匯票制作詳細(xì)步驟_第1頁
匯票制作詳細(xì)步驟_第2頁
匯票制作詳細(xì)步驟_第3頁
匯票制作詳細(xì)步驟_第4頁
匯票制作詳細(xì)步驟_第5頁
已閱讀5頁,還剩64頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、整理課件整理課件 通過對(duì)匯票這種最主要的國際結(jié)算工具的學(xué)習(xí),通過對(duì)匯票這種最主要的國際結(jié)算工具的學(xué)習(xí),熟悉匯票的含義、內(nèi)容、種類及使用,掌握信熟悉匯票的含義、內(nèi)容、種類及使用,掌握信用證結(jié)算方式下匯票的繕制方法。用證結(jié)算方式下匯票的繕制方法。 匯票的付款時(shí)間的規(guī)定與填制;信用證項(xiàng)下匯票匯票的付款時(shí)間的規(guī)定與填制;信用證項(xiàng)下匯票的繕制;匯票的使用程序。的繕制;匯票的使用程序。目的與要求目的與要求重點(diǎn)與難點(diǎn)重點(diǎn)與難點(diǎn) 整理課件主要內(nèi)容主要內(nèi)容n一、匯票的含義一、匯票的含義n二、匯票的內(nèi)容與繕制二、匯票的內(nèi)容與繕制n三、匯票的份數(shù)與種類三、匯票的份數(shù)與種類n四、匯票的使用四、匯票的使用整理課件一、匯

2、票的含義一、匯票的含義英國票據(jù)法英國票據(jù)法n匯票是由一個(gè)人向另一個(gè)人簽發(fā)的要求即期、定期或在可以確定的將來時(shí)間向某人或其指定的人或來人無條件支付一定金額的書面命令。中華人民共和國票據(jù)法中華人民共和國票據(jù)法1995、5、10n匯票是出票人簽發(fā)的,委托付款人在見票時(shí)或者在指定日期無條件支付確定的金額給收款人或者持票人的票據(jù)。整理課件對(duì)匯票含義的理解對(duì)匯票含義的理解n1、無條件的支付命令無條件的支付命令n2、當(dāng)事人當(dāng)事人:出票人出票人/受票人受票人/付款人付款人n3、付款時(shí)間付款時(shí)間(1)即期:見票即付即期:見票即付(2)遠(yuǎn)期匯票遠(yuǎn)期匯票整理課件二、匯票的內(nèi)容與繕制二、匯票的內(nèi)容與繕制n匯票的樣本匯

3、票的樣本整理課件(一)匯票Bill of ExchangeExchange for (匯票金額)(匯票金額) Beijing,China(出票時(shí)間和地點(diǎn))(出票時(shí)間和地點(diǎn)) .At(見票)(見票) Sight of this FIRST of Exchange (Second of Exchange being unpaid)(付一不付二)(付一不付二) Pay to the order of (收款人)(收款人) .The sum of(金額(金額) . (出票人)(出票人) (Signed)No. (匯票號(hào)碼)(匯票號(hào)碼)Drawn under(出票依據(jù))(出票依據(jù)) L/C No. Da

4、ted . Payable with interest at % (付款利息)(付款利息)To(致付款人)(致付款人) .整理課件(一)匯票的內(nèi)容(一)匯票的內(nèi)容(1 1)有)有“匯票匯票” 字樣(字樣(Bill of Exchange;Exchange;Draft );(2 2)無條件支付命令;)無條件支付命令;(3 3)一定金額;)一定金額;(4 4)付款期限;)付款期限;(5 5)付款地點(diǎn);)付款地點(diǎn);(6 6)受票人,又稱付款人;)受票人,又稱付款人;(7 7)收款人,又稱匯票的抬頭;)收款人,又稱匯票的抬頭;(8 8)出票日期;)出票日期;(9 9)出票地點(diǎn);)出票地點(diǎn);(1010)

5、出票人簽字。)出票人簽字。紅色字體為必紅色字體為必備內(nèi)容,否則備內(nèi)容,否則匯票無效匯票無效整理課件匯票樣本匯票樣本 BILL OF EXCHANGE憑憑Drawn Under1不可撤銷信用證不可撤銷信用證Irrevocable L/C No.1日期日期Date1支支 取取 Payable With interest 2% 按按 息息 付款付款號(hào)碼號(hào)碼No.3匯票金額匯票金額Exchange for455 見見票票at6日日 后后 (本本 匯匯 票票 之之 副副 本本 未未 付付) 付付 交交sight of this FIRST of Exchange (Second of ExchangeB

