《文言文的翻譯》PPT課件.ppt_第1頁(yè)
《文言文的翻譯》PPT課件.ppt_第2頁(yè)
《文言文的翻譯》PPT課件.ppt_第3頁(yè)
《文言文的翻譯》PPT課件.ppt_第4頁(yè)
《文言文的翻譯》PPT課件.ppt_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩54頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、高考專題輔導(dǎo),文言文的翻譯,遠(yuǎn)上寒山石徑斜,,白云深處有人家。,停車坐愛(ài)楓林晚,,霜葉紅于二月花。,山行(杜牧),因?yàn)?【考綱聚焦】 考試大綱規(guī)定:考生須理解并翻譯文中的句子,其能力層級(jí)為B級(jí)。 【考點(diǎn)闡釋】 文言文翻譯是考查考生文言文閱讀能力最直接、最有效的方式,一直以來(lái)是高考文言閱讀的重點(diǎn)。因而,我們有必要加強(qiáng)文言文翻譯能力的培養(yǎng),掌握一些基本的文言文翻譯技巧,以便更好地駕御這一題型。,例1:2008年高考安徽卷,11把第卷文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(10分) (1)刺史幸知民之敝而不救,豈為政哉?雖得罪,所甘心焉。,走進(jìn)高考,譯文:(我作為)刺史倘若了解百姓的疾苦卻不去

2、救助,這難道是為政之道嗎?即使得罪宰相,也是心甘情愿的。 【解析】本句翻譯不是很難,最容易出錯(cuò)的詞是“幸”,在這句中作副詞,是“本、正”的意思,覺(jué)得標(biāo)準(zhǔn)答案中的“倘若”,不如“本來(lái)”準(zhǔn)確。“倘若”表示的是假設(shè)關(guān)系,從上下文看,不是假設(shè),是事實(shí)。“雖”根據(jù)語(yǔ)境譯為“即使”,“得罪”不是“得罪了別人”,而是“(自己)獲罪”。(2)罪細(xì)且不容,巨猾乃置不問(wèn),陛下不出伯獻(xiàn),臣不敢奉詔。 譯文:罪輕的人尚且不被寬容,罪重的人竟然放過(guò)而不去問(wèn)罪,如果陛下不放逐程伯獻(xiàn),我不能接受詔令。 【解析】“巨猾”與“罪細(xì)”結(jié)構(gòu)不同,譯為“特別奸猾狡詐的人”也可以,“乃”是“竟、竟然”的意思?!安粏?wèn)”不是“不過(guò)問(wèn)”,應(yīng)

3、改是“不問(wèn)罪”?!俺觥笔恰膀?qū)逐、放逐”的意思。“敢”是個(gè)表謙的詞。,例1:2008年高考安徽卷,11把第卷文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(10分) (1)刺史幸知民之敝而不救,豈為政哉?雖得罪,所甘心焉。,譯文:(我作為)刺史倘若了解百姓的疾苦卻不去救助,這難道是為政之道嗎?即使得罪宰相,也是心甘情愿的。 【解析】本句翻譯不是很難,最容易出錯(cuò)的詞是“幸”,在這句中作副詞,是“本、正”的意思,覺(jué)得標(biāo)準(zhǔn)答案中的“倘若”,不如“本來(lái)”準(zhǔn)確?!疤热簟北硎镜氖羌僭O(shè)關(guān)系,從上下文看,不是假設(shè),是事實(shí)?!半m”根據(jù)語(yǔ)境譯為“即使”,“得罪”不是“得罪了別人”,而是“(自己)獲罪”。,例2:200

4、8年高考四川卷,11把第卷文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(4分) (l)永樂(lè)元年入朝,留為故官。未幾,復(fù)謝去。 (2)使者至,所發(fā)皆經(jīng)史,置其半不啟,乃免于禍,人以為至行所感云。,【答案】(l)(4分)永樂(lè)元年被征召入朝,留下?lián)卧瓉?lái)的官職。不久,又辭官離去。 (2)(6分)使者到來(lái),打開看到的全是經(jīng)史書籍,丟下另一半未打開,才免于 禍患,人們認(rèn)為是崇高品行感應(yīng)的結(jié)果。 【解析】(l)得分點(diǎn)“故”為“原來(lái)” “ 謝”為“推辭”,各1分,語(yǔ)句通順2分。 (2)得分點(diǎn)“發(fā)”為“打開”,“ 置”為“丟棄”,“ 以”為“認(rèn)為”“ 至行”為“崇高品行”, 各1分,語(yǔ)句通順2分。,【考點(diǎn)闡釋

