給自己和同學(xué)們加油打氣。這些詞匯的運(yùn)用,充分體現(xiàn)了新“洋涇浜”式語(yǔ)言在網(wǎng)絡(luò)社交平臺(tái)上的流行。在網(wǎng)絡(luò)社交平臺(tái)上,新“洋涇浜”式語(yǔ)言對(duì)中學(xué)生的線上交流和自我表達(dá)有著重要的作用。它能夠幫助中學(xué)生快速、準(zhǔn)確地表達(dá)自己的情感和想法,使交流更加高效。在快節(jié)奏的網(wǎng)絡(luò)交流環(huán)境中,這些簡(jiǎn)潔、形象的詞匯能夠迅速傳達(dá)信息,節(jié)省交流時(shí)間。這些語(yǔ)言形式富有個(gè)性和創(chuàng)意,能夠展示中學(xué)生獨(dú)特的身份認(rèn)同和群體歸屬感。通過(guò)使用與同齡人相同的網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言,中學(xué)生能夠更好地融入群體,與他人建立聯(lián)系。然而,過(guò)度依賴這些網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言也可能導(dǎo)致中學(xué)生語(yǔ)言表達(dá)的單一性和淺薄性。長(zhǎng)期使用固定的網(wǎng)絡(luò)縮寫(xiě)詞和流行語(yǔ),可能會(huì)限制他們的語(yǔ)言思維,使他們?cè)诿鎸?duì)正式場(chǎng)合或需要深入表達(dá)時(shí),出現(xiàn)語(yǔ)言匱乏的情況。5.2.3作文與書(shū)面表達(dá)案例在一次以“我的夢(mèng)想”為主題的作文中,一位中學(xué)生這樣寫(xiě)道:“我的夢(mèng)想是成為一名優(yōu)秀的teacher,我覺(jué)得當(dāng)老師超酷的,能傳授knowledge給學(xué)生,還能和他們一起happy。我要努力學(xué)習(xí),為了實(shí)現(xiàn)這個(gè)夢(mèng)想,沖鴨!”在這篇作文中,出現(xiàn)了“teacher”“knowledge”“happy”等英語(yǔ)詞匯與漢語(yǔ)混用的情況,以及“沖鴨”這樣的網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)。這種新“洋涇浜”式語(yǔ)言在書(shū)面表達(dá)中存在一些明顯的問(wèn)題。從語(yǔ)言規(guī)范的角度來(lái)看,英語(yǔ)詞匯與漢語(yǔ)在語(yǔ)法、詞匯搭配等方面存在差異,混合使用容易造成語(yǔ)法錯(cuò)誤和表達(dá)不規(guī)范。在上述作文中,“傳授knowledge”不符合漢語(yǔ)的表達(dá)習(xí)慣,正確的表達(dá)應(yīng)該是“傳授知識(shí)”?!昂退麄円黄餳appy”也存在語(yǔ)法錯(cuò)誤,在英語(yǔ)中“happy”是形容詞,不能直接與“一起”搭配,應(yīng)改為“havefunwiththem”。這些錯(cuò)誤不僅影響了作文的語(yǔ)言質(zhì)量,也反映出學(xué)生對(duì)語(yǔ)言規(guī)范的掌握不夠扎實(shí)。網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)在書(shū)面表達(dá)中的使用也可能影響文章的嚴(yán)肅性和邏輯性。“沖鴨”這樣的流行語(yǔ)雖然在口語(yǔ)和網(wǎng)絡(luò)交流中很常見(jiàn),但在正式的作文中使用,會(huì)使文章顯得過(guò)于隨意,缺乏嚴(yán)謹(jǐn)性。在議論文或說(shuō)明文等文體中,需要運(yùn)用準(zhǔn)確、規(guī)范的語(yǔ)言來(lái)闡述觀點(diǎn)、論證問(wèn)題,過(guò)多使用網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)會(huì)削弱文章的說(shuō)服力。針對(duì)這些問(wèn)題,中學(xué)生在書(shū)面表達(dá)中應(yīng)注重語(yǔ)言的規(guī)范性和準(zhǔn)確性,避免過(guò)度使用新“洋涇浜”式語(yǔ)言。