6、eing unpaid) Pay to the order of7金額金額the sum of4 此此致致To89 整理課件(二)匯票的繕制(二)匯票的繕制 1、Drawn Clause:出票條款:出票條款nDrawn under:即開具匯票的依據(jù)。:即開具匯票的依據(jù)。n信用證項(xiàng)下,填寫相關(guān)信用證信用證項(xiàng)下,填寫相關(guān)信用證開證行開證行、信用信用證號(hào)碼證號(hào)碼及及開證日期開證日期。整理課件匯票樣本匯票樣本 BILL OF EXCHANGE憑憑Drawn UnderHSBC BANK PLC,DUBAI,UAE不可撤銷信用證不可撤銷信用證Irrevocable L/C No.1日期日期Date1支支

7、 取取 Payable With interest 2% 按按 息息 付款付款號(hào)碼號(hào)碼No.3匯票金額匯票金額Exchange for455 見見票票at6日日 后后 (本本 匯匯 票票 之之 副副 本本 未未 付付) 付付 交交sight of this FIRST of Exchange (Second of ExchangeBeing unpaid) Pay to the order of7金額金額the sum of4 此此致致To89 整理課件匯票樣本匯票樣本 BILL OF EXCHANGE憑憑Drawn UnderHSBC BANK PLC,DUBAI,UAE不可撤銷信用證不可撤

8、銷信用證Irrevocable L/C No.KKK061888日期日期Date1支支 取取 Payable With interest 2% 按按 息息 付款付款號(hào)碼號(hào)碼No.3匯票金額匯票金額Exchange for455 見見票票at6日日 后后 (本本 匯匯 票票 之之 副副 本本 未未 付付) 付付 交交sight of this FIRST of Exchange (Second of ExchangeBeing unpaid) Pay to the order of7金額金額the sum of4 此此致致To89 整理課件匯票樣本匯票樣本 BILL OF EXCHANGE憑憑D

9、rawn UnderHSBC BANK PLC,DUBAI,UAE不可撤銷信用證不可撤銷信用證Irrevocable L/C No.KKK061888日期日期DateNov.15,2006支支 取取 Payable With interest 2% 按按 息息 付款付款號(hào)碼號(hào)碼No.3匯票金額匯票金額Exchange for455 見見票票at6日日 后后 (本本 匯匯 票票 之之 副副 本本 未未 付付) 付付 交交sight of this FIRST of Exchange (Second of ExchangeBeing unpaid) Pay to the order of7金額金額

10、the sum of4 此此致致To89 整理課件(二)匯票的繕制(二)匯票的繕制n2、年息條款(、年息條款(payable with interest ):):n這一欄由結(jié)匯銀行填寫,用以清算企業(yè)這一欄由結(jié)匯銀行填寫,用以清算企業(yè)與銀行間的利息費(fèi)用。出口公司不必填與銀行間的利息費(fèi)用。出口公司不必填寫此項(xiàng)目。寫此項(xiàng)目。整理課件匯票樣本匯票樣本 BILL OF EXCHANGE憑憑Drawn UnderHSBC BANK PLC,DUBAI,UAE不可撤銷信用證不可撤銷信用證Irrevocable L/C No.KKK061888日期日期DateNov.15,2006支支 取取 Payable

11、With interest 2% 按按 息息 付款付款號(hào)碼號(hào)碼No.3匯票金額匯票金額Exchange for455 見見票票at6日日 后后 (本本 匯匯 票票 之之 副副 本本 未未 付付) 付付 交交sight of this FIRST of Exchange (Second of ExchangeBeing unpaid) Pay to the order of7金額金額the sum of4 此此致致To89 整理課件(二)匯票的繕制(二)匯票的繕制 3、No.匯票號(hào)碼匯票號(hào)碼n一般填寫商業(yè)發(fā)票號(hào)碼(一般填寫商業(yè)發(fā)票號(hào)碼(Invoice No. ),),以便于與發(fā)票核對(duì)相關(guān)內(nèi)容及整

12、套單證的查以便于與發(fā)票核對(duì)相關(guān)內(nèi)容及整套單證的查閱和引用。閱和引用。整理課件匯票樣本匯票樣本 BILL OF EXCHANGE憑憑Drawn UnderHSBC BANK PLC,DUBAI,UAE不可撤銷信用證不可撤銷信用證Irrevocable L/C No.KKK061888日期日期DateNov.15,2006支支 取取 Payable With interest 2% 按按 息息 付款付款號(hào)碼號(hào)碼No.3匯票金額匯票金額Exchange for455 見見票票at6日日 后后 (本本 匯匯 票票 之之 副副 本本 未未 付付) 付付 交交sight of this FIRST of

