【高中語文】《赤壁賦》課件32張+統(tǒng)編版必修上冊_第1頁
【高中語文】《赤壁賦》課件32張+統(tǒng)編版必修上冊_第2頁
【高中語文】《赤壁賦》課件32張+統(tǒng)編版必修上冊_第3頁
【高中語文】《赤壁賦》課件32張+統(tǒng)編版必修上冊_第4頁
【高中語文】《赤壁賦》課件32張+統(tǒng)編版必修上冊_第5頁
已閱讀5頁,還剩27頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

赤壁賦背景

宋代的黃州,就是今天的湖北黃岡。黃岡西北的長江邊上,有一處風(fēng)景勝地。那兒矗立著一座紅褐色的山崖,因為形狀很像鼻子,人們就稱它為赤壁磯;又因為山崖陡峭如一面墻壁,所以它也被稱為赤壁。元豐三年,蘇軾因作詩諷刺王安石新法被捕入獄。出獄后,被貶黃州團(tuán)練副使。宋神宗元豐五年,蘇軾遭受政治迫害,被貶謫到黃州已經(jīng)兩年了?!伴L江繞廓知魚美,好竹連山覺筍香”,江城的一切風(fēng)物,都給政治失意的蘇軾帶來莫大的慰藉。這時,他曾站立在江邊赤壁之上,眺望如畫江山,唱出了“大江東去”的豪放歌聲。他還在七月十六日一個幽靜的夜晚,駕舟暢游于赤壁之下的長江水面,寫下了千古名作《赤壁賦》。三詠赤壁:《前赤壁賦》《后赤壁賦》《念奴嬌·赤壁懷古》

“東坡赤壁二賦,一洗萬古。欲仿佛其一語,畢世不可得也?!苯o下列畫線的字詞注音1、壬戌()10、釃酒()2、桂棹()11、橫槊()3、余音裊裊()12、漁樵()4、幽壑()13、扁舟()5、嫠婦()14、匏樽()6、愀然()15、蜉蝣()7、山川相繆()16、無盡藏()8、舳艫千里()17、狼籍()9、旌旗()18、枕藉()rénxūzhàoniǎohèlíqiǎoliáozhúlújīngshīshuòqiáopiānpáofúyóuzàngjíjiè蘇東坡游赤壁蘇東坡像

繼續(xù)

壬戌之秋,七月既望,蘇子與客泛舟游于赤壁之下。清風(fēng)徐來,水波不興。舉酒屬(zhǔ)客,誦明月之詩,歌窈窕(yǎotǎo)之章。少焉,月出于東山之上,徘徊于斗牛之間。

壬戌年的秋天,七月十六日,我和客人蕩著船兒,在赤壁的下面游覽。清涼的風(fēng)緩緩吹來,江水靜靜的連波紋也不興起。我舉起酒杯勸客人喝酒,朗誦吟唱“明月”詩里“窈窕”這一章。不多一會兒,月亮從東山上升起,在北斗星和牽牛星之間徘徊。

白露橫江,水光接天。縱一葦之所如,凌萬頃之茫然。浩浩乎如馮(píng)虛御風(fēng),而不知其所止;飄飄乎如遺世獨立,羽化而登仙。白茫茫的水氣籠罩著江面,水上的浮光和星空連成一片。(我們)任憑這一片葦葉似的小船隨意飄蕩,越過那茫茫無邊的江面。浩浩然仿佛要凌空乘風(fēng)飛去,卻不知它到什么地方才能停止;飄飄然像要脫離了人世超然獨立,成為神仙飛升到仙境。

景游樂點明時間、地點、人物清風(fēng)徐來,水波不興月出于東山之上徘徊于斗牛之間白露橫江,水光接天

飄飄乎如遺世獨立羽化而登仙

于是飲酒樂甚,扣舷而歌之。歌曰:“桂棹(zhào)兮蘭槳,擊空明兮溯流光;渺渺兮予懷,望美人兮天一方?!?/p>

在這時,我們喝著酒,感覺快樂極了,我邊敲著船舷邊唱起歌來,歌詞說:“桂樹做的棹啊,蘭木做的槳,(槳)劃破月光下的清波啊,(船)在月光浮動的水面上逆流而上。我的情思啊悠遠(yuǎn)茫茫,眺望(那個)美人啊,美人卻在天的那一邊?!?/p>

客有吹洞簫者,倚歌而和(hè)之。其聲嗚嗚然,如怨,如慕,如泣,如訴,余音裊裊,不絕如縷。舞幽壑之潛蛟,泣孤舟之嫠(lí)婦。

有位吹洞簫的客人,按著歌曲的聲調(diào)和節(jié)拍伴奏起來。那洞簫聲嗚嗚咽咽地響著,像怨恨,又像思慕,像哭泣,又像傾訴;吹完后,尾聲婉轉(zhuǎn)悠揚