在寫(xiě)作過(guò)程中,要嚴(yán)格遵循漢語(yǔ)和英語(yǔ)的語(yǔ)法規(guī)則,正確使用詞匯和表達(dá)方式。對(duì)于網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ),應(yīng)根據(jù)文章的體裁和語(yǔ)境進(jìn)行合理選擇,在正式的書(shū)面表達(dá)中,盡量減少使用過(guò)于隨意的流行語(yǔ)。同時(shí),教師在教學(xué)中也應(yīng)加強(qiáng)對(duì)學(xué)生語(yǔ)言規(guī)范的指導(dǎo),通過(guò)范文分析、寫(xiě)作訓(xùn)練等方式,幫助學(xué)生提高書(shū)面表達(dá)能力,使他們能夠運(yùn)用準(zhǔn)確、流暢、規(guī)范的語(yǔ)言進(jìn)行寫(xiě)作。六、引導(dǎo)策略與建議6.1學(xué)校教育層面6.1.1加強(qiáng)語(yǔ)言規(guī)范教育在中學(xué)語(yǔ)文教學(xué)中,應(yīng)將語(yǔ)言規(guī)范教育作為重要內(nèi)容,融入日常教學(xué)的各個(gè)環(huán)節(jié)。在語(yǔ)法教學(xué)方面,教師要系統(tǒng)、全面地講解漢語(yǔ)語(yǔ)法規(guī)則,通過(guò)豐富多樣的例句和練習(xí),讓學(xué)生深入理解漢語(yǔ)的句子結(jié)構(gòu)、詞性搭配等知識(shí),從而避免在語(yǔ)言表達(dá)中出現(xiàn)語(yǔ)法錯(cuò)誤。在講解句子成分時(shí),可以列舉“我去playbasketball”這樣的中式英語(yǔ)混搭句子,分析其語(yǔ)法錯(cuò)誤,引導(dǎo)學(xué)生掌握正確的表達(dá)“我去打籃球”。詞匯教學(xué)同樣不容忽視,教師應(yīng)注重培養(yǎng)學(xué)生對(duì)詞匯的準(zhǔn)確理解和運(yùn)用能力。對(duì)于網(wǎng)絡(luò)縮寫(xiě)詞和流行語(yǔ),教師要引導(dǎo)學(xué)生正確認(rèn)識(shí)其含義和使用場(chǎng)合。在課堂上,可以開(kāi)展“網(wǎng)絡(luò)詞匯辨析”活動(dòng),讓學(xué)生討論“yyds”“絕絕子”等詞匯在不同語(yǔ)境中的含義,明確它們?cè)谡綀?chǎng)合和非正式場(chǎng)合的使用區(qū)別。同時(shí),鼓勵(lì)學(xué)生積累規(guī)范的詞匯,提高語(yǔ)言表達(dá)的準(zhǔn)確性和豐富性。教師可以推薦優(yōu)秀的文學(xué)作品,引導(dǎo)學(xué)生從經(jīng)典文本中學(xué)習(xí)優(yōu)美、規(guī)范的詞匯和表達(dá)方式。英語(yǔ)教學(xué)中,教師要強(qiáng)化對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)法和詞匯的教學(xué)。通過(guò)對(duì)比漢語(yǔ)和英語(yǔ)的語(yǔ)法差異,幫助學(xué)生克服母語(yǔ)負(fù)遷移的影響。在講解英語(yǔ)時(shí)態(tài)時(shí),可以結(jié)合漢語(yǔ)中時(shí)態(tài)表達(dá)的特點(diǎn),讓學(xué)生理解英語(yǔ)時(shí)態(tài)的重要性和正確用法。針對(duì)學(xué)生容易出現(xiàn)的中式英語(yǔ)錯(cuò)誤,如“我很喜歡eatpizza”,教師要詳細(xì)分析錯(cuò)誤原因,強(qiáng)調(diào)英語(yǔ)中動(dòng)詞的正確搭配和表達(dá)方式。除了在語(yǔ)文和英語(yǔ)教學(xué)中融入語(yǔ)言規(guī)范教育,學(xué)校還可以開(kāi)設(shè)專門的語(yǔ)言規(guī)范課程。在課程內(nèi)容設(shè)置上,涵蓋漢語(yǔ)規(guī)范、英語(yǔ)規(guī)范以及跨文化語(yǔ)言交際規(guī)范等方面。