13、Exchange (Second of ExchangeBeing unpaid) Pay to the order of7金額金額the sum of4 此此致致To89 整理課件匯票樣本匯票樣本 BILL OF EXCHANGE憑憑Drawn UnderHSBC BANK PLC,DUBAI,UAE不可撤銷信用證不可撤銷信用證Irrevocable L/C No.KKK061888日期日期DateNov.15,2006支支 取取 Payable With interest 2% 按按 息息 付款付款號(hào)碼號(hào)碼No.JY20060098匯票金額匯票金額Exchange for455 見見票票a

14、t6日日 后后 (本本 匯匯 票票 之之 副副 本本 未未 付付) 付付 交交sight of this FIRST of Exchange (Second of ExchangeBeing unpaid) Pay to the order of7金額金額the sum of4 此此致致To89 整理課件(二)匯票的繕制(二)匯票的繕制 4、大、小寫金額(、大、小寫金額(Amount in words and figure)Exchange for后填寫小寫金額,由貨幣名稱縮寫和后填寫小寫金額,由貨幣名稱縮寫和阿拉伯?dāng)?shù)字構(gòu)成,金額數(shù)保留到小數(shù)點(diǎn)后兩位。阿拉伯?dāng)?shù)字構(gòu)成,金額數(shù)保留到小數(shù)點(diǎn)后兩位。

15、the sum of后填寫英文大寫數(shù)字,大寫金額前冠以貨后填寫英文大寫數(shù)字,大寫金額前冠以貨幣全稱的幣全稱的復(fù)數(shù)形式復(fù)數(shù)形式,句末加上,句末加上“ONLY”(整),也可(整),也可在貨幣名稱前在貨幣名稱前“SAY”(計(jì))(計(jì))整理課件填寫金額時(shí)注意:填寫金額時(shí)注意:(1)金額必須確定,不能模棱兩可)金額必須確定,不能模棱兩可n如如“大約付大約付1000美元美元”、“付付2 000馬馬克左右克左右”、“付付10萬或萬或15萬日元萬日元”,“付付1000美元加利息美元加利息”等表示方法都是等表示方法都是錯(cuò)誤的。錯(cuò)誤的。(2)大小寫必須一致)大小寫必須一致n如不一致我國如不一致我國票據(jù)法票據(jù)法認(rèn)為無

16、效認(rèn)為無效整理課件匯票樣本匯票樣本 BILL OF EXCHANGE憑憑Drawn UnderHSBC BANK PLC,DUBAI,UAE不可撤銷信用證不可撤銷信用證Irrevocable L/C No.KKK061888日期日期DateNov.15,2006支支 取取 Payable With interest 2% 按按 息息 付款付款號(hào)碼號(hào)碼No.JY20060098匯票金額匯票金額Exchange for455 見見票票at6日日 后后 (本本 匯匯 票票 之之 副副 本本 未未 付付) 付付 交交sight of this FIRST of Exchange (Second of

17、ExchangeBeing unpaid) Pay to the order of7金額金額the sum of4 此此致致To89 整理課件匯票樣本匯票樣本 BILL OF EXCHANGE憑憑Drawn UnderHSBC BANK PLC,DUBAI,UAE不可撤銷信用證不可撤銷信用證Irrevocable L/C No.KKK061888日期日期DateNov.15,2006支支 取取 Payable With interest 2% 按按 息息 付款付款號(hào)碼號(hào)碼No.JY20060098匯票金額匯票金額Exchange forUSD 52858.0055 見見票票at6日日 后后 (

18、本本 匯匯 票票 之之 副副 本本 未未 付付) 付付 交交sight of this FIRST of Exchange (Second of ExchangeBeing unpaid) Pay to the order of7金額金額the sum of4 此此致致To89 整理課件匯票樣本匯票樣本 BILL OF EXCHANGE憑憑Drawn UnderHSBC BANK PLC,DUBAI,UAE不可撤銷信用證不可撤銷信用證Irrevocable L/C No.KKK061888日期日期DateNov.15,2006支支 取取 Payable With interest % 按按 息

