版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
PAGEPAGE1《三峽》教學(xué)設(shè)計(jì)(附原文翻譯)教學(xué)設(shè)計(jì)第一課時(shí)教學(xué)目標(biāo):1.積累文言詞語(yǔ),在反復(fù)誦讀中增強(qiáng)文言語(yǔ)感。2.理解文意。3.把握文章脈絡(luò),學(xué)習(xí)本文抓住特征描寫景物的方法。4.感知三峽之美,激發(fā)學(xué)生熱愛(ài)祖國(guó)壯美山河的感情。教學(xué)重點(diǎn):1.積累文言詞語(yǔ),在反復(fù)誦讀中增強(qiáng)文言語(yǔ)感。2.理解文意。3.把握文章脈絡(luò),學(xué)習(xí)本文抓住特征描寫景物的方法。教學(xué)難點(diǎn):把握文章脈絡(luò),學(xué)習(xí)本文抓住特征描寫景物的方法。課時(shí)安排:三課時(shí)教學(xué)過(guò)程:第一課時(shí)一、導(dǎo)入唐代詩(shī)人李白有一首詩(shī)《早發(fā)白帝城》,寫了三峽的風(fēng)光,請(qǐng)同學(xué)們齊聲朗誦。早發(fā)白帝城李白朝辭白帝彩云間,千里江陵一日還。兩岸猿聲啼不住,輕舟已過(guò)萬(wàn)重山。今天我們走進(jìn)另一篇文章,來(lái)更細(xì)致地領(lǐng)略三峽的景色。二、介紹三峽:長(zhǎng)江三峽,中國(guó)10大風(fēng)景名勝之一,中國(guó)40佳旅游風(fēng)景之首。長(zhǎng)江三峽西起重慶奉節(jié)的白帝城,東到湖北宜昌的南津關(guān),是瞿塘峽、巫峽和西陵峽三段峽谷的總稱,是長(zhǎng)江上最為奇秀壯麗的畫廊,全長(zhǎng)192公里也就是常說(shuō)的"三大峽"。瞿塘峽雄踞長(zhǎng)江三峽之首,西起白帝城,東至巫山大溪鎮(zhèn),全長(zhǎng)8公里,以其雄偉壯觀而著稱。瞿塘峽鎖全川水的險(xiǎn)要?dú)鈩?shì)。瞿塘峽在三峽中雖然最短,卻是一幅神奇的自然畫卷和文化藝術(shù)走廊。巫峽自巫山縣城東大寧河起,至巴東縣官渡口止,全長(zhǎng)46公里,有大峽之稱,以幽深秀麗稱奇于天下。巫峽兩岸群峰,以十二峰為奇,它們各具特色,尤以神女峰最為纖麗奇俏。"秀峰豈止十二座,更有零星百萬(wàn)峰"。西陵峽灘多流急,以"險(xiǎn)"出名,以"奇"著稱,"奇"、"險(xiǎn)"化為西陵峽的壯美。整個(gè)峽區(qū)都是高山、峽谷、險(xiǎn)灘、暗礁。峽中有峽、灘中有灘,大灘含小灘,自古三峽船夫世世代代在此與險(xiǎn)灘激流相搏。三、走近作者1.請(qǐng)一位同學(xué)為大家朗讀一下關(guān)于本文作者及代表作品的介紹。酈道元:字善長(zhǎng)。范陽(yáng)涿鹿人,南北朝北魏時(shí)的地理學(xué)家,散文作家。他一生好學(xué)不倦,博覽群書,學(xué)識(shí)淵博,對(duì)祖國(guó)河山十分熱愛(ài),對(duì)地理風(fēng)物精切鉆研。他的著作很多,最有名的是《水經(jīng)注》?!端?jīng)注》是給《水經(jīng)》所作的注文?!端?jīng)》是記述我國(guó)河流水道的一部專著,書中列舉大小水道137條,內(nèi)容簡(jiǎn)略。酈道元作注時(shí)大為擴(kuò)展,介紹了1252條河流,除記載水道變遷沿革外,還記述了兩岸的山陵城邑、風(fēng)土人情、珍物異事?!端?jīng)注》對(duì)研究我國(guó)古代歷史、地理有很*價(jià)值。2.教師點(diǎn)明《水經(jīng)》、《水經(jīng)注》與《水經(jīng)疏》三者之間的關(guān)系。四、初讀課文,讀準(zhǔn)字音。1.聽范讀,標(biāo)注生字字音。2.教師明確讀音。3.自由朗讀。4.分組齊讀。五、再讀課文,理順文章大意。(一)學(xué)習(xí)文言文的翻譯方法。