諸葛亮出師表深入解析與現(xiàn)代文翻譯_第1頁
諸葛亮出師表深入解析與現(xiàn)代文翻譯_第2頁
諸葛亮出師表深入解析與現(xiàn)代文翻譯_第3頁
諸葛亮出師表深入解析與現(xiàn)代文翻譯_第4頁
諸葛亮出師表深入解析與現(xiàn)代文翻譯_第5頁
已閱讀5頁,還剩9頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

諸葛亮出師表深入解析與現(xiàn)代文翻譯引言:千古一表,赤膽忠心照汗青蜀漢建興五年,丞相諸葛亮率師北伐,臨行前,他深感后主劉禪暗弱,國事艱難,遂上此表。這篇《出師表》,并非尋常的公文,它更像是一位托孤老臣,在臨行前夜,對年輕君主推心置腹的肺腑之言。其言辭懇切,情感真摯,忠肝義膽,躍然紙上,千百年來,讀之者無不動容。它不僅是諸葛亮政治智慧與軍事謀略的縮影,更是中國傳統(tǒng)文化中“鞠躬盡瘁,死而后已”精神的最高體現(xiàn)。今日,我們重讀此表,不僅是為了理解其文字之妙,更在于體味那份穿越千年的赤誠與擔(dān)當(dāng)。原文、現(xiàn)代文翻譯與逐段深入解析【原文】先帝創(chuàng)業(yè)未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此誠危急存亡之秋也。然侍衛(wèi)之臣不懈于內(nèi),忠志之士忘身于外者,蓋追先帝之殊遇,欲報之于陛下也。誠宜開張圣聽,以光先帝遺德,恢弘志士之氣,不宜妄自菲薄,引喻失義,以塞忠諫之路也?!粳F(xiàn)代文翻譯】先帝開創(chuàng)統(tǒng)一大業(yè)尚未完成一半,卻中途不幸去世。如今天下分裂為魏、蜀、吳三國,我們蜀漢國力薄弱,民生凋敝,這實在是國家危急存亡的關(guān)鍵時刻啊。然而,宮廷里侍奉守衛(wèi)的臣子,不敢有絲毫懈?。恢艺\有志的將士,在疆場上奮不顧身,這都是因為他們追念先帝對他們的特殊恩遇,想要報答給陛下您啊。陛下實在應(yīng)該廣泛聽取群臣的意見,來發(fā)揚光大先帝遺留下來的美德,振奮鼓舞有遠大志向的人的士氣,而不應(yīng)當(dāng)隨便看輕自己,說一些不恰當(dāng)?shù)脑挘灾露氯酥页歼M諫的道路?!旧钊虢馕觥块_篇即以“先帝創(chuàng)業(yè)未半而中道崩殂”起筆,沉痛之情溢于言表,既點明了蜀漢當(dāng)時面臨的艱難處境——先帝驟逝,大業(yè)未竟,又為全文奠定了一種悲壯而懇切的基調(diào)?!敖裉煜氯郑嬷萜1?,此誠危急存亡之秋也”,諸葛亮以極其清醒的戰(zhàn)略眼光,直言不諱地指出了蜀漢政權(quán)所面臨的嚴(yán)峻外部環(huán)境和內(nèi)部困境?!耙嬷萜1住彼淖郑珳?zhǔn)概括了連年征戰(zhàn)和天府之國所承受的壓力。然而,在如此危急存亡之秋,諸葛亮卻看到了希望:“侍衛(wèi)之臣不懈于內(nèi),忠志之士忘身于外者,蓋追先帝之殊遇,欲報之于陛下也?!边@不僅僅是對現(xiàn)狀的描述,更是對劉禪的一種提醒和激勵——人心可用,根基未失,關(guān)鍵在于君主能否繼承先帝遺志,凝聚人心。“追先帝之殊遇,欲報之于陛下”,巧妙地將先帝的恩德與陛下的責(zé)任聯(lián)系起來,為后文的勸諫鋪墊。緊接著,諸葛亮提出了第一條核心建議:“誠宜開張圣聽”。這是治國理政的根本前提?!伴_張圣聽”,即廣開言路,聽取各方意見。其目的是“以光先帝遺德,恢弘志士之氣”。反之,“不宜妄自菲薄,引喻失義,以塞忠諫之路也”。這里,諸葛亮用詞委婉卻態(tài)度鮮明,“妄自菲薄”、“引喻失義”都是針對劉禪可能存在的弱點提出的告誡。他深知,作為君主,若心胸狹隘,剛愎自用,必然會阻塞言路,導(dǎo)致國事日非。此段立論高遠,先言危局,再述忠忱,后提建議,層層遞進,邏輯嚴(yán)密,展現(xiàn)了諸葛亮作為政治家的深謀遠慮和作為臣子的一片赤誠。