19、息 付款付款號(hào)碼號(hào)碼No.JY20060098匯票金額匯票金額Exchange forUSD 52858.0055 見見票票at6日日 后后 (本本 匯匯 票票 之之 副副 本本 未未 付付) 付付 交交sight of this FIRST of Exchange (Second of ExchangeBeing unpaid) Pay to the order of7金額金額the sum of U.S. DOLLARS FIFTY THREE THOUSAND EIGHT HUNDRED AND FIFTY EIGHT ONLY 此此致致To89 整理課件匯票樣本匯票樣本 BILL OF

20、 EXCHANGE憑憑Drawn UnderHSBC BANK PLC,DUBAI,UAE不可撤銷信用證不可撤銷信用證Irrevocable L/C No.KKK061888日期日期DateNov.15,2006支支 取取 Payable With interest % 按按 息息 付款付款號(hào)碼號(hào)碼No.JY20060098匯票金額匯票金額Exchange forUSD 52858.0055 見見票票at6日日 后后 (本本 匯匯 票票 之之 副副 本本 未未 付付) 付付 交交sight of this FIRST of Exchange (Second of ExchangeBeing u

21、npaid) Pay to the order of7金額金額the sum of U.S. DOLLARS FIFTY THREE THOUSAND EIGHT HUNDRED AND FIFTY EIGHT ONLY 此此致致To89 大小寫金額大小寫金額不一致不一致TWO 整理課件(二)匯票的繕制(二)匯票的繕制 5、出票地點(diǎn)和時(shí)間(、出票地點(diǎn)和時(shí)間(Place and Date of issue)n出票地點(diǎn):信用證項(xiàng)下填寫議付行所在地或出票地點(diǎn):信用證項(xiàng)下填寫議付行所在地或出票人所在地。若已印就,無須填寫。出票人所在地。若已印就,無須填寫。n出票日期:信用證項(xiàng)下,一般以議付日期作出票日

22、期:信用證項(xiàng)下,一般以議付日期作為出票日期,通常委托議付行在辦理議付時(shí)為出票日期,通常委托議付行在辦理議付時(shí)代填日期。代填日期。 不能早于發(fā)票日期,不能早于發(fā)票日期,不能早于提單日期不能早于提單日期整理課件匯票樣本匯票樣本 BILL OF EXCHANGE憑憑Drawn UnderHSBC BANK PLC,DUBAI,UAE不可撤銷信用證不可撤銷信用證Irrevocable L/C No.KKK061888日期日期DateNov.15,2006支支 取取 Payable With interest % 按按 息息 付款付款號(hào)碼號(hào)碼No.JY20060098匯票金額匯票金額Exchange f

23、orUSD 52858.0055 見見票票at6日日 后后 (本本 匯匯 票票 之之 副副 本本 未未 付付) 付付 交交sight of this FIRST of Exchange (Second of ExchangeBeing unpaid) Pay to the order of7金額金額the sum of U.S. DOLLARS FIFTY TWO THOUSAND EIGHT HUNDRED AND FIFTY EIGHT ONLY 此此致致To89 整理課件匯票樣本匯票樣本 BILL OF EXCHANGE憑憑Drawn UnderHSBC BANK PLC,DUBAI,U

24、AE不可撤銷信用證不可撤銷信用證Irrevocable L/C No.KKK061888日期日期DateNov.15,2006支支 取取 Payable With interest % 按按 息息 付款付款號(hào)碼號(hào)碼No.JY20060098匯票金額匯票金額Exchange forUSD 52858.00HANGZHOUJan.5,2007 見見票票at6日日 后后 (本本 匯匯 票票 之之 副副 本本 未未 付付) 付付 交交sight of this FIRST of Exchange (Second of ExchangeBeing unpaid) Pay to the order of7

25、金額金額the sum of U.S. DOLLARS FIFTY TWO THOUSAND EIGHT HUNDRED AND FIFTY EIGHT ONLY 此致此致To89 整理課件(二)匯票的繕制(二)匯票的繕制 6、付款期限(、付款期限(Time of Payment),又稱付),又稱付款到期日(款到期日(Tenor)有五種規(guī)定方法:有五種規(guī)定方法:(1)即期付款)即期付款-見票即付見票即付(at sight)(2)見票后若干天)見票后若干天/月付款月付款(*days after sight)(3)出票后若干天)出票后若干天/月付款月付款(*days after date)(4)B

26、/L日后若干天付款日后若干天付款(*days after date of B/L)(5)固定將來日期付款)固定將來日期付款(fixed day)You are authorized to draw on Royal of Canada, Vancouver at sight for a sum not exceeding CAN $ 120,000 You are authorized to draw on Royal of Canada, Vancouver 30 days after sight for a sum not exceeding CAN $ 120,000You are au