(A)三個(gè)標(biāo)準(zhǔn):"信、達(dá)、雅""信",就是譯文要準(zhǔn)確表達(dá)原文的意思,不歪曲、不遺漏、不增譯。"達(dá)",就是譯文明白曉暢,符合現(xiàn)代漢語(yǔ)表達(dá)要求和習(xí)慣,無(wú)語(yǔ)病。"雅",就是譯文語(yǔ)句規(guī)范、得體、生動(dòng)、優(yōu)美。(B)兩個(gè)原則:直譯為主,意譯為輔直譯,指譯文要與原文保持對(duì)應(yīng)關(guān)系,重要的詞語(yǔ)要相應(yīng)的落實(shí),要盡力保持原文遣詞造句的特點(diǎn)和相近的表達(dá)方式,力求語(yǔ)言風(fēng)格也和原文一致。意譯,指著眼于表達(dá)原句的意思,在忠于原意的前提下,靈活翻譯原文的詞語(yǔ),靈活處理原文的句子結(jié)構(gòu)。兩者的關(guān)系是,只有在直譯表達(dá)不了原文意旨的情況下,才在相關(guān)部分輔之以意譯。(C)五個(gè)步驟:審、切、連、驗(yàn)、謄1、審。分析譯句前后內(nèi)容,把握譯句大概意思;看清譯句的長(zhǎng)短,停頓,標(biāo)點(diǎn),語(yǔ)氣;審清譯句的語(yǔ)法現(xiàn)象??上瘸鰜?lái),圈注。2、切。將譯句以詞為單位逐一切分開來(lái),然后逐字翻譯。3、連。按現(xiàn)代漢語(yǔ)的語(yǔ)法習(xí)慣將逐一解釋出來(lái)的詞義連綴。4、驗(yàn)。將譯好的句子代入語(yǔ)境,看語(yǔ)義、語(yǔ)氣、對(duì)象等是否吻合。5、謄。將草稿紙上的譯句謄寫在答卷上。做到"三清"(卷面清潔、字跡清楚、筆畫清晰)。(D)具體方法:1、留保留法。即文言文中的專有名詞,如人名、地名、官名、爵名、謚號(hào)、廟號(hào)、年號(hào)、書名,等等,或與現(xiàn)代漢語(yǔ)意思相同的詞語(yǔ),不必翻譯。①慶歷四年春,滕子京謫守巴陵郡。(《岳陽(yáng)樓記》)--這里除了"春、謫守"之外,都要保留。②黔無(wú)驢,有好事者船載以入。(《黔之驢》)--黔州那個(gè)地方,從未有過(guò)驢子,有個(gè)喜歡多事的人,用船載了一頭驢子到那里去。("驢"、"船"古今的詞義完全相同,翻譯時(shí)不能改變它的原意。)2、刪就是刪除,凡是古漢語(yǔ)中的發(fā)語(yǔ)詞、在句子結(jié)構(gòu)上起標(biāo)志作用的助詞和湊足音節(jié)的助詞等虛詞,因在現(xiàn)代漢語(yǔ)中是沒(méi)有詞能代替,故翻譯時(shí)無(wú)須譯出,可刪去。①戰(zhàn)于長(zhǎng)勺,公將鼓之。(《曹劌論戰(zhàn)》)--句中的"之"是個(gè)音節(jié)助詞,可不譯出來(lái)。②"夫戰(zhàn),勇氣也。"--"戰(zhàn)斗,靠的是勇氣"。--"夫"為發(fā)語(yǔ)詞,刪去不譯。(《曹劌論戰(zhàn)》)③"孔子云:何陋之有?"譯句:"孔子說(shuō):有什么簡(jiǎn)陋的呢?"--"之"為賓語(yǔ)前置的標(biāo)志,刪去不譯。3、補(bǔ)(補(bǔ)充法)文言文中有較多的省略成分,在翻譯時(shí)要將原文省略句中省略的成分增補(bǔ)出來(lái),使句意完整,然后再翻譯。(1)變單音詞為雙音詞;(2)補(bǔ)出省略句中的省略成分;(3)補(bǔ)出省略了的語(yǔ)句。①六王畢,四海一。--(統(tǒng)一)②古今一也,人與我同耳。--(相同、一樣)③祖母劉(氏)(憐)憫臣孤(獨(dú))弱(?。?,躬親撫養(yǎng)。①*人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一撫尺而已。(《*》)--那個(gè)表演*的人坐在帷幕里,帷幕中只有一張桌子、一把椅子、一把紙扇、一塊醒木罷了。(《*》)②五步一樓,十步一閣--五步一座高樓,十步一座亭閣;(《阿房宮賦》)③"一鼓作氣,再而衰,三而竭。"--"再""三"后省略了謂語(yǔ)"鼓",翻譯時(shí)要補(bǔ)上。