在漢語(yǔ)規(guī)范部分,深入講解漢字的演變、語(yǔ)法規(guī)則、詞匯用法等知識(shí);英語(yǔ)規(guī)范部分,著重介紹英語(yǔ)的語(yǔ)法體系、詞匯辨析、發(fā)音規(guī)則等內(nèi)容;跨文化語(yǔ)言交際規(guī)范部分,探討不同文化背景下語(yǔ)言使用的差異和注意事項(xiàng)。通過(guò)系統(tǒng)的課程學(xué)習(xí),讓學(xué)生全面掌握語(yǔ)言規(guī)范知識(shí)。開(kāi)展多樣化的語(yǔ)言規(guī)范活動(dòng)也是加強(qiáng)語(yǔ)言規(guī)范教育的有效方式。學(xué)??梢远ㄆ谂e辦“語(yǔ)言規(guī)范知識(shí)競(jìng)賽”,設(shè)置與漢語(yǔ)、英語(yǔ)規(guī)范相關(guān)的題目,激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)語(yǔ)言規(guī)范知識(shí)的積極性。舉辦“糾錯(cuò)大賽”,讓學(xué)生在日常閱讀、交流中尋找語(yǔ)言錯(cuò)誤,并進(jìn)行糾正,提高學(xué)生對(duì)語(yǔ)言錯(cuò)誤的敏感度和識(shí)別能力。組織“規(guī)范語(yǔ)言演講比賽”,要求學(xué)生在演講中運(yùn)用規(guī)范的語(yǔ)言表達(dá)觀點(diǎn),鍛煉學(xué)生的語(yǔ)言表達(dá)能力和規(guī)范意識(shí)。6.1.2培養(yǎng)語(yǔ)言辨別能力在語(yǔ)文和英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,教師要注重引導(dǎo)學(xué)生對(duì)不同類型的新“洋涇浜”式語(yǔ)言進(jìn)行分析。對(duì)于中式英語(yǔ)混搭,教師可以通過(guò)對(duì)比標(biāo)準(zhǔn)英語(yǔ)和中式英語(yǔ)的表達(dá)方式,讓學(xué)生清晰地認(rèn)識(shí)到二者的差異。在講解“我去playbasketball”這個(gè)例子時(shí),教師要詳細(xì)分析其中漢語(yǔ)語(yǔ)法對(duì)英語(yǔ)表達(dá)的影響,引導(dǎo)學(xué)生掌握正確的英語(yǔ)表達(dá)結(jié)構(gòu)。對(duì)于網(wǎng)絡(luò)縮寫(xiě)詞和流行語(yǔ),教師要幫助學(xué)生理解其來(lái)源、含義和演變過(guò)程。以“yyds”為例,教師可以介紹它最初在電競(jìng)?cè)Φ氖褂脠?chǎng)景,以及如何在網(wǎng)絡(luò)傳播中逐漸演變?yōu)閺V泛使用的贊美詞匯。通過(guò)這樣的分析,讓學(xué)生了解這些語(yǔ)言形式的本質(zhì)和特點(diǎn)。教師可以設(shè)計(jì)相關(guān)的練習(xí)和討論活動(dòng),增強(qiáng)學(xué)生對(duì)不同語(yǔ)言形式的辨別能力。在練習(xí)中,給出一些包含新“洋涇浜”式語(yǔ)言的句子,讓學(xué)生判斷其是否規(guī)范,并進(jìn)行修改。例如,給出句子“我昨天已經(jīng)finish作業(yè)了”,讓學(xué)生指出“finish”的使用錯(cuò)誤,并改為“finished”。在討論活動(dòng)中,組織學(xué)生討論新“洋涇浜”式語(yǔ)言在不同場(chǎng)景下的適用性。在課堂討論中,讓學(xué)生探討在正式寫(xiě)作、與老師交流、與外國(guó)友人交流等場(chǎng)景中,是否適合使用網(wǎng)絡(luò)縮寫(xiě)詞和流行語(yǔ),引導(dǎo)學(xué)生根據(jù)不同的語(yǔ)境選擇合適的語(yǔ)言表達(dá)方式。學(xué)??梢越M織豐富多彩的語(yǔ)言實(shí)踐活動(dòng),為學(xué)生提供運(yùn)用和辨別不同語(yǔ)言的機(jī)會(huì)。開(kāi)展英語(yǔ)角活動(dòng),鼓勵(lì)學(xué)生用英語(yǔ)進(jìn)行交流,在交流過(guò)程中,學(xué)生可以接觸到標(biāo)準(zhǔn)英語(yǔ)和一些英語(yǔ)變體,從而提高對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言的辨別能力。