27、thorized to draw on Royal of Canada, Vancouver 30 days after date for a sum not exceeding CAN $ 120,000You are authorized to draw on Royal of Canada, Vancouver 30 days after date of B/L for a sum not exceeding CAN $ 120,000You are authorized to draw on Royal of Canada, Vancouver on Mar.3,2007 for a

28、sum not exceeding CAN $ 120,000整理課件匯票樣本匯票樣本 BILL OF EXCHANGE憑憑Drawn UnderHSBC BANK PLC,DUBAI,UAE不可撤銷信用證不可撤銷信用證Irrevocable L/C No.KKK061888日期日期DateNov.15,2006支支 取取 Payable With interest % 按按 息息 付款付款號(hào)碼號(hào)碼No.JY20060098匯票金額匯票金額Exchange forUSD 52858.00HANGZHOUJan.5,2007 見見票票at6日日 后后 (本本 匯匯 票票 之之 副副 本本 未未

29、付付) 付付 交交sight of this FIRST of Exchange (Second of ExchangeBeing unpaid) Pay to the order of7金額金額the sum of U.S. DOLLARS FIFTY TWO THOUSAND EIGHT HUNDRED AND FIFTY EIGHT ONLY 此致此致To89 整理課件填寫方法:填寫方法:n(1)若信用證規(guī)定)若信用證規(guī)定“AT SIGHT”,表示即期付,表示即期付款,應(yīng)在款,應(yīng)在“At”與與“Sight”之間的橫線上填上一之間的橫線上填上一排排“*”或或“-”或或“”,如如“At *

30、Sight”,也可直接打上,也可直接打上“AT SIGHT”,但不得留空。,但不得留空。n(2)若信用證規(guī)定)若信用證規(guī)定“ DAYS AFTER SIGHT”,表示見票后,表示見票后天付款,應(yīng)繕打?yàn)樘旄犊?,?yīng)繕打?yàn)椤?At DAYS AFTER Sight”整理課件匯票樣本匯票樣本 BILL OF EXCHANGE憑憑Drawn UnderHSBC BANK PLC,DUBAI,UAE不可撤銷信用證不可撤銷信用證Irrevocable L/C No.KKK061888日期日期DateNov.15,2006支支 取取 Payable With interest % 按按 息息 付款付款號(hào)碼號(hào)碼

31、No.JY20060098匯票金額匯票金額Exchange forUSD 52858.00HANGZHOUJan.5,2007 見見票票at*日日 后后 (本本 匯匯 票票 之之 副副 本本 未未 付付) 付付 交交sight of this FIRST of Exchange (Second of ExchangeBeing unpaid) Pay to the order of7金額金額the sum of U.S. DOLLARS FIFTY TWO THOUSAND EIGHT HUNDRED AND FIFTY EIGHT ONLY 此致此致To89 整理課件匯票樣本匯票樣本 BIL

32、L OF EXCHANGE憑憑Drawn UnderHSBC BANK PLC,DUBAI,UAE不可撤銷信用證不可撤銷信用證Irrevocable L/C No.KKK061888日期日期DateNov.15,2006支支 取取 Payable With interest % 按按 息息 付款付款號(hào)碼號(hào)碼No.JY20060098匯票金額匯票金額Exchange forUSD 52858.00HANGZHOUJan.5,2007 見見票票at60 DAYS AFTER日日 后后 (本本 匯匯 票票 之之 副副 本本 未未 付付) 付付 交交sight of this FIRST of Exc

33、hange (Second of ExchangeBeing unpaid) Pay to the order of7金額金額the sum of U.S. DOLLARS FIFTY TWO THOUSAND EIGHT HUNDRED AND FIFTY EIGHT ONLY 此致此致To89 整理課件填寫方法:填寫方法:n(3)若信用證規(guī)定)若信用證規(guī)定“at-days after date”,表示出票日后表示出票日后天付款,應(yīng)繕打?yàn)樘旄犊?,?yīng)繕打?yàn)椤癆t DAYS AFTER DATE Sight ”,并,并將印將印就的就的“Sight”字樣劃掉字樣劃掉。n(4)若信用證規(guī)定)若信用證