(《曹劌論戰(zhàn)》)4、換(替換法)將單音詞換成雙音詞,詞類活用詞換成活用后的詞,通假字換成本字。換言之,留的留下,刪的刪去,其他的都是"換"的對(duì)象了,這是字詞翻譯的重點(diǎn)也是難點(diǎn)所在。)即在單音節(jié)詞前或后加字,使之成為包含這個(gè)語(yǔ)素的雙音節(jié)詞或短語(yǔ)。最常見(jiàn)的是用現(xiàn)代漢語(yǔ)中的雙音節(jié)詞調(diào)換文言文的單音節(jié)詞;有些詞,在古書里常用,但在現(xiàn)代漢語(yǔ)里已不用或不常用,或者有些詞所表達(dá)的意思古今說(shuō)法不一樣,這就要用今天的說(shuō)法去置換古代的說(shuō)法。)1)璧有瑕,請(qǐng)指示王。(《廉頗藺相如列傳》)--和氏璧上有瑕疵,請(qǐng)?jiān)试S我指出來(lái)給大王看。2)斷其喉,盡其肉,乃去。(《黔之驢》)--咬斷了它的喉嚨,吃盡了它的肉,才離去。("斷、喉、盡、去"均為一個(gè)字換為兩個(gè)字)5、調(diào)(調(diào)整法)包括:主謂倒裝、定語(yǔ)后置、狀語(yǔ)后置、賓語(yǔ)前置等。在翻譯文言文倒裝句時(shí),應(yīng)把古漢語(yǔ)倒裝句式調(diào)整為現(xiàn)代漢語(yǔ)句式,使之符合現(xiàn)代漢語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣,才能使譯句通順。這就需要調(diào)整語(yǔ)句語(yǔ)序。①生乎吾前,其聞道也固先乎吾,吾從而師之。(韓愈《師說(shuō)》)。--生在我前面的人,他們懂得的道理本來(lái)比我早,我跟從他并且拜他為師。②求可使報(bào)秦之人--尋找可以出使去回復(fù)秦國(guó)的人③還自揚(yáng)州。(《傷仲永》)(狀語(yǔ)后置)--從揚(yáng)州回家。6、變"變",就是變通。遇到活用詞時(shí),應(yīng)靈活地譯出該詞的活用意義。在忠實(shí)于原文的基礎(chǔ)上,活澤有關(guān)文字。文言文中的比喻,借代、引申等意義,直譯會(huì)不明確,應(yīng)用意譯。另外對(duì)古文中特殊的語(yǔ)言現(xiàn)象--互文見(jiàn)義、互文見(jiàn)義這些用了繁筆的文句翻譯時(shí)要加以還原,用簡(jiǎn)筆的形式翻譯。①波瀾不驚--(湖面)風(fēng)平浪靜。②不以物喜,不以己悲。--不因?yàn)橥馕铮ǖ暮脡模?,自己(的得失)而(感到)喜悅或悲傷?二)按照這"六法",學(xué)生細(xì)讀課文,借助注釋、工具書、資料獨(dú)立疏通文意。六、作業(yè)獨(dú)立思考,翻譯全文。第二課時(shí)一、導(dǎo)入復(fù)習(xí)文學(xué)常識(shí)導(dǎo)入。二、檢測(cè)作業(yè)完成情況1.交流翻譯心得。2.小組內(nèi)提出完成作業(yè)過(guò)程中的難點(diǎn),合作交流。3.全班合作互助,翻譯全文。參考:在三峽的七百里中,兩岸山連著山,幾乎沒(méi)有半點(diǎn)空隙。層層疊疊的山巖峰巒,遮蔽了天空,擋住了日光。假如不是正午和半夜,就看不到太陽(yáng)和月亮。到了夏季,大水漫上兩岸的丘陵,上行、下行的水路都斷絕了。有時(shí)皇帝有詔命必須火速傳達(dá),早晨從白帝城動(dòng)身,傍晚就到了江陵,這中間有一千二百里的路程,即使騎上奔馳的駿馬,駕著長(zhǎng)風(fēng)飛翔,也沒(méi)有如此迅速。春冬季節(jié),白色的急流,回旋著清波;碧綠的深潭,倒映著兩岸山色。極為陡峭的山峰上,生長(zhǎng)著許多姿態(tài)奇特的柏樹,大小瀑布,在那里飛射沖刷,江水清澈,樹木繁盛,群山峻峭,綠草豐茂,確實(shí)很有趣味。每逢雨后初晴或霜天清晨,樹林山澗冷落而蕭索,常有猿猴在高處長(zhǎng)聲鳴叫,聲音連續(xù)不斷,異常凄厲?;仨懺诳諘绲纳焦戎?,很長(zhǎng)時(shí)間才消失。