,停留在耳邊,如同將斷未斷的細(xì)絲。使得潛藏在幽深洞穴中的蛟龍翩翩起舞,使得孤獨小船上的寡婦哭泣起來。歌中已有悲意

如怨如慕如泣如訴余音裊裊不絕如縷

飲酒歌悲

蘇子愀(qiǎo)然,正襟危坐而問客曰:“何為其然也?”客曰:“‘月明星稀,烏鵲南飛’,此非曹孟德之詩乎?西望夏口,東望武昌,山川相繆(liáo),郁乎蒼蒼,此非曹孟德之困于周郎者乎?

我頓時改變了臉色,整理好衣服,端正地坐著,問客人說:“(曲調(diào))為什么吹得這樣(悲涼)呢?”客人說:“‘月明星稀,烏鵲南飛’,這不是曹操的詩句嗎?向西望是夏口,向東望是武昌,山水互相盤繞,草木茂盛蒼翠,這不就是曹操被周瑜圍困的地方嗎?方其破荊州,下江陵,順流而東也,舳艫(zhúlú)千里,旌旗蔽空,釃(shí)酒臨江,橫槊(shuò)賦詩,固一世之雄也,而今安

在哉?

當(dāng)他攻破荊州,攻占江陵,順著長江向東進(jìn)軍的時候,戰(zhàn)船相接綿延千里,旌旗如林遮蔽天空。他面對長江斟酒,橫執(zhí)長矛吟詩,本是一代的蓋世英雄啊,但如今在哪里呢?

況吾與子漁樵于江渚之上,侶魚蝦而友麋鹿,駕一葉之扁(piān)舟,舉匏(páo)樽以相屬。寄蜉蝣(fúyóu)于天地,渺滄海之一粟。哀吾生之須臾,羨長江之無窮。挾飛仙以遨游,抱明月而長終。知不可乎驟得,托遺響于悲風(fēng)?!焙螞r我和您在江中小洲上捕魚打柴,以魚蝦為伴侶,以麋鹿為朋友,駕著一片葉子似的小船,舉起葫蘆做的酒杯來互相敬酒。把蜉蝣一樣的短暫生命寄存在永遠(yuǎn)不老的天地之間,渺小得象大海里的一粒米。哀嘆我們生命的短暫,羨慕長江的無窮無盡。真想挽著飛仙去遨游,抱著明月而永世長存。我知道這種想法是不可能很快實現(xiàn)的,只好把自己的無奈通過裊裊的簫聲寄托在悲涼的秋風(fēng)中?!北酷嚲婆R江,橫槊賦詩,固一世之雄也,而今安在哉?哀吾生之須臾,羨長江之無窮。挾飛仙以遨游,抱明月而長終知不可乎驟得,英雄易逝人生苦短仙愿難成托遺響于悲風(fēng)

蘇子曰:"客亦知夫水與月乎?逝者如斯,而未嘗往也;盈虛者如彼,而卒莫消長也。蓋將自其變者而觀之,則天地曾不能以一瞬;自其不變者而觀之,則物與我皆無盡也,而又何羨乎?

我對客人說:“您知道那江水和月亮嗎?江水總是像這樣滾滾流去,卻始終未曾流走,時圓時缺的就像那月亮,可是最終沒有消減或增長啊。假如,從它的變化的方面來看,那么天地間萬事萬物竟連一瞬間都沒有停止變化,(如果)從它不變的方面來看,那么萬物和我們都是永不消失的,我們又羨慕什么呢?

用“客亦知夫水與月乎”,及時點出“知不可乎驟得”迷誤,然后從客所“知”的“水與月”兩方面,判明客實非真“知”?!笆耪呷缢?,而未嘗往也”,作為某一段江水,確乎從這里消失了,是變的,而作為整個江水,則始終不息地流著,又是不變的;對于月亮,作者認(rèn)為“盈虛者如彼,而卒莫消長也”,是說月亮有時圓滿,有時缺損,是變的,但它的圓缺卻是周而復(fù)始地更替,又是不變的。因此作者自然得出了自己關(guān)于天地人生的哲理認(rèn)識,即變與不變是兩種不同的認(rèn)識。文中的“變”,即為消極、悲觀、無常;“不變”即為積極、樂觀、有常。既然人與天地萬物可以一樣永存,又何必去“羨長江之無窮”而“哀吾生之須臾”呢?