5、】 文言文翻譯通常有兩種方法:直譯和意譯。,直譯就是將原文逐字逐句落實(shí)到譯文中去,盡量譯出原文用詞造句的特點(diǎn),甚至在表達(dá)方式上也要求與原文盡可能保持一致。,意譯指著眼于表達(dá)原句的意思,在忠于原意的前提下,靈活翻譯原文的詞語(yǔ),靈活處理原文的句子結(jié)構(gòu)。,多年來(lái),高考翻譯題均要求考生采用直譯的方式,只有在確實(shí)難以直譯的情況下才酌情采用意譯。,信達(dá)雅,“信”,就是譯文要準(zhǔn)確表達(dá)原文的意思,不歪曲、不遺漏、不增譯。 “達(dá)”,就是譯文明白曉暢,符合現(xiàn)代漢語(yǔ)表達(dá)要求和習(xí)慣,無(wú)語(yǔ)病。 “雅”,就是譯文語(yǔ)句規(guī)范、得體、生動(dòng)、優(yōu)美。,文言文翻譯的標(biāo)準(zhǔn),字字落實(shí),文從句順,直譯為主,意譯為輔 。,文言文的翻譯方法,

6、A.慶歷四年春,藤子京謫守巴陵郡?!保ㄔ狸?yáng)樓記) B.陳勝者,陽(yáng)城人也,字涉。,留,留,如: “水經(jīng)云:彭蠡之口有石鐘山焉。酈元以為下臨深潭”,“元封七年六月丁丑,余自齊安舟行適臨汝?!?如: “水經(jīng)云:彭蠡之口有石鐘山焉。酈元以為下臨深潭”,“元封七年六月丁丑,余自齊安舟行適臨汝?!?總結(jié)一:凡朝代、年號(hào)、人名、地名、官職等專有名詞或現(xiàn)代漢語(yǔ)也通用的詞,皆保留不動(dòng)。,1、德祜二年二月十九日,予除右丞相兼樞密使,都督諸路軍馬。,2、和氏璧,天下所傳寶也。,3、盧陵文天祥自序其詩(shī)。,4、督相史忠烈公知?jiǎng)莶豢蔀椤?刪:,夫戰(zhàn),勇氣也。,醫(yī)之好治不病以為功。,北山愚公者,年且九十,面山而居。,夫,打

7、仗,是靠勇氣的。,醫(yī)生喜歡給沒(méi)有病的人治病,把它作為自己的功勞,山北面有個(gè)名叫愚公的,年紀(jì)將近九十歲了,向著山居住。,把無(wú)意義或沒(méi)必要譯出的襯詞、虛詞刪去,刪,如: “夫襵強(qiáng)而燕弱” “日月忽其不淹兮,戥與秋其代序。 唯草木之零落兮,恐美人之遲暮?!?“其聞道也固先乎吾”,(發(fā)語(yǔ)詞),(句中停頓助詞),(語(yǔ)氣助詞) (結(jié)構(gòu)助詞),如: “夫趙強(qiáng)而燕弱” “日月忽其不淹兮,春與秋其代序。 唯草木之零落兮,恐美人之遲暮?!?“其聞道也固先乎吾”,宮中府中,俱為一體,陟罰臧否,不宜異同。,皇宮的侍臣和丞相府的宮吏都是一個(gè)整體,對(duì)他們的提升、處分、表?yè)P(yáng)、批評(píng),不應(yīng)該不同。,異同,所以動(dòng)心忍性,曾益其所

8、不能。,通過(guò)那些來(lái)使他的內(nèi)心警覺(jué),使他的性格堅(jiān)定,增加他不具備的才能。,不同,曾益,增加,換,十年春,齊 師 伐 我。,愚以為宮中之事,事無(wú)大小,悉以咨 之。,率妻子 邑人來(lái)此絕境。,愚,悉,咨,妻子,絕境,對(duì)古今意義相同,但說(shuō)法不同的詞語(yǔ),或詞的結(jié)構(gòu)古今相同意義卻不同的詞語(yǔ),翻譯時(shí)都要換成現(xiàn)在通俗的詞語(yǔ),使譯文通達(dá)明快。,換, 璧有瑕,請(qǐng)指示王,(單、雙音節(jié)詞的變化),譯:璧上有斑點(diǎn),請(qǐng)讓我指出來(lái)給大王看。,既泣之三日,乃誓療之以五年為期,必復(fù)之全之。,(詞類活用),譯:已經(jīng)為它們哭泣了三天,于是發(fā)誓要治療他們 把五年作為期限,一定要使它們恢復(fù) 使它們保全。 (為動(dòng)用法,使動(dòng)用法),天下云集