所以打魚的人唱道:"巴東三峽巫峽長(zhǎng),猿鳴三聲淚沾裳。"三、整體感知,把握脈絡(luò)1.本文主要寫了什么內(nèi)容?全文可以分成幾個(gè)層次?每個(gè)層次主要寫的是哪種景物?明確:三峽的山、水。兩個(gè)。一層:三峽的山。二層:三峽的水。2.第二個(gè)大層次又分成哪幾個(gè)小層次?明確:夏季的三峽。春冬的三峽。秋季的三峽。四、研讀第一層次:三峽的山1.作者集中寫三峽的山的是哪一段?明確:第一段2.寫出了山怎樣的特點(diǎn)?明確:山高嶺連,峽窄水長(zhǎng)3.作者是如何體現(xiàn)三峽山的特點(diǎn)的?明確:用正側(cè)面描寫相結(jié)合的方法,先用"自三峽七百里中,兩岸連山,略無(wú)闕處;重巖疊嶂,隱天蔽日"正面來(lái)寫三峽山高嶺連的特點(diǎn),再?gòu)?自非亭午夜分,不見(jiàn)曦月"側(cè)面烘托了山勢(shì)高大狹窄的特點(diǎn)。4.本文是為《水經(jīng)》作注,應(yīng)該重點(diǎn)在寫水,可是文章第一段寫山,第二段才開始寫水,這樣安排的目的是什么?明確:因?yàn)樯絼?shì)造就水勢(shì),寫山的特點(diǎn),為寫水作了鋪墊(山高水的落差大,水速自然急速。)五、研讀第二層次:三峽的水研讀:夏季的三峽1.夏季的水具有什么特點(diǎn)?明確:水漲流急,交通阻斷。2.在寫夏季三峽水是,作者運(yùn)用哪些方法去體現(xiàn)三峽特點(diǎn)?明確:(1)王命急宣--側(cè)面體現(xiàn)(2)乘奔御風(fēng),不以疾也--夸張,對(duì)比。六、作業(yè)1.背誦并默寫課文第一段和第二段。2.搜集關(guān)于三峽的神話傳說(shuō)。教案一、教學(xué)目標(biāo):1、認(rèn)讀生字,熟練朗讀課文。2、正確解釋關(guān)鍵詞語(yǔ),句子。3、描述三峽壯美的景色。4、抒發(fā)對(duì)祖國(guó)河山的贊美與熱愛(ài)。二、教學(xué)重點(diǎn):學(xué)習(xí)簡(jiǎn)練、生動(dòng)的語(yǔ)言。三、教學(xué)方法:朗讀法、討論法四、教學(xué)手段:圖片投影。五、教學(xué)課時(shí):2課時(shí)第一課時(shí)教學(xué)過(guò)程:一、新課導(dǎo)入:我們中國(guó)河山壯麗,每一處自然景觀都有自己獨(dú)特的風(fēng)貌,你都對(duì)哪些景觀有了解呢?(由全國(guó)各地的自然風(fēng)貌引入對(duì)三峽的了解、向往)出示三峽投影片。二、整體感知。1、請(qǐng)學(xué)生默讀課文,注意作者,讀誰(shuí)字音。2、請(qǐng)學(xué)生介紹作者、作品。酈道元:字善長(zhǎng),北魏范陽(yáng)涿縣人。北魏地理學(xué)家,散文家?!端?jīng)注》不僅是一部地理志,還是一部山水游記和民俗風(fēng)情錄;三峽指瞿塘峽、巫峽和西陵峽。3、出示生字投影片,讓學(xué)生注音。quēzhngxīxiāngsùyǎnzhǔ闕嶂曦襄溯?屬引4、學(xué)生練習(xí)自讀,并進(jìn)行指導(dǎo),達(dá)至熟練。三、文意理解。1、小組共同解釋文意,教師答疑。2、出示投影片,指出解釋重點(diǎn)。詞語(yǔ):自;闕;嶂;曦;至于;襄;沿;溯;或;雖;以;疾;湍;漱;良;肅;屬引;句子①重巖疊障,隱天蔽日。②自非亭午夜分不見(jiàn)曦月。③至于夏襄陵,沿溯阻絕。④雖乘奔御風(fēng)不以疾也。⑤素湍綠潭,回清倒影。⑥常有高猿長(zhǎng)嘯,屬引凄異。⑦空谷傳響,哀轉(zhuǎn)久絕。四、布置作業(yè)。1、背誦課文。2、熟練解釋詞,句。第二課時(shí)一、復(fù)習(xí)導(dǎo)入。指名四位學(xué)生各背一段課文,然后齊背。二、分析課文。1、討論:文中描繪了三峽哪些景物,這些景物各有什么特點(diǎn)?歸納并板書:山:兩岸連山,略無(wú)闕處,重巖疊嶂,隱天蔽日。三峽夏:急水春冬:清榮峻茂秋:哀婉凄異。