且夫天地之間,物各有主。茍非吾之所有,雖一毫而莫取。唯江上之清風(fēng),與山間之明月,耳得之而為聲,目遇之而成色,取之無禁,用之不竭,是造物者之無盡藏(zàng)也,而吾與子之所共適。”

況且,天地之間,事物都各自有其主宰,假如不是為我所有的東西,即使是一絲一毫也不能取用。只有江上的清風(fēng),和山間的明月,耳朵聽到它就成其為聲音,眼睛看到它就成其為顏色;占用它沒有人禁止,享用它不會竭盡。這是自然界無窮無盡的寶藏,我和您可以共同享用的。

“且夫天地之間,物各有主”與“知不可乎驟得”遙相呼應(yīng)??偷乃^“挾飛仙以遨游,抱明月而長終”,實際上都是虛幻的,怎能“挾、抱”而得?這是因為“物各有主”。那么,究竟如何現(xiàn)實而非虛幻地“得”呢?清風(fēng)“耳得之而為聲”;明月“目遇之而成色”?!岸?、目遇”的樂,實為心得、心遇的樂。這樂又是“取之無盡,用之不竭”,反映了詩人天人合一、順應(yīng)自然的曠達(dá)開朗情懷。最后,用“是造物者之無盡藏也,而吾與子之所共適”,與前面的“自其不變者而觀之,則物與我皆無盡也”緊相呼應(yīng)。脈絡(luò)連貫,合成一氣。主客辯駁后,了悟人生意義,肉體與精神返璞歸真,都回到自然懷抱之中。蘇子如何回應(yīng)客的悲情呢?事物特點作者啟示人生態(tài)度人生觀水:月:變:水:月:不變:物各有主風(fēng)月無主曠達(dá)樂觀逝者如斯盈虛者如彼未嘗往卒莫消長天地曾不能以一瞬;物與我皆無盡雖一毫莫能取耳得之而為聲目遇之而成色正確看待名利得失共適清風(fēng)明月毋哀人生須臾毋羨長江無窮英雄不再人生苦短仙愿難成物與我皆無盡共適清風(fēng)明月客:悲觀

借主客問答這一賦的傳統(tǒng)形式,表現(xiàn)自己陷于苦悶而又希望擺脫苦悶的矛盾心理。主:樂觀

客喜而笑,洗盞更酌。肴核既盡,杯盤狼藉。相與枕藉(jiè)乎舟中,不知東方之既白??腿寺犃酥螅吲d地笑了,于是洗凈酒杯,重新斟酒再喝。菜肴和果品都吃完了,空杯、空盤雜亂地放著。我和客人們互相枕著靠著睡在船中,不知不覺東方已經(jīng)露出白色。悲

人生短暫理樂

賞景之樂

超脫之喜

蘇軾力圖排遣政治打擊而帶來的苦悶從而聽任自然,樂觀曠達(dá),作者力圖從消極中超脫出來,其實是含蓄地向他的政敵暗示,我雖然遭貶,但我卻超然世外,飄然欲仙,寄情山水,盡得其樂,不寂寞不煩惱,反而積極向上。

內(nèi)容結(jié)構(gòu)

清風(fēng)徐來白露遺世獨立1、游月出寫景樂水波不興水光羽化登天

怨慕2、樂歌簫聲泣訴

蘇子客孟德哀吾生之須臾3、問而今安在哉抒情悲愀然答周郎羨長江之無窮

水——逝者如斯變:天地不能一瞬清風(fēng)4、議論樂月——盈虛者如彼不變:物與我皆無盡明月5、喜笑更酌狼籍枕藉詞語理解

白露橫江,水光接天飄飄乎如遺世獨立 羽化而登仙 擊空明兮溯流光 倚歌而和之 蘇子愀然,正襟危坐山川相繆,郁乎蒼蒼 舳艫千里,旌旗蔽空(這里為“籠罩”)(遺棄,離開)(古人稱成仙為羽化)(逆流而上)(容色改變的樣子)(端坐)(盤繞,茂盛的樣子)(這里指戰(zhàn)船)(循,依,按著)釃酒臨江,橫槊賦詩

(釃:斟酒。槊:長矛。)舉匏樽以相屬

(匏:葫蘆。)知不可乎驟得,托遺響于悲風(fēng)

(遺響:余音,指簫聲。悲風(fēng):秋風(fēng)。)是造物者之無盡藏,而吾與子之所共適

(藏:寶藏。適:這里有享受之意。)肴核既盡,杯盤狼籍

(肴核:葷菜和果品。狼籍:狼藉,雜亂的樣子。)一詞多義扣舷而歌之(動詞,唱。)歌曰(名詞,歌詞。)倚歌而和之(名詞,歌聲。)七月既望(名詞,陰歷的每月十五日。)望美

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論