9、響應(yīng),贏糧而景從。,(通假、活用),譯:天下人如同云一樣聚集起來(lái),回聲似的響應(yīng)他,都帶者糧食,像影子一樣跟從著他。(名詞作狀語(yǔ)),古今異義詞,單音詞,雙音詞,詞類活用詞,活用后的詞,通假字,本字,小結(jié):對(duì)文句的每個(gè)字,我們運(yùn)用留刪換這三種方法,就不會(huì)有遺漏和增多了,能做到“字字落實(shí)”了。,字字落實(shí)留刪換,字本義,引申比喻義,總結(jié),今義詞,1、孔子云:何陋之有? 2、魚,我所欲也,熊掌,亦我所欲也;二者不可得兼,舍魚而取熊掌者也。 3、此則岳陽(yáng)樓之大觀也。,4、醉能同其樂(lè),醒能述以文者,太守也。5、子何恃而往。 6、無(wú)絲竹之亂耳,無(wú)案牘之勞形。,7、蔣氏大戚,汪然出涕曰。 8、問(wèn)今是何世,乃不知

10、有漢,無(wú)論魏晉。,留,刪,換,補(bǔ),即:補(bǔ)出文句中省略了的內(nèi)容(主語(yǔ)、謂語(yǔ)、賓語(yǔ)、介詞等),夫戰(zhàn),勇氣也。一鼓作氣,再( ) 而衰,三( ) 而竭 。,在省略句中,補(bǔ)出省略的成分:,豎子,不足與( ) 謀。,今以鐘磬置( ) 水中。,沛公謂張良曰:“( )度我至軍中,公乃入?!?(省略主語(yǔ)),你,鼓,鼓,之,(省略謂語(yǔ)),(省略賓語(yǔ)),(省略介詞),于,1、( )見(jiàn)漁人,( )乃大驚,( )問(wèn)( )所從來(lái),2、可以( )一戰(zhàn),之,武陵人,漁人,漁人,武陵人,3、公之視廉將軍與秦王 。,諸位認(rèn)為廉將軍與秦王相比,誰(shuí)更(厲害)?,4、曰:“獨(dú)樂(lè)樂(lè),與人樂(lè)樂(lè),孰樂(lè)?”曰:“不若與人?!鼻f暴見(jiàn)孟子,(孟

11、子)問(wèn):“一個(gè)人欣賞音樂(lè)快樂(lè),和別人一起欣賞音樂(lè)也快樂(lè),哪一種更快樂(lè)呢?” (齊宣王)回答說(shuō):“不如同別人(一起欣賞音樂(lè)快樂(lè))。”,貫,指要根據(jù)上下文語(yǔ)境,靈活貫通地翻譯。這往往指前五種方法都用上了還不能解決問(wèn)題時(shí)。,因?yàn)閷?duì)文言文翻譯而言,我們首先要“直譯”(留刪換調(diào)補(bǔ)),在“直譯”不能完成時(shí),不得已才用“意譯”,這個(gè)“貫”就是所謂的“意譯”。 不過(guò),這種情況在考試時(shí),遇到的可能性不大,所以大家不必太過(guò)擔(dān)心。,太史公牛馬走,司馬遷再拜言: 司馬遷報(bào)任安書 有席卷天下,包舉宇內(nèi),囊括四海之意,并吞八荒之心。,(注:牛馬走,像牛馬一樣的人。此處為作者自謙詞,可意譯為“鄙人”或“您的仆人”),譯:(