2、體會(huì)本文語(yǔ)言特點(diǎn),學(xué)生各抒己見(jiàn)。總結(jié):(1)動(dòng)靜結(jié)合。(2)有張有弛。3、再次齊讀課文,讀出韻味。三、作業(yè):搜集描述三峽的其它文學(xué)作品,小組交流。原文翻譯原文自(1)三峽七百里中,兩岸連山,略無(wú)闕處(2);重巖疊嶂(3),隱天蔽日,自非(4)亭午夜分(5),不見(jiàn)曦(6)月。至于夏水襄陵(7),沿溯(8)阻絕?;蛲趺毙?),有時(shí)朝發(fā)白帝(10),暮到江陵(11),其間千二百里,雖乘奔御風(fēng)(12),不以疾也(13)。春冬之時(shí),則素湍綠潭(14),回清倒影(15)。絕巘(yǎn)(16)多生怪柏,懸泉瀑布,飛漱其間(17),清榮峻茂(18),良(19)多趣味。每至晴初霜旦(20),林寒澗肅,常有高猿長(zhǎng)嘯,屬引凄異(21),空谷傳響,哀轉(zhuǎn)久絕(22)。故漁者歌曰:"巴東三峽巫峽長(zhǎng),猿鳴三聲淚沾裳!"注釋(1)自:在,從三峽:指長(zhǎng)江上游重慶、湖北兩省間的瞿塘峽、巫峽和西陵峽。三峽全長(zhǎng)實(shí)際只有四百多里。(2)略無(wú):完全沒(méi)有。闕:通"缺",中斷。(3)嶂(zhàng):高峻險(xiǎn)拔如屏障一樣的山峰。(4)自非:如果不是。自:如果。非:不是(5)亭午:正午。夜分:半夜。(6)曦(xī):日光,這里指太陽(yáng)。(7)襄(xiāng),上。陵,丘陵,小山包(8)沿:順流而下(的船)。溯(sù):逆流而上(的船)。(9)或:有時(shí)。王命:皇帝的圣旨。宣:宣布,傳達(dá)。(10)朝發(fā)白帝:早上從白帝城出發(fā)。白帝:城名,在重慶奉節(jié)東。朝:早晨(11)江陵:今湖北省江陵縣。(12)雖:即使。奔:奔馳的馬。御:駕著(13)不以:不如。此句謂和行船比起來(lái),即使是乘奔御風(fēng)也不被認(rèn)為是(比船)快,或?yàn)?以"當(dāng)是"似"之誤。(見(jiàn)清趙一清《水經(jīng)注刊誤》)疾:快。(14)素湍:白色的急流。素:白色的。綠潭:碧綠的潭水。(15)回清倒影:回旋的清波,倒映出山石林木的倒影。(16)絕巘(yǎn):極高的山峰。絕:極高。巘:山峰(17)懸泉:懸掛著的泉水瀑布。飛漱:急流沖蕩。漱:沖刷。(18)清榮峻茂:水清,樹榮,山高,草盛。(19)良:實(shí)在,的確。(20)晴初:天剛晴。霜旦:下霜的早晨。(21)屬引:連續(xù)不斷。屬(zhǔ):動(dòng)詞。連接。引:延長(zhǎng)。凄異:凄涼怪異。(22)哀轉(zhuǎn)久絕:悲哀婉轉(zhuǎn),很久才消失。絕:消失。(23)巴東:漢郡名,在現(xiàn)在重慶東部云陽(yáng),奉節(jié),巫山一帶。(24)沾:打濕。(25)三聲:幾聲。這里不是確數(shù)(26)裳(cháng):衣裳。翻譯在七百里長(zhǎng)的三峽中,兩岸都是相連的高山,中間沒(méi)有空缺的地方。重重疊疊的山峰像屏障一樣,遮住了天空和太陽(yáng)。如果不是正午或半夜,就看不到太陽(yáng)和月亮。到了夏天,江水漫上兩岸的丘陵的時(shí)候,順流而下和逆流而上的船只都被阻隔了。如果有時(shí)皇上的命令要緊急傳達(dá),早晨從白帝城出發(fā),傍晚就到了江陵,這中間有一千二百多里,即使騎著奔馳的快馬,駕著風(fēng),也不如船行的快啊。每到春季和冬季,白色的急流,回旋著清波,碧綠的潭水,映出了(山石林木)的倒影。高山上生長(zhǎng)著許多奇形怪狀的柏樹,懸掛著的瀑布沖蕩在巖石山澗中,水清、樹榮、山高、草盛,實(shí)在是有許多趣味。每到秋雨初晴、降霜的時(shí)候,樹林山澗一片清涼寂靜,經(jīng)常有猿猴在高處長(zhǎng)嘯,叫聲不斷,聲音凄涼怪異,空蕩的山谷里傳來(lái)了回聲,悲哀婉轉(zhuǎn),很長(zhǎng)時(shí)間才消失。所以打魚的人唱道:"巴東三峽巫峽長(zhǎng),猿鳴三聲淚沾裳。"