他不是空泛地說教,而是基于對現(xiàn)實的深刻洞察和對先帝、對陛下的忠誠。【原文】宮中府中,俱為一體;陟罰臧否,不宜異同。若有作奸犯科及為忠善者,宜付有司論其刑賞,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使內(nèi)外異法也?!粳F(xiàn)代文翻譯】皇宮中的近臣和朝廷中的官員,本都是一個整體。晉升、處罰,贊揚、批評,不應(yīng)該因在宮中或在府中而有所不同。如果有做奸邪事情、觸犯科條法令以及忠心做好事的人,都應(yīng)該交給主管的官吏,來評定他們應(yīng)得的懲罰或獎賞,以顯示陛下公正嚴(yán)明的治理。不應(yīng)該有偏袒和私心,使宮內(nèi)和朝廷刑賞之法不同?!旧钊虢馕觥看硕握撌龅暮诵氖恰胺ㄖ巍迸c“公平”。諸葛亮提出“宮中府中,俱為一體”,這是一個非常重要的政治原則?!皩m中”指皇帝身邊的近侍、宦官等,“府中”則指政府機構(gòu)及其官員。在封建王朝,極易出現(xiàn)“內(nèi)廷”與“外朝”的權(quán)力斗爭,或因皇帝寵信近侍而導(dǎo)致政令不一、賞罰不公。諸葛亮明確提出“俱為一體”,意在消除這種潛在的分裂和不公?!摆炝P臧否,不宜異同”,是“一體”原則的具體體現(xiàn)。升降官吏,評論人物,不應(yīng)因親疏遠近、職位高低而有所區(qū)別。這既是對劉禪的要求,也是對整個官僚體系運作的規(guī)范。諸葛亮進一步指出具體做法:“若有作奸犯科及為忠善者,宜付有司論其刑賞”。“有司”即專門的主管部門,這體現(xiàn)了他主張的制度化、規(guī)范化管理,而非皇帝憑個人好惡隨意處置。其目的是“以昭陛下平明之理”——彰顯陛下的公正賢明。最后,諸葛亮再次強調(diào)“不宜偏私,使內(nèi)外異法也”?!捌健笔枪拇髷?,“內(nèi)外異法”則會導(dǎo)致法紀(jì)混亂,人心不服。這一段,諸葛亮從國家治理的根本大法入手,強調(diào)依法治國、賞罰分明、內(nèi)外統(tǒng)一,體現(xiàn)了他卓越的政治遠見和務(wù)實的施政理念。他擔(dān)心年輕的劉禪容易受到身邊親信的影響,從而破壞制度的公正性,故此段勸諫尤為懇切?!驹摹渴讨?、侍郎郭攸之、費祎、董允等,此皆良實,志慮忠純,是以先帝簡拔以遺陛下。愚以為宮中之事,事無大小,悉以咨之,然后施行,必能裨補闕漏,有所廣益。將軍向?qū)櫍孕惺缇?,曉暢軍事,試用于昔日,先帝稱之曰能,是以眾議舉寵為督。愚以為營中之事,悉以咨之,必能使行陣和睦,優(yōu)劣得所。親賢臣,遠小人,此先漢所以興隆也;親小人,遠賢臣,此后漢所以傾頹也。先帝在時,每與臣論此事,未嘗不嘆息痛恨于桓、靈也。侍中、尚書、長史、參軍,此悉貞良死節(jié)之臣,愿陛下親之信之,則漢室之隆,可計日而待也?!粳F(xiàn)代文翻譯】侍中郭攸之、費祎,侍郎董允等人,這些都是善良誠實的人,他們的志向和心思忠誠純正,因此先帝把他們選拔出來輔佐陛下。我認為宮廷中的事情,無論大小,都拿來跟他們商量,然后再去施行,一定能夠彌補缺點和疏漏之處,獲得更大的益處。將軍向?qū)?,性情品德善良平正,通曉軍事,從前試用他的時候,先帝稱贊他有才能,因此大家商議推舉向?qū)檽?dān)任中部督。我認為軍營中的事情,都拿來跟他商量,就一定能夠使軍隊團結(jié)和睦,才能高的和才能低的人都能得到合理的安排。親近賢臣,疏遠小人,這是西漢之所以興隆的原因;親近小人,疏遠賢臣,這是東漢之所以衰敗的原因。先帝在世的時候,每逢跟我談?wù)撈疬@些事,沒有一次不對桓帝、靈帝時期的腐敗政治感到痛心遺憾的。侍中郭攸之、費祎,尚書陳震,長史張裔,參軍蔣琬,這些都是堅貞可靠、能夠以死報國的忠臣,希望陛下親近他們,信任他們,那么漢室的興隆,就指日可待了。