34、規(guī)定“at-days after B/L date”,表示提單日后,表示提單日后天付款,應(yīng)繕打?yàn)樘旄犊睿瑧?yīng)繕打?yàn)椤癆t DAYS AFTER B/L DATE Sight ”,并并將印就的將印就的“Sight”字樣劃掉字樣劃掉。整理課件填寫方法:填寫方法:n(5)若信用證規(guī)定)若信用證規(guī)定“On-”,表示將,表示將來固定日期付款,應(yīng)繕打?yàn)閬砉潭ㄈ掌诟犊睿瑧?yīng)繕打?yàn)椤癆t on Sight”,并,并將印就的將印就的“At和和 Sight”字樣字樣劃掉。劃掉。整理課件注意:匯票到期日的計(jì)算方法注意:匯票到期日的計(jì)算方法 nA:按日計(jì)算應(yīng)遵循的準(zhǔn)則:算尾不算頭。:按日計(jì)算應(yīng)遵循的準(zhǔn)則:算尾不算頭。即不

35、包括所述日期,從該日的第二日起即不包括所述日期,從該日的第二日起算算 。n例如:出票后例如:出票后30天付款的匯票于天付款的匯票于3月月31日出票,則起算日即出票日不計(jì)入,應(yīng)日出票,則起算日即出票日不計(jì)入,應(yīng)從從4月月1日計(jì)算,到期日為日計(jì)算,到期日為4月月30日。日。整理課件注意:匯票到期日的計(jì)算方法注意:匯票到期日的計(jì)算方法nB:按月計(jì)算應(yīng)遵循的準(zhǔn)則:月為日歷月。:按月計(jì)算應(yīng)遵循的準(zhǔn)則:月為日歷月。 不考慮每月的具體天數(shù),一律以相應(yīng)月份中的同一日期為到期日,若無同一日期,則為該月最后一天。 例如,l月31日承兌的見票后一個(gè)月付款,應(yīng)于2月28日(若閏年則為29日)到期。n先算整月,后算半月

36、,半月以先算整月,后算半月,半月以15天計(jì)。天計(jì)。 例如,8月31日交單的匯票規(guī)定交單后一個(gè)半月付款,則先算整月至9月30日,再算半月15天于10月15日到期。nC:節(jié)假日順延。:節(jié)假日順延。 若到期日恰逢節(jié)假日等銀行的正常的非營業(yè)日,則順延至其后的第一個(gè)營業(yè)日。整理課件 QUESTION AND ANSWER Q1:若匯票的付款期限為:若匯票的付款期限為: at 30 days after B/L date, Mar. 8, 2007 匯票的付款到期日是何時(shí)?匯票的付款到期日是何時(shí)?A1: Apr. 7, 2007. 整理課件QUESTION AND ANSWER Q2:若匯票的付款期限為:

37、若匯票的付款期限為: one and half months after B/L date, Mar. 8, 2007. 匯票的付款到期日是何時(shí)?匯票的付款到期日是何時(shí)?A2: Apr.23, 2007. 整理課件(二)匯票的繕制(二)匯票的繕制 7、匯票的抬頭,即收款人(、匯票的抬頭,即收款人(Payee)有三種填寫方法:有三種填寫方法:n(1)限制性抬頭)限制性抬頭n(2)指示性抬頭)指示性抬頭n(3)持票來人抬頭)持票來人抬頭整理課件(1)限制性抬頭)限制性抬頭n填寫:填寫:nPay A Company only;或;或n Pay A Company not transferablen特

38、點(diǎn):此類匯票特點(diǎn):此類匯票不能流通轉(zhuǎn)讓不能流通轉(zhuǎn)讓。整理課件(2)指示性抬頭)指示性抬頭n填寫:填寫:n“Pay to the order of B Company;或或Pay to B Company or order。這。這類匯票在收款人這一欄里總有類匯票在收款人這一欄里總有“ORDER”n特點(diǎn):可特點(diǎn):可通過背書進(jìn)行轉(zhuǎn)讓通過背書進(jìn)行轉(zhuǎn)讓n信用證下填議付行的名稱。(應(yīng)具體至信用證下填議付行的名稱。(應(yīng)具體至分行)分行) 整理課件(3)持票來人抬頭)持票來人抬頭n填寫:填寫:nPay bearer;或;或nPay B Company or bearer。n這類匯票收款人這一欄里一定有這類匯票

39、收款人這一欄里一定有“BEARER”(持票來人)。(持票來人)。n特點(diǎn):收款人特點(diǎn):收款人無需背書無需背書,僅憑交出,僅憑交出即可即可轉(zhuǎn)讓轉(zhuǎn)讓。整理課件匯票樣本匯票樣本 BILL OF EXCHANGE憑憑Drawn UnderHSBC BANK PLC,DUBAI,UAE不可撤銷信用證不可撤銷信用證Irrevocable L/C No.KKK061888日期日期DateNov.15,2006支支 取取 Payable With interest % 按按 息息 付款付款號(hào)碼號(hào)碼No.JY20060098匯票金額匯票金額Exchange forUSD 52858.00HANGZHOUJan.5