劃分朗讀節(jié)奏:名字:"三峽"自/三峽七百里中,兩岸/連山,略無(wú)/闕(quē)處。重(chóng)巖/疊嶂(zhàng),隱天/蔽日。自/非亭午夜分,不見(jiàn)曦(xī)月。至于夏/水襄(xiāng)陵,沿/溯(sù)阻絕?;?王命急宣,有時(shí)/朝(zhāo)發(fā)白帝,暮到/江陵,其間(jiān)/千二百里,雖/乘奔(bēn)御風(fēng),不以/疾也。春冬之時(shí),則/素湍(tuān)/綠潭,回清/倒影。絕巘(yǎn)/多生怪柏(bǎi),懸泉/瀑布,飛漱(shù)/其間。清/榮/峻/茂,良多趣味。每至/晴初霜旦,林寒/澗肅,常有/高猿長(zhǎng)嘯,屬(zhǔ)引/凄異,空谷/傳響,哀轉(zhuǎn)/久絕。故/漁者歌曰:"巴東三峽巫峽長(zhǎng)(cháng),猿鳴三聲淚沾裳(cháng)。"古今異義詞1.或王命急宣(或古義:有時(shí)今義:常用于選擇復(fù)句的關(guān)聯(lián)詞)2.至于夏水襄陵(至于古義:一個(gè)動(dòng)詞"到"和一個(gè)介詞"于"【連詞】承上啟下(到了)今義:常連在一起,表示另提一事)3.雖乘奔御風(fēng)(雖古義:即使今義:雖然)4.淚沾裳(裳古義:古人的下衣今義:衣服)5.不以疾也(疾古義:快今義:疾?。?.良多趣味(良古義:真,實(shí)在今義:好)7.屬引凄異(屬古義:連續(xù)今義:屬于)8.猿鳴三聲淚沾裳(三聲古義:幾聲,不是確數(shù)今義:三聲)一詞多義①自:自三峽七百里中(在)自非亭午夜分(如果)②絕:沿溯阻絕(斷絕)絕巘(寫作'山'字旁在一個(gè)奉'獻(xiàn)'的'獻(xiàn)')多生怪柏(極,最)哀轉(zhuǎn)久絕(消失)率妻子邑人來(lái)此絕境(與世隔絕)群響畢絕:停止以為妙絕:極點(diǎn)③清:回清倒影(清波)清榮峻茂(水清)④屬:屬引凄異(屬(zhǔ):動(dòng)詞。連接)屬予作文以記之(通"囑"囑咐)有良田美池桑竹之屬(類)良:清榮峻茂,良多趣味(實(shí)在,的確)此皆良實(shí),志慮忠純(善良)疾:雖乘奔御風(fēng),不以疾也(快)矜(guān)、寡、孤、獨(dú)、廢疾者皆有所養(yǎng)(?。┩僮症俾詿o(wú)闕處("闕"通"缺",空缺這里指中斷)②哀轉(zhuǎn)久絕("轉(zhuǎn)"通"囀",婉轉(zhuǎn))詞類活用①雖乘奔御風(fēng),不以疾也。(奔:動(dòng)詞用作名詞,奔馳的快馬)②回清倒影(清:形容詞用作名詞,清波)③晴初霜旦(霜:名詞用作動(dòng)詞,降霜、下霜)④空谷傳響(空谷:名詞作狀語(yǔ),在空蕩的山谷里)⑤素湍綠潭(湍:形容詞用作名詞,指急流)⑥林寒澗肅(寒,清涼;肅,寂靜。寒、肅,在句中充當(dāng)謂語(yǔ)。形容詞活用為動(dòng)詞。)特殊句式1.兩岸連山:省略句,省略定語(yǔ)"三峽"。2.重巖疊嶂:省略句,省略主語(yǔ)"兩岸"。重點(diǎn)語(yǔ)句翻譯1、雖乘奔御風(fēng),不以疾也。譯:即使騎著快馬,駕著風(fēng),也不如它(乘船)快。2、清榮峻茂,良多趣味。譯:水清,樹榮(茂盛),山高,草茂,實(shí)在是趣味無(wú)窮。3、至于夏水襄陵,沿溯阻絕。譯:到了夏天江水漫上兩岸的山丘,順流而下逆流而上的船只都被阻擱了。4、空谷傳響,哀轉(zhuǎn)久絕。譯:空蕩的山谷里傳來(lái)回聲,悲哀婉轉(zhuǎn),很長(zhǎng)時(shí)間才消失。5、自非亭午夜分,不見(jiàn)曦月。譯:如果不是正午就看不到太陽(yáng),如果不是半夜,就看不到月亮。6、重巖疊嶂,隱天蔽日。譯:層層疊疊的山峰像屏障一樣把天空和太陽(yáng)都遮蔽了。7、兩岸連山,略無(wú)闕處。譯:兩岸都是相連的高山,完全沒(méi)有空缺的地方。賞析本文是《水經(jīng)注》中《江水》中的"(江水)又東過(guò)巫縣南,鹽水從縣東南流注之"的一條注。記敘了長(zhǎng)江三峽雄偉壯麗的奇景,能激發(fā)人們熱愛(ài)祖國(guó)大好河山的感情。"自三峽七百里中,兩岸連山,略無(wú)闕處。