舉辦語(yǔ)言文化節(jié),設(shè)置不同的語(yǔ)言展示區(qū)域,展示漢語(yǔ)、英語(yǔ)以及其他外語(yǔ)的文化特色和語(yǔ)言表達(dá)方式,讓學(xué)生在參觀和體驗(yàn)中,增強(qiáng)對(duì)多元語(yǔ)言的了解和辨別能力。組織翻譯比賽,要求學(xué)生將一些包含新“洋涇浜”式語(yǔ)言的句子或段落翻譯成規(guī)范的語(yǔ)言,鍛煉學(xué)生的語(yǔ)言轉(zhuǎn)換和辨別能力。6.1.3開(kāi)展多元文化教育學(xué)??梢越M織形式多樣的文化活動(dòng),幫助學(xué)生深入了解不同文化的內(nèi)涵和特點(diǎn)。舉辦文化節(jié),設(shè)置不同國(guó)家和地區(qū)的文化展示區(qū),展示各國(guó)的傳統(tǒng)服飾、美食、音樂(lè)、舞蹈等文化元素,讓學(xué)生在親身體驗(yàn)中感受多元文化的魅力。開(kāi)展國(guó)際文化交流周活動(dòng),邀請(qǐng)外國(guó)友人或留學(xué)生來(lái)校,與學(xué)生進(jìn)行面對(duì)面的交流,分享各自國(guó)家的文化習(xí)俗和生活方式。舉辦文化講座,邀請(qǐng)專家學(xué)者來(lái)校,講解不同國(guó)家的歷史、文化、價(jià)值觀等知識(shí),拓寬學(xué)生的文化視野。在課程設(shè)置方面,學(xué)??梢蚤_(kāi)設(shè)跨文化交際課程。在課程內(nèi)容上,系統(tǒng)介紹不同文化的背景知識(shí),包括文化傳統(tǒng)、風(fēng)俗習(xí)慣、價(jià)值觀念等方面。講解西方文化中個(gè)人主義與東方文化中集體主義的差異,讓學(xué)生了解不同文化價(jià)值觀對(duì)人們行為和語(yǔ)言表達(dá)的影響。分析不同文化背景下的語(yǔ)言特點(diǎn)和交際方式,如英語(yǔ)國(guó)家和漢語(yǔ)國(guó)家在語(yǔ)言表達(dá)方式、禮儀用語(yǔ)等方面的差異。通過(guò)角色扮演、案例分析等教學(xué)方法,讓學(xué)生在模擬的跨文化交際場(chǎng)景中,鍛煉語(yǔ)言運(yùn)用能力和跨文化交際能力。在語(yǔ)文和英語(yǔ)教學(xué)中,教師可以滲透多元文化教育。在語(yǔ)文教學(xué)中,選取一些具有多元文化背景的文學(xué)作品,引導(dǎo)學(xué)生從文化的角度去理解作品的內(nèi)涵和價(jià)值。在講解《魯濱遜漂流記》時(shí),教師可以引導(dǎo)學(xué)生了解西方文化中冒險(xiǎn)精神和個(gè)人奮斗的價(jià)值觀。在英語(yǔ)教學(xué)中,引入真實(shí)的英語(yǔ)文化素材,如英語(yǔ)電影、歌曲、新聞報(bào)道等,讓學(xué)生在學(xué)習(xí)語(yǔ)言的同時(shí),感受英語(yǔ)國(guó)家的文化氛圍。通過(guò)這些方式,幫助學(xué)生樹(shù)立正確的文化觀念,培養(yǎng)他們對(duì)多元文化的尊重和包容態(tài)度。6.2家庭教育層面6.2.1家長(zhǎng)以身作則家長(zhǎng)作為孩子成長(zhǎng)過(guò)程中的第一任老師,其語(yǔ)言習(xí)慣對(duì)孩子有著深遠(yuǎn)的影響。在日常生活中,家長(zhǎng)應(yīng)時(shí)刻注意規(guī)范自己的語(yǔ)言表達(dá),為孩子樹(shù)立良好的榜樣。在與孩子交流時(shí),家長(zhǎng)要使用標(biāo)準(zhǔn)、規(guī)范的普通話,避免使用方言、俚語(yǔ)或不規(guī)范的網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言。在表達(dá)“我要去上班了”這句話時(shí),家長(zhǎng)應(yīng)使用標(biāo)準(zhǔn)的普通話表述,而不是使用方言中的特殊說(shuō)法。