40、,2007 見見票票at60 DAYS AFTER日日 后后 (本本 匯匯 票票 之之 副副 本本 未未 付付) 付付 交交sight of this FIRST of Exchange (Second of ExchangeBeing unpaid) Pay to the order of7金額金額the sum of U.S. DOLLARS FIFTY TWO THOUSAND EIGHT HUNDRED AND FIFTY EIGHT ONLY 此致此致To89 整理課件匯票樣本匯票樣本 BILL OF EXCHANGE憑憑Drawn UnderHSBC BANK PLC,DUBAI,

41、UAE不可撤銷信用證不可撤銷信用證Irrevocable L/C No.KKK061888日期日期DateNov.15,2006支支 取取 Payable With interest % 按按 息息 付款付款號(hào)碼號(hào)碼No.JY20060098匯票金額匯票金額Exchange forUSD 52858.00HANGZHOUJan.5,2007 見見票票at60 DAYS AFTER日日 后后 (本本 匯匯 票票 之之 副副 本本 未未 付付) 付付 交交sight of this FIRST of Exchange (Second of ExchangeBeing unpaid) Pay to

42、the order ofHANGZHOU CITY COMMERCIAL BANK, HANGZHOU, CHINA金額金額the sum of U.S. DOLLARS FIFTY TWO THOUSAND EIGHT HUNDRED AND FIFTY EIGHT ONLY 此致此致To89 整理課件(二)匯票的繕制(二)匯票的繕制 8、 To“此致此致” :付款人:付款人(Payer),即,即受票人受票人(Drawee)n若信用證未明確規(guī)定,應(yīng)理解為開證行。若信用證未明確規(guī)定,應(yīng)理解為開證行。n若信用證規(guī)定若信用證規(guī)定“Drawn on Us”或或“Drawn on Bank”,則付款人

43、為開證行或開證行,則付款人為開證行或開證行指定的付款行(或償付行指定的付款行(或償付行 )的名稱和地址。)的名稱和地址。This credit is available with any bank by negotiation of Beneficiarys Draft at sight drawn on issue bank. 整理課件匯票樣本匯票樣本 BILL OF EXCHANGE憑憑Drawn UnderHSBC BANK PLC,DUBAI,UAE不可撤銷信用證不可撤銷信用證Irrevocable L/C No.KKK061888日期日期DateNov.15,2006支支 取取 Pa

44、yable With interest % 按按 息息 付款付款號(hào)碼號(hào)碼No.JY20060098匯票金額匯票金額Exchange forUSD 52858.00HANGZHOUJan.5,2007 見見票票at60 DAYS AFTER日日 后后 (本本 匯匯 票票 之之 副副 本本 未未 付付) 付付 交交sight of this FIRST of Exchange (Second of ExchangeBeing unpaid) Pay to the order ofHANGZHOU CITY COMMERCIAL BANK, HANGZHOU, CHINA金額金額the sum of

45、 U.S. DOLLARS FIFTY TWO THOUSAND EIGHT HUNDRED AND FIFTY EIGHT ONLY 此致此致To89 整理課件匯票樣本匯票樣本 BILL OF EXCHANGE憑憑Drawn UnderHSBC BANK PLC,DUBAI,UAE不可撤銷信用證不可撤銷信用證Irrevocable L/C No.KKK061888日期日期DateNov.15,2006支支 取取 Payable With interest % 按按 息息 付款付款號(hào)碼號(hào)碼No.JY20060098匯票金額匯票金額Exchange forUSD 52858.00HANGZHOU

46、Jan.5,2007 見見票票at60 DAYS AFTER日日 后后 (本本 匯匯 票票 之之 副副 本本 未未 付付) 付付 交交sight of this FIRST of Exchange (Second of ExchangeBeing unpaid) Pay to the order ofHANGZHOU CITY COMMERCIAL BANK, HANGZHOU, CHINA金額金額the sum of U.S. DOLLARS FIFTY TWO THOUSAND EIGHT HUNDRED AND FIFTY EIGHT ONLY 此致此致ToHSBC BANK PLC,9