重巖疊嶂,隱天蔽日,自非亭午夜分,不見(jiàn)曦月。"總寫三峽的特點(diǎn):山高嶺連,中間狹窄。"自三峽七百里中",交代峽之長(zhǎng),接著指出兩岸山的特點(diǎn)在于"連"。"略無(wú)闕處",毫無(wú)殘缺的地方,進(jìn)一步寫"連"。下面接著寫山的"高"。山峰相重,群山復(fù)疊,山上壘山,說(shuō)明山高。山隱,遮蔽住太陽(yáng)匿于天空,從另一個(gè)角度寫山的高。"重"和"疊",就山本身的狀態(tài)寫其高,是俯瞰而得;"隱"和"蔽",以天和日來(lái)襯其高,乃仰視所見(jiàn)。下面兩句,則以特定條件下的情景形象地綜合表現(xiàn)以上特點(diǎn)。只有正午和半夜的時(shí)候才能見(jiàn)到太陽(yáng)和月亮。如果不是"兩岸"連山,哪怕只有一岸連山,也不會(huì)形成這種狀況;如果連山有缺,其他時(shí)間于缺處也能見(jiàn)到日月;如果連山不高,也不必待到這時(shí)才見(jiàn)日月;如果三峽不窄,其他時(shí)候也可見(jiàn)到日月。正午見(jiàn)日,夜半見(jiàn)月,由特定條件充分顯示了三峽特點(diǎn)。"至于夏水襄陵,沿溯阻絕?;蛲趺毙?,有時(shí)朝發(fā)白帝,暮到江陵,其間千二百里,雖乘奔御風(fēng),不以疾也。"寫夏季三峽情景:水漲流速,交通阻斷。夏季水漲,淹了山陵,上行和下航的船只都被阻絕了。這里所寫的是水勢(shì)大水流速情況下的通例。下舉一特例,以進(jìn)一步證明水速。只有王朝的緊急命令要向各地傳達(dá)時(shí),才會(huì)有航船。這一方面照應(yīng)了平常情況下是"沿溯阻絕"的,同時(shí)借此可寫出船行之快。朝發(fā)白帝,暮到江陵,補(bǔ)筆交代"其間千二百里",則時(shí)速約為百里,加上更用奔馬和疾風(fēng)作比較,給人的感受也就更為形象而深刻了。本節(jié)承上段而來(lái)。上段寫三峽山的特點(diǎn),為本節(jié)寫水設(shè)置了條件。山高,則水的落差大,山高自然流急。山連,則水不得他泄,必然盡在漕中。峽窄,則斷面小,單位面積里的水的流量也就大。水"漲"的因素和峽的特點(diǎn)及條件,構(gòu)成了水流的湍急。作者是為江水作注,重點(diǎn)是寫水,而水以夏季為盛,故先寫"夏水"。為寫水勢(shì),先寫山勢(shì),這既能揭示水速的原因,又能使急流和峻嶺相互映襯,能形成一幅險(xiǎn)峻壯奇的圖畫。"春冬之時(shí),則素湍綠潭,回清倒影,絕巘多生怪柏,懸泉瀑布,飛漱其間,清榮峻茂,良多趣味。"寫春冬時(shí)三峽情景:水退潭清,風(fēng)景秀麗。以"春冬之時(shí)"領(lǐng)起,很自然地轉(zhuǎn)換了描寫對(duì)象,時(shí)易則景異,鏡頭中搖出了另外一種景象。白色的急流回映著清光,綠色的水潭倒映著景物的影子。這里先寫俯視江中所見(jiàn)。"湍"是動(dòng)態(tài),"潭"為靜境。以"素"飾"湍",水如白練,明凈輕快,上有清光回照,白中間青,水光變幻。深水為潭,以"綠"飾"潭",益見(jiàn)深沉寧?kù)o。水中有影,則水平如鏡,倒影入潭,更覺(jué)風(fēng)光秀麗。急流上波光粼粼,深潭里景物重重,動(dòng)靜相雜,色彩各異,相映成趣,堪稱秀麗雋逸。下文即寫仰視所見(jiàn),由峽底寫到山上。以"絕"狀山,以"怪"寫柏,道出了當(dāng)?shù)氐淖匀惶卣?。山巖陡削,高聳入云,故為"絕"。山上的柏樹,托足于巖石之間,正午之時(shí)方見(jiàn)日光,它要曲體向陽(yáng),加之峽窄風(fēng)大,自然枝干扭曲,何況年代久遠(yuǎn),當(dāng)然要變成"怪"形。在這人跡罕至、鳥獸少見(jiàn)的境地,"怪柏"顯示著旺盛的生命力和堅(jiān)強(qiáng)的意志,給山水之間投進(jìn)了一股生命的活流,使人頓覺(jué)生意盎然。作者寫此,還只是給"懸泉瀑布"勾勒出一個(gè)背景。