對(duì)于英語(yǔ)等外語(yǔ)的使用,家長(zhǎng)也要確保表達(dá)的準(zhǔn)確性和規(guī)范性。如果家長(zhǎng)在孩子面前頻繁出現(xiàn)中式英語(yǔ)的表達(dá)錯(cuò)誤,如“我很like這個(gè)東西”,孩子在潛移默化中也容易模仿這種不規(guī)范的表達(dá)。家長(zhǎng)還應(yīng)注意自己在網(wǎng)絡(luò)交流中的語(yǔ)言使用。隨著互聯(lián)網(wǎng)的普及,家長(zhǎng)在社交平臺(tái)、工作群等網(wǎng)絡(luò)環(huán)境中的交流日益頻繁。在這些場(chǎng)合,家長(zhǎng)要避免使用隨意、不規(guī)范的網(wǎng)絡(luò)縮寫(xiě)詞和流行語(yǔ)。在與孩子共同使用社交平臺(tái)時(shí),家長(zhǎng)應(yīng)以身作則,不使用“yyds”“絕絕子”等詞匯,引導(dǎo)孩子正確對(duì)待網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言。通過(guò)自身規(guī)范的語(yǔ)言行為,家長(zhǎng)能夠?yàn)楹⒆訝I(yíng)造一個(gè)良好的語(yǔ)言學(xué)習(xí)環(huán)境,讓孩子在耳濡目染中養(yǎng)成規(guī)范使用語(yǔ)言的習(xí)慣。6.2.2加強(qiáng)溝通與引導(dǎo)家長(zhǎng)要注重與孩子進(jìn)行深入的溝通,了解他們使用新“洋涇浜”式語(yǔ)言的原因和感受。在溝通方式上,家長(zhǎng)應(yīng)采取平等、尊重的態(tài)度,與孩子建立良好的互動(dòng)關(guān)系。在孩子使用新“洋涇浜”式語(yǔ)言時(shí),家長(zhǎng)不要急于批評(píng)指責(zé),而是要耐心詢問(wèn)孩子為什么會(huì)這樣表達(dá),讓孩子感受到家長(zhǎng)對(duì)他們的理解和關(guān)注。針對(duì)孩子使用新“洋涇浜”式語(yǔ)言的情況,家長(zhǎng)要及時(shí)給予正確的引導(dǎo)。當(dāng)孩子說(shuō)出“我去playbasketball”這樣的中式英語(yǔ)時(shí),家長(zhǎng)可以溫和地指出這種表達(dá)在語(yǔ)法上的錯(cuò)誤,并教給孩子正確的英語(yǔ)表達(dá)方式“I'mgoingtoplaybasketball”。在引導(dǎo)過(guò)程中,家長(zhǎng)可以結(jié)合具體的語(yǔ)境,幫助孩子理解不同語(yǔ)言表達(dá)的差異和適用場(chǎng)景。對(duì)于網(wǎng)絡(luò)縮寫(xiě)詞和流行語(yǔ),家長(zhǎng)要引導(dǎo)孩子正確理解其含義和使用場(chǎng)合。當(dāng)孩子使用“yyds”時(shí),家長(zhǎng)可以和孩子討論在哪些情況下使用這個(gè)詞比較合適,讓孩子明白它主要用于表達(dá)高度贊美,而在正式場(chǎng)合可能不太適用。通過(guò)這樣的引導(dǎo),幫助孩子樹(shù)立正確的語(yǔ)言觀念,提高他們對(duì)語(yǔ)言規(guī)范的認(rèn)識(shí)。6.2.3營(yíng)造良好語(yǔ)言環(huán)境家庭閱讀氛圍的營(yíng)造對(duì)孩子的語(yǔ)言發(fā)展至關(guān)重要。家長(zhǎng)可以在家中設(shè)置專門的閱讀區(qū)域,擺放豐富多樣的書(shū)籍,包括經(jīng)典文學(xué)作品、科普讀物、歷史傳記等,激發(fā)孩子的閱讀興趣。家長(zhǎng)還可以定期與孩子進(jìn)行親子閱讀活動(dòng),在閱讀過(guò)程中,與孩子一起討論書(shū)中的內(nèi)容,分享彼此的感受和理解,提高孩子的語(yǔ)言理解和表達(dá)能力。在閱讀《小王子》時(shí),家長(zhǎng)可以和孩子討論小王子與玫瑰、狐貍之間的情感關(guān)系,引導(dǎo)孩子用準(zhǔn)確、生動(dòng)的語(yǔ)言表達(dá)自己對(duì)這些角色的看法。鼓勵(lì)孩子進(jìn)行多樣化的語(yǔ)言表達(dá)也是營(yíng)造良好語(yǔ)言環(huán)境的重要方面。