47、 NEW YORK 整理課件(二)匯票的繕制(二)匯票的繕制 9、出票人(、出票人(Drawer ):):即簽發(fā)匯票的人,在信用證業(yè)務(wù)中,通常是即簽發(fā)匯票的人,在信用證業(yè)務(wù)中,通常是賣方(信用證的受益人)。賣方(信用證的受益人)。包括兩項(xiàng)內(nèi)容:包括兩項(xiàng)內(nèi)容:一是出口公司名稱,通常以蓋章表示。一是出口公司名稱,通常以蓋章表示。二是法人代表簽字。最好手簽。二是法人代表簽字。最好手簽。整理課件匯票樣本匯票樣本 BILL OF EXCHANGE憑憑Drawn UnderHSBC BANK PLC,DUBAI,UAE不可撤銷信用證不可撤銷信用證Irrevocable L/C No.KKK061888日期

48、日期DateNov.15,2006支支 取取 Payable With interest % 按按 息息 付款付款號(hào)碼號(hào)碼No.JY20060098匯票金額匯票金額Exchange forUSD 52858.00HANGZHOUJan.5,2007 見見票票at60 DAYS AFTER日日 后后 (本本 匯匯 票票 之之 副副 本本 未未 付付) 付付 交交sight of this FIRST of Exchange (Second of ExchangeBeing unpaid) Pay to the order ofHANGZHOU CITY COMMERCIAL BANK, HANG

49、ZHOU, CHINA金額金額the sum of U.S. DOLLARS FIFTY TWO THOUSAND EIGHT HUNDRED AND FIFTY EIGHT ONLY 此致此致ToHSBC BANK PLC,9 NEW YORK 整理課件匯票樣單匯票樣單 BILL OF EXCHANGE憑憑Drawn UnderHSBC BANK PLC,DUBAI,UAE 不可撤銷信用證不可撤銷信用證Irrevocable L/C No.KKK061888 日期日期DateNov.15,2006支支 取取 Payable With interest % 按按 息息 付款付款號(hào)碼號(hào)碼No.J

50、Y20060098 匯票金額匯票金額Exchange forUSD 52858.00 HANGZHOU Jan.5,2007 見票見票at60 DAYS AFTER日日 后后 (本本 匯匯 票票 之之 副副 本本 未未 付付) 付付 交交sight of this FIRST of Exchange (Second of ExchangeBeing unpaid) Pay to the order ofHANGZHOU CITY COMMERCIAL BANK, HANGZHOU, CHINA 金額金額the sum of U.S. DOLLARS FIFTY TWO THOUSAND EIG

51、HT HUNDRED AND FIFTY EIGHT ONLY 此此致致ToHSBC BANK PLC,ZHEJIANG JINYUAN IMPORT & EXPORT CORPORATION 陳陳 奇奇NEW YORK 整理課件三、匯票的份數(shù)與種類三、匯票的份數(shù)與種類(一)匯票的份數(shù)(一)匯票的份數(shù)n匯票一般一式兩份,即匯票一般一式兩份,即First Exchange和和Second Exchange。各聯(lián)匯票內(nèi)容完。各聯(lián)匯票內(nèi)容完全相同,具有同等效力,并交叉注明全相同,具有同等效力,并交叉注明“付一不付二付一不付二”和和“付二不付一付二不付一”,表,表明其中一份付訖,另一份自動(dòng)失效

52、。明其中一份付訖,另一份自動(dòng)失效。整理課件(二)匯票的種類(二)匯票的種類銀行匯票銀行匯票商業(yè)匯票商業(yè)匯票按照出票人不同按照出票人不同整理課件光票光票跟單匯票跟單匯票按照有無隨附單據(jù)按照有無隨附單據(jù)(二)匯票的種類(二)匯票的種類整理課件即期匯票即期匯票sight draft 遠(yuǎn)期匯票遠(yuǎn)期匯票time bill or usance bill按照付款時(shí)間不同按照付款時(shí)間不同(二)匯票的種類(二)匯票的種類整理課件n出票(issue)n提示(presentation)n承兌(acceptance )n付款(payment)n背書(endorsement)n拒付(dishonor)四、匯票的使用四、匯票的使用整理課件匯票的使用匯票的使用出票出票提示提示付款、承兌付款、承兌出票人出票人收款人收款人付款人付款人整理課件兩個(gè)動(dòng)作:兩個(gè)動(dòng)作:一是由出票人寫成匯票并在匯票上簽字;一是由出票人寫成匯票并在匯票上簽字;二是出票人將匯票交付給收款人;二是出票人將匯票交付給收款人;出票(出票(Issue)整理課件提示(提示(Presentation)n持票人將匯票提交付款人要求承兌或付持票人將匯票提交付款人要求

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論