山靜、泉飛、柏怪、水奇,靜中有動(dòng),聲色紛沓,山水相配,構(gòu)成了一幅挺拔超脫的圖畫,這和"素湍綠潭,回清倒影"又大為異趣。最后作者總括說(shuō):水清、木榮、山峻、草茂,實(shí)在富有趣味。以極為精練的四字,狀寫了四種景物,且各具特色,由景境導(dǎo)出了作者的心境。作者將冬春二季放在一道寫,要兼及兩季的特點(diǎn)。冬季水竭,才會(huì)出現(xiàn)"素湍綠潭",春天物鮮,始有草木"榮茂"。本節(jié)所寫與上節(jié)所述,意趣迥異。夏水急猛,春水潺;夏水多險(xiǎn),春水富趣。作者認(rèn)為三峽風(fēng)光"良多趣味",和封建士大夫?qū)θ龒{"悉以臨懼相戒"的思想感情大相徑庭。"每至晴初霜旦,林寒澗肅,常有高猿長(zhǎng)嘯,屬引凄異,空谷傳響,哀轉(zhuǎn)久絕。故漁者歌曰:'巴東三峽巫峽長(zhǎng),猿鳴三聲淚沾裳!'"寫秋天三峽情景:水枯氣寒,猿鳴凄涼。以"霜旦"的"霜"暗指秋季,開筆多變。接著以實(shí)景補(bǔ)足前意,林澗之間,清冷肅穆。這時(shí)已無(wú)江水喧騰,也不見(jiàn)草木爭(zhēng)榮,而是充滿了凄清肅殺的氣氛。寫秋峽以代表性事物猿來(lái)表現(xiàn),寫猿又分兩層,一是直接敘述,一是引漁歌為證。寫猿又圍繞著"山"和"哀"兩個(gè)重點(diǎn),從而顯示秋峽的特色。以"高"形容猿,指明是高山上的猿,以"長(zhǎng)"形容嘯,送聲長(zhǎng)遠(yuǎn),暗示是在長(zhǎng)峽之中。"空谷傳響",直言在山中。"久絕",回應(yīng)"兩岸連山,略無(wú)闕處"。寫漁歌也
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 公共交通從業(yè)人員培訓(xùn)考核制度
- 會(huì)議信息發(fā)布與宣傳推廣制度
- 2026年濟(jì)寧市檢察機(jī)關(guān)招聘聘用制書記員的備考題庫(kù)(31人)及完整答案詳解1套
- 2026年重慶市永安工程建設(shè)監(jiān)理有限公司貴州分公司備考題庫(kù)及一套完整答案詳解
- 四川省大英中學(xué)2025年臨聘教師招聘?jìng)淇碱}庫(kù)及答案詳解一套
- 中學(xué)學(xué)生社團(tuán)活動(dòng)經(jīng)費(fèi)報(bào)銷制度
- 2026年通??h衛(wèi)生健康系統(tǒng)公開招聘緊缺崗位醫(yī)生18人備考題庫(kù)及答案詳解1套
- 養(yǎng)老院入住老人生活照料培訓(xùn)制度
- 2026年濱州醫(yī)學(xué)院附屬醫(yī)院公開招聘呼吸與危重癥醫(yī)學(xué)科主任助理備考題庫(kù)及一套答案詳解
- 企業(yè)員工培訓(xùn)與技能提升制度
- CIM城市信息模型技術(shù)創(chuàng)新中心建設(shè)實(shí)施方案
- 班級(jí)互動(dòng)小游戲-課件共30張課件-小學(xué)生主題班會(huì)版
- 2025至2030全球及中國(guó)智慧機(jī)場(chǎng)建設(shè)行業(yè)發(fā)展趨勢(shì)分析與未來(lái)投資戰(zhàn)略咨詢研究報(bào)告
- 2025年河南省康養(yǎng)行業(yè)職業(yè)技能競(jìng)賽健康管理師賽項(xiàng)技術(shù)工作文件
- 中學(xué)學(xué)生教育懲戒規(guī)則實(shí)施方案(2025修訂版)
- ISO 9001(DIS)-2026與ISO9001-2015英文標(biāo)準(zhǔn)對(duì)照版(編輯-2025年9月)
- 2024譯林版七年級(jí)英語(yǔ)上冊(cè)知識(shí)清單
- 半導(dǎo)體安全培訓(xùn)課件
- 防范圍標(biāo)串標(biāo)行為操作指南
- 公司收款管理辦法
- 綜合能力測(cè)試題(含答案)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論