12、秦)有并吞天下,統(tǒng)一四海的雄心。,譯:太史公、像牛馬一般的仆役,司馬遷拜了又拜說(shuō):,甚矣,汝之不惠。,汝之不惠甚矣,你太不聰明了。,何陋之有?,有何陋 ?,有什么簡(jiǎn)陋呢?,蓋簡(jiǎn)桃核修狹者為之。,還自揚(yáng)州。傷仲永,定語(yǔ)后置,狀語(yǔ)后置,自揚(yáng)州還。,我從揚(yáng)州回來(lái),主謂倒裝,賓語(yǔ)前置,蓋簡(jiǎn)修狹者桃核為之。,原來(lái)是挑選桃核中又長(zhǎng)又窄的雕刻成的。,把文言句中特殊句式(判斷句、被動(dòng)句、賓語(yǔ)前置、定語(yǔ)后置和狀語(yǔ)后置)按現(xiàn)代漢語(yǔ)要求調(diào)整過(guò)來(lái)。,調(diào),蚓無(wú)爪牙之利,筋骨之強(qiáng)。,譯:尖利的爪牙,強(qiáng)健的筋骨。,夫晉,何厭之有?,譯:有什么滿足的?,月出于東山之上,徘徊于斗牛之間。,“甚矣,汝之不惠!”,譯:你的不聰明,

13、太嚴(yán)重了!(你太愚笨了?。?(定語(yǔ)后置),(賓語(yǔ)前置),(狀語(yǔ)后置),(主謂倒裝),譯:月亮從東山上升起,在 北斗星和牽牛星之間徘徊。,一、聯(lián)想推斷法,05年湖南卷11題答案A: 李超,字魁吾,淄之鄙人。,蜀之鄙,有二僧,其一貧,其一富。 為學(xué),先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顧臣于 草廬之中。 諸葛亮出師表,鄙:邊境,卑鄙:出身低微、學(xué)識(shí)淺陋;粗俗,根據(jù)所學(xué)來(lái)推斷,鄙:粗俗,猜,聯(lián)想現(xiàn)代漢語(yǔ)中的詞語(yǔ)來(lái)推斷:,至丹以荊卿為計(jì),始速禍焉。,不速之客:招致、招引,寡助之至,親戚畔之。,眾叛親離,(通“叛”,背離 ),06年高考全國(guó)統(tǒng)一卷第8題答案B: 遠(yuǎn)本倜儻,尚輕俠 尚:崇尚,不尚空談:崇尚,二、相

14、似結(jié)構(gòu)推斷法,仰觀宇宙之大,俯察品類之勝。,品類:自然界的萬(wàn)物,05年浙江高考卷11題B項(xiàng): 庭除甚蕪,堂廡甚殘。,庭除甚蕪,堂廡甚殘。,堂廡:堂屋走廊,庭除:庭院臺(tái)階,三、以形釋詞法,如從字形結(jié)構(gòu)入手: 漢字絕大部分是形聲字,形旁大多表意,因此可以通過(guò)字形結(jié)構(gòu)來(lái)推斷詞義。例如:,1、“若少屈,冀得一歸覲”(2004年全國(guó)高考題),2、“夫子將焉適”(2003年全國(guó)春招試題),“適”字的形旁是“辶”,它與“走”“到”“往”有關(guān),聯(lián)系上下文,可推斷為“到”的意思。,“覲”可以借助形旁“見(jiàn)”推斷意思與“見(jiàn)”有關(guān),再根據(jù)語(yǔ)境推斷為“朝見(jiàn)”。,四、以音釋詞法 根據(jù)讀音,可以發(fā)現(xiàn)通假關(guān)系,然后根據(jù)本義推

15、斷通假字的意思。例如:,1、“以身徇國(guó),繼之以死” “乃是天子報(bào)爾先人之徇命也”(95年全國(guó)高考卷),“徇”與“殉”讀音相同,“徇”通“殉”, “殉”的意思是:“為了某種理想、追求而死”,聯(lián)系上下文,可以推斷兩個(gè)“徇”屬同一義項(xiàng),即“為而死”。,2、“或至涂而反”(2001年上海試卷),“涂”與“途” ,“反”與“返”讀音相同,根據(jù)語(yǔ)境,“涂”通“途”,意即“路途”、“道路”; “反”通“返”,意即“返回”、“回來(lái)”。,小結(jié),這個(gè)“猜”不能隨便使用。我們首先要“直譯”(留刪換調(diào)補(bǔ)),在“直譯”不能完成時(shí),不得已才用“猜”。,字字落實(shí)留刪換 文從字順調(diào)補(bǔ)猜,通讀全文,掌握大意。古今同義,保留不譯