家長(zhǎng)可以引導(dǎo)孩子嘗試用不同的語(yǔ)言形式來(lái)表達(dá)同一意思,培養(yǎng)孩子的語(yǔ)言靈活性和創(chuàng)造性。在描述一件事情時(shí),家長(zhǎng)可以鼓勵(lì)孩子用記敘文、議論文、散文等不同的文體進(jìn)行表達(dá),讓孩子在實(shí)踐中體會(huì)不同語(yǔ)言風(fēng)格的特點(diǎn)。家長(zhǎng)還可以鼓勵(lì)孩子參與家庭活動(dòng)的策劃和組織,在這個(gè)過(guò)程中,孩子需要運(yùn)用語(yǔ)言與家人進(jìn)行溝通協(xié)調(diào),從而提高他們的語(yǔ)言運(yùn)用能力。在家庭聚會(huì)的策劃中,孩子可以負(fù)責(zé)安排活動(dòng)流程、通知家人、準(zhǔn)備物品等,通過(guò)這些實(shí)踐活動(dòng),鍛煉孩子的語(yǔ)言表達(dá)和溝通能力。6.3社會(huì)環(huán)境層面6.3.1媒體與網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)責(zé)任媒體與網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)在當(dāng)代社會(huì)中具有廣泛的傳播力和影響力,對(duì)中學(xué)生的語(yǔ)言學(xué)習(xí)和價(jià)值觀形成起著至關(guān)重要的作用。媒體應(yīng)充分發(fā)揮其正面引導(dǎo)作用,在各類節(jié)目和報(bào)道中,嚴(yán)格遵循語(yǔ)言規(guī)范,使用標(biāo)準(zhǔn)、準(zhǔn)確的語(yǔ)言進(jìn)行表達(dá)。在新聞報(bào)道、文化節(jié)目、教育類節(jié)目等內(nèi)容中,主持人、嘉賓和記者要以身作則,避免使用不規(guī)范的網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言和新“洋涇浜”式語(yǔ)言。央視的《新聞聯(lián)播》一直以來(lái)都以嚴(yán)謹(jǐn)、規(guī)范的語(yǔ)言風(fēng)格著稱,為廣大觀眾樹(shù)立了良好的語(yǔ)言榜樣。媒體可以通過(guò)制作語(yǔ)言規(guī)范類節(jié)目,如《中國(guó)漢字聽(tīng)寫(xiě)大會(huì)》《朗讀者》等,向中學(xué)生普及語(yǔ)言規(guī)范知識(shí),展示漢語(yǔ)和英語(yǔ)的語(yǔ)言魅力,激發(fā)他們對(duì)規(guī)范語(yǔ)言的學(xué)習(xí)興趣。網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)作為新“洋涇浜”式語(yǔ)言傳播的重要渠道,應(yīng)加強(qiáng)對(duì)內(nèi)容的審核與管理。建立嚴(yán)格的審核機(jī)制,對(duì)平臺(tái)上的文字、視頻、音頻等內(nèi)容進(jìn)行全面審核,過(guò)濾掉含有不規(guī)范語(yǔ)言、低俗語(yǔ)言和不良信息的內(nèi)容。短視頻平臺(tái)可以利用人工智能技術(shù),對(duì)上傳的視頻進(jìn)行關(guān)鍵詞識(shí)別和語(yǔ)義分析,一旦發(fā)現(xiàn)違規(guī)內(nèi)容,及時(shí)進(jìn)行處理。加強(qiáng)對(duì)平臺(tái)用戶的引導(dǎo),通過(guò)設(shè)置語(yǔ)言規(guī)范提示、舉辦語(yǔ)言規(guī)范活動(dòng)等方式,提高用戶的語(yǔ)言規(guī)范意識(shí)。在用戶發(fā)布內(nèi)容時(shí),系統(tǒng)自動(dòng)彈出語(yǔ)言規(guī)范提示框,提醒用戶使用規(guī)范語(yǔ)言。平臺(tái)還可以定期舉辦“規(guī)范語(yǔ)言挑戰(zhàn)賽”等活動(dòng),鼓勵(lì)用

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論