【現(xiàn)代文翻譯】侍中郭攸之、費祎,侍郎董允等人,這些都是善良誠實的人,他們的志向和心思忠誠純正,因此先帝把他們選拔出來輔佐陛下。我認為宮廷中的事情,無論大小,都拿來跟他們商量,然后再去施行,一定能夠彌補缺點和疏漏之處,獲得更大的益處。將軍向?qū)?,性情品德善良平正,通曉軍事,從前試用他的時候,先帝稱贊他有才能,因此大家商議推舉向?qū)檽?dān)任中部督。我認為軍營中的事情,都拿來跟他商量,就一定能夠使軍隊團結(jié)和睦,才能高的和才能低的人都能得到合理的安排。親近賢臣,疏遠小人,這是西漢之所以興隆的原因;親近小人,疏遠賢臣,這是東漢之所以衰敗的原因。先帝在世的時候,每逢跟我談?wù)撈疬@些事,沒有一次不對桓帝、靈帝時期的腐敗政治感到痛心遺憾的。侍中郭攸之、費祎,尚書陳震,長史張裔,參軍蔣琬,這些都是堅貞可靠、能夠以死報國的忠臣,希望陛下親近他們,信任他們,那么漢室的興隆,就指日可待了?!旧钊虢馕觥看硕问侵T葛亮向劉禪推薦具體的輔政人才,并進一步闡述“親賢臣,遠小人”的重要性。這是他臨行前,為蜀漢政權(quán)的穩(wěn)固所做的人事安排上的深謀遠慮。首先,他推薦了宮中近臣:“侍中、侍郎郭攸之、費祎、董允等”。對這些人的評價是“此皆良實,志慮忠純”,并點明“是以先帝簡拔以遺陛下”——這是先帝選拔留下來輔佐您的。搬出先帝,增加了推薦的分量和說服力。然后給出具體建議:“愚以為宮中之事,事無大小,悉以咨之,然后施行”。如此,“必能裨補闕漏,有所廣益”。這不僅是推薦人才,更是教給劉禪一種處理宮中事務(wù)的方法。接著,他推薦了軍事人才:“將軍向?qū)櫋?。評價是“性行淑均,曉暢軍事”。其依據(jù)是“試用于昔日,先帝稱之曰能,是以眾議舉寵為督”——既有先帝的肯定,又有眾人的推舉,可見其才干和威望。建議是“愚以為營中之事,悉以咨之”,效果是“必能使行陣和睦,優(yōu)劣得所”。在推薦了具體人才之后,諸葛亮總結(jié)歷史經(jīng)驗教訓(xùn),提出了一個根本性的政治原則:“親賢臣,遠小人,此先漢所以興隆也;親小人,遠賢臣,此后漢所以傾頹也。”他將“親賢遠佞”提升到了國家興衰存亡的高度,并以“先漢興隆”和“后漢傾頹”的鮮明對比作為佐證,極具說服力。他還特別提到“先帝在時,每與臣論此事,未嘗不嘆息痛恨于桓、靈也”——先帝對東漢桓帝、靈帝因?qū)櫺呕鹿?、疏遠賢臣而導(dǎo)致國家衰敗的歷史教訓(xùn)深感痛惜。這既是以先帝的遺愿來警示劉禪,也表達了自己與先帝同樣的憂慮。最后,諸葛亮再次強調(diào)并擴展了賢臣的范圍:“侍中、尚書、長史、參軍,此悉貞良死節(jié)之臣,愿陛下親之信之,則漢室之隆,可計日而待也?!边@里的“貞良死節(jié)之臣”,是對這些人的最高評價,也是對劉禪最殷切的期望。他將漢室興隆的希望寄托于劉禪能夠“親之信之”這些賢臣之上。此段論述,由具體到一般,由人事推薦到治國原則,層層深入,情真意切。諸葛亮不僅推薦了“賢臣”,更重要的是反復(fù)強調(diào)“親之信之”,其良苦用心,在于為劉禪構(gòu)建一個可靠的輔佐團隊,以保證他不在朝中時,國家機器能夠正常、高效、公正地運轉(zhuǎn)?!驹摹砍急静家?,躬耕于南陽,茍全性命于亂世,不求聞達于諸侯。先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顧臣于草廬之中,咨臣以當(dāng)世之事,由是感激,遂許先帝以驅(qū)馳。后值傾覆,受任于敗軍之際,奉命于危難之間,爾來二十有一年矣。先帝知臣謹(jǐn)慎,故臨崩寄臣以大事也。受命以來,夙夜憂嘆,恐托付不效,以傷先帝之明,故五月渡瀘,深入不毛。今南方已定,兵甲已足,當(dāng)獎率三軍,北定中原,庶竭駑鈍,攘除奸兇,興復(fù)漢室,還于舊都。