16、。 句中省略,括號(hào)補(bǔ)齊。如遇倒裝,調(diào)整語(yǔ)序。 偏義復(fù)詞,刪去襯字。同義連用,只留其一。 個(gè)別虛詞,無(wú)法翻譯,沒(méi)有影響,不妨刪去。 古今異義,辨析仔細(xì),以古換今,要合原義。 直譯為主,輔以意譯。忠于原作,貫通順利。,文言文翻譯歌訣,文言文翻譯的得分技巧,1.原句:唐太宗聞武氏之殺其子孫,求人于疑似之際而除之。 譯文:唐太宗聽(tīng)到了將有武姓人殺戮唐室子孫(的傳言),便將可疑之人找出來(lái)殺掉。 評(píng)分細(xì)則:前半句對(duì),得1分;后半句2分:“除”1分,倒裝句式“求人于疑似之際”對(duì)1分。全句意思翻譯完全錯(cuò)了,不得分 。,請(qǐng)你打分,考生翻譯 (1)唐太宗聽(tīng)說(shuō)武氏要?dú)⒘怂訉O后代,于是要求別人在他懷疑的時(shí)候殺了他。

17、 (2)唐太宗聽(tīng)說(shuō)武則天殺了他的子孫,叫人在疑似的時(shí)候除掉她。,2分,0-1分,2.原句:乃工于謀人而拙于謀天也! 譯文:這是善于謀劃人事而不善于謀劃天道啊。 評(píng)分細(xì)則:“乃、工” 翻譯對(duì)各得1分;全句意思翻譯錯(cuò)誤,不得分。 2.你的功能在于謀劃別人,然而不能謀劃上天??! 2.這是在謀略別人的方面專攻,而在謀略上天的方面笨拙。,0分,1分,失分舉要:,忽略語(yǔ)境 大意不明 字詞句式 沒(méi)有落實(shí) 語(yǔ)意不通表達(dá)不暢,宏觀,微觀,啟示?,翻譯文言文的兩個(gè)關(guān)注點(diǎn),啟示小結(jié):,聯(lián)系語(yǔ)境,推斷大意,宏觀上:,詞不離句,句不離段,句子大意! (基本分),微觀上:,字字落實(shí),文從句順,關(guān)鍵實(shí)虛詞、 特殊句式! (

18、踩點(diǎn)分),直譯為主 意譯為輔,翻譯得分四個(gè)步驟:,第一步:聯(lián)系語(yǔ)境明大意,聯(lián)系具體語(yǔ)境,把握句子大意,寫出主干,抓住基本分。,解決問(wèn)題,探究嘗試,?,譯一:文天祥思索了很久很久,才寫下了過(guò)零丁洋一詩(shī)給了他。,探究嘗試解決問(wèn)題,句子大意? (基本分),(張弘范)要書信,(文天祥)書寫了過(guò)零丁洋給他。,翻譯得分四個(gè)步驟:,第二步:字句落實(shí)莫疏漏,注意重要實(shí)詞、虛詞,看清語(yǔ)法現(xiàn)象,如古今異義、詞類活用、偏義復(fù)詞 等;明確特殊句式如省略、倒裝、固定句式等。,探究嘗試,關(guān)鍵字詞、 特殊句式! (踩點(diǎn)得分),“索”、“固”“書”的意思以及倒裝句 、 省略句的調(diào)整及補(bǔ)充,翻譯得分四個(gè)步驟:,第三步:翻譯句子

19、要得法,留,指凡朝代、年號(hào)、人名、地名、官職等專有名詞,皆保留不動(dòng);替,將單音詞換成現(xiàn)代漢語(yǔ)雙音詞,將詞類活用詞換成活用后的詞,將通假字換成本字凡該換的,一律換之;補(bǔ),即補(bǔ)出古代簡(jiǎn)練說(shuō)法所省略或隱含的內(nèi)容,特別是對(duì)省略句;刪,指刪去那些無(wú)意義或沒(méi)有必要譯出的虛詞;移,指把文言句中特殊句式按現(xiàn)代漢語(yǔ)要求調(diào)整過(guò)來(lái);猜,指文言句中多義實(shí)詞、帶修辭的句子,要根據(jù)上下文靈活猜估處理,,文言文“六字翻譯法” :留 替 補(bǔ) 刪 移 猜,譯二:(張弘范) 堅(jiān)持索要 (招降張世杰 的書信), (文天祥) 于是 書寫了 過(guò)零 丁洋 一詩(shī) 給 了 他。,補(bǔ),留,猜,移,替,補(bǔ),替,替,替,替,翻譯得分四個(gè)步驟:,第

20、四步:隱性失分要避免,帶回原文,檢查是否符合語(yǔ)境-看; 再讀一遍,保證句子準(zhǔn)確通順念; 謄上卷子,字跡清楚端正無(wú)誤-寫。,避免:這是在謀略別人的方面專攻,而在謀略上天的方面笨拙。,高考體驗(yàn),結(jié)合運(yùn)用四個(gè)步驟,翻譯下面高考試題:,王戎,字濬沖,瑯邪臨沂人也。父渾,涼州刺史。戎幼而穎悟,神彩秀徹。視日不眩,裴楷見(jiàn)而目之曰:“戎眼燦燦,如巖下電?!蹦炅⑵邭q,于宣武場(chǎng)觀戲,猛獸在檻中虓吼震地,眾皆奔走,戎獨(dú)立不動(dòng),神色自若。魏明帝于閣上見(jiàn)而奇之。又嘗與群兒嬉于道側(cè),見(jiàn)李樹多實(shí),等輩競(jìng)?cè)ぶ?,戎?dú)不往。或問(wèn)其故,戎曰:“樹在道邊而多子,必苦李也?!比≈湃?。 阮籍與渾為友。戎年十五,隨渾在郎舍。戎少籍二

21、十歲,而籍與之交。籍每適渾,俄頃輒去,過(guò)視戎,良久然后出。謂渾曰:“濬沖清賞,非卿倫也。共卿言,不如共阿戎談?!奔皽喿溆跊鲋荩世糍庂?zèng)數(shù)百萬(wàn),戎辭而不受,由是顯名。戎嘗與阮籍飲,時(shí)兗州刺史劉昶字公榮在坐,籍以酒少,酌不及昶,昶無(wú)恨色。戎異之,他日問(wèn)籍曰:“彼何如人也?”答曰:“勝公榮,不可不與飲;若減公榮,則不敢不共飲;惟公榮可不與飲?!比置颗c籍為竹林之游,戎嘗后至。籍曰:“俗物已復(fù)來(lái)敗人意?!比中υ唬骸扒漭呉庖鄰?fù)易敗耳! 鐘會(huì)伐蜀,過(guò)與戎別,問(wèn)計(jì)將安出。戎曰:“道家有言,為而不恃,非成功難,保之難也?!奔皶?huì)敗,議者以為知言。 征為侍中。南郡太守劉肇賂戎筒中細(xì)布五十端,為司隸所糾,以知而未納,

22、故得不坐,然議者尤之。帝謂朝臣曰:“戎之為行,豈懷私茍得,正當(dāng)不欲為異耳!”帝雖以是言釋之,然為清慎者所鄙,由是損名。 戎在職雖無(wú)殊能,而庶績(jī)修理。后遷光祿勛、吏部尚書,以母憂去職。性至孝,不拘禮制,飲酒食肉,或觀弈棋,而容貌毀悴,杖然后起。時(shí)和嶠亦居父喪,以禮法自持,量米而食,哀毀不逾于戎。帝謂劉毅曰:“和嶠毀頓過(guò)禮,使人憂之?!币阍唬骸皪m寢苫食粥,乃生孝耳。至于王戎,所謂死孝,陛下當(dāng)先憂之。”戎先有吐疾,居喪增甚。帝遣醫(yī)療之,并賜藥物,又?jǐn)噘e客。永興二年,薨于郟縣,時(shí)年七十二。(2007山東卷) (節(jié)選自晉書王戎傳)注虓(xio),怒吼。賻(f),贈(zèng)送財(cái)物助人治喪。,回顧翻譯得分四個(gè)步驟: 第一步:聯(lián)系語(yǔ)境明大意:把握句子大意,寫出主干,抓住基本分。 第二步:字句落實(shí)莫疏漏:請(qǐng)用筆劃出你認(rèn)為重要的實(shí)虛詞關(guān)注語(yǔ)法現(xiàn)象,如古今異義、詞類活用等;明確特殊句式如省略、倒裝、固定句式等。 第三步:翻譯句子要得法:文言文“六字翻譯法” :留 替 補(bǔ) 刪 移 猜 第四步:隱性失分要避免: 看,念,寫,13把文言文閱讀材料中加橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(共10分) (

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論