此臣所以報先帝而忠陛下之職分也。至于斟酌損益,進盡忠言,則攸之、祎、允之任也。【現(xiàn)代文翻譯】我本來是個平民,在南陽親自耕種,只想在亂世中茍且保全性命,并不謀求在諸侯中做官揚名。先帝不因為我身份低微、見識短淺,反而降低自己的身份,三次到草廬來探望我,向我詢問當(dāng)代的大事,我因此十分感動振奮,就答應(yīng)為先帝奔走效勞。后來遇到兵敗,在軍事失利的時候我接受了任命,在危難緊迫的關(guān)頭我受到委任,從那時到現(xiàn)在已經(jīng)二十一年了。先帝知道我做事謹(jǐn)慎,所以臨終時把國家大事托付給我。自從接受遺命以來,我早晚憂愁嘆息,擔(dān)心先帝托付給我的大任不能實現(xiàn),從而損害先帝的英明,所以我在五月渡過瀘水,深入到人煙稀少的地方?,F(xiàn)在南方的叛亂已經(jīng)平定,兵員裝備已經(jīng)充足,應(yīng)當(dāng)激勵率領(lǐng)全軍將士向北方進軍,平定中原,希望竭盡我平庸的才能,鏟除奸邪兇惡的敵人,恢復(fù)漢朝的基業(yè),回到舊日的都城。這就是我用來報答先帝,并且盡忠陛下的職責(zé)本分。至于處理事務(wù),斟酌情理,權(quán)衡得失,毫無保留地進獻忠誠的建議,那就是郭攸之、費祎、董允等人的責(zé)任了?!旧钊虢馕觥看硕问侵T葛亮的自我剖白,回顧了自己與先帝劉備的相遇相知、受命危難的歷程,以及受托輔政后的作為與決心,展現(xiàn)了他“報先帝而忠陛下”的赤膽忠心。開篇“臣本布衣,躬耕于南陽,茍全性命于亂世,不求聞達于諸侯”,諸葛亮自謙出身低微,無意功名,這與后文先帝的“三顧茅廬”形成對比,更能凸顯先帝的知遇之恩。“先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顧臣于草廬之中,咨臣以當(dāng)世之事,由是感激,遂許先帝以驅(qū)馳。”這是“隆中對”的背景,也是諸葛亮人生的重要轉(zhuǎn)折點?!案屑ぁ倍郑莱隽怂錾捷o佐劉備的情感動因——知遇之恩,沒齒難忘?!八煸S先帝以驅(qū)馳”,則表現(xiàn)了他慨然應(yīng)允、以身許國的決心?!昂笾祪A覆,受任于敗軍之際,奉命于危難之間,爾來二十有一年矣?!绷攘葦?shù)語,濃縮了他追隨先帝二十一年的艱難歷程,從赤壁之戰(zhàn)前的顛沛流離到建立蜀漢的艱辛,字字千鈞,充滿了滄桑感和對先帝的深厚感情。接著,他敘述了接受托孤后的心情與行動:“先帝知臣謹(jǐn)慎,故臨崩寄臣以大事也?!边@既是先帝的信任,也是他肩上沉重的責(zé)任?!笆苊詠恚硪箲n嘆,恐托付不效,以傷先帝之明”——這份“憂嘆”,是對先帝知遇之恩的敬畏,是對國家前途命運的深切關(guān)懷,而非對個人安危的憂慮?!肮饰逶露蔀o,深入不毛”,這是他為鞏固后方、解除北伐后顧之憂所采取的重大軍事行動,展現(xiàn)了他的決心和魄力。如今,“南方已定,兵甲已足”,條件成熟,諸葛亮遂提出北伐的戰(zhàn)略目標(biāo):“當(dāng)獎率三軍,北定中原,庶竭駑鈍,攘除奸兇,興復(fù)漢室,還于舊都?!边@既是先帝的遺愿,也是他畢生的追求?!笆唏w鈍”,謙辭,實則是“鞠躬盡瘁”的誓言。最后,他明確了自己與推薦諸臣的責(zé)任:“此臣所以報先帝而忠陛下之職分也。至于斟酌損益,進盡忠言,則攸之、祎、允之任也?!边@既是對自己責(zé)任的界定,也是對劉禪的再次提醒,要善用前面推薦的賢臣。此段情感真摯,敘事懇切,將個人命運與國家興衰緊密相連,讀來令人動容。諸葛亮通過回顧過往,堅定了自己北伐中原、興復(fù)漢室的決心,也進一步表明了自己“報先帝忠陛下”的不二心志?!驹摹吭副菹峦谐家杂戀\興復(fù)之

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論